6+
Волшебные сказки Аксиньи

Бесплатный фрагмент - Волшебные сказки Аксиньи

Сборник самоисполняющихся сказок

Объем: 134 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Предисловие

Здравствуйте, мои дорогие читатели!


Меня зовут Оксана Рукосуева.


Сколько себя помню, всегда что–то писала: то стихотворения маме, то песни, то волшебные истории, представляя время от времени, как держу в руках свою собственную книгу. И лишь спустя много лет этой мечте суждено было сбыться.


С самоисполняющимися сказками я познакомилась в 2020 — 2021 гг. во время обучения в Высшей Школе Сказкотворчества, которую основали Наталья Стукова и Салават Юсупов. Я сразу же окунулась с головой в этот волшебный и увлекательный мир!


В ВСШ мы учились заворачивать реальные события из своей жизни в сказочную метафору. Зачем мы это делали? Затем, чтобы самым наилучшим и безопасным образом трансформировать свои проблемы, страхи и неудачи в нечто прекрасное и ресурсное, в то, что впоследствии помогло бы нам подняться на новый уровень жизни. И книга «Волшебные сказки Аксиньи» является ярким примером такой трансформации.


Я на личном опыте убедилась в том, что самоисполняющиеся сказки действительно работают. Пример тому — сказка о Финансовом Потоке. В процессе её написания ко мне поступило предложение о работе на выгодных для меня условиях и с вполне достойной оплатой. А написанная на заказ сказка о Мышонке по имени Глунд, которая не вошла в этот сборник, помогла моему сыну разрешить неприятную ситуацию на работе. И это ещё не всё!


Почему книга имеет название «Волшебные сказки Аксиньи»? Именно так меня называли в детстве очень близкие люди, а во вторых мне нравиться это имя. Также Аксинья является главной героиней одной из моих сказок.


А теперь, дорогие мои читатели, я предлагаю вам отправиться в увлекательное и сказочное путешествие вместе с волшебницей Аксиньей!

Сказка о девочке, которая умела летать на метле


У вас есть метла, а Вы все еще на ней не летаете?!

Начните это делать и как можно скорее!

Жила-была девочка, которая умела летать на метле. Каждый раз перед полётом её маленькое сердечко трепетало, словно крылья бабочки, восторженно предвкушая увлекательное путешествие и новые знакомства.


И сегодняшний день не был исключением, поэтому Лутуния проснулась раньше обычного, чтобы успеть переделать запланированные на день дела. Ещё полусонная, она направилась в ванную, на ходу поправляя рыжую копну волос.


Прохладный душ сделал своё дело, и, уже полностью включившись в реальность, Лутуния прошла на кухню.


— Доброе утро, Авл Корнелий! — бодро поприветствовала она медный чайник с потертым боком, доставшийся ей по наследству. — Мне бы горячего чаю, пожалуйста.


— Ещё минуточку моя дорогая! Пыф! Пыф!.. с- с- с … — важно просвистел Авл Корнелий. — Теперь готово!


От важности он ещё какое-то время пыхтел и раздувался на раскалённой печи, до тех пор, пока заботливые руки Лутунии не переставили его на приступок.


Покачивая ножкой, Лутуния с удовольствием смаковала чай с брусничным вареньем. А в это время чёрный кот по кличке Пухляш тёрся о тапок свисающей ноги, мурча и выгибая спинку.


Позавтракав, Лутуния активно принялась за домашнюю работу. Хоть кастрюли, чашки да сковородки и прочая домашняя утварь и были волшебными, однако чистить и мыть их всё-таки приходилось ей самой.


После домашней работы Лутуния переключилась на свой сад, в котором и провела остаток дня. Уставшая, но всё-таки довольная, Лутуния зашла в дом.


— Ах, если бы не ты, Пухляш… Я бы не успела, — промолвила девочка, почесывая спину трущегося о её ноги чёрного кота.


— Всегда рад! — отозвался мурлыка, который явно рассчитывал не только на похвалу, но и на вкусненькую награду.


— А с меня вкусняшки! — читая его мысли, воскликнула Лутуния и, схватив кота в охапку, так сильно прижала его к себе, что тот мяукнул.


— О, милый, прости… — чмокнув в ухо котейку, ласково прошептала Лутуния.


«Теперь-то я могу заняться собой», — подумала было Лутуния, но вспомнила, что её метла уже несколько дней не была в ходу, решила прежде проверить её.


Надев фартучек и засучив рукава, она отправилась в гараж. Достав свою красавицу из угла, она внимательно её осмотрела. На вид метла была вполне рабочая. Но, решив перестраховаться, Лутуния все же постаралась её завести. К большому девчачьему удивлению метла не работала.


— Проверь прутья, может, там мышь застряла? — промурчал внезапно появившейся кот.


— Там нет мыши… — продолжая внимательно осматривать метлу, ответила Лутуния


— Ну, тогда… мряу… может, стяжка ослабла?


Лутуния осмотрела стяжку, но та, как и положено, прочно соединяла прутья и рукоять.


— Эх… А топливо? — скучающим голосом спросил кот.


— Ой, точно, топливо!


Открыв крышку сиденья, Лутуния увидела, что бачок совершенно пуст. Повернувшись к коту, она ласково посмотрела в его глаза и попросила:


— Пух, будь так любезен, принеси мне бутылочку с розовой водой.


— Это же как я её принесу? — глаза кота стали больше в два раза от удивления. — Барсика попроси.


Кот демонстративно отвернулся и принялся нализывать свой хвост.


— Но у меня нет Барсика…! — теперь удивленно ответила Лутуния.


— А у меня рук, — так же невозмутимо продолжил кот.


— Ну и ладно! — надув губки, сказала Лутуния. — Принесу сама! А ты, между прочим, на минуточку, не простой кот, а волшебный…


Когда розовая вода была залита в бак, Лутуния отжала педаль и погладила рукоять. Но метла так и не завелась. Не завелась она и через полчаса, и через час…


— Да что с тобой! — возмутилась она, так как время уже близилось к полуночи и луна уже начала свое шествие по небу.


Меньше всего ей хотелось опоздать на одно грандиозное событие. Когда разные искусницы и феи-волшебницы встречаются вместе на берегу реки, чтобы поделиться своим опытом и просто приятно провести время.


Лутунии казалось, она вот-вот расплачется… Даже кот Пухляш и Авл Корнелий, который то и дело подогревал чай, не могли её утешить.


Немного успокоившись, Лутуния решила ещё раз попробовать завести свою красавицу.


Выйдя на улицу, она с надеждою подняла глаз к небу, на котором огромная Луна по праву уже заняла свое центральное место. Кот Пухляш верно проследовал за своей хозяйкой, продолжая раздавать советы:


— А что, если нам привязать к прутьям воздушные шары? Ночь сегодня обещает быть ветреной, и ты еще можешь улететь.


«Что ж, а может, он и прав… И, возможно, это мой шанс», — подумала Лутуния, а вслух сказала:


— Вот только бы ветер начался вовремя.


И, торопясь, она стала надувать шары. Привязав шары к прутьям метлы, она вновь взялась заводить её. Кот Пухляш, чтобы как-то поддержать её, уселся на держак, подняв свой пушистый хвост и изогнув его кончик. Как вдруг метла завелась, и словно молния рванула в небо вместе с Лутунией и котом, который едва не свалился.


— Помогите! Спасите! — истошно заорал кот, цепляясь лапами за держак, но было уже поздно.


Орущий кот повис на держаке, зацепившись когтями. Он и визжащая от счастья Лутуния летели в сторону реки, едва не врезавшись в старую тётку-сову Никонору…


Под ветра вой, раскаты грома,

Среди блистающих мечей,

Что небо рассекали,

Летели феи к берегу реки…

И вот заветная река

Их приняла на берега.

Все собрались в ту ночь и час

Вдали от посторонних глаз.

Так много было их не счесть!

Ведь каждая, почтя за честь,

Сюда сегодня прибыла

Для проведенья праздника!

И вот веселая гурьба девиц и баб

За пояса свои, закинув подола,

Смеясь, ступают по траве

К дорожке лунной на воде…

Вдоль берега костры горят,

Над ними котелки висят.

В них зелья разные кипят…

Те зелья от тоски, разлуки,

От горечи, что крутит руки,

От дум тяжелых и беспечных…

Для дел земных и для дел вечных…

Для красоты, здоровья тела,

Чтобы могла и чтоб хотела

Душа в своём движенье вечном

Раскрыть дары, не быв беспечной…

Вдоль берега костры горят,

Над ними котелки висят.

В них зелья разные кипят…


Чем все закончилось? А вот и не закончилось! Лутуния всё-таки прибыла на заветную поляну у берега реки в нужный час, где Феи-Волшебницы радостно встречали друг друга.


О, сколько чудесных рецептов, практик и зелий были доступны каждой фее на той поляне у реки! Лутуния с удовольствием перенимала волшебные знания, которыми делились Феи-Волшебницы и, конечно же, сама так же делилась своими.


А кот Пухляш после энного количества съеденных угощений, поданных веселыми феями, решил всё-таки простить свою хозяйку и даже не торопил домой, где Авл Корнелий уже ждал, то и дело, подогревая чай, важно пыхтя и весело посвистывая.

Царевна Аксинья и Дракон


«Обрести цель своего Пути, объединяя важные части себя,

поистине великое дело!» (Галина Фетисова)

Жила-была Зайка. Зимой беленькая, а весной и летом серенькая. Жила она в избушке, у леса на опушке. Как попала туда — неведомо, но с избы сама шагу не делала, только лишь с разрешения Хозяина.


Уже много лет в рабстве Заинька у него томится и не видит себе спасения. И бежать пыталась, и пряталась, только на третий день возвращала её сила злого заклятья Хозяина.


Жизнь Заиньки в несвободе тяжёлая — ни родимого леса, ни полюшка не дают видеть бедняжечке. Что велит ей Хозяин, то и делает, прекословить не решается.


Сколько раз уж хотел он съесть её! Только всё никак не получается, потому что была мудрой Заинька, и в душе своей твёрдо верила, что спасётся из этого логова.


А однажды, когда у Хозяина повалилось из рук дело важное, помогла снова мудрость Заиньки. Так пришлось ей честно сотрудничать, чтоб не быть Хозяином съеденной.


И с тех пор столько дел навалилось на её плечи да лапки нежные, что без сил она к ночи валилась. Перед сном успевала лишь креститься и молитвой короткой молилась, да просила себе избавления.


В своё царство хотела вернуться Заинька. На поля и в леса родимые, где стоят её сосны любимые, а по мху брусника рассыпана, где река за бугром извивается, что поила водою студёною.


За рекой той лужайки зелёные, островками в лесу попадаются.


А за ними поля раздольные, сочной, вкусной травой покрытые, да водой дождевою омытые.


Вот однажды, когда солнце красное мирный ход свой на запад направило, захотелось Хозяину яблоко.


И велит он тогда Заиньке:


— Ты сходи поскорее в сад мой яблоневый! Там сорви для меня одно яблоко.


И вот уже по ступенькам каменным, что ведут прямо в сад, спускается, осторожно нежными лапками за перила держась, Заинька. Едва различая в сумерках крепкий плод наливного яблока, потянувшись, срывает. А оно, из рук ускользнув, под дерево падает.


Смотрит Зайка, а рядом бутылочка в лунном свете звездой отражается. В ней листочек бумажный болтается.


«Моя милая девочка — Заинька! Вот, узнав о твоём пленении, отправляю своё сообщение. Только выполни всё в строгости, как в нём будет наказано, чтоб из рабства навек избавиться, сняв заклятье злого Хозяина.


Под любым предлогом отправиться нужно в лес на восходе солнышка. Там сундук под сосной находится. В нём дары твои сберегаются: золотой ключик, ковёр-самолёт, блюдечко с голубой каёмочкой да наливным яблочком. Все их в путь свой возьми!


Далее тебе найти скалу надобно, вязью исписанную да родник изливающую. Той водой и снимешь заклятие. Только прежде прочти вязь внимательно и запомни слова обязательно!


А ещё предстоит тебе завоевать …, разбудить….


Твоя Фея крёстная….»


Дочитать не успела Заинька. Превратился листочек в облако и растаял мгновенно в воздухе.


Ранним утром, спросив у Хозяина, к роднику в лес отправилась Заинька. Оббежала все сосны знакомые, а сундук её всё не находится…


И взмолилась тогда Заинька:


— Если дал Ты мне, Святой Господи, знак, открыв путь спасения, то не уж-то оставишь теперь меня?


Вдруг от земли чей-то голос слышится, под ногами трава колышется.


— Ой-ой-ой! Ты чего, зверюга лопастная, по моей бороде шастаешь?!


Испугавшись, вскрикнула Заинька, и отпрыгнула мигом в сторону. Всё в траве разглядеть пытается, кто же там на неё ругается.


— Ты прости меня, если б видела, то была бы впредь осторожнее!


А трава ещё больше колышется и ворчанье яснее слышится.


Вдруг, глядит, старичок маленький с бородою седой приближается. Так уж мал, всего два вершка! Потому не видать старика.


Встал пред Зайкой стрик, грозно хмурится. Свою длинную бороду расправляет да в карман заправляет:


— Кто послал тебя? — ухмыляется.


— Фея крёстная… — отвечает ему робко Заинька.


— А зачем? — и старик хитро щурится.


— Под сосною сундук найти. В нем дары, что с рожденья мои.


— Что ж, я вижу, ты не со зла! Потому и прощаю тебя. — говорит Старик Боровик. — Ты меня на плечо усади — покажу, где сундук найти.


Так и сделала Заинька. В скором времени отыскался сундук под деревом. Поблагодарила она старичка и дала ему два пятака. Тот довольный в траве исчез.


И открыв сундук, быстро вынула ей дарованное содержимое: ковёр — самолёт, золотой ключик и блюдечко с голубой каёмочкой да наливным яблочком. И взяв в руки блюдечко с голубою каемочкой, обратилась с просьбою Заинька:


«Катись, катись, наливное яблочко,

По блюдечку с голубой каемочкой.

Покажи мне на блюдечке,

Где скала с вязью находится,

Из которой родник изливается».


Быстро катится яблочко по блюдечку, а то светится да поля, леса, горы показывает.


Вдруг застыла картина, и видится ей оазис в пустыне. В нём скала стоит, вязью исписана. У подножья скалы той Дракон лежит и драконьим сном беспробудным спит. Из ноздрей его страшный пар валит. И лишь в полдень да в полночь Дракон просыпается, чтобы кругом ту скалу обойти.


А затем показало блюдечко камень Заиньке, на котором было написано: «Если пешком идти, то уйдет три года пути. На коне скакать — месяца три, как пить дать! А если лететь, то за три дня можно успеть!»


И она до полянки идёт, расстилает ковёр — самолёт и, садясь на него, велит:


— Ты лети не высоко, не низко! Не далеко, не близко!


И в путь отправляется. Ветер только в ушах свистит да сердечко тревожно стучит.


Задремала в полёте, и снится ей, будто кто-то в плечо толкается. Открывает глаза и ахает! Над её головой Змей Горыныч кружит и, над нею смеясь, потешается. Уж победой своей наслаждается.


Завязалась тут битва неравная.


И рвала, и царапала Заинька его брюхо когтями острыми. И когда поняла, что не справится, то достала скорей из-за пазухи ключик свой золотой… И со всех сил прямо в сердце Горыныча им ударила.


Заревел Змей ужасным голосом, и пустил из голов огонь яростный в леса тёмные, камнем падая, за собой увлекая Заиньку.


От паденья очнулась, глядит, а ковёр-самолёт над её головою висит. По правую сторону Змей Горыныч лежит да человеческим голосом говорит:


— Вытащи из сердца свой ключ золотой, тогда клянусь головой, буду верным тебе слугой!


— Ну, уж нет! — отвечает Заинька — Пусть клянутся все три твои головы!


И поклялись ей три его головы, и склонились к ногам её преданно.


И тогда лишь из сердца Горыныча Зайка ключ золотой свой вынула и обратно за пазуху спрятала. Вновь Горыныч к ней обращается:


— Дай мне час, чтоб вернулась сила моя, а потом вели всё, что надобно.


И пока отдыхали они, вновь достала блюдечко с голубою каёмочкой да наливным яблочком Заинька и сказала:


«Катись, катись, наливное яблочко

По блюдечку с голубой каемочкой.

Покажи мне на блюдечке, где я?

На верном ли пути?

Если нет, то куда идти?»


Показало блюдечко Заиньке, что с пути та верного сбилась и попала в леса тёмные, болотами окружённые. А в самом лесу тихие омуты. Ни бежать, ни взлететь, не получится….


И тогда помолилась Заинька, а затем обратилась к Горынычу:


— Поднимись, час прошёл! Да пожги огнём! Ровно столько, чтобы взлететь смогли.


— Только прежде под крылья мои тебе, Заинька, спрятаться надобно, — говорит ей трёхглавый змей.


Собрала дары быстренько Заинька и под крылья Горыныча спряталась. И пожог он ровно столько, сколько нужно было для того, чтоб взлететь в небо синее. А затем усадил он Заиньку на хребет свой и в небо ринулся.


Над горами летят высокими, над полями парят широкими.


Змей Горыныч два дня ни пил, ни ел, что есть силы летел! А на третий день говорит:


— Вот пустыня уже видна. Отпусти меня, Заинька, чтобы смог я подкрепиться и воды чистой напиться. Что тебе будет проку от мёртвого? А когда тебе вновь понадоблюсь, ты три раза просвисти, пред тобою встану как вкопанный.


— Что ж, пусть будет по-твоему, — отвечает ему Заинька.


И когда улетел Горыныч прочь, разложила она ковёр-самолёт и, усевшись, ему велит:


— Ты лети не высоко, не низко! Не далеко, не близко! Прямо в самое сердце оазиса.


И вот перед ней уж скала стоит, из которой родник бежит, у которой Дракон лежит.


Хотела уж было Заинька прямо с лёту в воду кинуться, только вспомнила — прежде надо ей вязь прочесть и запомнить.


И когда она это сделала, в тот же миг окунулась в родник. Вдоволь напилась и с головы до ног омылась, да в прежний свой облик Царевны Аксиньи обратилась.


Веселится Аксинья, радуется, что навеки исчезло заклятие. Но как вышла она из воды да ступила на камни скалистые, отказались идти ножки белые.


И поднялся Дракон в гневе яростном, посмотреть, кто так нагло осмелился повести себя…. Глядь, красна девица, ни жива, ни мертва стоит, лишь губами едва шевелит.


— Как посмела ты разбудить меня?! — проревело истошно чудище.


Набралась тут царевна смелости. Отвечает Дракону дерзостно:


— Что б ты знал, я не сон твой тревожить пришла! А спасала жизнь — душу мою от заклятья злого Хозяина!


И продолжила речь свою смелую:


— Вот ты спишь и никак не пробудишься, пока кто тебе не поймается! И со мною тебе расправиться всё равно, что с пылинкой… Но прошу, коль уж час мой пришёл, перед смертью меня выслушай.


Удивился Дракон такой дерзости, но, решив напоследок потешить себя, говорит ей:


— Даю тебе три часа.


Вновь царевна открыла уста, и так ладно она говорит, словно реченька в поле журчит!


Былины да сказки рассказывает, загадки чудные загадывает. Про поля и леса, и про все чудеса, да дела, что под солнышком красным делаются.


Так Дракону это понравилось, что решил он Царевну Аксинью не есть, но при себе оставить, чтобы и дальше сказки да былины ему рассказывала, да загадки чудные загадывала.


Приговор свой царевна слушает, а сама в это время думает, как избавиться ей от чудища. И когда замолчал Дракон, говорит ему очень ласково:


— Рада я, что тебе понравились и былины, и сказки с загадками. И с тобою бы я тут осталась, только век человеческий меньше драконьего… — тут царевна вздохнула, всплакнула и опять свои речи продолжила.


— Есть вещица одна волшебная, что по праву мне причитается. Она лучше меня и былины, и сказки с загадками говорит, день да ночь без устали. Говорит и при этом показывает.


— Если так, то где же она? — еще больше Дракон удивляется.


— Я бы рада, её принести, только ножки не могут идти. Словно камни стоят недвижимые.


Говорит ей Дракон:


— Свободна будь, за вещью волшебной отправляйся в путь!


Тут царевна, вновь чувствуя ноженьки, по камням к роднику спускается. Всё, что нужно, берёт и обратно идёт.


И дивится Дракон, что яблочко само по блюду катается. Былины да сказки рассказывает, да загадки чудные загадывает. Про поля и леса, да про все чудеса, что с делами под солнышком красным делаются.


И пока Дракон удивляется, вновь царевна к нему обращается:


— Отпусти ты меня домой, а взамен оставлю с тобой блюдечко с голубою каёмочкой да яблочко наливное! Тебе в утешение, а мне во спасение.


Вдруг заплакал Дракон, и падают, о скалу ударяясь, слёзы его. И от стука их во все стороны звон хрустальный под небом разносится.


Ей поведал тогда Дракон, что когда-то летал. На вершинах заснеженных гор обитал. Своею слезой родил он скалу и родник для того лишь, чтобы оазис возник. А теперь вот уж сотни лет у скалы живёт и родник стережёт.


Сказал, замолчал да снова начал:


— За подарок такой, отпускаю домой!


Царевна Аксинья с Драконом прощается и тут же в обратный путь отправляется.


— Неси меня, ковёр-самолёт, в моё царство, в моё государство! За горы высокие, за поля широкие. Где ждут меня, дожидаются!


Сказано — сделано!


Вот и дом уж родной виднеется. С ковра-самолёта царевна сходит, а навстречу ей матушка с батюшкой выходят. Все от радости обнимаются.


Как вернулась царевна Аксинья домой, закатили сразу же пир горой! И с тех пор зажила царевна Аксинья долго и счастливо!


Однако это было лишь сказки начало…


А как на царство мудрая царевна Аксинья встала, расцвело оно лучше прежнего. Всех врагов усмирила своей мудростью и умением сотрудничать, что привело к процветанию всего её царства.


Змей Горыныч все границы её царства охранял, облетая их день и ночь. А если вдруг возникала нужда, в тот же миг собирались войска.


А вскоре в один из её дней рождения Фея-крёстная подарила царевне Аксиньи подарок. И когда открыла она коробочку, то радости её не было предела. Лежали там блюдечко с голубой каёмочкой да яблочко наливное. Как пояснила Фея-крёстная, были они уже нового образца.


По блюдечку с голубой каёмочкой да наливному яблочку царевна теперь могла даже с Драконом общаться, который так заботился об оазисе, что разросся тот больше прежнего. И так как в отличие от Дракона Аксинья могла летать, то бывало, он заказывал ей диковинку для своего оазиса — то змей, которые его сады орошали, то цветы небывалой красоты, чтобы в его оазисе росли.


Так разросся оазис, окреп, что нужды уже больше не было охранять его по-прежнему.


И в один из чудесных дней, во время беседы своей, обратилась царевна Аксинья к Дракону:


— Посмотри, как хорош твой сад! Даже самый капризный взор красотой его услаждается. Не пора ли тебе оставить его, уподобившись древнему дереву, что роняет плод свой, когда тот созрел?


Отвечал ей Дракон:


— Ты недаром, Аксинья, своею Мудростью по всему лицу Земли славишься! И речами своими тайного в самом сердце ею (мудростью) касаешься. Знать, пришёл черёд моего…


Ненадолго Дракон замолчал. А затем встрепенулся и, на ноги встав, изогнулся и расправил крылья могучие.


Засверкала броня его золотом, а в глазах разгорелись два солнышка. Из груди крик победный вырвался…


— Я свободен от самых начал! И теперь словом мудрым твоим, естество моё вновь обретя, возвращаюсь в обители я!


И добавил:


— Так прими же Аксинья в дар мою храбрость и силу могучую!


И крылами большими взмахнув, скрылся в небе за синими тучами.


Приняла царевна Аксинья дары да на добрую службу поставила. А ещё с тех пор царевна Аксинья стала чаще путешествовать на ковре-самолёте. А в помощь ей было блюдечко с голубою каёмочкой да наливным яблочком. По всему лицу Земли летала да разные красоты, царства и чудеса повидала. И всё, что она узнавала, в сказки да былины слагала, да на пергаменте записывала.


И были её сказки да былины полны мудрости и вдохновения. Кому в утешение, кому в наставление, а кому для добрых дел, учения, а иным — исцеление. А потому разлетались её былины да сказки по всему миру, как птицы небесные, и орошали людей сердца, как живая вода.


И в знак благодарности многие слали ей дары невиданной красоты. Кто каменья драгоценные, кто товары ценные, а кто словом благословлял и добрые лета жизни желал.


Дары принимала Аксинья с благодарностью и радостью. Всё это царевну и царство её доброю славою прославляло, укрепляло и еще больше процветать позволяло!


А также многие приходили послушать былины и сказки от царевны Аксиньи лично. И не только в её царстве — но и из других, далеких и близких, послушать её люд приходил. А говорила она ладно да складно, словно текли из уст её, журча, чистые реченьки…

Фея Лин и Крылатый Лев

Как бы вы не были самодостаточны, все равно рано или поздно вам потребуется кто — то.

Эта история случилась после Великой Битвы, когда мир, наконец-то, был поделён, а люди и сказочные существа определили ареал своего обитания.


И так как со временем люди умножились числом и ускорились в своём развитии, то сказочным существам пришлось практически исчезнуть с лица Земли.


Конечно же, они не исчезли полностью, но ушли в самые потаённые места планеты.


Некоторые из них всё же остались рядом с людьми, но при этом приспособились жить так, что об их существовании люди знали разве что из волшебных сказок.


***


Маленькая феечка Лин была одной из тех, кто жил в вечноцветущих садах. И однажды, облюбовав арки из плетистых роз, она решила остаться там навсегда, превратив обычный сад в волшебный.


А если быть точнее, то феечка Лин имела особый дар выращивания цветов–сказок. С каждым новым бутоном раскрывшегося цветка в мир приходила добрая и волшебная сказка, которой так радовались не только люди, но и другие сказочные существа.


После того, как Лин поселилась в саду, тот стал пышнее, красивее и почти не болел, разнося прекрасный аромат волшебных сказок по близлежащим окрестностям.


Пасущиеся в саду пчёлы приносили мёд, который и был её основной едой. А утренней росы вполне хватало для питья и не только. Впрочем, не далеко от сада рос лес, в котором текла река, и при необходимости феи также использовали её воду.


И всё же, не смотря на то, что цветочный сад феечки Лин был прекрасен и пышен, а волшебная сила и мастерство росли день ото дня, она грустила, потому что ей хотелось большего…


Ей очень хотелось, чтобы её цветы-сказки наполняли не только близлежащую территорию, но и всю землю, даря красоту и целительное благоухание, распуская свои лепестки. Одним словом, в душе Лин жаждала всеобщего признания и возможности реализовать свой волшебный дар на все сто.


Но феечка была слишком мала для того, чтобы осваивать такие большие территории, а потому и сад её был мал. И всё же она мечтала о том, что однажды у неё получится вырасти и тогда уж точно она сможет распространить свои волшебные сады с цветами-сказками по всему миру, подобно феям из Зелёной Долины, однажды став одной из них.


Приближался самый большой праздник, который устраивали феи раз в год. Он длился три дня и три ночи. Во время празднества феи всех видов и из всех стран не только веселились и танцевали, но также делились своими знаниями и опытом друг с другом. Поэтому каждая фея старалась украсить свой сад, поляну или лес к празднику в ожидании гостей и конкурса на лучший цветочный сад.


Самыми почтенными гостями были шесть фей из Зелёной Долины, которая находилась в стране Глун Лун и славилась необычайно красивыми и волшебными садами.


Каждая из шести фей Зелёной Долины имела своего Крылатого Льва-покровителя, оберегающего и защищающего фею и её сад. Эти феи отличались высоким ростом и редкостной красотой. А также они обладали большей силой и могуществом, нежели остальные.


Как же маленькая феечка Лин хотела стать одной из них!


Доводя свой райский уголок до совершенства, она надеялась, что однажды одна из прекрасных фей Зелёной Долины удостоит своим вниманием и её сад.


И вот этот день настал.


С первыми лучами солнца Лин ещё раз облетела цветущий сад и, вполне удовлетворившись результатами своего труда, занялась собой.


Приняв ванну из собранной росы, и нанеся на всё тело жемчужную пудру, она стала прихорашивать своё беленькое острое личико. А после того, как надела любимое платье из лепестков белой лилии, она принялась укладывать копну золотых волос, вплетая в них серебряные нити и цветы жасмина. И когда на ножках уже красовались серебряные туфельки, Лин, ещё раз посмотрев в зеркало, встряхнула крылышками и полетела на праздничную земляничную поляну. Там после торжественного открытия и оглашения программы все гости, поприветствовав друг друга, встали в круг, дабы исполнить традиционный танец фей.


В течение трёх дней маленькая феечка Лин и другие феи делились волшебными знаниями и практиками друг с другом. А с наступлением ночи предавались праздничной феерии с песнями, плясками и играми.


Но вот настал самый волнительный и заключительный день праздника, открывающийся в этот раз конкурсом на самый лучший сад. Победительница получала золотую земляничную ветвь и возможность быть удостоенной внимания феи из Зелёной Долины.


Когда кузнечики торжественно забили барабанную дробь, сердце Лин замерло в ожидании чуда…


— Лин… твоё имя! — с волнением в голосе проговорила одна из фей, стоящих рядом, тряся её за плечо. — Лин!..


Придя в себя и едва дыша от волнения, Лин подлетела к необычайно красивой фее, зовущей её по имени и держащей в руке золотую земляничную ветвь.


— Меня зовут Фива, — словно колокольчик, прозвучал ее голос. — Твой сад прекрасен, Лин! И сегодня я хотела бы посетить его, чтобы послушать цветочные сказки, — весело продолжила она.


— Для меня это большая честь! — ответила Лин, радостно трепеща крылышками.


К моменту прихода, а точнее, прилёта долгожданной гостьи, на столе уже стояли прозрачные сосуды с молоком и розовой водой, груши, мёд и медовые пирожные, а также шафраны и цветочная пыльца.


— Мир вашему сказочному саду! — раздался весёлый голос белокурой феи с огромными сияющими глазами василькового цвета.


Услышав его, Лин, тут же выпорхнула из своего бирюзового домика навстречу гостье, и, поприветствовав, сопроводила вглубь сада, к столику с яствами.


Когда приятная трапеза закончилась, феи отправились на прогулку по цветочному саду, во время которой Лин узнала, что, оказывается, в начале своего волшебного пути большинство фей из Зелёной Долины были такими же маленькими, как и Лин. И что лишь проходя определённые испытания и оттачивая своё мастерство, они росли и трансформировались.


— И какие же испытания должна пройти фея, чтобы стать одной из вас? — спросила Лин, с восхищением глядя на Фиву.


— У каждой феи свои испытания…


Феи ненадолго замолчали, остановившись у благоухающей арки с розами, аромат которых рассказывал чудесную сказку.


Лин нарушила молчание.


— Я так мечтаю стать одной из вас! Но в сравнении с вами я так мала, а Зелёная Долина так далека, что мне это кажется почти невозможным….


— Для Феи-Волшебницы нет ничего невозможного, Лин! — ободряюще ответила Фива и добавила: — Помни об этом!


— А мой цветочный сад… что будет с ним, если я улечу в Зелёную Долину? Ведь я так люблю его…


— Дорогая Лин, тебе вовсе необязательно оставлять свой прекрасный сад! На самом деле, мы, феи из Зелёной Долины, живём в разных местах Земли.


Однако, Зелёная Долина — это место, где мы прошли посвящение, прежде чем открыли миру свои дары и себя. Там же нам были даны покровители — Крылатые Львы.


— Для чего вам нужны Крылатые Львы? — спросила Лин.


— Они имеют силу, богатство и власть, равным которым нет ни у кого под этим солнцем. И если тебе удастся покорить Льва сказками из своего цветочного сада, то он поможет исполнить твою заветную мечту и станет твоим покровителем.


Лин стало страшно.


«Неужели мои сказки способны покорить Крылатого Льва? Сильно в этом сомневаюсь…» — подумала она.


— Ты готова, Лин? — с твёрдостью в голосе спросила Фива и продолжила: — Если ты согласна, то на рассвете мы улетаем в Зелёную Долину, а если нет, то я возвращаюсь в свои края, а ты остаёшься здесь…


— Я готова, — ответила Лин взволнованно.


— Хорошо, тогда в пять часов утра встречаемся на праздничной земляничной поляне.


И вновь с первыми лучами солнца Лин облетела свой сад в поисках самых красивых цветов. Выбор её пал на нежно-розовую и алую розы.


Лин аккуратно завернула цветы в лёгкий туман и, расправив крылышки, полетела на земляничную поляну.


Фива была уже там, восседая на крылатом Льве.


При виде такого царственного великолепия, которое исходило от этих двух, маленькую Лин охватило такое чувство стеснения и неуверенности, что она чуть было не улетела назад, но вовремя окликнувшая Фива предотвратила её трусливое бегство.


Когда обе феи были готовы, Крылатый Лев, встряхнув своей гривой и издав громкий рык, рванул в небо с необычайной скоростью.


Полёт оказался не таким долгим, как представляла Лин. Поля и леса, реки и озёра мелькали так быстро, что феечка едва успевала их разглядеть. Как вдруг перед её глазами появился горный хребет.


О, какое же это было завораживающее зрелище! Он так напоминал хвост огромного дракона, что Лин подумала: «Следующая сказка точно будет про дракона!»


Его вертикальные извилистые трещины вместе с горизонтальными пластами в причудливой форме создавали таинственный или даже магический рисунок.


Крылатый Лев поднялся ещё выше. Перелетев хребет, они оказались в той самой необычайной красоты Зелёной Долине, находящейся в Глун Лун, которая открылась глазам феечки Лин.


Долина была наполнена приятным благоуханием цветов, но вот каких именно-Лин не могла определить, да и сейчас это было неважно. Благодарность и нега наполнили всё её существо.


Плавно опустившись на зелёную сочную траву, феи сошли со Льва. Солнце стояло высоко, освещая долину ровным и золотистым светом.


— Что ж, Лин, мне пора лететь дальше. Но прежде послушай меня внимательно, — и голос Фивы стал таинственным. — Прежде чем идти, немного постой, осмотрись и прислушайся.


Когда пойдёшь, всё ещё продолжай смотреть и слушать до тех пор, пока не услышишь шум водопада.


Крылатые Львы часто приходят к нему, чтобы испить воды. И когда ты увидишь их, притаись ненадолго и понаблюдай. Выбирай того, кто тебе больше всех понравится, и не бойся ошибиться! Твоё сердце поможет тебе увидеть своего Крылатого Льва.


Как только ты выберешь его, все остальные это поймут и уйдут по своим делам. Твой же Крылатый Лев останется, потому что он почувствует тебя и будет ждать, когда ты ему откроешься. И тогда выходи и делай то, что подскажет сердце, а главное- будь естественна и ничего не бойся!


— Хорошо… Я готова, — взволнованно произнесла Лин и, как бы подтверждая своё решение, кивнула головой.


Фива направилась к своему Льву.


— Подожди, Фива! Позволь мне поблагодарить тебя!


Фива остановилась и ласково посмотрела на Лин.


— Я благодарю тебя, Великая Фея-Волшебница из Зелёной Долины! И прошу принять в знак моей благодарности эту прекрасную розу-сказку, — и Лин аккуратно достала из тумана Алую Розу.


Фива с радостью приняла подарок, сказав, что аромат Розы просто восхитителен, и что она была рада помочь фее Лин.


Затем, обнявшись на прощание и пожелав друг другу добра, каждая из них направилась в свою сторону.


Фива оседлала своего Крылатого Льва и полетела в родные края, а Лин стала в точности исполнять то, что посоветовала ей мудрая фея.


Лин немного постояла, прислушиваясь и осматриваясь, после чего направилась в сторону пышущей ароматными цветами аллеи. Справа от неё стояли шикарные розы. Слегка, склонив свои тяжёлые головки, они приветствовали фею нежным шорохом своих лепестков.


По левую сторону расположились тюльпаны всех цветов радуги с огромными бутонами и радостно кивали при виде Лин.


Тёплый и лёгкий ветерок играл в волосах феи, пряча в них ароматы здешних цветов.


Откуда-то донёсся шум воды, и Лин остановилась, прислушиваясь, а затем направилась в ту сторону.


И вот её глазам открылся сказочный водопад, под которым находилось изумрудного цвета озеро. Колоссальная водная лавина, срываясь с высоты, звучала подобно оркестру.


Лин укрылась в рядом стоящих кустах роз.


На берегу озера, находящегося за водопадом, расположились Крылатые Львы.


Кто-то из них утолял жажду, кто-то нежился в лучах солнца на зелёной траве, а кто-то величественно прохаживался вдоль берега.


Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.