18+
В плену Вселенной

Объем: 476 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Цикл «Хроники «Дьявола»

1 книга — Танцы с Судьбой. Часть1. Начало новых времен.

2 книга — Танцы с Судьбой. Часть 2. Горячие головы.

3 книга — Танцы с Судьбой. Часть 3. Не отрекаются любя.

4 книга — Танцы с Судьбой. Часть 4. Последний бой — он трудный самый.

5 книга — Танцы с Судьбой. Часть 5. Падший ангел.

6 книга — Танцы с Судьбой. Часть 6. Апокалипсис и возрождение.

7 книга — Танцы с Судьбой. Часть 7. На пределе.

8 книга — Танцы с Судьбой. Часть 8. Ничто не вечно под луной.

9 книга — Танцы с Судьбой. Часть 9. Время Президента Риддла.

10 книга — Танцы с Судьбой. Часть 10. Река времени.

11 книга — Танцы с Судьбой. Часть 11. Повелитель звезд.

12 книга — Танцы с Судьбой. Часть 12. Командирский джек-пот.

13 книга — Танцы с Судьбой. Часть 13. Кульбит Дина.

14 книга — Танцы с Судьбой. Часть 14. Проклятие Ойкумены.

15 книга — «Дьявол». Возвращение легенды. (Дилогия).

16 книга — В плену Вселенной. (Дилогия).

17 книга — Конунг. Орел или решка.

18 книга — Рандеву с Сатаной.

19 книга — Альянс. (Трилогия).

20 книга — Принцесса Территории Хаоса. (Дилогия).

21 книга — Месть сжигает души, тела и звезды.

22 книга — Конунг и Берегиня. Дороги Судьбы.

23 книга — На задворках Вселенной.

24 книга — Приговор обжалованию не подлежит.

25 книга — Вирусы алчности и амбиций.

26 книга — Сын Сатаны

27 книга — Кровавое дело Теодора Мерфи.

28 книга — Роковая ошибка капитана.

29 книга — Экипаж. Предыстория. Сердца пятерых.

30 книга — Экипаж. Судьбы.


Все имена и действующие лица вымышленные. Любое совпадение с реальными людьми является совершенно случайным.


Судьба — это нить, которая соединяет

одно событие с другим и одно

разумное существо с другими ему

подобными существами.


Э. Берроуз.


Делай что можешь, с тем, что у тебя

есть, и там, где находишься.


Т. Рузвельт.


В мире зла, глупостей, уверенности

и сомнений, называемых существованием,

есть одна вещь, для которой еще стоит

жить и которая, несомненно, сильна,

как смерть: это любовь.


Г. Сенкевич.


Герой делает то, что можно сделать.

Другие этого не делают.


Р. Ролан.

ГЛАВА 1

Академик Эдгар Маршалл был руководителем научной группы, ведущей исследования и разработки в области создания и применения генераторов моментального перехода. Работы велись уже несколько лет, и ученые уже приближались к успешному окончанию. Но за передовой разработкой началась охота. И последние дни лаборатория неоднократно подвергалась хакерским атакам, которым пока успешно противостояла. Но академик Маршалл понимал, что так просто от них не отстанут. В тайне от своих коллег он перекопировал все имеющиеся наработки на внешний жесткий диск с ультрасовременной защитой. И как оказалось, не зря. В последний день рабочей недели сентября шестнадцатого года Нового времени упорные враги снова предприняли попытку взлома лабораторной системы. На этот раз компьютеры выключились и долго не желали перезагружаться. Когда же все наладилось, и сотрудники вздохнули с облегчением, Эдгар Маршалл с тревогой в сердце обнаружил путаницу в своих файлах. Вроде бы вся информация была на месте, но что-то подсказывало: в базе покопались. Так что на выходных у сотрудников IT-отдела найдется большое количество работы. Академик тяжело вздохнул, сдал лабораторию под защиту и связался с «Ситрониксом». Да уж, надо было раньше согласиться на установку их антивирусного и антишпионского обеспечения. Сделав заказ на обновление баз защиты, Маршалл пошел на стоянку и запустил двигатель своего «Эскалибура». Белоснежный внедорожник выехал из подземного лабораторного комплекса и понесся в сторону Лонг Айленда — жилого района на северо-востоке Риддл-тауна, где обитали ученые умы столицы. На город уже опустилась ночь, наступило двадцать первое сентября шестнадцатого года Нового времени. Дома уже заждались жена и сын. Академик уже предвкушал счастливые выходные, проведенные в кругу семьи.

Эдгар Маршалл долго сидел в своем автомобиле, уже заехавшем в гараж. В пальцах мужчина задумчиво крутил жесткий диск, записанный в лаборатории. Потом он вскрыл панель управления и спрятал информационный носитель под блок-системы самоочистки. Потом академик, покопавшись в управлении, пошел в дом.

Супруга сидела в гостиной, рассматривая на мониторе новую коллекцию своего дома моды. Услышав шаги, она строго взглянула на вошедшего мужа. В больших темных глазах, обрамленных длинными пушистыми ресницами, читалось раздражение. Эдгар Маршалл обнял супругу:

— Мариша, ну не сердись, пожалуйста! Работы было много.

— Работа, работа! — Повысила голос жена. — Последнее время только про нее и слышу! Тебе плевать, что у Гарри завтра конкурс?! А на следующей неделе у него день рождения. Нашему мальчику исполняется шесть лет.

Академик устало вздохнул и опустился в широкое кресло:

— Почему ты считаешь, что я всегда забываю о вас с Гарри?! Чем ты недовольна?!

— Я всем довольна, — Марина Маршалл поправила длинные черные волосы. — Но наш сын всегда переживает, что тебя не будет с ним в самые важные и ответственные моменты его жизни. Например, сегодня Гарри очень хотел, чтобы ты был на его генеральной репетиции.

— Мариша, — академик взял в свою ладонь пальцы женщины, — ты же прекрасно понимаешь, что у меня важное государственное задание. Это ты можешь рисовать свои модели дома, а я работаю в засекреченной лаборатории.

— Из-за твоей секретности мы рано или поздно лишимся всего в этой жизни! — Психанула Марина и ушла к своим эскизам.

Эдгар лишь покачал головой:

— Марина, пожалуйста, завтра отгони мою машину в сервис. Я обещаю все выходные быть с сыном.

— Хорошо, я сдам твою машину в «Звездное шоссе», а потом поеду на презентацию оборудования. Хочу обновить свой швейный цех, — Марина потянулась и выключила компьютер. — Но только послезавтра.

Со второго этажа спустился сын академика и дизайнера одежды — Гарри Маршалл. Круглолицый, черноволосый, общительный мальчишка подавал неплохие надежды на музыкальном поприще. В свои неполные шесть лет он участвовал во многих конкурсах пианистов, а теперь еще пристрастился к игре на гитаре. Впрочем, это злило мать, которая считала данный инструмент приемлемым только для простых дворовых пацанов, но никак не для ребенка из известной семьи. Гарри устроился на коленях отца и посмотрел на него большими темными глазами, окруженными густым и длинным ореолом пушистых ресниц:

— Папа, я все же дождался тебя и не уснул.

Академик обнял сына:

— Тебе никто не говорил, что у тебя ресницы как у девочки?! — Шутливо спросил он.

Но уставший от ожидания мальчик уже тихо сопел на отцовским плече. Марина впервые за этот вечер улыбнулась:

— Я так и не пойму, на кого похож наш сын.

— По-моему, явно на тебя, — тихо проговорил супруг. — Даже ресницы твои.

— Для нашей породы он крепковатый, — возразила Марина. — Да и твои родственники все больше тонкокостные. А этот, посмотри, настоящий маленький мужичок, хоть и спортом особо не увлекается. Странно.

— Вырастет и станет покорителем женских сердец, — Эдгар перебирал жесткие черные волосы сына. — Общаться он любит и свободно сходится с людьми.

— Лишь бы не сошелся с кем не надо! — Вздохнула Марина. — Давай спать.

Эдгар Маршалл поднялся из кресла и понес сына в его комнату. Маленький Гарри лишь смешно сморщился во сне.

Марина Торрес и Эдгар Маршалл познакомились в самом начале Нового времени, когда население Федерации пыталось смириться с этим новым и неожиданным. Она была владелицей модного дома «Кассиопея», он — академик и глава лаборатории физики измененного пространства. Гордая красотка понравилась ученому, и в тот же вечер он решил познакомиться с ней. Было это на празднике в честь основания Космической Федерации. Когда же их общение стало принимать серьезные черты, и Марина познакомила Эдгара со своими родителями, то он просто поразился, увидев в их качестве двух тихих и робких пожилых людей, получивших вакцину блокировки гена старения еще во времена подземных городов. Странно, как мола быть родная дочь такой полной противоположностью, ведь ее взрывной темперамент резко выделялся на фоне миролюбивой пары. Но ученый влюбился и сделал известному дизайнеру предложение. Марина согласилась и стала носить фамилию Маршалл. Долгожданный сын родился уже после того, как жизнь более или менее вошла в свое русло. И Эдгар не переставал удивляться его большим темно-карим глазам, окруженным густыми и пушистыми, как у матери, ресницами. А родители Марины души не чаяли во внуке, хоть он и не был похож ни на кого из рода Торресов, кроме матери.

Академик Эдгар Маршалл даже и не догадывался, что его супруга генетически не имеет никакого отношения к этим милым и добрым преподавателям музыкальной школы. Не знала об этом и сама Марина. Но ей и Гарри Судьба предоставит возможность узнать всю правду. Но в той, другой, жизни рядом с ними уже не будет любящего отца и мужа. Жизнь маленького музыканта разделится на «до» и «после» накануне его шестого дня рождения. А все из-за того, что академик Маршалл стер в своем рабочем компьютере всего-навсего две строчки с расчетами, оставив их только на резервной копии, спрятанной в белоснежном «Эскалибуре».

ГЛАВА 2

Воскресный день выдался тихим. Клиентов было не так уж и много. Тэд отпустил Хикса домой, на день рождение дочери, а сам дремал на диване после сытного обеда. Сегодня обещали забрать две оставшиеся «тачки». Ладно, наступит новая неделя, будет и работа. Тэд уже тяготился без «Дьявола» и с нетерпением ждал нового семнадцатого года. Им предстояло расконсервировать цеха на Ойкумене и комбинат по добыче ксанокса на Сане. Пусть с этими планетами связаны и не очень хорошие воспоминания, но это будет их любимая работа.

От приятного расслабления оторвал въехавший на приемные диагностические датчики белоснежный «Эскалибур», из которого вышла брюнетка в дорогом плаще. Тэд поправил свой светло-серый комбинезон и вышел к клиентке:

— Добрый день, мисс! Что у вас случилось?

Марина окинула механика презрительным взглядом и кинула на стол крипто кодовый ключ от машины:

— Значит так, «тачка» не моя, а моего мужа. Он просил сдать ее в ремонт.

Тэд ответил наглячке таким же презрением и, сунув одну руку в карман, пальцами второй запустил диагностический сканер. Марина уселась в гостевое кресло и, перекинув ногу на ногу, начала лениво перелистывать прейскурант на работы.

Поняв, что дела здесь на десять минут, Тэд оторвался от монитора:

— Леди, можете подождать. Это быстро.

Марина встала и все тем же холодным и презрительным взглядом больших темных глаз окинула одного из собственников «Звездного шоссе»:

— Можешь не торопиться. Мой муж хорошо если в понедельник придет за ней.

— И что вы мне предлагаете, мисс? — Не понял Тэд.

— Пусть у тебя постоит, — фыркнула Марина. — Муж сам придет за ней. Пока!

Она повернулась и, стуча каблуками, пошла к выходу. Тэд еще долго смотрел на ее стройную фигуру в плаще цвета «шампань», ожидавшую авто такси у пункта вызова.

— Ну и краля! — Мерфи зло плюнул и открыл панель управления новенького авто.

Исправив явно рукотворную неполадку за семь минут, механик «Дьявола» снова вставил в ухо наушник плеера и расслабился под звуки классической музыки.

В это время академик Маршалл с сыном гуляли в одном из столичных парков. Гарри был доволен, получив гран-при на вчерашнем конкурсе. Марина не любила, когда сын пытался увлечься каким-нибудь спортом или участвовал в активных играх. Она считала, что жизнь Гарри должна быть посвящена музыке, и он обязан беречь руки. Но мальчишка есть мальчишка. И чем старше он становился, тем больше тянулся к гитаре и спорту. И академик подозревал, что вскоре сын станет причиной разногласий в семье, если Марина не перестанет давить на него. Каким бы общительным и жизнерадостным не был Гарри, с возрастом его горячий темперамент начинал проявляться все яснее и яснее. Вот и сегодня он почти два часа не уходил из тира, выиграв себе несколько игрушек и кучу сладостей.

Вечером в «Звездное шоссе» заехал Ник. Тэд, закончив работу над имеющимися заказами, поджидал друга:

— Ты где задержался?

Бекет загнал свой «Джип» на датчики диагноста и вышел из-за управления, устало потирая глаза:

— Да никак не мог закончить с одним особо тупым новобранцем. Думал, меня угробит вместе с катером.

— Долго еще маяться будешь с ними? — Тэд разлил по чашкам горячий кофе.

— Нет, Слава Богу! — Усмехнулся Ник. — С первого числа я, Бэн и капитан будем абсолютно свободны от инструкторских обязанностей. Надо заниматься кораблем и себя приводить в форму. После Нового года в рейс.

— Что с машиной? — Мерфи запустил диагностику.

— Ничего. Хочу в гонках поучаствовать, — Ник устроился в кресле и вытянул ноги в мощных армейских ботинках. — Протестируй на максимальных нагрузках. Не хочу, чтобы подвела на гоночной трассе, или чтобы Нина узнала о моем участии.

— Ясно все! — Засмеялся Тэд. — Тогда это займет часа два.

— А я и не тороплюсь никуда. Нинка на дежурстве до утра, дети с бабой Верой, — Ник допил кофе и включил канал федеральных новостей. — Ты без тачки что ли?

Тэд устроился на диване, заложив руки под голову:

— Джоан отобрала у меня все карточки, наличку и отключила идентификаторы на машине. Черт бы ее побрал!

— Не понял?! — Нахмурился Ник.

— Требует с меня справку из больнички.

— Какую справку? Наградил ее что ли дрянью какой-нибудь?! — Засмеялся пилот.

— В преддверии нашего рейса требует от меня заключение о том, что я здоров и не сдохну на «Дьяволе».

Бекет вытер выступившие от смеха слезы:

— Там ты точно не сдохнешь. Ну уж раз твоя так желает, давай заедем к девчонкам в клинику. Они обе сегодня на дежурстве.

— Не вспоминал я много лет про свои болячки, и вспоминать не хочу, — махнул рукой Тэд и снова пошел к диагносту, чтобы задать новую программу проверки оттюнингованной специально для гонок машины друга. — Подумаешь, на «Дьяволе» поживу до отлета.

— Да давай заедем. Все равно мимо проезжать будем.

— Посмотрим. Тут дел еще на полтора часа. Как раз к полуночи освободимся, — Тэд вернулся на диван, расстегнув свою спецовку.

Друзья обсуждали предстоящий рейс. Неожиданно Ник подошел к накрытому камуфляжной сеткой «Эскалибуру». В его душе зашевелилась давно забытая энергетика фолиантского воина. Пилот приподнял покрытие:

— Чья «тачила»?!

— Краля какая-то подогнала. Сказала, что ее мужа. Судя по крипто кодовому ключу, владелец — Эдгар Маршалл. Да закрой ты его! — Психанул Тэд. — Нехорошая машинка, и дамочка тоже дерьмо.

— «Эскалибур» новенький, только злом от него потягивает.

— Думаешь, ты один это чуешь?! — В душе механика зашевелилось нехорошее предчувствие. — Смотреть на него тошно.

Бекет задернул сетку и вернулся к другу:

— Что за дамочка?

— Хрен ее знает. Глазищи огромные, ресницы длиннющие и густые, а сама с таким презрением смотрит, — Тэд принялся за лежащий на тарелке виноград. — Такие глазищи какой-нибудь наивной девочке, а не этой мегере!

— А тебе никто никогда не говорил, что у тебе у самого ресницы как у девчонки? — Засмеялся Ник.

— Бекет, отвали! — Механик запустил в друга большим сочным яблоком.

Пилот поймал плод и вцепился в него крепкими зубами. Сладкий сок потек по слегка небритому подбородку. Ник довольно зажмурился и развалился в кресле, забросив ноги на столик.

ГЛАВА 3

Софья с Ниной коротали время своего дежурства в кабинете приемного отделения «Медик Стара». Похоже, все будет спокойно. Подруги уже обошли своих плановых пациентов и обсуждали одну из последних операций, проведенных с помощью биорегенератора. Коммуникатор Софьи разразился трелью входящего выхода. Доктор Салинос мельком взглянула на дисплей и раздраженно сунула средство связи в карман висевшего в шкафу плаща.

— Ты что?! — Удивилась Нина, ставя свою электронную подпись в историях болезни.

— Да Джоан опять названивает, — Софья выключила свой рабочий компьютер. — Нет меня, я с пациентами. Достала уже.

— Что случилось-то?!

— Откуда-то узнала, что я у мужа в колене покопалась. И теперь донимает меня с просьбой поменять Тэду всю штопанную требуху и травмированные ребра, — Софья недовольно поморщилась и отошла к окну. — Быстрее бы в рейс уйти. Подруга словно ополоумела после Центральной аномалии.

— Она и мне как-то звонила с этой просьбой, — пальцы Нины бегали по сенсорам клавиатуры. — И все выспрашивала про здоровье Ника.

— Кстати, о его здоровье…, — Софья повернулась к подруге и, сунув руки в карманы нежно-розового костюма, прислонилась к подоконнику. — У Ника ведь давно приступов не было?

— Сама удивляюсь, — Нина отвлеклась от компьютера. — Как оттуда вернулись, так пару раз случалось, да и то по пьяной лавочке. А с твоим-то что?!

— Доигрался с новобранцами, — вздохнула Софья. — Выбили ему колено драное. Пришлось напичкать стимуляторами и этим новым биорегенерационным гелем. Дня три теперь валяться в койке будет.

— Будет ли?! — Ехидно усмехнулась Нина. — Тебя же нет дома.

— До завтрашнего утра там у меня есть надежный шпион в виде дочери.

Коммуникатор Софьи издал мелодию, свидетельствующую о пришедшем из дома сообщении. Доктор Салинос внимательно прочитала и мило улыбнулась:

— Александрина пишет, что мальчишки выучили уроки и легли спать, а папа кино смотрит.

Тут уж ожил коммуникатор Нины. Доктор Бекет, сделав недовольное лицо, включила громкую связь:

— Привет, Джоан!

— Ты что видеосигнал отключила?

— У нас пациентов много, — соврала Нина. — Не стоит тебе на это смотреть.

Джоан опять пристала с просьбами по поводу мужа. И рассказала про то, что лишила механика материальных благ, пока он не принесет ее заключение диагностического сканера. Нина и Софья долго слушали. Потом доктор Бекет не выдержала:

— Подруга, я боюсь, что ты сама своим поведением доведешь мужа до чего-нибудь нехорошего.

— Ну хоть просто под сканер его засуньте! — Уже умаляющим тоном проговорила Джоан.

— Как только отловим его, подружка! — Засмеялась Нина и, сославшись на работу, отключила коммуникатор.

— Слышь, подруга, похоже, попал наш механик! — Софья задорно рассмеялась, усевшись на подоконник.

— А ты что у своего ничего не отберешь?! — Хихикала Нина.

— Я что же, сама себе враг что ли?! Самым безобидным вариантом будет тот, что капитан смотается жить на корабль. Во всех остальных — я окажусь пострадавшей стороной. Морально, конечно. Не физически. Кстати, схожу в аптеку, возьму пару флаконов стимуляторов хрящевой ткани, — Софья поспешила покинуть рабочий кабинет.

Черный «Джип» пилота въехал во двор клиники уже после полуночи.

— Вы что не дома?! — Насторожилась Нина, увидев довольные лица мужа и друга.

— Вас моя не достала? — Напрямик спросил Тэд, обнимая своих боевых подруг.

— Достала! — Засмеялась Софья. — Пока все спокойно, иди, ложись под сканер. Принесешь ей картинки интересные. А то в рейс не отпустит!

— Что, соскучилась по моему татуированному пузу?! — Улыбнулся механик.

Софья положила руки ему на плечи и взглянула в большие темные глаза:

— Медвежонок, тебе не говорили, что у тебя ресницы как у девчонки?

— Отстань, а то по заднице отшлепаю!

— Тебя потом капитан отшлепает! — Засмеялась Софья и, развернув друга спиной к себе, легонько подтолкнула к двери соседней комнаты. — Иди, ложись под сканер. Или забыл, как это делается?

— Знаешь, не вспоминал со времен Центральной аномалии, — Тэд не хотя скинул куртку и кинул ее Нику.

— Иди, устраивайся. Я сейчас приду, — Софья шлепнула ладонью по затянутым в светло-серую спецовку ягодицам. — Руку левую сразу под голову засунь, чтобы ребра твои переломанные лучше видно было.

Тэд недовольно хмыкнул и пошел в соседнюю комнату, на ходу расстегивая свой рабочий костюм. За ним скрылась и Софья. Нина жадно припала к губам мужа. Потом, строго глядя в зеленые глаза супруга, спросила:

— Ты не забыл, что к первому числу надо завязывать с должностью инструктора? Заканчивай со своими ночными тренировками.

— Лиса, я подготовки к этому рейсу жду больше тебя! — Улыбнулся Ник. — Вы тоже к первому октября закончите?

— Нет. Нам и Франческе с Паолой разрешено работать в клинике до ноября, — Нина привычным движением разлохматила волосы мужа. — Мы лазарет и лабораторию и так будем укомплектовывать между дежурствами.

— Завтра в колледж пойдем, — лицо Ника стало серьезным. — Тобби опять «неудов» нахватал.

— Пойдем после уроков, — вздохнула Нина и прижалась к мужу, вдыхая запах техники, идущий от его камуфляжа.

Тэд приехал домой в два часа ночи. Вернее, Ник привез его. Механик «Дьявола» положил на прикроватную тумбочку со стороны спящей супруги весьма объемную папку с логотипом «Медик Стара», на которой черным маркером написал: «Пламенный привет от внутренностей супруга!». Потом Тэд ушел в ванную и расслабился в пузырьках включенного гидромассажера. Спать не хотелось. После возвращения из района Центральной аномалии Джоан стала слишком рьяно переживать за супруга и порой не давал ему и лишнего шага ступить. Механику хотелось поскорее уйти в рейс. Почему-то вспомнились вечно пьяные родители, от которых Тэд сбежал, когда ему не было и тринадцати лет. А потом снова ожило чувство тревоги, посылаемое фолиантской сущностью начальника разведки Стражей. Не шли из головы этот белоснежный «Эскалибур» и надменная супруга его владельца. Стараясь отвлечься от этих мыслей, Тэд включил коммуникатор на вход в сеть колледжа и запросил дневники старшего сына. Билли опять хулиганил, о чем красовалась запись в графе «Поведение». Хоть учился ровно и шел в середнячках.

Первоклассница Стефания уже изъявила желание участвовать в школьном театре. И руководитель отзывался о ней как об одаренном ребенке. Маленький Грегор пристрастился к игре в футбол и занимался в секции уже почти год.

Тэд высушился под струями аэрокабины и, надев черный халат, пошлепал босыми ногами на кухню, где принялся за найденный в термостате торт.

ГЛАВА 4

Фернандо проснулся в третьем часу утра от ощущения чьего-то пристального взгляда на своем затылке. Капитан нехотя повернулся и с удивлением увидел возле кровати младшую дочь:

— Лекс, ты что не спишь?!

— Папа, заплети мне косички.

— Милая, какие косички?! Ночь на дворе.

Александрина перекинула через плечо свои черные волнистые волосы и устроилась рядом с отцом:

— Мне сегодня Пабло и Санчо будить. Я же девочка. Значит, должна быть красивой прямо с утра, — на полном серьезе ответила дочь.

Фернандо засмеялся и, откинув одеяло, сказал дочери:

— Давай, ложись. Еще четыре часа спать можно.

Девочка сладко зевнула и прижалась к сильному мужскому телу. Фернандо обнял дочь и сквозь дремоту начал мурлыкать ей колыбельную. Уже засыпая, Лекс неожиданно выдала:

— Пап, я не хочу больше танцами и рисованием заниматься.

— А чем ты хочешь? — Насторожился капитан.

Девочка перевернулась на живот, глядя в карие отцовские глаза:

— Пап, научи меня драться. Ну, пожалуйста!

— Зачем девочке драться?! — Хитро прищурился Фернандо.

— Хочу попробовать, — тонкие детские пальчики заскользили по черной линии жестких отцовских усов. — Ну, пожалуйста! Ну, папа! Косички заплетать не умеешь, хоть драться научи.

Непосредственность дочери рассмешила капитана «Дьявола»:

— Спи давай. Нога заживет, покажу тебе, что такое драться. Понравится, отдам тебя в секцию.

Большие глаза девочки загорелись неподдельным интересом:

— Ты мне на корабле, на боевом тренажере покажешь?!

Фернандо утвердительно кивнул:

— Только с одним условием.

— С каким? — Насторожилась Александрина.

— Ты не сдашь меня маме и заставишь Санчо исправить «неуд» по математике.

Девочка улеглась рядом с отцом, положив голову на его плечо:

— Я его поругаю утром, а если не поможет — побью.

— Давай спать. А то ты и так тощая, будто тебя не кормят. И в кого такая?

— Сама в себя, — зевнула Лекс и через пару минут уже крепко спала на плече отца.

Уже утром Фернандо слышал сквозь сон звонкий голос младшей дочери, которая будила своих братьев, заставляя их завтракать и собираться в колледж. Как недовольным голосом Санчо высказывал сестре за то, что та побила его ложкой по голове. Александрина пообещала в следующий раз за плохие отметки разбить брату компьютер. Слышал, как Пабло хотел пойти к нему, но Лекс остановила брата, запретив беспокоить отца. В начале восьмого за мальчишками заехал кто-то из экипажа и увез их в колледж. Лекс притихла где-то на первом этаже. Фернандо подумал: «Какое это счастье, когда в доме слышны голоса детей от любимой женщины!». Подумал и, перевернувшись на живот и сунув руки под подушку, снова заснул, сожалея лишь о том, что Софьина половина постели пустовала этой ночью.

Из неги сна его выдернули тонкие пальцы дочери, щекочущие голое плечо. Фернандо дернулся и открыл глаза. Рядом с постелью стояла младшая дочь, только одета была уже не в пижаму, а в халатик с котятами. На тумбочке стоял поднос с завтраком, на котором дымились тарелка с кашей и чашка кофе.

— Мама звонила, — начала рассказывать девочка. — Сказала, что задержится на работе. И дядя Ник звонил. Сказал, что через полчаса приедет.

Фернандо смотрел на не по годам шуструю и самостоятельную дочь, а сам все еще прогонял остатки сна.

— Папа, это тебе! — Девочка продолжала тормошить Салиноса. — Приятного аппетита!

— Спасибо, дорогая! — Засмеялся Фернандо. — Только я привык перед завтраком мыться и морду брить.

Но Лекс, устроившись рядом с отцом, уже настойчиво совала ему в рот ложку, полную каши. Пришлось сдаться. Вскоре на мониторе системы «умный дом» стал виден «Джип» пилота, приближающийся к воротам.

— Иди, дядю Ника встречай, — сказал капитан, допивая кофе.

Девочку словно ветром сдуло. Через пару минут она уже висла на шее Бекета, вышедшего из машины. Ник поднял ребенка на руки и пошел в дом. Звонкий смех Александрины слышался с первого этажа. Потом донеслись шаги армейских ботинок, и в комнату вошел пилот, через плечо которого была перекинута довольная девочка.

— Капитан, хватит валяться, — Ник плюхнулся в кресло и усадил Лекс на колени.

Девочка насторожилась и на полном серьезе проговорила:

— Папе запретили ходить дальше ванной и туалета. Будешь его донимать, то я маме все расскажу!

— Эта расскажет. Будь уверен, — Фернандо ткнул пальцем в сторону дочери.

Ник подмигнул другу и серьезно посмотрел на девочку:

— А скажи мне, юная синьорита Салинос, не желаешь ли ты поехать к бабе Вере и деду Дику? Там сейчас мои Рэйчел с Уолтером. С ними собираются на аттракционы пойти, а потом — на клоунов.

Лекс призадумалась, вертя головой то в сторону отца, то в сторону Ника. Потом спросила пилота:

— А ты косички мне заплетешь? Папа не умеет.

— Ради всего святого, заплети ты ей эти косички, — вмешался Фернандо. — Она же не отстанет.

Бекет опустил девочку на пол:

— Иди, одевайся и тащи сюда свои заколки. Заплету тебе косички. У меня девчонок много, давно уже этому научился. Потом отвезу тебя к бабе Вере.

Лекс убежала в свою комнату, а Ник с укором посмотрел на друга:

— Не стыдно?! Дочку причесать не можешь.

— Ну не умею я! — Развел руками капитан. — Что у Соньки с Ниной там?

— Там рядом с клиникой авария какая-то серьезная случилась. Персонал пострадавшими занимается. Нина сказала, что вернется ближе к вечеру. Я твою вездесущую отвезу и вернусь за тобой.

— Меня уже достало валяться, — чертыхнулся капитан. — Алекс звонил. Кораблик наш полностью готов.

— Ну да, — довольно потянулся Ник. — Я вернусь и поедем на «Дьявол». Ребята хотят, чтобы ты все хозяйство принял и опробовал.

В комнату вернулась Александрина, уже одетая в брючный костюмчик и куртку, и поставила перед Ником шкатулку со своими девчачьими принадлежностями. Потом она несколько минут выбирала между заколками, пока не остановилась на причудливых рыбках с далекого Каллистро:

— Дядя Ник, такие сможешь мне заплести?

Бекет, улыбаясь, разглядывал новомодный замок на украшении, потом усадил капитанскую дочку себе на колени и быстро и ловко сплел из ее густых черных волос две толстые косички, закрепив на концах переливающиеся рыбки. Лекс, поцеловав отца, убежала во двор. Перед уходом Ник повернулся к капитану:

— Я вернусь минут через сорок.

— Буду готов, — буркнул Фернандо и похромал в ванную.

Фиксированное специальным корсетом колено затрудняло всякие попытки нормального движения. Капитан подумал, что наверняка вечером получит хороший нагоняй от жены. Но тоска по «Дьяволу» оказалась сильнее, и Салинос наплевал на возможный скандал. Тяга к модернизированной мощной машине становилась просто невыносимой. Тело жаждало оказаться в капитанском кресле. Нет, по столько лет не поднимать «Дьявол» было мукой. Спокойная жизнь, похоже, опротивела всему экипажу. Капитан, закрыв глаза и стоя под упругими струями контрастного душа, представлял бескрайний звездный простор Вселенной. Душа звала туда, желая остаться наедине с женой и друзьями. Вон, СиДжей — счастливчик. Смотался по своим делам еще летом. Опять что ли контрабандить начал или нанялся куда помимо контракта с Ричардом? У Хранителя что ли выведать? Ой, ну его на фиг! Тоже мне работа для здорового и сильного мужика: в камни пялиться, отвары свои травяные пить, да ухаживать за драконом, орлом и львом. Как только Катрин с ним живет? Привела зятька на наши с Сонькой головы. Хоть ребенок у них получился на редкость одаренный. В свои неполные шестнадцать парень учился на втором курсе Академии физики и естественных наук, при чем не в столичном филиале, а в самом Академгородке. Будущий гениальный ученый уже имел несколько научных публикаций и постоянно участвовал в различных конференциях. Домой его не тянуло. Даже на каникулах мальчик редко появлялся в столице. Так что Дарко и Катрин были избавлены от родительских забот. По крайней мере, они решили пока больше не рожать детей. Хранитель и его Берегиня ждали, пока их сыну исполнится двадцать пять, и его энергетическая сущность Ученого Фолианта достигнет своей зрелости.

Даже теплые струи аэрокабины не отвлекали от мыслей. В реальность вернул голос пилота и стук в дверь ванной комнаты:

— Эй, кэп, ты уснул там что ли?!

— Подожди, никак не обсохну! — Крикнул в ответ Фернандо.

— Давай. Я тебе камуфляжку приготовлю.

— Только ботинки попроще найди. Я берцы не обую. Высокие слишком.

— Угомонись. Чей помогу.

Когда капитан окончательно обсушился и изловчился с намертво зафиксированным коленом натянуть плавки, на кровати его уже ждал новенький комплект формы и вычищенные до блеска армейские ботинки. Ник, уже успевший сменить гражданскую одежду на камуфляж, развалился в кресле, поджидая друга:

— Одевайтесь, синьор капитан. Ребята ждут на «Дьяволе».

— Ты понимаешь, что нам от жен достанется? — Спросил Фернандо, натягивая брюки.

— Да хрен с ними! — Бекет закурил тонизирующую сигарету. — Я больше не могу без нашего мальчика.

Едва капитан надел боевой камуфляж, как в душе все моментального встало на свои места. Глядя на себя в большое зеркало на двери гардеробной, Фернандо прекрасно понимал, что сейчас он тот, кем ему предназначено быть Судьбой — защитником Федерации. Капитан взглянул на пилота, который уже помог ему надеть на травмированную ногу черный армейский ботинок, и надвинул камуфлированную кепку:

— Топай в машину. Я сейчас прихромаю.

Потом он защелкнул на запястье радиомаяк, который моментально синхронизировался с уже активированным искусственным интеллектом «Дьявола», нацепил на ухо гарнитуру связи и, прикрыв дверь комнаты, начал аккуратно спускаться по лестнице.

ГЛАВА 5

Когда «Джип» пилота на полной скорости влетел в стартовый отсек, остальные уже ждали Ника и капитана, над чем-то дико смеясь.

— Что за истерика?! — Не понял Бекет, поздоровавшись с друзьями.

— Да вчерашний наш поход в «Медик Стар» заимел продолжение, — Тэд уперся ладонями в капот машины, не в состоянии перестать смеяться.

— Не понял?! — Фернандо присоединился к друзьям.

Ник коротко изложил суть вчерашнего ночного посещения клиники.

— А продолжение какое?

Тэд, немного успокоившись и переведя дух, поправил новенький ремень:

— Ну я эту папочку подписал и положил Джоан на тумбочку. Она утром открыла, не читая, и ей чуть плохо не стало. Она же дамочка впечатлительная! — Механик, трясясь от смеха, лег на капот. — Теперь со мной не разговаривает. Умчалась утром, твоих забрала и даже коммуникатор отключила. Больше не будет с меня никаких справок требовать и в биорегенератор совать.

— Не стыдно издеваться над тонкой душевной организацией педагога?! — Ехидно спросил Бэн.

— Хотелось знать о моем здоровье, пусть глядит во всей красе! — Тэд дико смеялся, развалившись на капоте.

— Все! Кончай дурака валять! — Капитан хлопнул друга по плечу. — Запускайте всю энергетику. В космос охота.

Хикса с Мерфи долго не пришлось уговаривать. Оба механика на перегонки рванули в энергетический отсек.

— Что стоим?! Забыли, где кабина?! — Капитан посмотрел на пилота, стрелка и радиста. — Брысь отсюда! Я скоро притащусь!

Пока Фернандо хромал вдоль стены коридора, на «Дьяволе» включили все энергоустановки, и привычный холодный свет залил все помещения. Едва пальцы Салиноса легли на пульт связи с Центральным, как раздался холодный компьютерный голос:

— Приветствую вас, капитан!

— Рад тебя слышать, Центральный! Запуск тест-систем!

— Тест-системы запущены, — ответил искусственный интеллект, и через десять минут добавил. — Все системы корабля функционируют в штатном режиме. Боеспособность — сто процентов. Обеспечение жизнедеятельности экипажа — сто процентов.

— Спасибо, Центральный, — пальцы капитана потянулись к страховочным ремням.

Это послужило сигналом для Ника. Потуже затянув пилотские перчатки, Бекет запустил двигатели и активировал рули высоты. «Дьявол» слегка задрожал всем корпусом и, легко оторвавшись от покрытия стоянки, забрал опоры. Пальцы пилота передвинули рули высоты дальше. Корабль рванул в высь и вскоре, пробив голубой слой атмосферы, оказался среди звезд.

— А мы еще не понимаем, как дети радуются игрушкам! — Улыбнулся Бэн, надевая шлем наводки.

На визоре моментально забегала отметка прицела, ища цель. Алекс включил панель связи на прием, и из эфира стали доноситься обрывки чужих разговоров. В кабину пришли Тэд с Дейвом. Капитан показал им поднятый вверх большой палец и окончательно расслабился в своем кресле. Дремлющая энергетическая сущность конунга Стражей начала улавливать энергопотоки Вселенной.

— Давай в гиперпрыжок к Силициуму, — решил Фернандо. — К вечеру как раз вернемся домой.

Бекет только и ждал этого. Едва «Дьявол» ушел подальше от оживленных трасс, как его окутало темно-серое ничто гиперпространства. Через три часа корабль вынырнул в реальность на орбите Силициума. А к девяти вечера шестеро друзей вернулись в столицу с кучей подарков своим женам, перед которыми придется заглаживать вину.

ГЛАВА 6

В ночь с двадцать восьмого на двадцать девятое сентября к мирно спящему дому академика Маршалла подъехал черный автомобиль без каких-либо знаков регистрации. Он остановился в небольшом проулке и выпустил пятерых неизвестных в боевой экипировке. Шестой остался в салоне, отключив через свой компьютер подачу энергии в отдельно взятый дом. Остались лишь ксаноксовые фонари в саду, которым не нужна была электроэнергия. Система «умный дом» отключилась, как и вся остальная электроника. Ничего не подозревающие супруги и их юный музыкант спали. Гарри уже думал о завтрашнем дне рождении. Отец решил не забирать свой «Эскалибур» до конца недели. А Марина только сегодня закончила эскизы новой модной коллекции на весну семнадцатого года Нового времени.

Черные фигуры свободно прошмыгнули в обесточенную дверь. Один остался у входа, а остальные четверо поспешили наверх. Дверь комнаты распахнулась от мощного удара. Заспанные супруги ничего не могли понять. Марина испуганно смотрела на ворвавшихся незваных гостей. Эдгар прижал перепуганную жену к себе. Мощный удар затянутой в боевую броню руки пришелся прямо в лицо женщины. Марина, ударившись головой о щиток кровати, потеряла сознание. А один из захватчиков наклонился к перепуганному ученому, и из датчиков шлема донесся измененный автоматикой экипировки голос:

— Ублюдок, где спрятал изначальный вариант документации?!

— О чем вы?! — Трясся академик.

— О том, что ты стер важные расчеты. Но ведь все же должно было остаться где-то на носителях.

— Ничего не знаю! — Пытался храбриться полуголый перепуганный ученый.

Тут один из стоящих на страже врагов увидел на косметическом столике пластиковый талон с логотипом «Звездного шоссе». Схватив его, он ткнул под нос Маршаллу:

— Что это?!

Академик, трясясь от страха, пролепетал:

— Машина у меня в ремонте.

Напарники переглянулись. Потом старший кивнул стоящему в дверях:

— Забирай бабу! Она нам пригодится, — и тут же вышел на связь с подельником, находящимся внутри дома. — Тащи сюда пацана!

Через пару минут в комнату родителей еще один из затянутых в броню захватчиков приволок визжащего и вырывающегося Гарри. Увидев бесчувственную мать, перепуганного отца и четверых бронированных недругов, мальчишка разревелся. Старший из захватчиков вышел с кем-то на связь:

— «Эскалибур» стоит в «Звездном шоссе». Пошли кого-нибудь туда. Обыщите «тачку». Найденное передадите с караваном.

Потом перевел на другой канал:

— Готовьте оружие. Мы сейчас выйдем.

Один из захватчиков зажал юному музыканту рот, а второй перекинул через плечо все еще не пришедшую в себя Марину. Третий закрыл собой дверной проем, а главарь наклонился к трясущемуся академику и выхватил пистолет:

— Твои жена и сын будут проданы на какой-нибудь захолустной планете местному князьку в прислуги! А ты больше никогда и ничего не узнаешь в этой жизни!

— За что?! — Заплетающимся языком пролепетал Эдгар.

— За две уничтоженные строчки в расчетах! — Усмехнулся главарь и нажал спусковую кнопку.

Белоснежная постель обагрилась человеческой кровью, а бандит, довольно усмехаясь, покинул дом. Подельники уже ждали его в машине, где сковали энергетическими наручниками захваченных мать и сына. Главарь подал знак отъезжать, а в эфир послал:

— Гнездо чисто!

В тот же миг несколько мощных, но рассчитанных на точечный характер действия, зарядов термоплазмы стерли с карты Риддл-тауна дом академика Эдгара Маршалла. Все моментально превратилось в груду пепла. И ни одна экспертиза никогда бы ничего не обнаружила. Вот так быстро и безболезненно для других построек по адресу Лонг Айленд, 128 образовалось черное безжизненное пространство. Перепуганные соседи обнаружили все это лишь под утро, когда нагрянула полиция.

Небольшой корабль класса «рейнджер» шел через гиперпространство в направлении Барбадоса — планеты асоциальных элементов и отпетых негодяев. После того, как войска и Нацгвардия навели порядок на Райских дисках незадолго до Криогенной войны, весь сброд перебрался на эту толком не обжитую кислородную планету на самой дальней границе Федерации, в стороне, противоположной бывшей Центральной аномалии и Оркнейской зоне. Эти четыре месяцы в гиперпространстве показались Марине и маленькому Гарри сущим адом. Бесконечная череда побоев и насилия протекала на глазах юного музыканта. И пластичная детская психика дала сбой: уже через пару месяцев Гарри не различал ни времени, ни реальности, не помнил кто он и откуда. Измученная и обессиленная Марина ничем не могла помочь сыну и лишь с надеждой смотрела на его когда-то широкий нано браслет, надеваемый при рождении и растущий вместе с ребенком. С годами он становился все тоньше и тоньше. Но на этом браслете было выгравировано: «Моему долгожданному сыну Гарри Маршаллу. Двадцать девятое сентября десятого года Нового времени». С возрастом мальчик мог бы нанести на этот браслет какое-нибудь плетение из драгметалла или хронолита. Но теперь ему и матери не светило ничего, кроме грязи, боли и смерти. Впрочем, в данной ситуации последнее было бы долгожданным освобождением.

ГЛАВА 7

В ту ночь, когда этот корабль покинул космопорт Риддл-тауна, пятеро головорезов решили перетрясти «Звездное шоссе» и забрать белоснежный «Эскалибур». Вот только они никак не ожидали нарваться там на хозяина.

В тот день было несколько сложных заказов на тюнинг машин. Хикс уехал за необходимыми запчастями, собираясь привезти их утром. А Тэд остался в мастерской, доделать последнее авто и дождаться сменщиков. Это был их последний с Дейвом рабочий день. Пора была готовиться к предстоящему рейсу. Следить за заботой автомастерской придется Селене Мерфи, все же сумевшей привязать к себе Чарли Мантини. Может быть, боксер все же образумится, помогая любимой в делах.

Тэд отогнал доделанную машину на площадку готовых заказов и решил вздремнуть до утра на мягком диванчике. Вряд ли кто-то приедет, ведь уже час ночи двадцать девятого сентября шестнадцатого года Нового времени. Злой и невыспавшийся механик вскочил в половине третьего оттого, что кто-то набрался наглости и выбил ворота, ведущие на территорию «Звездного шоссе». Захватчиков даже не смутило аварийное включение защитного поля. Видимо, они рассчитывали без проблем проникнуть через него на обратном пути. Увидев пятерых головорезов, Тэд схватил широкий армейский нож и монтировку. В теле моментально включились спецназовские навыки. Ворвавшиеся явно не ожидали кого-нибудь встретить. На них не было никакой особой экипировки, кроме масок, скрывающих лица.

— Мальчики, вы ничего не попутали?! — Механик вышел во двор мастерской.

Его появление заставило нападавших на несколько секунд опешить.

— Это твое? — Спросил один из них, показав пластиковый талон с логотипом.

Тэд мгновенно узнал номер заказа на новенький «Эскалибур»:

— Документы на тачку!

— Слышь, «дьяволенок», отдай машину по-хорошему!

— Покажи документы на нее и забирай, — спокойно ответил Мерфи.

Он прекрасно понимал, что под включенное защитное поле никто не сунется. Но и сам механик был заперт здесь с врагами. Генератор мог отключить кто-нибудь из своих. Незаметным движением Тэд активировал радиомаячок «Дьявола», висевший на запястье. Только он мог прорваться через защиту.

— Отдай «Эскалибур», черт вселенский! — Один из нападавших выхватил пистолет.

— Попробуй, забери, — хорошо развитая реакция заставила вильнуть в сторону, избежав попадания.

Пальцы машинально заблокировали вход в мастерскую, где стоял накрытый сеткой белоснежный внедорожник, уже стоивший жизни и свободы семье известного академика.

Закипел тяжелый рукопашный бой. Тэд, в надежде на то, что панель корабля передаст тревожный сигнал экипажу, или при невозможности сделать это, перешлет его спасателям и полицейским, не собирался уступать непрошеным гостям. Одного он быстро отправил в Царство мертвых, перерезав ему горло. Второму проломил череп монтировкой. С другими пришлось повозиться. Уже устав и пропуская сильные удары, Тэд свернул шею еще одному нападавшему. На его счастье, они не отличались особыми навыками ближнего боя. Но двое оставшихся оказались вооружены. Дело принимало весьма серьезный оборот. Увидев в руке одного из врагов активированную гранату, Тэд прыгнул за старый кузов, стоявший во дворе. Взрыв раздался совсем рядом. Оглушенный и избитый механик уже потерял ориентацию. В это время к нему наклонился один из нападавших и активировал пистолет. Тэд ударил его по голени, и тот, теряя равновесие, не смог прицелиться. Энергетический луч лишь слегка чиркнул по плечу. Болевой импульс придал сил. Тэд схватил первую попавшуюся под руку железяку и со всего размаху воткнул ее в тело соперника. Потом он едва успел прикрыться умирающим врагом от огня второго пистолета. Несколько зарядов все же достигли цели. Пальцы на чистом автопилоте сжали падающее из руки нападавшего оружие. Послав остатки заряда в сторону последнего бандита, механик без чувств свалился на тело того, кто послужил своеобразным щитом.

Софья вошла в свой кабинет дежурного врача и сразу узнала тревожный звуковой сигнал радиомаяка «Дьявола», который она оставила на столе на время экстренной операции. В шкафу разрывался радиомаяк Нины, лежащий в кармане ее куртки. Подруга недавно ушла принимать роды. Софья надела гарнитуру:

— Центральный, медик на связи!

— Приветствую, доктор Салинос!

— Локацию тревожного сигнала на карте города и все это на мой маячок!

— Маячок мистера Мерфи, адрес: проспект Победы, триста сорок восемь.

— Кто-нибудь из экипажа на связи?

— Вы и доктор Бекет, — ответил Центральный.

— Черт! Черт! Черт! — Заругалась Софья и, вынув коммуникатор, попыталась связаться с Тэдом.

Бесполезно. Она набрала номер мужа:

— Фэр, поднимай экипаж, у Тэда что-то случилось! Быстро к нему в мастерскую!

Не дав капитану ответить, Софья бросилась к припаркованным во дворе клиники автомобилям скорой и, выпустив закрылки, подняла один из них в воздух. Покрыв расстояние, разделяющее клинику и автомастерскую за пять минут, женщина остановилась возле активированного генератора силового поля. В свете ксаноксовых фонарей был виден погром во дворе мастерской. Сверху раздался шум двигателей, и рядом с машиной клиники опустился катер с «Дьявола», выпустив Фернандо и Бэна:

— Мы на корабле были, когда ты позвонила. Остальные скоро будут.

Риддл, окинув сцену побоища и увидев лежащий в углу труп в гражданской одежде, остановил попытку отключить поле:

— Вызывай полицию, капитан! Тут все по-серьезному!

Пока Фернандо звонил Рико, Софья снова и снова пыталась связаться с Тэдом. Но защита не пропускала никакие звуки. Постепенно собрался весь экипаж, кроме Нины. Вместе с патрулем примчался и сам глава столичной полиции. Пока Рикардо пытался что-то выяснить, Софья набрала свой код на панели управления генератора. Защитное поле моргнуло и исчезло. Сразу же стала слышна мелодия вызова коммуникатора Тэда. Софья под прикрытием полицейского патруля и Бэна ринулась на этот звук. Остальных Рико не пустил на территорию мастерской. Оставив три трупа патрульным, медик со стрелком свернули за раскуроченный кузов какого-то грузовика. Тэд так и лежал ничком на убитом противнике. На руке моргал тревожный сигнал радиомаяка, а в кармане разрывался коммуникатор.

ГЛАВА 8

По другой космотрассе к Барбадосу шел через гиперпространство корабль короля контрабандистов по прозвищу Мохнатый Гловер. Эту кличку капитан «Миллениума», получивший вакцину для блокировки гена старения уже в зрелом возрасте, заработал за то, что вечно носил густую бороду и усы, в которых пробивалась седина. В этом рейсе с ним были Беркут — бессменный пилот, Чика — совмещающая обязанности повара и медсестры, и Шаман — никем непризнанный компьютерный гений. «Миллениум» вез груз контрафактного алкоголя и средств связи. А с Барбадоса он должен был привезти в столицу несколько местных змей для одного нечистого на руку серпентолога.

Некоронованный король собирался через несколько лет обосноваться в Риддл-тауне, и поэтому терпеливо выполнял все заказы, месяцами не покидая борт корабля.

Шаман оторвался от своего компьютера и с жадностью взглянул на рыжеволосую Чику. Женщина не замедлила показать ему «кукиш» и подошла к креслу пилота. Дремавший Беркут был очень недоволен тем, что пальцы с ярко-красным маникюром разбудили его. Отпустив крепкое словцо, он потопал к синтезатору, чтобы залиться кофе.

У них была надежная команда, но в этот рейс они ушли вчетвером. Знали бы тогда, что вернуться уже с прибавлением. Но пока еще бывший флотский пилот Армандо О'Коннор, по прозвищу Беркут, даже и не догадывался, что незримая нить Судьбы уже связала «Миллениум» с идущим к Барбадосу кораблем с заложниками. А еще через несколько лет корабль контрабандистов свяжется судьбоносной ниткой с… «Дьяволом».

Судьба мотала очередной клубок, центром которого был Эдгар Маршалл, его работы по созданию генератора моментального перехода и новенький белоснежный «Эскалибур».

Чика поспешила за пилотом, соблазнительно виляя своими крутыми бедрами. Мохнатый Гловер усмехнулся. Обладательница пышных форм явно «положила глаз» на Беркута. Но пилот не отвечал ей взаимностью. Три неудачных брака, казалось, навсегда отбили у него желание заводить серьезные отношения.

В далекой столице Софья перевернула механика на спину и машинально потянулась к застежкам на окровавленной спецовке. Тэд зашевелился и открыл глаза:

— Там… в мастерской… белый… «Эскалибур». Они за ним… приходили.

— Молчи, я сейчас, — Софья нажала кнопку гарнитуры. — Ребята, кто-нибудь, подгоните сюда мою скорую, — и тут же вышла на связь с «Медик Старом». — Красный приоритет автомобилю под номером пятьдесят шесть, экстренную операционную и отдельную интенсивку. Повторяю: красный приоритет автомобилю под номером пятьдесят шесть, экстренную операционную и отдельную интенсивку.

Ник подогнал спецавтомобиль «Медик Стара».

— Позови… Хикса, — попросил Тэд, чувствуя, что снова скоро вырубится.

Дейв примчался через пару минут, но платформа уже успела загрузить механика в машину. Хикс наклонился к другу.

— Посмотри… что в этом… «Эскалибуре». Я… не пустил… туда никого.

Тэд снова отключился, а Софья, не отрываясь от аппаратуры и препаратов, попросила Ника сесть за управление и гнать на полной к «Медик Стару». Оставив друзей и мужа разбираться на месте происшествия, доктор Салинос занялась своей работой.

Рико, патрульные и прибывшая спецгруппа без труда опознали всех пятерых. Они уже давно были в федеральном розыске. В это время Дейв с Алексом вскрыли злополучный внедорожник. Бэн с Фернандо уехали в клинику.

Через два часа поиска удалось обнаружить запрятанный в панели управления жесткий диск. Тут же подняли Леонидаса. Отправленные по адресу хозяина полицейские обнаружили лишь пепел от уничтоженного термоплазмой дома. Двадцать девятое сентября шестнадцатого года Нового времени началось расследование по этому делу, в результате чего Эдгар Маршалл, Марина и Гарри были официально признаны погибшими.

Тэд пришел в себя после полудня. Медкамера палаты интенсивной терапии полностью даже и не закрывалась, подавая медикаменты и оставив на теле датчики контроля. Похоже, это была одноместная палата для избранных персон, или для особых случаев. На посту дежурного никого не было. Но чье-то присутствие в палате ощущалось.

Механик повернул голову в сторону и был вынужден закрыть глаза, чтобы унять нахлынувшее головокружение. Потом он увидел Софью, спавшую на табуретке, прислонившись к шкафу с медикаментами. На дверце шкафа висела розовая куртка с бейджиком доктора Бекет на нагрудном кармане. Похоже, Нина тоже была рядом. Вряд ли красная кнопка под пальцами соединена с Софьиным маячком. Скорее всего, она связана с пультом на посту.

Тэд попробовал пошевелиться, но избитое тело моментально отдало тупой противной болью, засевшей в контуженном после взрыва мозге. Механик снял с пальца датчик, и тут же раздался противный писк аппаратуры. Софья моментально вскочила, но встретившись взглядом с темными глазами друга, сориентировалась и успокоилась:

— Привет, медвежонок! — Доктор Салинос уже устроилась на табуретке, вмонтированной в медкамеру

Тэд облизал спекшиеся разбитые губы и криво усмехнулся:

— Ты опять успела!

Софья лукаво прищурила зеленые глаза и погладила друга по щеке:

— А ты сомневался в моих способностях, бесстыжий?!

— Очень смешная… шутка! — Закашлялся механик. — Кто там за дверью маячит?

— А ты откуда знаешь?! — Удивилась Софья, взглянув на запертую белоснежную дверь.

— Вторая энергетика… подсказывает.

— Охрана там наша в лице Дейва и Бэна, — Софья отрегулировала подачу раствора.

— Тогда понятно… черти фолиантские!

Дверь тихо отъехала в сторону, пропустив Нину.

— Ты как?! — Спросила она, надевая куртку от костюма.

— Не сдох… да и ладно! — Отшутился механик.

— Там Рикардо приехал. Сможешь с ним поговорить?

— Смогу. Только вечером заберите меня отсюда. Джоан на какой-то конкурс по линии Министерства образования улетела на три недели, — Тэд потер разбитую переносицу. — Лучше дома отлежусь.

Софья с Ниной недоуменно переглянулись

— Ты совсем умом тронулся?! Три-четыре дня полежать не желаешь.

— Софико… тошно мне у вас.

— Ладно, что-нибудь решим, — Софья с Ниной вышли в коридор, пропустив начальника столичной полиции.

ГЛАВА 9

А в это время в главном офисе «Ситроникса» состоялся серьезный разговор между Президентом, Дином, Леонидасом и Хранителем. В кабинете главы корпорации были включены глушители шпионской аппаратуры. Дарко, разозленный до предела, крутил в пальцах обнаруженный жесткий диск:

— Ричард, вы, вообще, понимаете, что натворили?! Даже без тех, стертых строк в расчетах, этим генератором нельзя пользоваться!

— Не понял, — Президент зло прищурился. — Покойный Маршалл известил меня о том, что работы близки к завершению.

— Если тот, кто заполучил эту разработку таким кровавым способом, сможет собрать и запустить генератор, Федерацию ожидает очередной ад. И уже не хватит никакой армии и никаких Стражей, чтобы остановить его, — Хранитель нервно барабанил пальцами по столу.

— Ты хотя бы мне изложил, в чем дело, — Дин устало потер глаза. — Я-то в этом разбираюсь.

— Генератор моментального перехода мало собрать. Перед запуском его надо откалибровать так, чтобы он работал только в нашем четырехмерном измерении.

— Подробнее, пожалуйста, — внешне Дин выглядел спокойным, но в душе зашевелилось что-то нехорошее.

— Вы все слышали о параллельных мирах?

Все трое согласно кивнули в ответ, и Хранитель продолжил:

— Параллельно нашему миру существуют и другие: от одно- до двадцатимерного. Чем выше мерность, тем более могущественные существа там обитают. Если запустить генератор без специальной настройки, то из этих измерений к нам может проникнуть черт те что! Мы не можем существовать в измерениях, выше нашего. А вот сверху вниз вполне можно спуститься. И если придет что-то или кто-то из более чем десятимерного мира, нам всем конец. Я очень прошу прекратить эти разработки до лучших времен.

— Почему ты уверен, что оттуда придут враги? — Ричард допил кофе и перевернул чашку вверх дном.

— Потому что в каждом из этих миров есть свои Светлые Энергии и Силы Зла. И если с теми, кто появится из пятимерного пространства и четырех последующих я и Стражи еще худо-бедно можем справиться. То все, что выше, неподвластно даже мне, — Дарко смотрел на растерянных друзей. — теперь и так из-за таких горе ученых-моченых придется быть начеку.

— Передай мне и «Ситрониксу» секрет этого генератора, — напрямик спросил Дин, окинув Хранителя холодным взглядом.

— Ты же знаешь, что я не могу этого сделать! — Дарко разглядывал носки своих ботинок. — Успокойтесь и дайте вырасти моему сыну. В нем реинкарнирована сущность Ученого, и когда она достигнет пика своего потенциала, то многие из технологий древней расы постепенно придут в жизнь.

Леонидас забрал многострадальный носитель информации и, выйдя на закрытый канал спецсвязи, начал отдавать распоряжения по засекречиванию всех разработок и их заморозки на неопределенное время. Дарко посмотрел на Президента:

— Ричард, имей в виду, рано или поздно это происшествие аукнется. Держи армию и все силовые структуры в боевой готовности.

ГЛАВА 10

Сойдясь во мнении, что если захотят добить, так и в клинике найдут, а в Долину «Дьявола» вряд ли рискнут сунуться, Софья все же решила забрать механика к себе домой. Благо, тот более или менее пришел в норму. Соврав детишкам, что у папы неотложные дела на корабле, Франческа с Дейвом привезли их к себе. И вот теперь напичканный медикаментами Тэд отлеживался в одной из комнат капитанского дома.

Софья накормила детей ужином и, засадив их за уроки, собиралась подняться наверх, как в гостиную спустился встревоженный муж.

— Что случилось?! — Насторожилась доктор Салинос.

— Меня Ричард вызывает, — Фернандо откинул назад выбившийся каштановый локон супруги. — Не знаю, по какому поводу, но скорее всего, буду поздно.

— Если хочешь, позвоню ему, — пальцы потянулись в карман за коммуникатором.

— Не надо, заяц. Судя по всему, твой сын на взводе. «Ангел» не успел толком приземлиться, как СиДжея тоже выдернули в Резиденцию.

— Как знаешь, — пожала плечами Софья и обняла мужа.

Он наклонился к губам женщины, и мир вокруг начал медленно, но, верно, отступать. Но времени на нежности не было. Софья отстранилась:

— Не забудь, что долина под силовым полем.

— Наше поле свободно пропустит технику любого члена экипажа, — улыбнулся супруг. — А ты не забудь, что Санчо наказан за плохие отметки и сегодняшний прогул занятий. И механика поставь на ноги, пожалуйста.

Палец Софьи пробежал по черной линии усов:

— Капитан, три дня. Его училка ничего не заподозрит по возвращению.

— Кстати, входящие от нее на коммуникатор Тэда переведены ко мне.

Софья молча кивнула и проводила мужа до двери. Вскоре его «Мерседес» понесся к выезду из долины, стараясь угнаться за «Джипом» Ника, который поехал в «Созвездие Ориона».

Женщина вздохнула и пошла на второй этаж. Пора было заняться своими прямыми обязанностями. Едва она вошла в комнату, Тэд моментально оторвался от компьютера:

— Синьора капитанша, ты что такая расстроенная?!

— Я просто устала, — растерянно улыбнулась Софья. — Время в голове перепуталось, так и не смогла уснуть. Ты сам-то как?!

— Морда, похоже, заживает, — усмехнулся друг. — По крайней мере, болеть перестала.

Доктор Салинос придирчиво осмотрела начавшие сходить на лице побои:

— Давай, переворачивайся потихоньку. Задницу твою штопанную проверю и ногу.

— Синьора капитанша, у тебя какая-то нездоровая тяга пялиться на меня, когда я без штанов, — Тэд улегся на здоровом боку.

— Хорошо, мистер Мерфи, — засмеялась Софья. — Если вас такой вариант не устраивает, то в следующий раз лечитесь, как хотите.

— Эй, Софико, я пошутил!

— Так я тоже, медвежонок! — Софья замазывала швы на теле друга биогелем. — Не переживай, задница капитана нравится мне больше.

— Она у него не штопанная, — сморщился механик.

— Ты прав. Это место у него точно целое, — Софья заклеила швы новой повязкой и уселась в кресло, пододвинутое к кровати.

Тэд, морщась от боли в избитом теле, лег на спину и посмотрел на боевую подругу:

— Иди, отдыхай. Я, вроде, терпимо.

— Нет уж, в этот раз я накачаю тебя медикаментами. Не хочу, чтобы приступ какой-нибудь случился. Тебя ощутимо взрывом накрыло.

— Точно, сдохну от чьей-нибудь гранаты, — вздохнул механик.

Софья хотела что-то сказать, но из коридора раздался визг Александрины и голос Санчо:

— Мелкая крыска, ты зачем настучала на меня отцу?!

— Отстань!

Похоже, брат догнал девочку, поскольку она завизжала еще сильнее. Тут вмешался Пабло:

— Оставь ее! Это я сказал отцу, что ты сбежал с уроков!

Было слышно, как мальчишки сцепились в драке. Что-то разбилось, и в комнату забежала испуганная и заплаканная Александрина. Софья бросилась разнимать сыновей, а девочка забилась в угол и разревелась еще сильнее.

— Лекс, ты что?! Иди ко мне, — Тэд с трудом сел на постели и с тревогой смотрел на капитанскую дочь, которую никогда не видел такой напуганной и обиженной.

Девочка, шмыгая носом и размазывая по щекам слезы, подошла к кровати:

— Прости меня за беспокойство. Я обычно прячусь в этой комнате от Санчо. Вырасту, научусь драться и отомщу ему.

— Сядь рядом, пожалуйста, — механик кивнул на свободное место.

Александрина забралась на кровать и устроилась рядом с Тэдом. Мерфи вытер ей слезы:

— Расскажи, почему ты прячешься здесь от брата.

Девочка вытерла нос пояском халатика и сделала серьезное лицо:

— Санчо тупой. Сто раз говорила ему, чтобы не трогал цветы в моей комнате. Нет, ему надо общипать что-нибудь.

— А сейчас что случилось?

— Санчо нахватал «неудов», и папа лишил его входа в Федеральную сеть. А он испортил мне рисунки, — девочка немного успокоилась. — Мне послезавтра надо альбом сдавать, а Санчо мне все испортил. Теперь по новой рисовать придется.

В коридоре Софья ругала одного из сыновей, а второй злорадно хихикал.

— Вырасту, побью Санчо, — решительно заявила девочка и прижалась к Тэду. — А ты зачем подрался?

— Потому что пятеро нехороших дядей хотели забрать чужую машину, — механик обнял дочь друга.

— А они не знают, что нельзя брать чужое без разрешения?! — удивилась Александрина.

— Знаешь, Лексюша, есть такие дяди и тети, которые знают это, но постоянно забывают.

— Они что, на голову больные?! — Карие глаза девочки округлились от удивления.

— Ага. И это не лечится.

— Как это?!

— Вот так. Не изобрели еще такое лекарство.

В комнату вернулась Софья:

— Дочка, отдай ему все, что он испортил. Пусть переделывает, а то на тренировку завтра не пойдет.

— Ничего не дам ему! — Упрямо заявила девочка. — Пусть папа его еще сильнее накажет!

Из коридора снова донеслись звуки борьбы и ругательства мальчишек.

— Пабло! Санчо! — Всплеснула руками Софья. — Да что же это такое?! Стоит только отцу отлучиться!

— Вырасту, побью Санчо! — Твердо решила Александрина. — Жалко только рисунки.

Видя, что девочка вот-вот опять разревется, Тэд легонько щелкнул ее по носу:

— Тащи сюда свое рисование. Может чем помогу.

— Правда?! — Глаза Александрины заблестели от радости.

— Давай, ты нарисуешь, а я тебе разукрашу. Уж на это я сгожусь. Все равно делать нечего.

Девочку как ветром сдуло. В комнату снова вернулась Софья и встала у большого окна.

— Ляг, поспи.

— Тэдка, если бы ты знал, как я хочу в рейс! Ужинать будешь?

— Спасибо, не хочу. Отдохни, я пока твоей дочкой займусь.

— Она шустрая, не даст тебе полежать, — вздохнула Софья, теребя цепочку с кулоном.

— Да на что я сейчас такой годен?! — Усмехнулся механик. — Вздремни немного.

Вернулась Александрина с альбомом композитных листов и упаковкой цветных самописцев. Софья поцеловала дочь:

— Лекс, только особо не напрягай дядю Тэда, и, если что, зови меня. Хорошо?

— Да, мама, — ответила девочка и устроилась рядом с механиком.

Софья ушла в их с капитаном комнату. Сон забрал ее быстро. А снились бортовому врачу «Дьявола» чужие миры и планеты. Душа звала в космос.

Часа через два угомонились и мальчишки. Лишь Тэд с Александриной засиделись до глубокой ночи и дождались капитана.

А в январе «Дьявол» ушел в свой первый после долгого перерыва рейс. Зарулив на базу «Силур», в гости к Тиму и Джейсону, корабль пошел в Оркнейскую зону, чтобы расконсервировать разработки энергетических ресурсов. Настала пора возвращать территории и выводить производства с жилых планет.

И лишь только Дарко, Ричарду, Леонидасу, Дину и капитанам двух трансформеров было известно, почему резко возросло денежное довольствие и социальные льготы для сотрудников полиции, Нацгвардии и ВКС Федерации. И почему «Ситроникс» получил огромный военный заказ. Укрепление внешних границ требовало вложения огромных средств. Но Президент не скупился. Ричард Риддл уже был научен горьким опытом.

И все это заставило экипаж «Дьявола» надолго оставить свои гражданские дела, а СиДжея и его команду снова поработать на благо Федерации.

ГЛАВА 11

В конце января семнадцатого года Нового времени «Миллениум» стоял в одном из захолустных космопортов Барбадоса и, сдав груз, ждал прибытия контейнера со змеями. Команде было обидно. Ведь в двух часах езды отсюда была их база, а они вынуждены снова поднимать корабль и уводить его в гиперпространство. Теперь вернуться назад им светило лишь осенью. Но Мохнатый Гловер был настроен серьезно на то, чтобы обосноваться в Риддл-тауне.

Местный сброд, как обычно, что-то не поделил. Но для всех «Миллениум» был неприкосновенен. На давно истертом и местами выжженном покрытии космопорта стояли три потрепанных корабля старой модификации. Возле одного из них компания каких-то оборванцев выясняла отношения. Но сидевший в открытом грузовом отсеке и сжимавший в руке мощный бластер Беркут был спокоен.

Откуда-то раздался гул работающих двигателей. На покрытие опустился черный, принадлежащий похитителям людей. Они решили пополнить кое-что из своих запасов. Ведь им предстояло снова уйти в гиперпространство, чтобы выйти в реальность глубоко в районе бывшей Центральной аномалии. Там их ждали. Ждали на зеленой, пригодной для жизни планете. Сильно ослабленные Силы Зла снова пытались поднять голову, но на сей раз в обличии людей.

Старший пошел в диспетчерскую, чтобы узнать о наличии необходимого груза. В это время разборка местных начинала перерастать в перестрелку. Стало тревожно. В это время главарь вернулся с тремя закованными энергетическими наручниками девушками. Их ждал тот, кто жаждал прославиться как создатель генератора моментальных переходов. Едва открылась дверь тюремного отсека, как Марина подтолкнула к ней сына и из последних сил выдернула предохранитель. Потом она никогда не могла вспомнить, как отважилась на такой шаг. Отсек моментально обесточился. В возникшем переполохе интуиция подсказала маленькому музыканту выход. Грязный, ободранный Гарри едва успел выскочить в закрывающийся люк. Удар о покрытие космопорта ненадолго выбил мальчика из колеи. Но инстинкт самосохранения заставлял двигаться. Двигаться куда угодно, лишь бы подальше от этого страшного места. Он даже не думал, что в чужом мире может быть еще хуже и опаснее. Не контролируемые памятью действия совершались лишь интуитивно. И она подсказала бежать на другой конец поля, где все еще были открыты люки «Миллениума». Местный конфликт разгорался все сильнее. Загорелись несколько цистерн с какой-то химией. И ее удушливый запах начал затуманивать сознание. Один из зарядов обжег руку. Мальчишка ойкнул и приостановился. Второй — разнес ближайшую емкость. Это заставило Гарри прибавить хода.

Беркут спокойно дождался окончания загрузки контейнера, как его внимание привлекла детская фигурка на поле космопорта. Тут из недавно приземлившегося корабля выпрыгнула фигура в черной броне и открыла прицельный огонь по ребенку. Этого бывший флотский пилот не мог стерпеть и нажал кнопку гарнитуры:

— Шаман, прикрой меня из наших пушек!

— Что?! — Не понял компьютерщик.

— Видишь бронированного на поле, черт тебя дери?! — Заорал Беркут.

— Да.

— Так шугани его!

Нерасторопный Шаман опоздал на несколько секунд. Пара вражеских зарядов сшибла мальчишку с ног. Матерясь и виляя из стороны в сторону, Беркут бросился к ребенку.

— Куда ты?! — Орала появившаяся в грузовом отсеке Чика.

Но пилот не слушал ее. Уже под прикрытием пушек «Миллениума» он подобрал окровавленного мальчишку и помчался обратно. Едва закрылся люк отсека, как Беркут почувствовал знакомую вибрацию от включившихся двигателей.

«Миллениум» взмыл в бесконечный звездный простор и лег на курс к столице. Корабль похитителей ушел в противоположном направлении.

Немногочисленный экипаж контрабандистов смотрел на бесчувственного мальчишку.

— Сволочи! — Ругался Беркут. — Как можно так поступать с ребенком?!

— Это были какие-то работорговцы, — задумчиво произнес Гловер, рассматривая браслет на запястье. — Такие надевают своим отпрыскам при рождении законники.

— Блин, зарядом половину надписи изуродовало, — Шаман пытался прочитать гравировку. — Можно только разобрать имя Гарри и дату рождения — двадцать девятое сентября десятого года.

— Очнется, сам все расскажет, — холодно отрезала Чика, пытаясь остановить кровотечение, и зло посмотрела на пилота. — Если вообще, очнется. И стоило так рисковать ради этого щенка?!

Беркут отвесил Чике пощечину:

— Ты все-таки женщина! Не стыдно так говорить?!

Чика зло сплюнула и принялась за работу. Мужчины в раздумье ушли в кабину.

— Ты можешь наказать меня, но я не мог поступить по-другому! — Беркут снова опустился в свое кресло.

— Посмотрим, что с ним будет дальше, — проговорил король контрабандистов. — В любом случае, мы вернемся домой лишь осенью. Мальчик крепенький. Только уж ресницы больно большие, как у дамочки.

— Ребята, смысл что-то решать, если даже не понятно, выживет ли он? — Подытожил Шаман и вернулся к технике.

Сознание то возвращалось, то вновь отключалось. Две недели Гарри то видел окружающую реальность сквозь какую-то пелену, то снова проваливался в забытье. Когда же в середине февраля мальчик окончательно пришел в себя, но оказалось, что не помнит, кто он, как сюда попал, и что предшествовало этому. Перегруженный сверхсильным раздражителем мозг решил начать все с чистого листа. Команда «Миллениума» была просто шокирована этим. Симпатичный мальчик вел себя как затравленный зверек. Его приходилось учить всему почти с нуля. Слава Богу и Судьбе, механическая память не пострадала. Тем не менее Чика была недовольна:

— Надо избавиться от него. Давайте оставим пацана в столице.

Но ее урезонил сам Мохнатый Гловер:

— Пацану всего шесть лет. На что хочешь его подписать?! Раз уж ему было суждено спастись, то пусть живет с нами. Мальчишка смышленый и крепкий. Обучим его нашему делу, а дальше будь что будет. Если ничего не вспомнит, то пусть станет моим приемышем.

— Он из законников! — Не уступала Чика. — Наверняка, его ищут! Как ты собрался делать ему документы?!

— Ты думаешь, я буду выяснять все через базу ДНК? Туда вход разрешен только медикам и по запросу спецов.

— На браслете от фамилии осталась лишь последняя буква, — проговорил Шаман. — Это — федеральное «л».

— Сделаю ему документы на имя Гарри Митчела. Будет моим приемным сыном, — решил контрабандист и пошел в жилой отсек, где Беркут учил маленького подобрыша читать и писать.

К тому времени, когда «Миллениум» лег на обратный курс, объем знаний мальчика был больше, чем до случившегося. Освободившиеся ресурсы памяти старались заполниться новой информацией.

ГЛАВА 12

Заканчивался декабрь двадцать шестого года Нового времени. Александрина нежилась в ароматной пене, болтая через прикрепленный к бортику джакузи коммуникатор в режиме видеосвязи со своими закадычными подружками — Рэйчел Бекет и Стефанией Мерфи. Девушки обсуждали предстоящий Новогодний бал в колледже.

— Стефа, ты не знаешь, кто будет королевой сегодняшнего вечера? — Спросила Лекс.

— Ты все еще надеешься, что станешь ею?! — Удивилась Стефания. — Все еще сохнешь по этому выскочке из выпускного класса? Да ему же плевать на тебя! У него есть своя королева.

— Пусть Иделлия Мантини засунет свой поганый язычок куда подальше! — Разозлилась Александрина. — Я не набью ее симпатичную мордашку только из-за уважения к дяде Алексу.

— Подружка, сдался тебе этот упырь? — Вмешалась Рэйчел, перебирая свои наряды. — Ему нравятся белокурые изнеженные курицы, а не такие дамочки, как ты.

— А чем я хуже Иделлии?! Только тем, что моложе на три года? — Взвилась Александрина.

В это время в комнате Рэйчел появился ее брат и с интересом вклинился в разговор:

— Что шумишь, Лексюша?!

Увидев парня, Лекс опустилась в пену до самого подбородка:

— Уолтер, ты совсем дурак?!

— Боишься, что я увижу твое прелестное тело? — Усмехнулся парень.

— Бекет, ты точно идиот! Я просто не хочу, чтобы ты на меня пялился!

— Ну да, конечно! — Усмехнулся Уолтер. — Этот мудак из выпускного, не пропускающий ни одной юбки, несомненно, лучше меня! Только ты не думаешь о том, что он знает все твои возможности, поскольку вы занимаетесь в одном клубе. Мальчик понимает, что ты ни в чем ему не уступаешь.

Александрина призадумалась, закусив нижнюю губу. Благодаря тому, что она начала заниматься единоборствами еще до колледжа, к пятнадцати годам у нее было много побед на различных соревнованиях. Объект ее воздыхания учился на три класса старше в ее же колледже, а занимались они в одном клубе. Просто он пришел туда чуть позже девушки. С возрастом Лекс заинтересовалась этим парнем, но только он не желал видеть в ней никого, кроме напарницы по клубу и соревнованиям.

— Что замолчала?! — Уолтер с интересом смотрел на Александрину.

— Тебе-то какое до этого дело?!

— А может ты мне нравишься!

— Отвали! Мне хватает того, что я — капитанская дочка! Не собираюсь связываться ни с кем из сыновей экипажа! — Лекс зло фыркнула и отключила связь.

Весь праздничный вечер Александрина Салинос со злостью и ревностью наблюдала за своим возлюбленным, который не отходил от одноклассницы Иделии Мантини. Раздражение росло с каждой минутой. В конце концов, нервы девушки сдали окончательно, и она убежала из колледжа, наплевав на друзей.

Александрина бродила по улицам несколько часов. Крупные снежинки, падая на короткую шубку и распущенные черные волосы, красиво искрились в свете ксаноксовых фонарей. Лекс шла, сама не зная куда. Незаметно она добралась до рабочей окраины столицы. Здесь-то ее и остановили четверо парней.

— Оба-на, какая цыпа! — Прищелкнул языком один из них.

— Отвали! — Гневно ответила Лекс, а тело уже приготовилось к драке.

— Девочка, какая ты аппетитная! — Усмехнулся второй.

Александрина машинально перекинула ремешок висевшей на правом боку сумочки на левое плечо и сжала кулаки:

— По-хорошему прошу, отстаньте от меня!

— Ой-ой-ой! Какие мы грозные! — Третий из шайки, не церемонясь, подошел к девушки.

Он уже собирался грубо схватить ее за плечи, как сапог на танкетке оказался сначала на его шее, а потом уперся в пах, когда незадачливый хулиган распластался на снегу.

— Ты чё, сука?! — Завыл он.

Трое других ринулись на выручку. И Лекс явно было бы на несдобровать. Но в это время в драку вмешался кто-то посторонний. Кашляя от набившегося в рот и нос снега, девушка отползла в сторону и повернулась. Поверженный ею хулиган сжался в комок, держась за свое мужское достоинство. Возле троих оставшихся появился какой-то парень с мощным пистолетом в руках.

— Змей, мы пошутили! — Один из шайки сделал глупое лицо.

— Вам не ясно, что женщин обижать не рекомендуется?! — Пальцы легли на спусковую кнопку.

— Змей! Змей, не надо!

— Чтобы больше не смели появляться у папы Гловера! Ваш кредитный лимит закрыт!

— Змей, ну пошутили и хватит!

— Я не шучу! — парень выстрелил, и энергетический заряд лег рядом с местными хулиганами, растопив снег. — Пошли вон отсюда!

— Все! Все, Змей! Мы уходим! — Двое помогли подняться своему товарищу на ноги.

— То-то же, уроды! — Незнакомец выстрелил им в след и подошел к Лекс, протянув ей руку. — Ты в порядке?!

Девушка с интересом смотрела в его большие темные глаза:

— Спасибо. Все нормально.

— Ты здорово дерешься, — парень засунул пистолет за пояс. — Я думал, что все законницы изнеженные особы.

— Прости? — Не поняла Александрина.

Незнакомец окинул девушку пристальным взглядом, но Лекс нисколько на встревожилась. Он был с нее ростом. Густые черные волосы скрывали шею, рассыпавшись из-под откинутого назад капюшона. Но в одном ухе можно было разглядеть серьгу в виде змеиной головы. При чем украшение было явно не из дешевых. Профессионально занимающаяся спортом Лекс сразу же определила, что крепкое молодое тело ее спасителя явно привыкло к постоянным физическим нагрузкам. Но больше всего ее поразил глубокий и открытый взгляд темных глаз, обрамленных длинными и пушистыми ресницами.

— По виду ты, вроде, из законников. И в тоже время какая-то другая, — парень пожирал ее взглядом. — В тебе чувствуются сила и смелость.

— Кто такое законники? — Снова не поняла Лекс, а сама подумала, что ее спасителя подстричь, то от макушки и до кончика носа он будет сильно смахивать на Тэда Мерфи.

— Да это простые граждане и «спецура», — улыбнулся парень. — Я — Гарри Митчел, или Змей.

— А почему Змей?

Парень засучил рукава куртки, и Лекс смогла лицезреть на обоих предплечьях татуировки в виде причудливо переплетенных змей с разных планет Федерации.

— Так кто же ты, смелая леди?

— Александрина Салинос, — девушка перекинула черные волны густых волос через плечо.

— Ты — дочка капитана «Дьявола»?

Лекс молча кивнула.

— Пожалуй, твой отец и его друзья — единственные из законников, которые заслуживают всеобщего уважения, — проговорил Гарри. — И что же привело девочку из Долины «Дьявола» на нашу окраину?

— Один мудак, который испортил мне сегодняшний вечер, — бесхитростно ответила Лекс.

— Ты где так драться научилась, — Гарри отряхивал от снега одежду новой знакомой.

— Так я уже десять лет занимаюсь в клубе. Даже кубки и медали имеются, — Александрина с интересом рассматривала крепко сложенного парня.

— Говоришь, тебе вечер испортили. Ну так я могу попытаться исправить это, — неожиданно предложил Змей. — На коньках умеешь кататься? Или только дерешься?

— Катаюсь, — уже совсем освоилась девушка.

— Пошли на каток. Я почти полгода не был дома. Хочу оторваться, — Гарри взял ее за руку и потянул к пункту вызова такси.

— Ну пошли, — Лекс мельком взглянула на изуродованный выстрелом браслет на запястье, где можно было прочитать лишь имя и дату рождения.

На ходу Гарри вынул свой коммуникатор:

— Привет, Беркут! Скажи шаману, чтобы активировал полный кэш-бэк на моем чипе. Да пусть Чика заткнется! Она мне не мать! Да, и папе Гловеру скажи, я сегодня не появлюсь. Давай! Пока, братан!

Убрав коммуникатор, он повернулся к спутнице:

— Ну вот, я свободен, словно ветер!

— Странные у вас манеры общения в семье.

— По идее, они мне не семья, — спокойно ответил юный контрабандист. — Беркут отбил меня у торговцев людьми, а папа Гловер вырастил как собственного сына. Кто родил меня на свет я не знаю.

Александрина вообще опешила после такого. А Змей, подойдя к терминалу вызова, засучил рукав куртки и прислонил голову одной из змей к сканеру оплаты. Автоматика списала необходимую сумму, и вскоре был подан небольшой желтый автомобиль. Гарри усадил Лекс в салон и устроился сам, подтвердив конечную точку маршрута.

— Очень оригинально! — Покачала головой Лекс.

— Спасибо Шаману. Этот компьютерный гений вживил чип мне под кожу. Просто, когда я был мелкий, то вечно все терял. Вот папа Гловер и попросил Шамана сделать так.

На коммуникатор пришло сообщение, и Гарри, прочитав его, довольно откинулся на спинку сиденья:

— Все, денежки вернулись на мой счет, — он погладил голову змейки с пышной короной. — Как удобно, и не потеряю, и не украдут.

Лекс покрутила изуродованный браслет:

— Это тебе одели в день рождения.

— Да не знаю я. Он просто с каждым годом становится тоньше и тоньше.

— Конечно, он растет вместе с тобой, — Лекс пристально смотрела на парня.

— Только не говори, что у меня ресницы как у девчонки! — Засмеялся Гарри.

— Но это — правда! — Улыбнулась в ответ Александрина, а сама в очередной раз про себя отметила, что если закрыть парню нижнюю часть лица, то он очень сильно напоминал механика «Дьявола».

Через полчаса новые знакомые уже развлекались на одном из городских катков. Потом Гарри снова вызвал такси и отвез Лекс домой. Они договорились встретиться на следующий день. Да уж, Александрину Салинос ждали очень интересные каникулы. Уже под утро, ложась спать, девушка поймала себя на мысли, что не думает больше про испортившего ей настроение парня из выпускного класса.

ГЛАВА 13

Новые отношения закружили и Лекс, и Гарри. И все две недели зимних каникул Змей возил Александрину по всей Земле. И Шаман, отслеживающий списание средств с чипа приемыша и контрабандистский кэш-бэк, удивлялся обширной географии развлечений. Поскольку оба были несовершеннолетними, то в космос без согласия родителей и сопровождения взрослых их никто не выпустил бы. А по родной планете, пожалуйста, перемещайтесь без ограничений. Как правило, молодые люди уходили из дома рано утром, заказывали турмаршрут и возвращались поздно вечером. Один день они могли кататься на сноуборде, на другой — загорать на пляже где-нибудь в Тихом океане, на третий — могли посетить исторические памятники. К концу каникул спектр их развлечений переместился в столицу. На свое день рождения Лекс привела Гарри в «Созвездие Ориона» и познакомила его со своими друзьями. Потом позвала парня в гости к деду и бабушке. Общительный молодой человек довольно быстро сошелся со всеми. Вот только от взгляда Веры не ускользнул тот факт, что как только Гарри увидел двух пожилых соседей, то сразу сник и задумался. Но на заданный вопрос не смог ответить что-то внятное. И случилось так, что «Миллениум» ушел за товаром без Змея.

«Дьявол» еще не вернулся с очередного задания. Молодежь наслаждалась свободой. Но Гарри не давал Лекс возможности бросить тренировки или сбегать с занятий. Он сопровождал ее везде, успевая при этом еще и следить за делами папы Гловера. У парня уже как два года лежало в кармане свидетельство об окончании колледжа. И он не был обременен сидением за партой.

«Миллениум» вернулся в конце мая. Несмотря на тяжелый рейс и перестрелку с конкурентами, король контрабандистов остался доволен тем, как приемыш справился с делами. И счет Змея многократно увеличился. Лекс же совсем забыла о своем неудачном увлечении и с головой ринулась в новое чувство.

В тупик ее поставил сборник задач по физике, который надо было прорешать и сдать как итоговую работу. С этим предметом она особо не дружила. Одноклассники сами засели за годовые работы. Старшие братья наотрез отказались помогать. У Пабло на носу был финал студенческой лиги по хоккею, где будущий архитектор был нападающим в одной из лидирующих команд. Санчо хоть и был дома, но никогда не дружил с точными науками. Поэтому и решил стать ботаником. Пришлось снова дергать Гарри. С грустью вспомнив «трояки» в своем документе об образовании, парень осмелился позвонить Беркуту. Было шесть утра, и в коммуникаторе ответил усталый и заспанный голос пилота «Миллениума»:

— Змей, ты офонарел совсем?!

— Беркут, не злись, пожалуйста! — Сделал невинное лицо Гарри. — Нам нужна твоя помощь.

— Кому это нам?

Гарри притянул к себе девушку и сделал так, чтобы они оба попали в дисплей коммуникатора.

— Да что же тебе так везет, Змей?! — Засмеялся Беркут. — Что случилось?

— Ты — пилот, должен хорошо в физике разбираться.

— Смотря в какой теме, — хитро прищурился собеседник.

— Движение тел в различных средах и вакууме, — ответила Александрина. — Задачки надо решить в итоговых заданиях за восьмой класс.

Беркут несколько секунд думал, потом неожиданно спросил:

— Ты жратву натуральную готовить умеешь?

— Если есть из чего, то сготовлю, — без запинки ответила девушка.

— Тогда приезжайте. Я тебе задачки решу, а ты меня покормишь, — согласился Беркут. — Змей, в аптеку зарулите по дороге.

— Что такое?! — Насторожился Гарри.

— Да меня маленько попортили вчера вечером. А Чика — дура набитая, ничего толком не умеет.

— Не переживай, я тебя подлечу, — улыбнулась девушка. — Принесу такое, что в аптеке не продают.

Она убежала в комнату родителей за стоящем в гардеробе красным экстренным набором с «Дьявола». Софья всегда держала один такой дома, и дочь знала об этом.

— Это что за красотка с тобой? — Спросил Беркут.

— Дочка капитана «Дьявола», — бесхитростно ответил Гарри.

— Нет, Змей, ты точно везунчик. Код на двери помнишь? А то я долго хромать буду.

— Братан, не переживай, мы разберемся. Не маленькие!

— Присунул ей уже?! — Засмеялся Беркут. — Женилку утешил?!

— Представь себе, нет, — начал злиться Гарри.

— О, Змей, ты влюбился по самое не хочу!

— Мне хорошо с ней.

— А дальше что? Ты — контрабандист, а она — дочь Героя Федерации.

— Да пошел ты! — Змей выключил коммуникатор и забрал из рук спустившейся девушки чемоданчик.

Вскоре они ехали в такси из Долины «Дьявола» на противоположный край города.

Пока Лекс хлопотала на кухне, выпекая оладьи и варя кофе, Беркут покопался в экстренном наборе и, обработав рану на голени, принялся за задачки по физике. Гарри пристроился рядом и с завистью смотрел, как ловко справлялся с заданиями старший друг:

— Блин, откуда ты все это знаешь?!

— Я, вообще-то, пилот, — обиделся Беркут. — Или ты забыл?! Если я не буду знать принципов движения в различных средах, «Миллениум» далеко не улетит.

Из кухни вышла Александрина с большим подносом в руках:

— Все готово. Приятного аппетита.

Поднос оказался на широкой разложенной кровати рядом с пилотом. Беркут отложил ученический компьютер и, попробовав кулинарное произведение девушки, довольно зажмурился:

— Девочка, я уже много лет не ел такой вкуснятины. Тебя кто этому научил?

— Мама, — засмущалась Лекс.

— Блин, везет же капитану «Дьявола».

Из кухни примчался Гарри еще с одним блюдом с оладьями и уселся к столу, приступив к плотному завтраку.

Утолив голод, Беркут снова принялся за школьные задачки. Лекс удалилась на кухню, желая сготовить что-нибудь на обед. Через час пилот «Миллениума» позвал девушку в комнату и протянул ей компьютер:

— Держи. Пятерка тебе обеспечена.

— Спасибо, — улыбнулась Александрина.

— Может еще с чем-нибудь помочь? — Поинтересовался Беркут. — Ты вон мне как удружила.

Девушка призадумалась.

— Занимайтесь, а я к Шаману сгоняю, — Гарри умчался на два этажа выше, где жил их компьютерщик.

— Ну, что молчишь? Все равно Змея ждать будем.

— Химию я сама сделала, биологию тоже, с гуманитаркой справлюсь, или Санчо поможет. Уравнения можешь решить?

— Показывай свои уравнения, — засмеялся Беркут, чувствуя, что простреленная нога совершенно успокоилась.

Александрина поменяла карту с заданиями и устроилась рядом с Беркутом:

— Ты мне только объясни, что к чему. Я ведь понять хочу.

— Хорошая ты девчонка. Жаль, что Змей не помнит, кто он на самом деле.

— Да мне как-то плевать на это, — пожала плечами Лекс.

— Это пока вы просто гуляете. А дальше?

— Поживем, увидим, — девушка уткнулась в компьютер.

Пилот «Миллениума» не подвел. Александрина успешно сдала все итоговые работы и перешла в девятый класс. Уйдя на каникулы, она стала еще теснее общаться с Гарри. Вот только ее напрягало то, что каждый раз, когда они навещали Веру и Дика, парень становился каким-то другим, стоило только увидеть пожилую чету преподавателей музыки.

Как-то молодые зашли к Рэйчел Бекет, и Гарри, увидев гитару одного из ее братьев, решил попробовать сыграть. И это получилось у него так душевно, что девушки невольно прослезились. А Змей и сам опешил, не ожидая от себя подобного.

Потом Александрина привела парня к себе. Молодые устроились в родительской комнате, поскольку возвращения «Дьявола» ждали лишь через неделю. На столике быстро появились вино и фрукты. Больше молодые люди не хотели скрывать свои чувства. Опытный в обращении с девушками Гарри старался быть нежным и ласковым. Но подогретый алкоголем тестостерон затуманил мозг. Перед глазами было только смуглое тело капитанской дочки.

ГЛАВА 14

«Дьявол» вернулся в столицу на неделю раньше запланированного. И теперь экипаж спешил к своим родным и близким.

Фернандо и Софья остановились у своих ворот.

— А куда мы торопимся? — Хмыкнула женщина, положив голову на плечо капитана. — Мальчишки выросли, того и гляди женятся. Пабло на соревнованиях. Все грезит первым местом в федеральной студенческой лиге по хоккею. Санчо на конференции. Лекс, скорее всего, где-нибудь с друзьями, или с молодым человеком. Кстати, маме с папой он понравился.

— Предлагаешь мне снова отправить тебя в декрет?! — Засмеялся Фернандо, крепко обнимая жену.

— Если работы особой не будет, то можно в следующем году попробовать, — томно улыбнулась Софья, крутя капитанскую печатку.

— Опять двоих пацанов тебе сделаю.

— Кто уж получится, — палец Софьи лег на идентификатор замка.

Ворота плавно открылись, и супруги поспешили к входной двери. В просторной прихожей рядом с сиреневыми босоножками Александрины стояли армейские ботинки последнего поколения.

— Похоже, мы в доме ни одни, — Фернандо с завистью смотрел на обувь с целым набором шпионских уловок.

— А у нас уже простые столичные мальчики ходят в такой экипировке? — Насторожилась Софья.

— Я бы тоже от таких не оказался, — усмехнулся капитан.

— Ладно, пошли переоденемся и посмотрим на жениха.

Софья двинулась в сторону лестницы, но уже у ступенек Фернандо остановил ее.

— Ты что?! — Не поняла супруга.

Капитан нежно поцеловал Софью и, подняв на руки, понес на второй этаж. Женщина обняла его за шею, шепча на ухо всякие нежности и беззаботно болтая ногами. Ни о чем не задумываясь, капитан толкнул дверь комнаты. Она отъехала в сторону, и Фернандо едва не уронил жену на пол.

Широкая эргономичная кровать явно была занята. Под красивым нежно-изумрудным покрывалом возились и хихикали на два голоса.

— Простите, что помешали, — деликатно закашлялась Софья, а капитан постучал по двери.

Из-под покрывала сначала показались две руки: одна с нежно-розовым маникюром, а вторая — от запястья до локтя покрытая татуировками в виде змей. Потом появились две разлохмаченные юные головы.

— Упс! — Только и смогла сказать Лекс.

— Здрасьте! — Проговорил молодой человек.

— Здрасьте, здрасьте! — Капитан окинул недовольным взглядом лежащий на прикроватной тумбочке мощный пистолет.

— Молодые люди, одевайтесь. Будем знакомиться, — Софья деликатно вышла в коридор и вытащила туда капитана.

Из комнаты слышался возмущенный шепот:

— Черт, попадос! Сейчас батя нам устроит!

— Ты чего боишься? Я с серьезными намерениями.

— Гарри, ты папу не знаешь.

— Блин, надо было «пушку» дома оставить.

Молодые люди, взявшись за руки, покинули комнату. Фернандо отобрал у парня пистолет и махнул им в сторону лестницы:

— Марш в гостиную!

Устроившись на первом этаже, Фернандо и Софья строго смотрели на провинившихся.

— Ну-с, молодой человек! Я вас внимательно слушаю, — капитан перекинул ногу на ногу. — Судя по вашему оружию и крутой обуви, вы не простой столичный мальчик.

Гарри, уткнувшись взглядом в пол, молчал. Он не хотел врать родителям любимой девушки, но и правду сказать было рисковано.

— Коммуникатор! — Смуглая ладонь оказалась под носом пацана.

Гарри выложил средство связи, и Фернандо начал просматривать список контактов и фотографии. Софья не на шутку встревожилась, заметив, что лицо капитана приняло слишком серьезное выражение. Потом взгляд медика остановился на изуродованном браслете, где чудом остался цел логотип «Медик Стара». Судя по тому, что супруг свирепел все больше. Хорошего там ничего не обнаружилось.

— По-хорошему признаешься, или как?!

— В чем он должен признаваться?! — Повысила голос Александрина.

— Да ты хоть знаешь, что он из семьи короля контрабандистов?!

— Да мне по фиг! — Взвилась дочь.

— Они мне и не семья вовсе, — хмыкнул Гарри. — Так, в попутчики к ним затесался.

— Не понял?!

Парень почесал затылок и рассказал все, что знал и помнил.

— И ты думаешь, что мы с женой поверим в это?! — Еще больше нахмурился капитан.

— Я больше ничего не знаю, — упрямо повторил Гарри.

— Пап, отстаньте от него! — Взвилась Александрина. — Мне все равно. Кто он и откуда!

— Стойте, стойте! — Вмешалась молчавшая до сих пор Софья. — Этот браслет из нашей клиники. Без проблем можно установить, кто он на самом деле.

Потом она села рядом с парнем и повернула украшение на его запястье:

— Гарри, ты сам хочешь знать, кто твои родители.

Совершенно растерянный Гарри молча кивнул в знак согласия.

— Тогда так, я сейчас звоню Нине и биологам, и мы идем на «Дьявол». Нам будет нужна связь с «Медик Старом».

— Только это пока у меня побудет, — Фернандо засунул оружие Змея в карман собственной куртки.

Лекс подозрительно покосилась на родителей и, обняв поникшего парня, потопала вместе с ними на корабль. Минут через двадцать появились Нина с мужем и Франческа с Паолой.

— Оба-на! Это что за чертик?! — Спросил Бекет, увидев сидевшего в кресле юного контрабандиста. — Картины хоть на выставку!

— На себя посмотри! — Хмыкнул Гарри, увидев татуировку на плече пилота, видневшуюся из-под майки.

— Молчи, когда с тобой старшие разговаривают! — Повысил голос Фернандо.

После недолгого рассказа, Нина вошла под своим крипто кодом в архив «Медик Стара». Благо искусственный интеллект «Дьявола» без проблем соединился с клиникой. Пилот подошел к парню и откинул назад его сильно отросшие волосы.

— Ты чё?! — Возмутился Гарри.

Бекет закрыл ему рот ладонью:

— А вам не кажется, что этот чертик похож на нашего механика?

— Сам ты чертик! — Вывернулся Змей.

В это время Нина вывела данные на монитор Центрального:

— В тот день у нас в клинике было принято двадцать шесть родов. Троим родители заказали эти браслеты. Среди них две девочки и сын Марины и Эдгара Маршаллов, которого они нарекли Гарри.

— Можешь пробить по базе, где сейчас эти люди? — Спросила Софья.

Нина задала системе поиск, но результат шокировал всех присутствующих. Гарри Маршалл и его родители уже десять лет числились погибшими.

— Сучонок, ты где взял этот браслет?! — Фернандо вцепился в рубашку парня.

Но Софья с Ниной остановили капитана:

— Он не мог надеть чужой браслет. Это просто не реально. Он программируется на ДНК ребенка с момента рождения. Если снять его можно, допустим, отрубив руку. То надеть на другое тело просто невозможно.

— О чем мы спорим? — Вмешалась Франческа. — Возьмем у него кровь и прогоним через базу данных ДНК. Мой статус заведующей лабораторией вполне позволяет сделать это отсюда.

— Достали на фиг! — Гарри забрал черные отросшие пряди за ухо, открыв серьгу в виде змеиной головы.

Лекс обиженно надулась и ушла в дальний угол.

— Ты думал, что я позволю своей дочери спать с каким-то проходимцем?! — Фернандо уперся ногой в армейском ботинке в колени парня.

— Все вы законники одинаковые! — Презрительно усмехнулся Гарри. — Но Лекс мне не безразлична.

Лабораторный анализатор уже начал выделять ДНК из образца крови, и Франческа запустила поиск. Паола ушла к Александрине, чтобы хоть как-то успокоить ее. Поиск выдал все те же результаты: Гарри Маршалла десять лет нет в живых.

— Задай поиск по его генетическим родственникам, — попросила Софья.

Результаты ошеломили всех. Поскольку лабораторная аппаратура «Дьявола» автоматически сверяла данные с таковыми у своего экипажа, то глазам друзей предстал результат, что между Гарри Маршаллом и Тэдом Мерфи двадцать пять процентов родства.

— Это что такое?! — Переглянулись медики.

— Звони механику, — попросила Франческа.

Тэд появился почти через час и был сильно зол:

— Какого черта?! Я только собрался побыть с женой!

— Вот, хотим познакомить тебя с твоим родственником, — Софья указала в сторону сидевшего в кресле Гарри.

Того явно начинала забавлять вся эта ситуация. Будучи от природы умным мальчиком, он понимал, что рано или поздно какая-нибудь из родственных связей обязательно всплывет. Вот только оказаться родным одного из экипажа «Дьявола» парню и не снилось. Александрина обиделась на родителей и уехала к бабе Вере в сопровождении Паолы.

Тэд скользнул взглядом по незнакомому нестриженому мальчишке в контрабандистских татуировках:

— Это что, дебильная шутка?!

— Нет, это — не шутка! — Софья показала механику данные анализа ДНК. — Вы с ним близкие родственники.

— Вы совсем обалдели что ли?! — Взбесился Тэд. — Если я и наделал внебрачных детей, то это было до знакомства с Джоан. Где вы вообще откопали этого чертика?!

— Похоже, у меня появилась новая «кликуха»! — захихикал Гарри.

— Но самое интересное в том, что этот пацан и его родители уже десять лет как покойники, — подлил масла в огонь Ник.

— Мальчики и девочки! — Тэд сжал кулаки, стараясь сдержать злость. — Мне надоело слушать этот бред! У меня нет родственников. И Джоан я ни разу не изменял. Поэтому и внебрачных детей такого возраста тоже не имею!

— Тихо, тихо, медвежонок! — Софья обняла механика и заставила его опуститься на диван. — Ты знаешь, кто такая Марина Маршалл?

— Я знаю только одно: из-за «тачки» этой дамочки меня чуть не прикончили!

— Давайте мы все успокоимся и зададим Центральному расширенные параметры поиска, — предложила Франческа.

— Не помешало бы! — Съехидничал Тэд, разглядывая непрошеного гостя.

Тот в свою очередь решил высказаться:

— Простите великодушно, но пока ваша штука что-то ищет, может пожрать можно?

Софья кивнула мужу:

— Дорогой, отведите его с Ником на кухню и покормите, пожалуйста.

Капитан с пилотом недовольно переглянулись, но просьбу решили удовлетворить.

— Пошли! — Бекет кивнул головой в сторону двери.

Гарри совершенно спокойно пошел за ними. Тэд закурил, прокручивая в голове свое прошлое. Нина с Софьей присоединились к нему.

— Девчонки, скажите, что это — дурацкая шутка, — механик умоляюще посмотрел на боевых подруг.

— Его история родов подписана моим крипто кодом, — ответила Нина. — Я приняла его на этот свет и надела ему браслет. Это не может быть шуткой.

— Тэдди, вспоминай, кто из твоих родных оставался в подземных городах корпорации, — Софья обняла друга.

— Софико, я сбежал из дома, когда мне и тринадцати лет не было. Мои родители беспробудные пьяницы. Мать «залетела», когда ей было семнадцать лет, и отцу пришлось жениться. Да, у них были еще мальчишки, после меня. Но там получился такой букет врожденных аномалий, что я боялся заводить с Джоан детей. Все думал, что тоже неполноценные получатся, — вздохнул Тэд и откинулся на спинку дивана. — Я не видел родителей с 4026 года. Что же мне вам рассказать? Знаю лишь, что мать звали Самантой, а отца — Диего. Я никогда не пытался найти их. Не для этого убегал мальчишкой из дома.

— Посмотри фактам в глаза, — присоединилась Франческа. — Гарри похож на тебя внешне, и по генетике вы — весьма близкие родственники.

— Откуда о взялся?!

— Мы с Фернандо обнаружили его в постели Александрины, — ответила Софья.

— Ну в таком случае, я поверю, что этот чертик — мой родственничек. Я успешно делал это с четырнадцати и ни разу никого на разочаровал, — Тэд пытался уложить в голове столь нежданно-негаданно свалившуюся информацию.

Анализатор закончил работу и вывел данные на монитор Центрального. Франческа, мельком взглянув на них, вывела на всеобщее обозрение в режиме голограммы. В это время появилась явно нервничающая Джоан, а капитан с пилотом привели обратно виновника всего торжества.

— О, еще тетку какую-то притащили! — Отметил Гарри, едва его снова затолкали в кресло. — Может скажете, что она — моя мамаша?!

— Нет. Мисс Мерфи тебе не мать, — ответила Франческа.

Но тут в разговор вклинилась сама Джоан, бросая подозрительные взгляды на парня:

— Тэд, а почему этот мальчик похож на тебя?

— Господи! — Механик обхватил голову руками. — Да не знаю я, что это за парень!

— Урод, ты посмел мне изменить! Да еще сделал этой шалаве ребенка! — Джоан с кулаками набросилась на мужа.

— Да прекрати ты! Дай Франческе сказать! — Софья и Нина на силу оттащили подругу.

— И что она скажет?! Что этот мальчишка — незаконнорожденный сын моего Тэда?! — завизжала Джоан. — Ты совсем уже стыд и совесть потерял?!

Семейная перепалка только еще больше позабавила Гарри, и он, глядя на эту сцену, начал громко смеяться.

— Быстро все заткнулись! — Рявкнул капитан. — Дайте биологу все объяснить!

Вид появившегося в руке Салиноса мощного пистолета заставил градус страсти немного снизиться.

— Спасибо, братик, — поблагодарила Франческа, получившая возможность вернуться к результатам поиска. — Центральный поднял базу данных ДНК-кодов. И выяснил следующее: этот мальчик сто процентов Гарри Маршалл, почему-то причисленный к списку умерших. Его мать — Марина Маршалл, приходилась родной сестрой нашему механику. И соответственно, Гарри — его племянник.

— Этого просто не может быть! — Тэд закрыл лицо руками. — У меня никогда не было сестры.

— Смотри сюда, — Франческа заставила друга обратить внимание на голограмму, висевшую в лаборатории. — Саманта Мерфи 3996 года рождения и Диего Мерфи 3995 года рождения — твои родители?

— Да, черт их побери! — Тэд размазал кровь, сочившуюся из расцарапанной Джоан щеки.

— Тогда всем нам прекрасно видно, что эти вышеназванные лица являются и родителями Марины Маршалл, 4030 года рождения. Конечно, Маршалл она по мужу, — спокойным тоном продолжила Франческа. — Тут есть ссылка, что после переселения на GHK Марина Мерфи была удочерена некими супругами Торрес, по причине письменного отказа от нее биологических родителей.

В лаборатории повисло гробовое молчание. Тэд моментально переменился в лице:

— Можно узнать, живы ли эти уроды, что родили меня и ее на свет?

— Сейчас попробую, — Франческа снова углубилась в работу.

Тэд снова обхватил голову руками:

— Господи, я всегда мечтал о том, чтобы у меня была сестра! Не по какой-то там фолиантской энергетике, а обычная, человеческая! А оказалось, что это и не было мечтой! Господи, я же собственноручно прикрывал тогда отход «Космического спасателя» с погибшей планеты, охранял всех этих беженцев на борту, столько лет защищал их в качестве бойца спецназа! И даже не догадывался о том, что среди них был родной мне человек! Господи да незадолго до убийства Марина пригнала ко мне в мастерскую «Эскалибур» мужа! И мне ничто не подсказало, что мы с ней — кровные родственники!

Джоан, ошарашенная подобной новостью, присела рядом с мужем и начала нежно гладить его, боясь, что на фоне нервного стресса напомнят о себе старые травмы. Гарри уже стало не смешно. он закусил нижнюю губу и пытался все разложить по полочкам. Что-то промелькнуло в памяти при упоминании белого «Эскалибура» Промелькнуло и снова исчезло.

Франческа подозвала Софью и Нину:

— Девчонки, тут коды заболеваний стоят. Я в них не очень.

Подругам стоило лишь взглянуть на данные федеральной базы здравоохранения. Доктор Салинос присела на корточки перед механиком:

— Медвежонок, я не знаю, как сказать тебе это.

— Что еще?! — Тэда уже начинало трясти.

— Твои родители преспокойно обитают на Барбадосе. Твой отец на прошлой неделе посещал стоматолога, а мать — не далее, как сегодня утром сделала аборт.

— Что она сделала?! — На механика было страшно смотреть.

— Аборт.

Тэд сжал кулаки до такой степени, что побелели костяшки пальцев:

— Эти выродки еще способны детей делать?!

— Когда твои родители испробовали на себе вакцину, им было чуть за сорок. Почему бы и не родить? — Нина присела рядом с Софьей. — Но в базе больше нет никого из их детей. Зато абортов не счесть.

Но тут произошло такое, чего никто не ожидал. В Гарри словно зов крови проснулся. Змей растолкал опешивших женщин, обнял Тэда и разревелся:

— Почему ты раньше не нашел меня?! Ну почему, дядя Тэд?!

Механик прижал к себе юное, но уже крепко сложенное тело:

— Если бы я знал о существовании твоей матери и тебя!

— Я не помню ни ее, ни отца! Не помню, что случилось с ними! — Сейчас это был не контрабандист Змей, а обычный мальчишка.

— Я позвоню Рико. пусть он поднимет то дело и выяснит, почему здорового парня причислили к погибшим, — Фернандо вышел из лаборатории.

— А я свяжусь с Кёрком, — добавил Ник. — СиДжей одно время тесно общался с Мохнатым Гловером. попрошу его организовать встречу.

Заплаканный Гарри повернулся в сторону Бекета:

— Папа Гловер и без Кёрка согласится встретиться с вами. Экипажи «Ангела» и «Дьявола» — единственные из законников, которых он уважает.

— Пойдем домой! — Джоан теребила мужа.

— Иди, если хочешь! Я скоро приду.

— Надеюсь, ты мальчика приведешь.

— Как он захочет, — отмахнулся Тэд, чувствуя, как начинает беспокоить давно забытая травма.

Потом он знаком подозвал Софью, уже собирающуюся покинуть лабораторию. женщина все поняла и поспешила в лазарет.

— Гарри, посиди здесь, я сейчас вернусь, — Тэд тяжело поднялся с дивана и поплелся вслед за доктором Салинос.

— Что случилось? — Не понял Змей.

— Со временем все узнаешь, — Франческа выключила аппаратуру.

Вернулся капитан:

— Сейчас Дин приедет. Попробует узнать, что с твоей памятью.

— Боже, может хватит на сегодня! — Взмолился Гарри. — И отдай, пожалуйста, мой коммуникатор.

ГЛАВА 15

По домам разошлись уже за темно. Александрина осталась у бабушки с дедушкой, хоть Гарри и успокоил ее. Девушка не собиралась возвращаться до утра.

Софья сидела за столом, крутя в руках бокал с вином. Фернандо проверял дневник дочери, активировав родительский вход в систему колледжа.

— Судя по всему, Лекс стала учиться лучше, — капитан отложил компьютер и подошел к жене. — Я до сих пор не могу поверить в случившееся.

— Что могло произойти с парнем такого, что даже Дин не сумел извлечь это из его памяти? — Задумчиво произнесла Софья и сделала глоток сладкого красного вина. — Какой стресс должен был свалиться на мальчика?

— Завтра Рико пересмотрит то дело, и может быть, что-нибудь прояснится, — Фернандо устроился на столе, упершись ногами в стул супруги.

Софья уткнулась в его бедра:

— Дорогой мой!

— Нет, это надо было додуматься лишить нашу дочь девственности в нашей же постели! — Возмутился капитан, плеснув вина во второй бокал.

— Ты забыл, как залез ко мне в постель, будучи пьяным?! И еще не поверил, что будешь первым?! — Засмеялась Софья. — Мы тогда были не намного старше их нынешних.

— Я влюбился в тебя сразу, как налетел в магазине. У нас могло не быть никакого будущего. и поэтому я решился так поступить. Подумалось, что могу погибнуть, и не узнаю твоей любви.

— А почему ты не допускаешь, что у Лекс с Гарри тоже любовь?! — Удивилась Софья.

— Сейчас другие времена, — отмахнулся капитан. — Их окружает мирная жизнь. Они ни разу не смотрели в глаза опасности.

— Особенно Гарри туда не смотрел! — Возмутилась Софья. — Я была в шоке оттого, что вытащил из его мозга Дин. И это только то, что он действительно помнит. Почему мозг блокирует многие воспоминания еще неясно. Там может быть спрятано что-то и похлеще.

— Ты Тэду с Джоан звонила? — Капитан разлохматил каштановые волосы жены.

— Звонила, — вздохнула женщина. — Как ни странно, мальчишка умудрился уснуть.

— Механик-то сам как? Досталось же сегодня человеку!

— Да вроде нормально. позвонят, если что. Я сегодня напугалась, сильно его скрутило. Думала не купирую приступ. Когда последний раз с ним такое было?

— Да похоже тогда, в Центральной аномалии, — Фернандо осушил бокал вина и, подняв жену на руки, понес на кровать.

— Я все же переживаю за Лекс, — Софья перебирала волоски на торсе мужа.

— Завтра поговорим с ней обо всем, — Фернандо поцеловал жену в висок.

— Завтра, так завтра, — губы Софьи заскользили по смуглому капитанскому телу, заставляя выплескивать тестостерон.

Она таяла под его ласками, отдавая свое тело в сильные смуглые руки. Фернандо любил жену долго и нежно. А в открытое окно смотрело высокое, усыпанное звездами ночное небо.

Тэд сидел на широком диване, на веранде собственного дома и думал о случившемся сегодня. Странно и неожиданно все это. Мысли путались, а в душе горело желание увидеть своих родителей и плюнуть в их вечно пьяные морды. И чем сильнее крепло это желание, тем больше ощущался разлад между человеческой и фолиантской энергетикой. Использовав последнюю ампулу анальгетика, оставленную ему Софьей, Тэд бросил пустой инъектор на столик и, сунув под травмированный бок пару подушек, снова углубился в размышления. Как ни крути, но получалось одно и тоже: надо было проследить все возможные нити в столице и ехать на Барбадос. А поскольку перспектива четырехмесячного безделья в гиперпространстве не прельщала, следовательно нужно идти к Хранителю и выпрашивать у него генератор моментального перехода. Как же не хочется связываться с этим хитрозадым! Но вопрос надо решать. Нельзя же бросать парня на произвол судьбы. Не возвращаться же ему к контрабандистам.

Подошла Джоан и, обняв мужа, нежно поцеловала в ободранную щеку:

— Ты что в одних шортах сидишь? Не холодно? Смотри, простудишься.

— На улице лето в разгаре, — криво усмехнулся Тэд. — С чего мне простужаться?

— Ты как себя чувствуешь?!

— Средней паршивости, — механик уткнулся в плечо жены, устроившейся рядом.

Джоан покосилась на пустой инъектор:

— Давай девчонкам позвоню.

— Время два часа ночи. Дай людям поспать, — буркнул Тэд.

Пальцы супруги скользнули под широкий пояс спортивных шорт и остановились на фолиантских татуировках.

— Родная, не трогай меня. Ладно?

Но ладонь Джоан уже нежно гладила места старых травм. Под воздействием ее энергетики Берегини мышцы начали расслабляться.

— Когда Билли вернется? — Тэд решил перевести разговор на тему игр старшего сына.

— У них сегодня полуфинал был. Команда строительной академии Риддл-тауна выиграла, и завтра сразится в финале. Плюс время на дорогу. Дня через три-четыре наш парень вернется домой с золотым или серебряным кубком сезона двадцать шестого — двадцать седьмого годов, — Джоан нежно гладила плечи мужа. — Прохладно. Пошли в дом.

— Мне так лучше, когда свежо. Все равно не усну и тебе не дам.

— Я тогда пойду плед возьму и с тобой посижу, — Джоан легонько отстранилась от мужа.

— Ты игры хоккейные записала?

— Конечно.

— Тогда тащи компьютер и мой коммуникатор. Сыну позвоню, хоть отвлекусь.

Женщина вернулась минут через десять и протянула мужу средство связи.

— Билли сейчас где?

— На Тринидаде, в Орлеанской долине.

Тэд сверился со временем:

— Черт, там сейчас тоже ночь. Ладно, утром позвоню. Часиков в шесть.

Джоан пододвинула столик и поставила на нем компьютер, придав ему соответствующую для удобства просмотра форму. Потом она активировала карту памяти с записями игр команды их сына. Вскоре женщина устроилась рядом с мужем, накрыв его пледом и укрывшись сама. Ее пальцы снова заскользили по мужскому телу, принося долгожданное облегчение. И вскоре Тэд понял, что мир вокруг ограничился периметром веранды их дома. Все, что было дальше, на тот момент просто исчезло, растворившись за энергетической оболочкой двух биополей: фолиантского и человеческого. так они и просидели до утра, радуясь успехам своего Билли и его друзей по команде.

ГЛАВА 16

Бекет вернулся в комнату с несколькими банками пива. Нина с упреком посмотрела на мужа:

— Ты что в одних трусах по дому шляешься? Девчонки взрослые уже.

— Девчонки спят давно, а Уолтер в клуб уехал, — Ник выставил выпивку на тумбочку и зарядил карту памяти в видеосистему. — Давай, включай.

Нина взяла пульт и активировала экран. Ник плюхнулся на кровать и, держа одной рукой пиво, а второй обнимая жену, начал изучать матчи студенческой хоккейной лиги, где за команду строительной академии Риддл-тауна играл его Тобби — будущий инженер-строитель космоверфей.

Софью и Фернандо разбудил в семь утра звонок от Рико. Оказалось, что ведущие дело об убийстве семьи Маршаллов не соизволили даже ни в чем удостовериться. Испепелили дом, так и не стали никого искать. Рико быстро поднял все документы и выяснил адрес родителей Марины. То, что она — их приемная дочь, начальник столичной полиции не знал. Услышав название улицы и номер дома, капитан «Дьявола» сразу сообразил, что это — соседи его дяди и тещи.

Пришлось звонить Секаре, благо тот уже был в курсе, благодаря Александрине. Он вызвался поговорить с соседями. Но перезвонил уже через три часа и сообщил, что пожилые супруги будут ждать Тэда и мальчика уже сегодня.

Так что после обеда черный «Мерседес» премиум-класса привез в дом Секары Тэда, Гарри, Фернандо и Софью. Доктор Салинос осталась с дочерью, а остальные пошли к супругам Торресам в сопровождении Дика Секары.

Софья, Лекс и Вера сидели в гостиной и ждали возвращения остальных. Александрина что-то рисовала в альбоме, и мать про себя отметила, что девушка очень давно не делала этого.

— Внучка, ты чем расстроена? — Пыталась начать разговор Вера, разлив по стаканам прохладный сок.

— Ба, мне хватает того, что я — дочь капитана! — Александрина, не отрываясь, смотрела в свой альбом. — Не хочу связывать жизнь с «Дьяволом».

— А кто тебя заставляет?! — Не поняла Софья.

— Я полюбила парня, а он оказался племянником Тэда. Это уму непостижимо! — Злилась девушка.

— Дочь, что изменилось от этого?! — Нахмурилась Софья.

— Я думала, он — крутой контрабандист. А оказалось, Гарри тоже имеет отношение к вашему экипажу, — Лекс бросила альбом на стол и подобрала под себя ноги. — Когда мы встретились под Новый год, я радовалась. А вчера все мои надежды и мечты рухнули!

— Да в чем дело?! — Повысила голос бортовой врач «Дьявола».

А в памяти всплыл тот момент, когда Эллен, узнав о своем прошлом, предпочла стать незаконнорожденной дочерью прокурора Снузу, чем остаться сестрой Президента.

— А на вас еще не давит груз ваших путей-дорог и вашей славы?! — Карие глаза девушки светились злостью. — Вы не устали оттого, что на ваши плечи легла тяжесть, предназначенная Судьбой?! Вы не свихнулись после того, как оттаяли на своем корабле?!

— Вас-то с Гарри как это все касается?! — Хитро прищурилась Софья. — Это — наше предначертание Судьбой и Светлыми Энергиями.

— Так вот, я не хочу, чтобы в один прекрасный день в моей голове проснулась какая-нибудь фолиантская дамочка! — Лекс вскочила с дивана. — Я хочу жить простой жизнью с обычным человеком, а не с каким-нибудь фолиантским чертом!

— Дочка, успокойся! — Софья попыталась обнять Александрину. — Ты самая обычная человеческая девочка, и в тебе никогда не проснется ничья сущность.

Девушка вырвалась:

— Я люблю Гарри! И не хочу, чтобы он был Мерфи!

— Внучка, — пыталась образумить ее Вера, — он никак не будет Мерфи. Тэд ему не отец.

— Да все равно в нем течет часть его ненормальной крови с примесью древней энергетики!

— В нем она никак не присутствует, — Софья тяжело вздохнула и опустилась в кресло. — Ее наличие не зависит от генетики.

— Да пошли вы все к черту со своим «Дьяволом»! — Лекс убежала на второй этаж.

Вера перелистала рисунки внучки и протянула их Софье. Весь альбом был занят изображениями корабля и портретами экипажа и Гарри.

— Может хватит мотаться по космосу? — Строго спросила Вера. — Не пора ли больше времени уделять детям?

— Мама, ты же знаешь, что я не оставлю Фернандо! — Пальцы потянулись к кулону с семейным вензелем. — У нас свое предназначение, а у вас с папой — свое! Не хочешь нянчить наших ребятишек, родите своих!

— После того, как твой брат пропал во время войны с зоргами, у нас с Диком ничего не получается, — вздохнула Вера. — А после этой чертовой Центральной аномалии я зареклась не иметь детей. Поэтому и ращу всех ваших, как своих. Пойми, я боюсь в один прекрасный момент потерять тебя!

— Мама, прекрати эти пустые разговоры! Я не останусь здесь, если Фернандо выпадет очередная миссия. Пойми, мы не можем отступить от того, что сидит в нас! — Софья кинула сумочку в угол дивана и, стуча каблуками, подошла к большому окну, открывающему вид в сад.

— Он что, околдовал тебя?! — Вера теряла терпение.

— Называй это как хочешь, но мы с ним — две половинки единого целого. Думаешь так просто быть реинкарнированной в третий раз, да еще и помнить прошлые жизни?! Да не фига это не просто!

Мать пыталась успокоиться, но у нее это плохо получалось:

— Жила бы себе преспокойно с Бэном. Чего тебе не хватало?!

— Мам, отстань, пожалуйста! Я могла бы жить с кем угодно, но это долго не продлилось бы. Судьба все равно бы столкнула меня с Фернандо. Я это уже проходила! Хватит! — Софья смотрела на пышно цветущие клумбы. — У нас все хорошо! Мы любим друг друга!

Вера чуть ли ни залпом выпила целый стакан сока и посмотрела на дочь:

— Вы оба ненормальные!

— Может быть, но нас это устраивает, — фыркнула Софья. — Ты счастливо живешь со своим любимым и нянчишь внуков, а мы храним это ваше счастье, и счастье всех остальных. Этот разговор ни к чему не приведет.

— Как знаешь! — Махнула рукой Вера. — Я не свидетель вашему разводу. Но судя по рассказам Дика, никто не ожидал, что вы снова будете вместе.

— За все то, через что мы прошли и пройдем надо сказать «спасибо» Дарко Мартину Спенсеру, — Софья закурила расслабляющую сигарету. — И поменьше общайся с ним и с Катрин.

— Действительно, это — бесполезный разговор, — сдалась Вера. — Давай поговорим о вашей дочери, которая вчера сбежала от вас.

— Мама, мы ничего не имеем против Гарри, — Софья краем глаза заметила на втором этаже кусочек нежно-голубой ткани платья Лекс. — Нормальный парень. Мы вчера видели все то, что живет в его памяти. Дин пытался разбудить спящие участки и соединил мальчика со мной, Фернандо и Тэдом. Поверь мне, парень прошел через много страшного, но его чувства к Александрине искренне. Их биоэнергетики совпадают чуть меньше, чем моя и Фернандо. Но ведь они — простые люди. Для них такое совпадение — предел мечтаний. Вот они, точно, половинки целого безо всякой примеси Фолианта.

Вера смотрела на дочь и удивлялась способностям живущей в ней фолиантской Берегини. А Софья, усевшись на подоконнике, продолжила:

— Наша энергетика нуждается в подпитке от потоков Вселенной. Долгое нахождение без дела и без «Дьявола» губительно для нее. Судьба и Хранитель реинкарнировали нас не для того, чтобы мы жили только в свое удовольствие. Так что, мама, этот трансформер — наше предназначение. И мое место — в его лазарете и рядом с капитаном. А Лекс и Гарри сами все решат. Но если они будут вместе, мы с Фернандо порадуемся за них. Хотя, может быть, у чисто человеческой энергетики другие законы.

Александрина специально подслушала весь этот разговор, спрятавшись за колонной на втором этаже. Она всегда хотела, чтобы кто-то из имеющих фолиантскую сущность помог ей отыскать ее и только ее половинку. А оказалось, что девушка смогла сделать это сама.

Лекс с самого детства слышала рассказы о Фолианте и Центральной аномалии. Но не понимала, почему родители не пользуются способностями своей второй энергетики. Оказалось, что в условиях мирной жизни столицы они почти не проявляются. Катрин часто рассказывала младшей сестре о том, что произошло после возвращения из криогенного плена, много раз читала ей Летописи монахов-песчаников. Но Лекс даже и не догадывалась, что с таким грузом тяжко жить, если надолго уходить с дороги, предназначенной самой Судьбой и Светлыми Энергиями.

ГЛАВА 17

Гости расположились на первом этаже небольшого дома супругов Торресов. Пожилая пара с интересом разглядывала юношу. В душе Гарри все смешалось в какую-то мишуру. Вроде бы он бывал в этом доме, но не мог вспомнить, когда и по какому поводу. Нет, ему было известно, что это — приемные родители его матери и, значит, его дедушка и бабушка. Но это было просто полученное вчера знание. Ведь юный мозг не помнил ни этих людей, ни семейных праздников, ни просто тихих дней и вечеров, проведенных вместе. Пожилая пара узнала внука по его большим темным глазам, обрамленным длинными густыми ресницами. Эта фамильная черта передавалась от Диего Мерфи всем его детям, и дальше по поколениям. Но только не всем детям было суждено продолжить род.

Гарри прошелся по просторной гостиной и сел за домашний эбеново-черный рояль.

— Можно? — Тихо спросил парень.

Присутствующие опешили от подобного. А Гарри не стал ждать разрешения. Татуированные руки откинули крышку с клавиатуры, и пальцы пробежали по клавишам. Сначала несмело, но потом все увереннее и увереннее. Мелодия, вышедшая из-под привыкших к оружию пальцев, получилась немного нестройная, да это и неудивительно, ведь юноша десять лет не садился за инструмент. Тут уж отпали все сомнения, и старики Торресы принесли все носители с записями и фотографиями семьи Гарри. Разговор обещал затянуться. Уже стемнело, когда дед спросил:

— Может останешься с нами? Мы даже и не ожидали, что ты жив.

Гарри немного подумал:

— Вы понимаете, я ничего этого не помню. Мне пока тяжело. Если можно, я уйду с дядей Тэдом. Но обязательно буду навешать вас. Нашему родству есть генетическое доказательство и наше внешнее сходство.

— Я-то всегда думала, в кого ты такой крепенький, — пожилая преподавательница вытерла слезы. — Твоя мать попала к нам маленькой девочкой. При ней были только свидетельство о рождении и отказ родителей.

— Кстати, синьор Салинос, мистер Мерфи, я отдам вам все это, — проговорил ее супруг. — Знаю, что вы раскопаете все до конца.

Он удалился, а Гарри устроился возле Тэда. Эту реальность он воспринимал не только умом, но и чувствами. К тому же, если он будет с «дьяволами», то будет и рядом с Лекс. Странно, но сегодня он ни разу не позвонил папе Гловеру. Лишь отправил Беркуту сообщение, что завис с девушкой.

Вскоре глазам гостей предстало свидетельство о рождении и написанное корявым почерком безграмотное письмо, в котором говорилось, что Саманта и Диего Мерфи отказываются от всех прав в отношении несовершеннолетней дочери Марины 4030 года рождения. И сообщают о том, что тот, кому не безразлична судьба девочки может беспрепятственно удочерить ее. Письмо было датировано 4036 годом.

В дом Секары они вернулись уже когда на улице светились ксаноксовые фонари. Лекс тут же утащила растерянного Гарри в сад. В обратный путь «Мерседес» отправился ближе к полуночи. Александрина решила разрядить висевшее в салоне напряжение:

— Пап, дядя Ник звонил. Мальчишки выиграли золотой кубок федеральной студенческой лиги. Через два дня будут в столице.

— Жалко, Джоан с ребятишками уехала, — вздохнул Тэд, оторвавшись от черт знает какого раза перечитываемого письма.

— Когда успела-то?! — Не поняла Софья.

— Я их сегодня в семь утра в космопорт отвез. У Стеши какой-то театральный фестиваль на Лабрадоре. Они же не знали, что мы на неделю раньше вернемся. Вот и купили билеты.

— Ты, вообще, спал?! — Насторожилась Софья.

— Нет. И твои анальгетики закончились еще ночью.

— Ты с ума сошел?! Аж зеленый весь сидишь, — капитан всматривался в осунувшееся и небритое лицо друга.

— Не переживай! Совсем фигово станет, попрошу остановиться. Салон тебе не загажу, — Тэд закрыл глаза и забился в угол между сиденьем и корпусом машины.

В голове крутилось одно желание: найти родителей и наказать за содеянное. А где-то на заднем плане зародилась мысль, что если Гарри захочет, то надо усыновить его и дать свою фамилию. Но согласится ли Джоан? А какое право она имеет возражать, если этот парень родной человек? Впрочем, он уже почти взрослый. Через пару месяцев ему исполнится шестнадцать лет. Он сам может решить, с кем ему остаться. А если уйдет обратно к контрабандистам? Нет, этого нельзя допустить. Этот парень — единственная частичка, оставшаяся от детской мечты о сестре. Стоп! Расследование толком не проводилось. Раз Гарри жив, может и Марине тоже повезло. Надо пообщаться с этими контрабандистами и смотаться на Барбадос. Как же достала эта боль в старых ранах! Однозначно, ничего хорошего в этом деле не обнаружится. Слишком уж кровавый след за этим тянется. И не понятно, из-за чего. Черт, хоть бы ампулу обезболивающего! Как же все это достало! Как же тяжело вторые сутки без сна и еды, от которой воротит, с этой болью и этими новостями! Сейчас бы в мягкую койку и уснуть часов на двенадцать!

От матрицы размышлений оторвал встревоженный голос Гарри:

— Дядя Тэд, ты чего?!

Мерфи вздрогнул и открыл глаза. «Мерседес» стоял на въезде в Долину «Дьявола» недалеко от пункта вызова такси. Все дверцы были распахнуты и подняты вверх. Софья сидела на корточках и что-то искала в экстренном чемоданчике. Лекс и Фернандо стояли в стороне, а Гарри с заднего сиденья тормошил механика:

— Дядь, что с тобой?!

— Что такое?! — Не понял Тэд.

— У тебя кровь носом пошла.

Механик размазал сочившуюся струйку красной липкой жидкости:

— Вот черт, рубашку изгадил!

— Сколько раз говорила: плохо, не терпи. Не долго обезболиться, — тревожным голосом произнесла Софья. — Дотерпелся, сосуд какой-то лопнул. Повезло, что не в башке.

Пальцы быстро и ловко разрядили инъектор и скользнули под ремень.

— Больно же! — Дернулся Тэд, едва рука медика оказалась на татуировке.

— Ясно все с тобой, — Софья вытащила из термостата холодную бутылку воды и сунула ее другу под рубашку. — Сейчас к нам поедешь и до возвращения хоккеистов отлеживаться будешь.

— Пацана возьмите тоже.

— Да ему за счастье будет у нас остаться, — улыбнулась Софья, хитро подмигнув Гарри.

Змей вышел из машины и присел на корточки рядом с женщиной:

— Дядя Тэд, не пугай меня!

— Не переживай. Иногда со мной такое бывает, — механик, морщась от боли, устроился поудобнее. — Все нормально.

Софья ушла к мужу и дочери. Тэд разлохматил густые жесткие волосы племянника:

— Ты что так испугался?!

— Я только нашел ниточку к своему прошлому. Не хочу ее терять, — в глазах юного контрабандиста читались страх и растерянность.

— Не бойся. Раз я обещал тебе все раскопать, то сделаю это, — ответил Тэд, чувствуя, что в голове прояснилось.

— Откуда такие татушки крутые?

— Я тебе расскажу попозже, когда отдохну. Ладно? У самого вон какая галерея.

— Да у меня на одной руке шрам детства от локтя и до кисти. Вот и скрыл. А во второй чип оплаты вживлен, — Гарри устроился на заднем сиденье.

— А у меня эти шрамы внутри, на ребрах и требухе.

— Не фига себе! — Невольно сорвалось у Гарри. — Ты как жив остался?!

— Вон, Соньке с Ниной «спасибо» скажи, — отшутился Тэд. — Со временем ты много интересного узнаешь.

Мысли шли кругом и у дяди, и у племянника. Но несмотря на это, они пытались наладить общение. Фолиантская энергетика начальника разведки Стражей подсказывала, что не просто так этот пацан встретился на пути, и что его не стоит терять. А чувства человека просто хотели, чтобы рядом был еще одна родная кровиночка. Ведь по большому счету у него, кроме жены и детей с внуками, и родственников-то не было. Так, по крайней мере, механик «Дьявола» Теодор Мерфи думал до вчерашнего дня.

Вернулась Софья:

— Медвежонок, ты как?!

— Софико, поехали домой, — Тэд высунулся из машины и свистнул. — Кэп, поехали. Время много.

Через пару минут черный «Мерседес» продолжил движение в сторону дома.

ГЛАВА 18

Тэд проснулся в девять утра в одной из комнат капитанского дома. Организм уже пришел в норму, лишь донимала слабость и разбитость. Судя по постельному белью на диване, там кто-то тоже провел ночь. Скорее всего, Гарри. Механик даже не помнил, как вчера вырубился под действием медикаментов. В доме было тихо. Приведенная в порядок одежда висела на щитке кровати.

Тэд поплелся в ванную и зло плюнул, взглянув на себя в зеркало: «Черт натуральный!». Механик долго стоял под душем, пока тело окончательно на взбодрилось. Потом поплелся на кухню, где и застал Фернандо и Софью:

— Всем привет!

— Привет! Ты как?! — Софья обняла друга и поцеловала его в щеку.

— Так, мутит немного, — Тэд сел к столу и поприветствовал капитана.

— Там тебе молодежь завтрак приготовила, — Софья сняла термоупаковку с подноса, на котором стояла тарелка с ухой и чашка с отваром из плодов дерева-тайя, придающим сил и снимающим спазмы.

— Откуда это?!

— Гарри наловил рано утром в озере рыбы. Лекс наварила ухи. Тебе сейчас это будет полезно: вкусно и легко. Кушай давай, — Софья поправила другу воротник рубашки.

— А где молодежь?

— Лекс на тренировку уехала. У нее скоро соревнования. Усиленно готовится. А Гарри сказал, что будет вечером, — капитан налил себе и жене горячий крепкий кофе.

Тэд принялся за наваристую натуральную уху, чувствуя, как внутри все успокаивается.

— Ты что по поводу пацана думаешь? — Спросил Фернандо.

— Если ничего не выясним и не найдем Марину, то усыновлю его, — механик отодвинул тарелку. — Ты мне поможешь выпросить у Дарко генератор моментального перехода? Хочу на Барбадос с пацаном смотаться, посмотреть в глаза своим бесстыжим родителям.

— Я тебе не только помогу, но и с тобой поеду, — решительно заявил Фернандо. — А то опять в инструкторы припашут.

— И я с вами поеду, — Софья обняла мужа. — И похоже, Лекс тоже.

— Давайте так, — Тэд отхлебнул кисловатый напиток. — Встретим хоккеистов, попробуем пообщаться с этими контрабандистами, а потом мотнемся в этот мусоросборник.

— Ты давай, вон, отлеживайся! — Засмеялась Софья.

— Пошли финал хоккейный посмотрим, — предложил Фернандо. — А то мальчишки расспрашивать будут, а мы, как всегда, в дураках окажемся.

— Пошли, — согласился механик.

— Медвежонок, ты только спиртного не пей, — предупредила Софья.

— Мне этих двух дней приступов хватило выше крыши.

Капитан и механик расположились в гостиной перед большим видеоэкраном. Софья собралась в «Медик Стар». Надо было пополнить запасы медикаментов на «Дьяволе».

А Гарри с утра примчался в дом Мохнатого Гловера, чтобы забрать свои вещи. Парень решил воспользоваться предложением дяди пожить у него. Почему-то Змей без сожаления уходил от короля контрабандистов. Выслушав его рассказ Беркут усмехнулся:

— Нет, ты точно везунчик! Из грязи в князи!

— Вы все равно можете рассчитывать на меня, — ответил Гарри. — Я все разложу по полочкам в своих мозгах и определюсь окончательно.

— Мне чип твой отключать или нет? — С грустью в голосе спросил Шаман.

— Зачем отключать? — Парень обнял компьютерщика. — Хоть так будешь знать обо мне.

— Эх, Змей, Змей! Увела тебя у нас девчонка! — Засмеялся Беркут.

Гарри завязал сзади отросшие волосы и опустился в кресло:

— Я еще не принял окончательное решение. Как знать, может еще и вернусь на «Миллениум».

— Только ненормальный променяет «Дьявол» на наше развалюху! — Усмехнулся король контрабандистов.

— Папа Гловер, меня еще никто не взял на «Дьявол», — Гарри окинул взглядом квартиру, где обитал последние пять лет.

— Слышь, Змей, Чика будет рада, что ты переезжаешь, — Беркут с интересом смотрел на подобрыша.

— Папа Гловер, так что по моей просьбе?

— Послезавтра мы уходим на дело, — задумчиво проговорил Мохнатый, разглаживая бороду. — Сегодня грузимся. Приводи своего дядюшку и капитана завтра на «Миллениум».

— Хорошо. В обед приедем.

Потом Гарри по-дружески обнялся с Шаманом, Беркутом и главарем:

— То время, что я жил с вами — пока мои единственные воспоминания. Но я надеюсь, что вскоре что-нибудь прояснится.

— Мне интересно, на чью фамилию ты возьмешь документы в день своего совершеннолетия? — Спросил пилот «Миллениума».

— Поживем, увидим! — Улыбнулся Гарри. — Или ты хочешь, чтобы я стал О «Коннором?

— Типун тебе на язык! Я плохо представляю себя в роли отца! — Отмахнулся Беркут.

Змей забрал сумку со своими пожитками и, попрощавшись до завтра вышел на улицу. Парень не вызвал такси, а побрел пешком по летним улицам Риддл-тауна. Он шел мимо витрин магазинов, кафе и офисов. По пути парень машинально подмечал что где находится. Гарри уже разыскал в сети адреса и «Медик Стара», и «Звездного шоссе», и «Созвездия Ориона», и «Космического охотника» — оружейного магазина Бэна и Алекса. И теперь парню хотелось посмотреть, как люди зарабатывают легально, а не торгуя контрабандой. За последние двое суток жизнь Гарри круто изменилась. Мог ли он подумать о таком, когда познакомился с Александриной. Дойдя до площади Победы, Змей уселся на бортике фонтана. Надо же, Лекс даже не сказала, что «Созвездие Ориона» принадлежит ее отцу и Нику. Отшутилась, что это — детище хорошего знакомого. Судя по датам открытия, все это было создано после войны с зоргами, когда восстанавливали город. Или же экипаж «Дьявола» столько зарабатывает, или же делает темные дела так аккуратно, что не нужно тихариться и отмывать потом эти деньги. Гарри вынул коммуникатор и вошел в Федеральную сеть. Если СиДжея и его команду парень немного знал с тех пор, когда Мохнатый перебрался в столицу и заводил контакты, то о «Дьяволе» имел понятие только теоретическое. Экипаж Кёрка любил иногда проворачивать какие-нибудь щекотливые делишки, чтобы погонять адреналин и поднять капитал. Но из него никто не стремился заняться чем-нибудь еще помимо «Ангела». Здесь же все было по-другому. У «Дьявола» был один-единственный заказчик — Космическая Федерация. Неужели Президент оплачивает контракты такими суммами? Если это так, то надо попробовать поработать честно. Не век же торговать контрафактом, хоть иногда он был и лучше лицензированного оригинала, и возить запрещенных к транспортировке животных. Да и «Миллениум» не сравнится с «Дьяволом» ни по каким параметрам. Змей хорошо помнил, как позавчера из пищевого синтезатора вместо привычной бесформенной бурды ему подали кусок мяса с овощным гарниром. Он так и не понял, что это — молекулярный синтез высочайшего уровня, или над ним просто прикололись.

Змей даже не догадывался на сколько «Дьявол» с «Ангелом» автономные машины. Даже если случится вселенский катаклизм, то эти два трансформера еще много десятилетий обеспечивали бы нормальную жизнь своим немногочисленным экипажам. Но не знал парень и того, что расплачиваться за все это приходится слишком дорого. И если от бизнеса и от кораблей можно отказаться, то избавиться от древней воинской энергетике и остаться живыми уж никак не получится. А жить, зная, что можете заниматься чем хотите, но, когда придет время — призовут на неопределенный срок, совсем не просто.

Но Змей тянулся к более сильной энергетике Стражей Фолианта, поскольку его не совсем нормально работающий мозг позволял человеку на уровне интуиции ощущать эту силу. Поэтому едва Гарри оказался на борту трансформера, так моментально загорелся желанием посмотреть на него в деле.

Александрина отправилась после тренировки в один из городских парков. Девушка устроилась на красивой скамейке в тихой тенистой аллее и погрузилась в раздумье. Ее все еще расстраивал факт, что Гарри оказался племянником Тэда. Как было все просто и понятно, когда он был без роду и племени, приемышем каких-то контрабандистов. Сейчас Лекс жалела, что предстоящие соревнования будут не на какой-то другой планете Федерации, а здесь — на Земле, на той части суши, что осталась когда-то от Африки. Всего-то три дня не побудет дома. За это время и с мыслями не соберешься. Ведь все эти дни будет сплошной поток поединков. А дорога? Да что можно решить за пару часов в оба конца.

ГЛАВА 19

И только Хранитель прекрасно знал, какой клубок плетет Судьба на этот раз. Только вот заказчик всего этого действия был вне его досягаемости. Попытки создания генератора моментального перехода шли далеко-далеко от Фолианта-2. Тайное логово лежало так глубоко в космосе, что даже через гиперпространство до него было несколько лет пути. Даже Хранителю не был подвластен столь отдаленный квадрат Вселенной. Тем не менее работы там шли весьма успешно и близились к своему завершению. Так в очередной раз глупость и амбиции рисковали подставить под смертельный удар многие народы.

Фернандо с Тэдом появились в доме Хранителя через три дня, когда уже пообщались с экипажем «Миллениума» и встретили старших сыновей с соревнований. Едва друзья ступили на территорию домовладения Дарко и Катрин, как лев и орел бросились ласкаться к ним, как маленькие детеныши. Пока капитан с механиком развлекались со зверьем, Хранитель серьезно обдумал весь предстоящий разговор. Что же, по всей видимости, выходило, что придется выложить конунгу секрет его печатки. Пусть Тэд встретится со своим прошлым, лишь бы особого вреда от этого не было. Дарко знал, что скоро грядет большое дело. И знал, что не сможет помочь своим Стражам, пока оно не начнется. Ведь даже его способности Хранителя Фолианта узнают то место только тогда, когда его незримый луч нарушит границы параллельных миров. И Дарко боялся тех, кто может появиться оттуда. Все это грозило быть похлеще Криогенной войны. Ведь в этом измерении все так просто: длина, ширина, высота и время. А с этой простотой здесь много жизни и много различных ресурсов. Аппетитный кусочек!

Дарко смотрел на капитана «Дьявола», растянувшегося на спине льва и чешущего его за ушами. Печатка из хронолита привлекла внимание Хранителя. Его не покидало предчувствие, что скоро она исполнит свою финальную роль. Уж больно не хотелось снова заниматься вопросами реинкарнации. Надо быть внимательнее и успеть до того, как печатка конунга и кулон его Берегини соединятся и вывернут наизнанку все четыре мерности. Это будет уже слишком. Исправлять все придется тяжело и долго. Катрин настаивает, что пора родить еще ребенка. Ведь сын вырос и занял место руководителя лаборатории в самом Академгородке. Судьба генератора и других технологий теперь в надежных руках. Что же, нужно начинать обычную человеческую жизнь, в которой порой вопросов и проблем больше, чем в работе Хранителя Древа.

ГЛАВА 20

В конце июля двадцать седьмого года Нового времени катер с «Дьявола», оснащенный выданным Хранителем напрокат генератором моментального перехода, привез на Барбадос пятерых людей из столицы.

Ривер-сити встретил гостей неприветливо. Ведь в этом полушарии планеты сейчас было время зимы. Низкое небо, затянутое противными почти черными тучами, низвергало на грязный захолустный городок потоки холодного дождя вперемешку со снегом. Под ногами беспрерывно чавкало и хлюпало. О композитном покрытии улиц здесь, похоже, не слышали. Или же с успехом использовали дешевый, но надежный материал в других целях. Малоэтажные неприглядные дома были полной противоположностью высоким сверхпрочным зданиям больших городов. Обшарпанные серые стены и покрытые непонятными разводами стекла домов мгновенно отталкивали своим видом. Все это предстало взглядам гостей, пока катер делал круг и заходил на посадку.

В диспетчерской даже не удосужились поинтересоваться, откуда и зачем прибыли гости. Лишь в ответ на запрос о посадке буркнули номер на покрытии космопорта.

— Фу, что за место?! — Сморщилась Александрина.

— Не хочется оставлять здесь катер, — Фернандо не торопился глушить двигатели, лишь перевел их на нейтралку. — Как бы не разобрали по запчастям.

Гарри отыскал глазами терминал местной сети:

— Я сейчас сниму один из домов, принадлежащих Мохнатому. Во дворе спокойно разместим машину. А то генератор стащат.

— Без моей печатки они его все равно не активируют. Но тащиться отсюда четыре месяца в гипере меня не прикалывает, — хмыкнул капитан.

— Что за мерзкое местечко?! — Софья с презрением рассматривала окружающий пейзаж.

На всей посадочной площадке, кроме их катера, стояли еще четыре машины. Одному Богу было известно, когда их собрали.

— А как отсюда в другие города Федерации добираются? — Поинтересовалась Лекс.

— На катерах до соседнего города, — Гарри, не отрываясь, следил за обстановкой. — Там большой космопорт, связанный со всеми планетами. Но этот город в пятистах километрах отсюда. Здесь не очень жалуют гостей. Особенно на таких крутых «птичках». Так что, кто-нибудь прикройте меня, пока я буду жилье снимать. Вон те типы у облезлой посудины очень подозрительны.

— По-моему, здесь все подозрительно, — Тэд надел кепку, застегнул куртку и активировал пистолет. — Пошли! Нечего отсвечивать!

Они вышли наружу и поспешили к терминалу. Дождь начал переходить в мокрый снег, залипающий глаза.

— Что, нельзя было сделать его закрытым, как везде?! — Недовольно буркнул Тэд, держа под зрительным контролем окружающее пространство.

— Если нападут, будь аккуратнее, — проговорил Гарри, запрашивая ресурс сдаваемого в аренду жилья. — Местные тут любят когти металлические на руки надевать в драках. Порежут только так.

— Я ни с кем драться не собираюсь!

— Здесь могут не спросить твоего мнения, — Гарри открыл раздел «Сдано» и поднес к сканеру терминала свой чип, замаскированный в короне змеи.

Моментально несколько предложений активировались.

— Ух ты! — Присвистнул Тэд.

— Это — недвижимость папы Гловера. Я имею к ней полный доступ, — парень несколько секунд выбирал. — Вот этот почти рядом с Зоной Отчуждения.

Он нажал выбранную строку и снова поднес руку к сканеру. Терминал выдал небольшой композитный идентификатор и перешел в режим главного меню. Тэд и Гарри вернулись на катер и долго отряхивались в переходном шлюзе.

— Змей, ты здесь ориентируешься? Или мне искать местные навигационные штучки? — Спросил Фернандо.

— Конечно, ориентируюсь, — обиделся Гарри. — Меня здесь подобрали, и здесь началась моя школа жизни. За пять лет я изучил Ривер-сити вдоль и поперек.

Через двадцать минут катер успешно приземлился во дворе небольшого дома, предварительно высадив Гарри, который с помощью идентификатора защитное поле со двора и дома. Парень подошел к стоящей возле крыльца фигурки в виде причудливого зверя и нажал на нос. У непонятного создания открылся рот, и Гарри вынул два магнитных ключа:

— Простите, но больше нет.

— Как-нибудь обойдемся, — поежилась Софья. — Ну и мерзкая погода!

Змей открыл дверь. Домик оказался небольшим, но весьма уютным, с более или менее приличной техникой. Что весьма порадовало. Вечером за ужином Гарри немного познакомил с жизнью этого захолустья:

— Зона Отчуждения — это место жительства самых, можно сказать, низов. Даже сброд этого города отгородился от них высокой стеной, в которой имеются три прохода. Собственно говоря, туда без особой нужды не суются. А оттуда высовываются лишь сорвать деньгу. Если в городе, в основном, проживают бывшие заключенные и те, кому есть что скрывать, то в Зоне Отчуждения обитают всякие алкоголики и дегенераты. В городе их берут на всякую грязную и неквалифицированную работу, чтобы не тратиться на роботов. Но никто и никогда не пустит их в магазин за покупками. Им туда, за забор, даже товар поставляют отдельно.

— Что же там за уроды такие живут?! — Сморщилась Лекс, очищая сочный сладкий плод с далекого Кригера.

— Окончательно спившиеся или одурманившиеся, неполноценные от рождения в умственном плане и им подобные. Таких даже местный сброд не жалует.

— Местечко как раз для моих предков! — Усмехнулся Тэд и налил себе третью чашку кофе.

— Завтра праздник. Типа, День города, — продолжил Гарри. — Все «нормальные» жители будут на гуляньях в центре. Так что здесь мало кто останется. Идти в Зону лучше завтра утром. Пожалуй, безопаснее всего будет.

Засиделись они допоздна. И поскольку в доме не было двухспальных кроватей, то Софья с дочерью устроились на втором этаже, а их спутники — в большой комнате в задней части дома. Благо в постельном белье дефицита не было. Гарри быстро уснул, а капитан с механиком вернулись в гостиную и включили местную трансляцию. Шел какой-то боевик.

— Что, в жизни драк мало было? — Фернандо закурил, развалившись в разложенном кресле.

— Да пусть идет для фона, — Тэд устроился на диване. — Все равно не усну.

— Ты с Джоан разговаривал по поводу пацана?

— Нет еще. Я все думаю, если Гарри повезло, может и Марина тоже жива.

— Хрен знает, — хмыкнул капитан. — По крайней мере, ее ДНК нигде не всплыло за десять лет.

— А ты что с нами поехал? — Поинтересовался механик. — Правда, что ли снова в инструкторы зовут?

— Ага! Ника с Бэном уже припахали. Я до конца буду бегать, — засмеялся Фернандо. — Пусть в дезертиры запишут.

— Что-то на тебя это не похоже! — Тэд расстегнул ремень.

— Ты бы посмотрел, кого в армию призывают. Кто способный и действительно превратится в хорошего солдата, в основном, идут на контракт сразу же. А эти женоподобные маменькины сынки, которых набирают по призыву, достали уже своим нытьем. Поэтому все профессиональные инструкторы, естественно, занимаются с теми, кто будет защищать спокойствие граждан в рабочем порядке. А призывниками занимаются все, кого попросит вышестоящее начальство. В учебке, кроме меня и Бэна с Ником, еще семеро инструкторов. Все бывшие вояки или полицейские. И вот эти изнеженные мальчики все нервы нам вымотали, — Фернандо переключил канал на новостной. — Достало это все! Чем сильнее прогресс, тем ленивее население.

— А девчонки на призыв просятся? — Поинтересовался механик.

— Бывает. Как правило, решают попробовать, смогут ли служить профессионально. С этими как раз легко работается. Силенки, конечно, девчачьи. Но упорства не занимать, — Фернандо потянулся к бутылке с водой, стоящей на столике. — Блин, налопался сладкого.

— Если Маринка не найдется, а Гарри решит остаться со мной, — возьми его на время на «Дьявол», — неожиданно попросил механик.

— Возьму, посмотрю его способности, — согласился Фернандо. — Все равно парню надо определиться с будущей профессией. Документ об окончании колледжа есть, а дальше что?

— Вот и я об этом думаю. Надеясь, обратно к контрабандистам не сорвется, — вздохнул Мерфи и завернулся в плед.

— Ты что?!

— Да что-то ребра опять ноют. От погоды что ли? Или скоро фигня какая-нибудь случится? Да не бери в голову, — отмахнулся Тэд. — Поудобнее улягусь, пройдет.

— Давай на катер схожу за медикаментами.

— Не надо. Поищи киношку какую-нибудь интересную.

Капитан начал щелкать пультом, пока не нашел канал комедий:

— Поржем, или драки вернуть?

— Да давай посмеемся.

Так до трех утра они провели время перед видеоэкраном. Тэд отвлекся от сумятицы в своих мыслях, и старая травма перестала беспокоить. Механик окончательно расслабился под мягким пледом.

ГЛАВА 21

Тэд и Гарри ушли в Зону Отчуждения в половине десятого утра. На улице снова моросил дождь вперемешку с мокрым снегом. Грязная жижа хлюпала под армейскими ботинками, вызывая раздражение. За пятнадцать минут они достигли стены, отделяющей район от остального города. Само строение было скрыто плотными зарослями местного плюща с мелкими темно-коричневыми толстыми листьями. В них не было видно ни одного просвета.

— До чего же мерзкое местечко! — Вздохнул Тэд.

— Живут же и здесь, — пожал плечами Змей. — Я сам набирался опыта на Барбадосе еще маленьким мальчишкой.

— Я бывал и в более противных и опасных местах. Но тогда я точно знал, что мне делать, — Мерфи разглядывал холодные листья и толстые стебли.

— Пошли к воротам, — Гарри махнул рукой в правую сторону.

Вскоре глазам гостей предстал неширокий проход, стены которого были обвиты все тем же плющом. Прямая тридцатиметровая грязная и разбитая дорога, пробитая в стене, вывела механика «Дьявола» и юного контрабандиста в еще более неприглядное место. Здесь, между стеной и рекой расположилась одна-единственная улица, на которой стояли шесть-семь десятков одноэтажных обшарпанных домиков. За ними явно не старались следить. Местами наружная отделка на фасадах отсутствовала, местами находилась в плачевном состоянии. Тэд недовольно сморщился, вспомнив подземный города корпорации:

— Да уж, прогрессом здесь и не пахнет.

— Вот это и есть адрес: Ривер-сити, Зона Отчуждения, — спокойно проговорил Змей, плотнее запахивая куртку. — Смотри в оба. Обчистят только так.

— Я последовал твоему совету и все дома оставил, — хмыкнул Тэд, выискивая под ногами участки посуше. — Единственное, что с меня можно снять — радиомаяк «Дьявола». Да он даром никому здесь не нужен. Никто даже не сообразит, что это такое.

— Это точно! — Засмеялся Гарри, но мгновенно снова стал серьезным. — Неужели мои биологические дед с бабкой в конец опустившиеся дегенераты?

Тэд обнял парня:

— Генетика все тебе подтвердила. К сожалению, это так.

— Здесь строгой нумерации нет, — вздохнул Гарри. — Кому какая цифра в голову приходила, ту и лепили на свою хибару. Спрашивать надо будет.

— Лучше всего в забегаловке местной, — продолжил его мысль механик, ловя косые взгляды троицы местных отверженных.

Тем явно приглянулись прилично одетые гости с явно выраженным присутствием нормального человеческого интеллекта на лицах. К тому же, федеральные медиаконцерны вещали и здесь. Похоже, лицо Героя Федерации с трудом, но все же узнавали. Тэд поглубже натянул кепку, чтобы скрыть под козырьком верхнюю часть лица. Гарри, наоборот, засучил рукава, выставив на обозрение хитрое переплетение змей на своих предплечьях. Видимо, местные сразу сообразили, кто перед ними, и внимание заметно поубавилось.

— Куда идти? — Спросил Мерфи.

— Сейчас попытаемся узнать, — Змей подошел к сидевшей на грязной поломанной скамейке женщине. — Простите, мисс, вы не знаете, где живут Диего и Саманта Мерфи?

— Чаво?! — Дамочка посмотрела на Гарри затуманенным взглядом, в котором то ли плескался алкоголь, то ли отражался дурманящий дым местных наркотиков. — У, змееныш! Не подох еще?!

Парень не сдержался и отвесил собеседнице удар в челюсть. Дамочка свалилась с лавки в большую лужу грязной жидкости с какими-то разноцветными разводами. Гарри пошел дальше.

— Замерзнет же, — попытался разжалобить его Тэд.

— Это — ее привычная среда обитания. Ничего с ней не случится. Оклемается и опять напьется до свинячьего визга, — Змей никогда не любил этот сброд, да и сам город.

Гарри порой воротило от тех мест, где команда «Миллениума» обделывала свои делишки. Этот факт тоже не стал последним в том, что парень зацепился за первую возможность разузнать о своем прошлом.

Народу на улице было мало. Все же сказывалась погода. Навстречу попалась компания, от которой сильно разило каким-то дешевым контрафактом.

— Эй, уважаемые! — Вступил в разговор Гарри. — Где бы нам найти Диего и Саманту Мерфи?

Смысл вопроса доходил до алкашей поразительно долго. Потом один из них, громко икнув, спросил в ответ:

— А зачем приемышу Мохнатого понадобились жители нашего района?

— Да хочу перетереть с ними по поводу работенки, — соврал Гарри, надавив на больную мозоль отбросов барбадосского общества.

Второй пристально приглядывался к Тэду:

— Ты, вроде, из «дьяволов»?

— Дальше что? — Буркнул Мерфи, сожалея о том, что послушался племянника и оставил оружие дома, взяв лишь пару энергетических клинков.

— Ты правда, что ли их отпрыск, или они это так, для повышения своего рейтинга, заливают?

— Твое какое дело? — Разозлился Тэд.

— Да, просто, интересно, — вклинился третий. — Саманта, как нажрется, так вот моей женушке песенки поет про своего сынка Теодора, который послал их ко всем чертям. А теперь, сволочь, выбился в люди, а им помогать не хочет.

— Это правда, — высунулась из-за обрюзгшей фигуры супруга маленькая, худая, грязная женщина с многолетней зависимостью от дурных привычек. — Два дня назад она все морду твою в сети мне показывала. И жаловалась, что даже с внуками не знакома по твоей милости.

Тэд подавил в себе волну ненависти и отвращения:

— Вот хочу ошибки исправить и грехи замолить.

— Так это чё, правда, что ли?! — Заверещала пьянчужка.

— Правда, — усмехнулся Гарри. — А я — их внук.

— Хорошо заливать! — Заржала вся компания. — Змей, хочешь с ними перетереть, так и скажи. Чё сказки рассказывать?

— Шутники вы, парни! — Проговорил тот, что был потрезвее. — Топайте до конца улицы. Дом номер шестьдесят три.

Тэд сунул алкашу специально припрятанные мятые кредитки и пошел вслед за Змеем. Алкаши еще долго смеялись:

— Надо же такое придумать! Знал я, конечно, что у Змееныша не все в порядке с головой! Не думал, что до такой степени! Ой, не могу!

Тэд и Гарри молча шли по начинающей подмерзать грязи в сторону кучки обшарпанных полуразвалившихся домиков, за которыми было видно ограждение местной свалки. Похоже, утилизацией здесь особо не заморачивались. Вонь становилась все сильнее. Выручал только ветер, дувший с реки и уносивший ее дальше на север.

Номер шестьдесят три оказался нацарапан на темно-зеленой облезлой двери, которая не то, чтобы не имела идентификатора, но и открывалась совсем по древнему — во внутрь помещения. Тэд чувствовал, как зашевелилась внутри фолиантская энергетика и обострились человеческие чувства. Тело напряглось, готовясь противостоять возможным опасностям.

— Ну что? — Спросил Гарри. — Идем?

— Смотри, можем вернуться и попытаться искать след твоего прошлого из космопорта. Я сам потом приду сюда, — Тэд взглянул на племянника.

— Нет уж! — Змей с презрением покосился на убогое жилище.

— Прилично войдем, или как?!

— Кому тут нужны приличия?! — Гарри плюнул в лужу.

Тэд толкнул дверь, и она моментально открылась. Похоже, о существовании замков здесь забыли. Гости оказались в узком и длинном полутемном коридоре, который пыталась осветить единственная плазменная лампа, ставшая тусклой то ли от длительной эксплуатации, то ли от накопившейся на ней слоя пыли и грязи.

— Эй, есть кто живой?! — Крикнул Тэд.

Где-то в глубине дома послышалась пьяная ругань и какая-то возня. Вскоре оттуда появилась женщина средних лет, для которой алкоголь явно был лучшим другом:

— Чё приперлись?! Чё надо?! — Спросила она. — Кто, ваще, такие?!

Тэд, сняв кепку, вынул из кармана свидетельство о рождении сестры и письменный отказ от нее:

— Вот это помнишь?! Или совсем все мозги пропила?!

Женщина долго всматривалась то в документы, то в лица гостей. Потом усмехнулась:

— О, блудный сын вернулся! Тэдка, сволочь, ты еще какие-то претензии мне предъявляешь?!

Из глубины дома вышел супруг, который даже не удосужился оставить тару с вином. Судя по упаковке, в ней было дешевое пойло:

— Мать, ты чё орешь?!

— Смотри, первенец наш объявился с каким-то пацаном и Маринкими документами!

— Я — сын вашей дочери Марины, — Гарри сумел побороть в себе отвращение и скинул с головы капюшон.

Черные жесткие волосы рассыпались по плечам и скрыли дорогую серьгу в ухе. Татуировки на руках парень скрыл заранее.

— Слышь, мать, — икнул вышедший к гостям. — Он говорит, что наш с тобой внук.

— Как хватило совести отказаться от дочери?! — Тэд сжал кулаки, чтобы унять злость. — Можно же было одуматься и начать новую жизнь.

— Слышь, ты, как тебя теперь величать, крутой сынок, — огрызнулась Саманта. — Нас все устраивает в этой жизни. Ты, паскудник, смотался от нас! А теперь предъявляешь что-то и учишь нас уму разуму!

— Если мы тебе так нужны, взял бы нас в столицу и обеспечил бы нормальную жизнь! — Диего прислонился к стене, глядя на сына затуманенными спиртным глазами. — ты теперь уважаемый человек, жена у тебя тоже. Мог бы позаботиться о нас с матерью.

— Ты о чем говоришь?! — Разозлился еще больше Тэд. — Вам самим ничего не хочется менять в своей жизни!

— А зачем? — Усмехнулась Саманта. — Но хотелось бы узнать, что вы там. В столице, пьете и жрете. Где, кстати, Маринку нашел?! Мы думали, она давно сдохла!

— К сожалению, пока еще нигде не нашел! — Тэд сплюнул на пол.

Ему хотелось придушить этих людей. Руки так и чесались сделать это. Но присутствие Гарри останавливало.

— Оба на! — Истерично заржал Диего. — Она чё, пацана тебе скинула и смылась?!

Этого Змей уже не смог стерпеть и выскочил на улицу, хлопнув со всей силы дверью.

— Похоже, ты прав! — Саманта обняла пьяного мужа. — Давай хоть на сыночка своего скотского поглядим. Ухоженный, красивый, при денежках, а на нас насрать! В сети смотрю, китель весь в орденах и медалях, а мозгов нет!

Тэд забрал документы сестры и зло посмотрел на родителей:

— Морды что ли вам начистить?!

— А что еще может тупой солдафон?! — Отец отхлебнул прямо из тары. — Слепил сыночка на свою голову! Дерьмо получилось натуральное!

Тут уж механик «Дьявола» не вытерпел и взял отца за грязный растянутый свитер, который был явно с чужого плеча:

— Запомни, пьянь голимая, если в состоянии сделать это! Я вернусь, и вы оба получите по полной и за меня, и за Маринку, и за Гарри, и за все остальное!

— Я тебя не боюсь, «дьяволенок»! — Усмехнулся Диего. — Не видал я тебя с 4026, и еще столько же не видеть!

Тэд развернулся и. Уходя, так хлопнул дверью, что та отвалилась.

— Сволочь, по что дом наш уродуешь?! — Завизжала Саманта.

Но Тэд уже не собирался ее слушать. Он нашел Гарри, сидевшего на корточках возле ограды свалки, и поднял его на ноги. Змей плакал, как мальчишка, размазывая слезы и снова начавшийся дождь по щекам. Мерфи обнял его:

— Давай успокаиваться. Пора домой идти.

— Почему мои родные дед с бабкой оказались такими моральными уродами?! За что мне все это?! — Со Змея моментально слетела вся гордость и смелость контрабандиста.

Мозг, разделенный на «до» и «после», попытался включить маленькую частичку под названием «до». И пусть события не восстановились в юной памяти, но чувства выплеснулись. И сейчас Гарри был тем шестилетним мальчишкой, которого украли из дома темной сентябрьской ночью. Он плакал на плече механика «Дьявола» и нисколько не стеснялся этого.

— Парень, у тебя в столице есть другие бабушка с дедушкой. Они совершенно нормальные и души в тебе не чают! — Тэд еще сильнее прижал к себе Гарри. — Наплюй ты на этих алкашей. Я с ними еще поквитаюсь. Завтра пойдем в диспетчерскую. Попытаемся узнать про тот «рейнджер», с которого ты сбежал.

Змей никак не мог успокоиться:

— Дядя Тэд, только ты не бросай меня! Я и так на фиг никому не нужен!

— Ты что, совсем рехнулся?! — Механик «Дьявола» тряхнул парня за плечи и поставил перед собой, глядя прямо в большие темные глаза. — Как ты можешь такое думать?! Дурьи твои мозги покалеченные?!

— Я не хочу назад к папе Гловеру! — У парня начиналась настоящая истерика. — Не могу больше видеть всю грязь! А тех милых пожилых людей я вообще не помню! Да, я узнал, что это — приемный родители моей матери! Но на этом пока все! Единственное, что я осознаю, как настоящее, так это Лекс и наше с тобой родство, которому есть генетическое доказательство!

— Да что с тобой?! Успокойся, пожалуйста! — Заорал на него Тэд.

Гарри зашмыгал носом, как затравленный зверек, забился в угол между забором и какой-то пустой тарой. Его начинало трясти на нервной почве.

— Змей, ты что?! — Тэд сам уже напугался такого поведения племянника.

Гарри сам не мог понять, что происходит. Мысли стали какой-то густой тягучей матрицей. Голова наливалась тяжестью. Голос механика «Дьявола» доходил до сознания с трудом.

— Гарри, твою мать! — Сильные руки вытащили из угла и снова сильно встряхнули за плечи.

Змей вздрогнул и вернулся в реальность. Встревоженный Тэд тормошил племянника:

— Да что с тобой?! Очнись!

Гарри прислонился лбом к холодной ограде местной свалки:

— Дядь, пошли назад. Я к Лекс хочу.

— Пошли, — Тэд обнял племянника за плечи и двинулся в обратную сторону, что-то шепча ему на ухо.

Они уже шагнули в проход, ведущий в сторону основной части Ривер-сити, как их остановило несколько увесистых камней, брошенных откуда-то сверху. Тэд толкнул парня ближе к стене и активировал оба клинка. Холодный призрачный свет энергетических лезвий тускло осветил мрачный проход. Со стороны Зоны Отчуждения за гостями ввалилась толпа из десяти человек. А со стороны города проход перекрыли еще трое. Пусть это и не профессиональные бойцы, а всего лишь ищущие легкой наживы алкаши и наркоманы. Но их тринадцать против двоих. Гарри не растерялся и, подобрав брошенные в них камни, отправил их в обратную сторону. Судя по мату и стону, снаряды достигли целей. Толпа озверела и пошла в наступление, желая легкой материальной добычи. Краем глаза Тэд заметил, как Гарри выпустил из подошв ботинок металлические прочные лезвия, ударив подошвами о стену. «Молодец, пацан! Не пропадет!» — мелькнуло в голове. Закипела нешуточная драка. Узко и неудобно в этом проходе. Ладно, прорвемся. Кто-то сверху запустил еще одним камнем и вырубил Змея прямым попаданием в голову. Тэд споткнулся об одного из поверженных и потерял равновесие. Холодные металлические когти, надетые на руку, чиркнули по телу. Мерфи развернулся и всадил клинок во врага по самую рукоятку. Оставшиеся пятеро местных начали оттеснять механика к противоположной стене. Одного Тэд свалил прямым ударом мощного армейского ботинка по шее. Но двое повисли сзади, не давая возможности драться в полную силу. Бывший спецназовец попытался вырваться и, припечатав соперников о стену, перевернул их через себя. Один упал на лезвия, торчащие из ботинок лежащего без сознания Гарри. Второй едва смог отползти в сторону. Тэд остался с двумя соперниками. Их подельники или ретировались с поля боя в неприглядном виде, или уже распрощались со своими жалкими жизнями. Шорох наверху заставил Тэда переключить внимание. Со стены спрыгнул еще кто-то и свалил механика с ног, оглушив сзади тяжелым ударом кастета.

— И чё ты раньше так не сделал?! — Спросил один из оставшихся.

— Нам больше достанется, — новый участник драки принялся шарить по карманам своей жертвы.

— Тут и взять нечего! — Он отстегнул с руки механика радиомаяк.

— Пойду, у второго проверю, — один из подельников приблизился к Гарри, тоже снял маяк и уже тогда увидел татуировки.

Бандит засучил оба рукава и позвал подельников:

— Ребята, мы подписали себе смертный приговор!

— Это же Змей — приемыш Мохнатого Гловера! Не видать нам теперь бухла в долг!

— Скажи «спасибо», если в живых оставят! Сваливаем, пока яйца целы!

Перепуганные дегенераты поспешили покинуть злосчастное место.

ГЛАВА 22

Софья уже час болтала с Джоан по видеосвязи. Они обсуждали внезапное появление в Долине «Дьявола» Гарри. А поскольку этот парень был серьезно настроен в отношении Александрины, то Софья сочла необходимым поучаствовать в его судьбе.

Сама же Лекс маялась от скуки и решила склонить отца к тренировке по контактному бою. Ее злила вся эта ситуация, а до соревнований было еще две недели.

— Пап, мне скучно! — Ныла она, уткнувшись в плечо сидевшего перед видеоэкраном Фернандо.

— Ты зачем сюда потащилась?! — Капитан хотел досмотреть фильм. — Оставалась бы вместе с мамой в столице. Мы сами тут разобрались бы.

— Пап, мне тренироваться надо! — Алескандрина уже повисла на сильных мужских плечах, встав позади отцовского кресла.

— Не боишься со мной драться?! — Фернандо одним рывком выдернул дочь к себе на колени.

— Не боюсь! — Лекс легко вскочила в боевую стойку.

— Ну, ладно, — Фернандо раздвинул мебель. — Мы в гостях. Не будем ничего ломать.

Девушка хитро прищурилась, глядя, как отец, не торопясь, разулся и бросил ботинки в угол.

— Как с тобой, с такой тощей, драться?! — Засмеялся Фернандо.

— Я не тощая! — Начала злиться Лекс.

— Ни минуты не можешь посидеть спокойно! Зачем так неразумно расходовать энергию?

— Пап, отвали! — Лекс пошла в наступление.

Фернандо принял игру, а про себя отметил, что из дочери получился отличный боец. Пусть ему и не нравилось драться с тем, кто находится в более легкой весовой категории, да еще и является его собственным ребенком, но тело требовало хоть какой-нибудь физической нагрузки. Отточенные годами тренировок реакции девушки порой опережали реакции более мощного и тяжелого соперника. Порой капитан специально поддавался дочери, чтобы поднять ей настроение. Ведь с того самого дня, когда выяснилось, что Гарри — племянник Тэда, девушка ходила сама не своя.

Заинтересованная шумом внизу Софья, вышла на лестницу и с интересом наблюдала за поединком.

— Не желаешь вспомнить былые навыки? — Позвал ее капитан.

— Мам, иди сюда! — Подзадоривала Александрина.

— Ладно, — согласилась Софья и спустилась в гостиную.

— Давай папу завалим. — предложила девушка.

— А ты хоть знаешь, что нужно, чтобы завалить этого борова, — засмеялась Софья.

Они вдвоем насели на Фернандо, и тренировка превратилась в веселую семейную возню. Вскоре дамы свалили капитана на пол и не желали отпускать.

— Сонь, что у нас дочь такая худая? — Фернандо одной рукой обнимал жену, а второй — Лекс. — Худая и длинная. Ну, когда ты мясом обрастешь маленько?

Александрина показала отцу язык:

— Между прочим, я в тебя длинная. А Гарри и такая нравлюсь.

— Смотри, его не перерасти, — засмеялся капитан. — А то каблуки не оденешь.

Софья, устроившись на мужском плече, с любовью и нежностью смотрела на двух дорогих ей людей.

— В сестру твою она тощая. Вспомни, какая Ческа была, пока не вышла замуж за Хикса и не стала рожать от него. Уж после этого округлилась.

— Девчонки мои любимые! — Капитан по очереди целовал то жену, то дочь.

— Пап, щекотишься! — Завизжала Александрина и побежала на верх. — Пойду, подружкам позвоню.

Фернандо перевернулся и потянулся к губам жены. Софья, смеясь, отстранилась:

— Мы здесь ни одни!

— Здесь да, а катер припаркован в стык с задней дверью. Мне даже обуваться не придется!

Капитан легко вскочил на ноги и перекинул жену через плечо.

— Пусти, негодник! — Смеялась Софья, колотя кулаками по смуглой спине.

— Потерпи немного! — Капитан легонько стукнул жену по ягодицам и пошел к запасному выходу.

Прямо за ним оказался моргающий зеленым идентификатор катера. И супруги прямо из кухни оказались в салоне своей машины. Капитан заблокировал дверь с внутренней стороны и опустил дену в кресло.

— Ну что ты хулиганишь?! — Продолжала упрямиться Софья.

Но сильные пальцы уже освобождали женское тело от одежды, а горячие губы ласкали кожу. Софья снова была игрушкой в руках Салиноса. И это вызывало дикое возбуждение. Одним движением капитан усадил жену на обесточенную огневую панель, бросив на нее валявшуюся в кресле куртку. Он овладел женским телом, едва успев скинуть брюки и белье. Софья чуть не задохнулась от его сильных напористых движений и, тяжело дыша, вцепилась в тренированные плечи. Она прекрасно знала, что если муж не выложится по полной на тренировке, то обязательно догонится в любви. Любви грубой и полной страсти. И тут женщина решила сама устроить супругу разрядку. Осознав, что капитан в ней настолько, насколько позволяет ее анатомия, Софья сжала мышцы и вслед за тряской, пробежавшей по сильному телу, почувствовала излившееся семя.

Капитан плюхнулся в кресло, все еще не отпуская любимого:

— Заяц, что ты со мной делаешь?!

— Ничего особенного, — Софья уселась на его бедрах, и ее губы заскользили по смуглой шее и плечам, спускаясь на торс.

ГЛАВА 23

Тэд очнулся оттого, что промок до нитки и замерз. Матерясь и проклиная все на свете, он кое-как поднялся на ноги и подошел к Гарри. Парень так и не пришел в себя. С правой стороны волосы спеклись кровавой коркой. Радиомаяков не оказалось. После нескольких безуспешных попыток привести парня в чувства, Тэду не осталось ничего другого, как взвалить его себе на плечи и тащить в сторону дома. Лишь бы сил хватило дойти, а то промерз весь до костей, и порезы сильно кровят при каждом шаге с грузом. Грязный, замерзший, раненый Тэд медленно брел по другую сторону стены. Он потерял ориентацию во времени. Но на улице начинало смеркаться. Впрочем, здесь сумерки спускались рано.

Софья и Фернандо вернулись в дом и расположились в гостиной перед видеоэкраном. Лекс устроилась в комнате на втором этаже с книгой, углубившись в свою любимую химию.

— Что-то Тэда с Гарри давно нет? — Встревожилась Софья, глядя на наступающий за окном холодный и мокрый вечер.

— Может, он помирился с родителями, — пожал плечами Салинос. — В конце концов, тревожных сигналов с их радиомаяков нет.

— Да уж, тут ты прав, — Софья крепко прижалась к капитану.

Он улыбнулся и чмокнул жену в нос:

— Заяц ты мой, заяц! Любимая ты моя!

Софья, мурлыча словно кошка, начала перебирать волоски на смуглых предплечьях:

— Капитан, ваш медик совершенно не в состоянии работать.

— Моему медику совершенно не нужно делать это, — сильные руки баюкали женское тело, затянутое в камуфляжные брюки и темно-зеленую футболку.

В походной одежде и без косметики жена казалась более близкой и родной, чем в дорогих нарядах. Да, собственно говоря, большую часть жизни капитан видел супругу или в медицинском костюме, или в камуфляже, или в «Корсаре», а еще в домашней одежде. Почему-то в нарядах, с прической и при драгоценностях женщина порой казалась какой-то чужой и далекой.

Софья начинала погружаться в дремоту, когда неожиданно распахнулась входная дверь, и в гостиную буквально ввалился Тэд с Гарри на плечах. Софья и Фернандо моментально вскочили им навстречу. Пока капитан укладывал бесчувственного парня на диван, механик, трясясь от холода, пытался стащить с себя мокрую одежду.

— Что случилось?! Ты в крови весь! — Софья моментально оказалась рядом.

— Иди, пацана спасай! — Огрызнулся Тэд. — У него голова разбита.

Софья бросилась к катеру за сканером и медикаментами. Фернандо поспешил помочь другу.

— Дай мне тряпку какую-нибудь. Течет как из поросенка, — Тэд присел в углу на корточки, зажав порезанный бок.

Капитан принес из ванной полотенце, предварительно включив там аэрокабину. Услышав внизу переполох, примчалась Александрина. Увидев бесчувственного Гарри, она опустилась на колени перед диваном и разревелась, пытаясь растормошить парня. Вернулась Софья и принялась за работу. Пока Фернандо отогревал промерзшего насквозь друга под струями воздуха аэрокабины, доктор Салинос отогнала дочь от Гарри и активировала сканер. Аппаратура показала трещину в костях черепа и несколько гематом. Под рубашкой оказался фиксирующий корсет.

— Зачем он?! — Не поняла Софья. — Внутри все цело.

— Он сказал, что у него ребра сломаны, — плакала Лекс.

— Да они никогда не были сломаны, — Софья расстегнула рубашку и освободила парня от корсета.

Под ним оказался широкий безобразный шрам. То был след от оружия похитителей. Александрина со страхом смотрела на это.

— Дочь, уйди пожалуйста!

— Мам, скажи, что он не умрет!

Софья лихорадочно соображала, как лучше помочь. Медкамеры в их катере не было, но зато препаратов был полный комплект. За этим подруги-медики следили очень строго. Зная о том, что еще штопать Тэда, доктор Салинос решилась пойти по простому пути. Семь ампул «синтетика» ушли в инъектор, который разрядился в вену парня. Софья посмотрела на дочь:

— Лекс, сейчас будет совсем неприятно.

— Ну и пусть! — Александрина, размазывая по щекам слезы, другой ладонью гладила любимого. — Очнись, пожалуйста!

Эффект не заставил себя ждать. Гарри заворочался и пришел в себя. Вот только обычных побочных проявлений не было. Парня лишь трясло. Софья стащила с него оставшуюся мокрую одежду и накрыла двумя пледами. Лекс, недолго думая, юркнула под одеяло и, обняв Гарри, прижалась к нему, пытаясь согреть его теплом своего тела.

Через полчаса все прошло. Гарри повернулся к перепуганной Лекс и потихоньку встал с дивана. Шрам стал еле заметен. Парень не ожидал такого и с интересом смотрел на почти исчезнувшую отметину детства.

— Ты как?! — Заботливо спросила Софья.

— Как так получилось?!

— Я тебе потом расскажу, — Софья умчалась помогать Тэду.

Гарри опустился обратно на диван и, завернувшись в плед, обнял заплаканную девушку:

— Господи, Лекс, ты даже не представляешь, что сейчас творится со мной!

Александрина плакала, прижавшись к нему:

— Ты напугал меня! Я думала, что потеряю тебя!

— Лексюша, ты и экипаж твоего отца — пока единственная правда в моей жизни. Я не знаю, что случится дальше. Но тебя я не оставлю, если сама этого не захочешь!

— Нет, Гарри, я не захочу этого! — Девушка на коленях встала на диване. — Мне плевать на то, кем ты являешься.

Ее пальцы скользнули в копну черных волос парня, а губы потянулись к его губам.


Тэд с трудом отогрелся под струями аэрокабины, сидя на корточках на ее полу. От кровопотери кружилась голова и сильно хотелось пить. Капитан довел друга до дивана и, сунув по шнурок плавок вместо испачканного кровью полотенца новое, накрыл парой одеял. Механика все еще трясло.

— Давай хоть обезболю, — Фернандо сел рядом с другом, плотнее укутывая его в одеяла.

— Потерплю до Соньки, только воды дай.

— Тебе разве можно?! Вон все брюхо и бок разодраны.

— Не переживай! Раны не проникающие. Оклемаюсь, убью уродов.

Фернандо сбегал на кухню, и вскоре у Тэда появилась возможность утолить жажду. Потом механик устроился на здоровом боку:

— Иди, узнай, что там с Гарри!

— Угомонись! — Фернандо открыл вторую бутылку воды. — Сонька сама придет и все расскажет. Что я там мешать буду?

— Тогда иди на кухню, вспомни спецназовские времена, — Тэд чувствовал, что порезы перестают кровоточить, и полотенце присыхает к телу.

— Ты о чем?

— Я, похоже, долго валялся в той грязи. Не дай Бог, совсем свалюсь или подцеплю мерзких барбадосских амеб. На кухне был коньяк и кригерианский перец. Вспомни, как мы раньше дезинфицировались.

Фернандо невольно вспомнил, какой адский коктейль получался при смешивании этих двух компонентов. Но действовал он безотказно и надежно. Порой, после такого микса, солдаты обходились без антибиотиков. Пришлось капитану снова топать на кухню. Оттуда он принес початую бутылку коньяка, в которую добавил острый и растворимый после специальной обработки молотый перец.

— Там что?! — Механик кивнул головой в сторону гостиной.

— Отогревают пацана. Сонька ему «синтетик» вкатила. Скоро придет тебя штопать.

— Доведи меня до ванны. Надо маленько порезы промыть. Только местных амеб мне не хватало поймать, — Тэд потихоньку поднялся на ноги.

Уже в ванной он встал в душевую кабину и, стиснув зубы, начал выливать получившуюся темно-коричневую смесь небольшими порциями на следы от оружия напавших. Фернандо снова вспомнил, как пользовались этим после тяжелых боев, когда медики просто не знали за что хвататься. Никто не мог объяснить феномен чудесного действия коктейля. Но десантники просто боготворили его. Тэд промыл свои раны и едва не задохнулся, вылив остатки из бутылки в рот. Капитан сунул ему в руку открытую бутылку воды. Механик, кашляя и отплевываясь, осушил ее.

— Хорош, пошли на диван. Сонька ругаться будет.

Тэд залезь под одеяла и почувствовал, что от тепла и коктейля болевшие мышцы начали расслабляться. Он уже начал дремать, когда пришла встревоженная Софья.

— Как Гарри?!

— Все нормально, — улыбнулась женщина. — Жив и уже полностью здоров. Я его с Лекс оставила.

— Он сегодня ни с того ни с сего начал странно себя вести.

— Потом расскажешь, — пальцы Софьи активировали сканер. — Давай, тобой займусь.

Фернандо ушел на катер, решив определить местонахождение украденных радиомаяков. Софья, увидев глубокие порезы на теле друга, по началу испугалась, что опять задело внутренности. Но показания сканера быстро успокоили ее.

— Что, опять будешь штопать мое татуированное пузо?! — Усмехнулся Тэд.

— Похоже, это тоже предназначено мне Судьбой, — ответила Софья и зарядила инъектор анальгетиком. — Скобки поставлю, через пару дней заживет. Потом сразу же шрамы уберу, чтобы твоя ничего не узнала.

— Софико, — нахмурился механик, — Я завтра должен быть на ногах.

— Радуйся, что насквозь не пропороли! — Возмутилась Софья. — завтра бегать он собрался. Твои, кстати, уже домой едут. Так что Джоан позвонит дня через два, когда лайнер выйдет в реальный космос. И еще, школьный театр, в котором играет твоя Стефания, занял первое место на этом фестивале. А младший сынуля велел передать, чтобы ты успел вернуться до футбольного матча столичной сборной и гостей с Цератоса.

— Нет, только не это! Я не желаю смотреть на подобное извращение! Пусть еще с кем-нибудь сходит на матч, — Тэд закашлялся и вздрогнул от прикосновения пальцев боевой подруги.

— Мало анестезии?! Подожди, добавлю, — Софья взяла баллончик с анестезирующим аэрозолем.

Через полчаса медик закончила свою работу и снова укрыла механика одеялом:

— Отдыхай. Потом поговорим о Гарри.

— Я, похоже, все-таки свалюсь с простудой, — Тэд начал ощущать нехороший озноб.

— Нормально все будет, — Софья подколола антибиотик в совокупности с успокоительным.

Вскоре механик почувствовал, что сознание проваливается в сон.

ГЛАВА 24

Гарри, сославшись на неважное самочувствие, ушел спать. Обеспокоенная Софья взяла сканер и поспешила вслед за парнем. Но аппаратура показала, что со Змеем все в порядке. Тем не менее, голова стала какой-то тяжелой и хотелось лечь, закрыть глаза и ни о чем не думать. Парень даже прогнал Александрину. Обиженная девушка закрылась на втором этаже и снова углубилась в химию. Этот предмет был ее второй страстью после спорта. И порой Лекс было тесно в рамках программы колледжа. Вот и сейчас она вошла в федеральную сеть и запросила учебники для более старших ступеней образования. Материал быстро перекочевал в ее компьютер, и Александрина углубилась в него, решив наплевать на все случившееся.

Софья и Фернандо сидели на кухне, коротая время за бокалом терпкого и сладкого бордового вина, найденного в запасах контрабандистов. Да уж, для себя команда Мохнатого не жалела средств. Это вино было одним из самых дорогих в Федерации. Капитан смотрел на жену и нежно улыбался.

— Что глядишь?! — Софья хитро прищурилась.

— Любуюсь своим дорогим доктором.

— У меня что, на лбу красный крест, или это вы — любители собирать неприятности? — нахмурилась женщина, пригубив бокал.

— Что опять не так?!

— А то, что Тэд валяется изодранный и с температурой. А Гарри, вообще, какой-то странный стал, — Софья с тоской посмотрела на часы. — Мне опять толком не спать и колота механику антибиотики. Ты же не захотел брать межпланетный катер, оборудованный медкамерой.

— На фига он нам, раз Дарко дал генератор моментальных переходов и сказал, что я могу управлять им при помощи своей печатки, — капитан добавил вина в бокалы.

— Вещь нужная, — согласилась супруга. — Странно, что Хранитель не хочет делиться этой технологией.

— Я тебе кое-что сейчас расскажу, — решился капитан. — Но только пусть пока все это останется между нами. Может быть, все еще обойдется, и украденная информация нигде не всплывет.

— Дорогой, ты о чем?! — Насторожилась Софья.

И капитан поведал ей весь разговор, который состоялся в Резиденции Президента десять лет тому назад. Женщина взглянула на свой кулон:

— Фэр, думаешь, нам опять предстоит сделать это?!

— Если тому, кто охотился за разработкой, удастся собрать не калиброванный генератор, то скорее всего, Судьба снова призовет нас.

— Но за десять лет нигде ничего не всплыло.

— Заяц, пусть и дальше ничего не всплывет, — капитан крутил свою печатку из хронолита. — Я не хочу вставлять твое украшение в свое.

— Слушай, — Софья подошла к мужу сзади и, обняв его, уткнулась в шею. — Если «Ситроникс» и Ричард подпишут нас на дальнюю разведку, нам просто необходим будет химик. Без доступа к базам наших знаний может не хватить. Мы, конечно, найдет правильное решение. Но это может занять много времени.

— Я уже думал над этим, — капитан накрыл ладони жены своими пальцами. — Я помню, как вы пыхтели в Оркнейской зоне, порой заходя в тупик, когда не было нормальной связи. Надо будет или работать на пару с «Ангелом», или брать кого-то в экипаж. Вопрос в том, когда это потребуется.

— Пока мы будем в пределах действия станций подпространственной связи, то я, Нина и Паола с Франческой сами справимся. Но если что-то совсем серьезное или новое всплывет за границами Федерации, то можем зайти в тупик, — Софья зарылась лицом в черные кудри. — Мы же не широкие спецы в области химии.

— Мне проще идти на боевую операцию, чем на научно-разведывательную миссию, — капитан допил вино. — С превеликим удовольствием ушел бы на задание на несколько лет, лишь бы не видеть этого чертового Хранителя.

— Что решим? — Софья устроилась на коленях мужа.

— Во-первых, надо купить Тэду новую куртку. Во-вторых, доделать все дела здесь и вернуться домой. А в-третьих, на следующий рейс я возьму Змея с нами, — капитан прижал супругу к себе. — Парень вроде не глупый, только документы темные. Надо поглядеть, на что он способен.

— Зачем тебе это?! — Не поняла Софья.

— Тэд просил, это раз, — вздохнул капитан. — А если наш механик будет навлекать неприятности на одно свое слабое место, то его надолго не хватит. Это два. Мне на фиг не надо, чтобы что-нибудь случилось в самый неподходящий момент. Потихоньку, полегоньку надо поднатаскать пацана. Пусть дублером поработает.

— Я так подозреваю, что этим ты вызовешь гнев Александрины, — Софья томно потянулась. — Ей не понравится такая затея.

— Не понял?! — Нахмурился Фернандо. — Я надеялся, что если Лекс выучится на химфаке, или освоит смежную профессию, то возьму ее к нам.

— Это вряд ли, — Софья снова уткнулась в плечо супруга. — Будем искать химика на стороне.

— Может лучше будем работать в связке с СиДжеем? Не хотелось бы кому-либо чужому говорить об имеющейся у нас программе восстановления.

— Посмотрим. — хмыкнула Софья. — Пока еще нас не заслали на дальнюю разведку на недосягаемые для станций расстояние.

18+

Книга предназначена
для читателей старше 18 лет

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.