Вступление
Привет. Если ты взял в руки этот учебник, значит, английский тебя где-то подвёл. Или ты устал от бесконечных правил, скучных списков слов и бесцельных упражнений, которые смахивают на зубрёжку ради зубрёжки. Я тебя понимаю — сам бы такой учебник не читал.
Этот учебник — не просто книга с грамматикой. Это твой личный путеводитель в мир, где английский — это не экзамен и не «must know», а инструмент выживания, манипуляции и даже власти. Да-да, именно так: английский — это способ действовать, а не просто «говорить красиво».
Здесь ты не найдёшь скучных объяснений про времена, которые никто не использует, и запутанных правил с исключениями, которые только сбивают с толку. Вместо этого — живые ситуации, реальные фразы, остроумные лайфхаки и твой персональный сценарий, в котором ты — главный герой.
Зачем учить язык? Чтобы не потеряться, чтобы заставить других тебя понять (и, может, немного повлиять на них), чтобы выжить в любой ситуации и выйти из неё с достоинством. Если хочешь просто зубрить — ищи другие книги. А если хочешь реально говорить, понимать и действовать — добро пожаловать.
Готов окунуться? Тогда держись крепче — впереди не просто уроки, а настоящая игра. И помни: язык — это твой самый острый нож и твой лучший щит.
СЕЗОН 1
Миссия 1. Помоги себе: попроси по-английски
Ты — в чужой стране, где никто не говорит на твоём языке. Ты устал, голоден, жаждешь воды и хочешь найти туалет. Или просто хочешь, чтобы тебя услышали. Это самый базовый, но важный навык — уметь попросить помощи так, чтобы тебя поняли и не отвергли.
Забудь всю школьную грамматику и сложные объяснения. Сейчас твоя задача — научиться говорить, что нужно, прямо и понятно. И сделать это так, чтобы у тебя не осталось сомнений, что тебя услышат.
Почему просить — это первый и главный шаг
В любой экстренной ситуации, когда ты не можешь объясниться — просьба о помощи работает как спасательный круг. Без неё ты — потерянный человек. С ней — начинаешь строить мосты к людям, даже если не знаешь слов.
Пример. Представь, ты уезжаешь на автобусе и понимаешь, что заблудился. Что делать? Главное — спросить дорогу. А чтобы спросить — нужны простые фразы, которые всегда работают.
Секрет №1: коротко и ясно
Не пытайся сразу говорить длинные сложные предложения. Это не кино, где герой объясняет всё подряд. Это выживание, где важно сказать главное и быстро.
Вот твои первые пять фраз, которые работают как ключи к любым дверям:
— Help me, please! — кричи, если нужно срочно.
— I need water. — если хочешь пить.
— Where is the toilet? — если нужна передышка.
— I don’t understand. — если не врубаешься в разговор.
— Can you help me? — если хочешь начать диалог.
Как использовать эти фразы
— Help me, please! — это твой тревожный сигнал. Говори громко и чётко, но не кричи, если ситуация не экстренная. Допустим, тебя обокрали, или ты потерялся в незнакомом месте.
— I need water. — лучше сказать просто и конкретно. Не надо мудрить: «Could I possibly get some water?» Это долго и непонятно. Говори прямо — так тебя поймут быстрее.
— Where is the toilet? — незаменимая фраза. В любой стране туалет — святое место. Особенно, если пить хочется много.
— I don’t understand. — признайся в этом честно. Не надо притворяться, что всё понятно. Если собеседник говорит быстро — скажи это и попроси повторить медленнее.
— Can you help me? — открывает диалог. Часто люди готовы помочь, если увидят, что ты действительно пытаешься.
Запомни: простота — твой лучший друг
Ты можешь использовать эти фразы как шаблоны и менять по необходимости:
— I need food.
— Where is the bus station?
— Can you help me with directions?
— I don’t understand this.
Всегда ставь в конце главное слово, чтобы было понятно, что именно тебе нужно.
Практическое задание: отрепетируй вслух
Найдись зеркало или возьми своего любимого плюшевого друга и скажи эти фразы. Постарайся говорить чётко, уверенно. Почувствуй, что эти слова — твоя защита и твой ключ к свободе.
Почему ты уже побеждаешь, даже если не идеально произносишь
Понимаешь, язык — это не только звуки. Это ещё и жесты, мимика, интонация и настроение. Если ты скажешь:
— Help me, please! с серьёзным взглядом и открытыми ладонями — это почти как международный знак SOS.
Не бойся, если не произносишь идеально. Главное — чтобы тебя поняли. И если не понимают — повторяй, показывай, делай так, чтобы у собеседника не осталось выбора, кроме как помочь.
Мини-диалог: пример живой речи
— Ты: Help me, please!
— Человек: What’s wrong?
— Ты: I need water.
— Человек: Here, take this bottle.
— Ты: Thank you!
Простой и понятный разговор — твоя первая победа.
Советы для твоего успеха
— Запиши эти фразы в телефон и покажи, если сложно говорить.
— Слушай, как говорят вокруг, и повторяй слова, которые поймёшь.
— Не стесняйся делать ошибки — ошибки — это твои учителя.
— Дыши глубже, улыбайся — люди охотнее помогают доброжелательным.
Итог миссии
Сегодня ты получил набор самых нужных фраз, чтобы попросить о помощи. Это твоя первая ступенька на пути к свободному общению. Просто помни — язык нужен тебе, чтобы действовать, а не запоминать скучные правила.
Выполнил задание? Отлично. Не торопись, закрепляй. В следующей миссии мы научимся задавать вопросы и лучше понимать ответы.
Миссия 2. Спроси и пойми: задавай вопросы и слушай ответы
В первой миссии ты научился просить — теперь пришло время узнавать и понимать. В чужой стране или среди незнакомых людей умение задать правильный вопрос и уловить ответ — вопрос жизни и смерти. Ну или, по крайней мере, вопрос, чтобы не заблудиться и не остаться без еды.
Почему вопросы — твой главный инструмент
Без вопросов ты как человек с завязанными глазами. Ты не поймёшь, где идти, что делать и кому верить. Английский вопрос — это не формальность, а ключ к информации, к действиям, к выживанию.
Твой набор вопросов на все случаи жизни
— Where is…? — Где находится…?
— What is this? — Что это?
— How much? — Сколько стоит?
— Can you show me? — Можете показать?
— Do you speak my language? — Вы говорите на моём языке?
Как строить вопрос
Не нужно знать сложных правил. Просто запомни: вопрос начинается с вопросительного слова, а потом — то, что хочешь узнать.
Например:
— Где автобус? — Where is the bus?
— Сколько это стоит? — How much?
Если хочешь спросить про предмет — ставь «What is this?», про место — «Where is…?», про цену — «How much?»
Важный лайфхак — интонация
В английском вопрос часто зависит от того, как ты произносишь фразу. Скажи «You speak English» как утверждение — это просто факт. Скажи с подъёмом в конце — «You speak English?» — это уже вопрос.
Попробуй повторить вслух:
— You speak English? (вопрос)
— You speak English. (утверждение)
Практическое задание
Возьми телефон или бумагу и запиши эти вопросы. Практикуйся спрашивать их у любого — друга, зеркала или даже прохожего, если получится.
Мини-диалог
— Ты: Where is the bus station?
— Человек: Go straight, then left.
— Ты: Sorry, slower please.
— Человек: Walk straight and turn left.
Почему важно уметь просить повторить
Если не понял ответ — скажи:
— Sorry, slower please. — Извини, помедленнее, пожалуйста.
— Can you repeat? — Можете повторить?
Так люди поймут, что ты пытаешься, и помогут тебе.
Итог миссии
Теперь ты умеешь не только просить, но и спрашивать. Это значит, что ты не просто выживешь — ты начнёшь ориентироваться. Запоминай, тренируйся и не стесняйся делать ошибки. Английский — это инструмент, а ты — мастер, который только учится им владеть.
Миссия 3. Слушай и понимай: выживание в мире чужой речи
Ты научился просить и спрашивать — теперь пора решить самую крутую задачу: как понять, что тебе отвечают, если ты почти не знаешь языка.
Без этого умения даже самые крутые фразы — просто набор звуков.
Почему слушать сложно
Живая речь — это не учебник. Там нет пауз, чётких предложений и идеальной дикции. Люди говорят быстро, проглатывают слова, используют сленг, повторяются и путаются.
Ты можешь знать сотни слов, но если не умеешь ловить суть, — всё зря.
Твой главный лайфхак — ключевые слова
Не надо пытаться понимать каждое слово — это утопия. Вместо этого учись находить ключевые слова и фразы, которые дают тебе смысл.
Пример: если спросили —
«Where is the bus station?» — ты ждёшь слов «bus» или «station».
Если услышал — «bus», «stop», «left», «right», «straight» — уже понимаешь направление.
Как найти ключевые слова
— Слушай внимательно первые слова и последние — там часто главная информация.
— Обращай внимание на существительные и глаголы — они несут смысл.
— Игнорируй «фильтровые» слова — артикли, предлоги, частицы.
Практика: распознаём ключевые слова
Вот простой диалог:
— Ты: Where is the bus station?
— Человек: Go straight, then turn left.
Какие слова важны? Go, straight, turn, left. Остальное — как шум.
Что делать, если всё равно не понял
— Скажи: «Sorry, slower please.» — попроси говорить медленнее.
— Или: «Can you repeat?» — попроси повторить.
— Если и это не помогает, попробуй: «Show me, please.» — попроси показать.
Дополнительный лайфхак — интонация и жесты
Обрати внимание, как говорят. Часто можно понять по тону, куда идти или что делать.
И не стесняйся показывать руками — люди чаще поймут жест, чем слова.
Мини-упражнение
Послушай аудиозапись или видео на английском (можно найти в интернете с субтитрами) и постарайся вычленить из речи ключевые слова.
Пример: если услышал слова «next», «left», «bank» — значит, тебя направляют к банку, который находится слева.
Почему это важно
Когда ты научишься ловить ключевые слова, мир перестанет казаться шумом и хаосом. Ты сможешь ориентироваться, задавать уточняющие вопросы и не теряться.
Итог миссии
Слушать — это не значит понимать всё подряд. Это значит уметь вычленять главное, даже в буре звуков и незнакомых слов.
Ты сделал огромный шаг — теперь тебя не так легко запутать или напугать. Ты учишься управлять информацией.
Миссия 4. Управляй разговором: влияй и убеждай по-английски
Ты уже умеешь просить, задавать вопросы и понимать ключевые слова. Теперь время научиться чуть большему — заставлять других слушать тебя, соглашаться и делать то, что нужно тебе.
Почему умение влиять — это сила
В любом общении есть неравенство: кто-то говорит больше, кто-то меньше; кто-то слушает, кто-то ведёт разговор. Если хочешь выживать и добиваться своего — учись быть тем, кто ведёт игру.
Твои первые инструменты влияния
— Используй модальные глаголы — это слова, которые выражают возможность, необходимость или разрешение.
— Например:
— Can — могу, могу ли я
— Must — должен
— Should — следует
— Would — бы (вежливо или условно)
Пример:
— Can you help me? — Ты спрашиваешь, но звучит как просьба, а не приказ.
— You must wait here. — Это уже команда, которую трудно проигнорировать.
— Говори уверенно и чётко
— Твой тон и интонация — половина успеха. Говори так, будто знаешь, что говоришь.
— Используй короткие фразы и повторения
— Чем проще, тем понятнее. Повторяй важное, чтобы закрепить.
Практические примеры
— Can you open the door? — просьба, дружелюбно.
— You should call him now. — совет, но звучит как рекомендация.
— I would like to speak to the manager. — вежливо, но твёрдо.
— You must listen carefully. — приказ.
Как не показаться грубым
В английском важна вежливость даже в приказах. Добавляй please и используйте модальные глаголы. Например:
— Please, can you help me?
— You must, please, wait here.
Задание на сегодня
Выбери ситуацию из жизни — например, в магазине, на работе или на улице. Представь, что тебе нужно что-то получить или убедить человека. Сформулируй три фразы с модальными глаголами, которые помогут тебе добиться цели.
Мини-диалог
— Ты: Can you help me, please?
— Человек: Sure, what do you need?
— Ты: I would like to buy this.
— Человек: No problem!
Итог миссии
Ты освоил базовые приёмы управления разговором — теперь можешь не только просить, но и направлять беседу в нужное русло. Это большой шаг к тому, чтобы стать настоящим мастером общения на английском.
Краткий словарь первых миссий
Help me, please! /{ˈ}hɛlp mi{ː} pli{ː}z/ Помогите, пожалуйста!
I need water. /aɪ ni{ː}{d} ˈwɔ{ː}tər/ Мне нужна вода.
Where is the toilet? /wɛər ɪz ðə {ˈ}tɔɪlɪt/ Где туалет?
I don’t understand. /aɪ doʊnt {ˌ}ʌnd{ə}rˈstænd/ Я не понимаю.
Can you help me? /kæn ju{ː} hɛlp mi{ː}/ Вы можете помочь мне?
Where is…? /wɛər ɪz/ Где находится…?
What is this? /wʌt ɪz ðɪs/ Что это?
How much? /haʊ mʌʧ/ Сколько стоит?
Can you show me? /kæn ju{ː} ʃoʊ mi{ː}/ Можете показать?
Do you speak my language? /du{ː} ju{ː} spi{ː}{k} maɪ ˈlæŋɡwɪʤ/ Вы говорите на моём языке?
Go straight, then turn left. /ɡoʊ streɪt ðɛn tɜrn lɛft/ Идите прямо, затем поверните налево.
Sorry, slower please. /{ˈ}sɒri {ˈ}sloʊər pli{ː}z/ Извините, помедленнее, пожалуйста.
Can you repeat? /kæn ju{ː} {r}ɪˈpi{ː}t/ Можете повторить?
Show me, please. /ʃoʊ mi{ː} pli{ː}z/ Покажите, пожалуйста.
Can you open the door? /kæn ju{ː{}} ˈoʊpən ðə dɔr/ Можете открыть дверь?
You should call him now. /ju ʃʊd kɔ{ː}l hɪm naʊ/ Тебе следует позвонить ему сейчас.
I would like to speak to the manager. /aɪ wʊd laɪk tu spi{ː}k tu ð{ə} ˈmænɪʤər/ Я хотел бы поговорить с менеджером.
You must listen carefully. /ju mʌst {ˈ}lɪsən {ˈ}kɛrfəli/ Вы должны слушать внимательно.
Please. /pli{ː}z/ Пожалуйста.
Миссия 5. Учись говорить «нет»: уходи от конфликтов и оставайся в силе
Жизнь — это не только просьбы и вопросы. Иногда приходится отказывать, уклоняться и избегать прямых столкновений. На английском это особенно важно, ведь культурные нюансы требуют вежливости и такта, даже когда ты хочешь быть решительным.
Почему говорить «нет» — это навык
Отказ — это не просто слово. Это способ сохранить своё пространство и уважение к себе, не разрушая отношения. Если ты умеешь вежливо сказать «нет», ты показываешь, что контролируешь ситуацию, а не позволяешь ей управлять тобой.
Твои базовые фразы для отказа
— No, thank you. — Нет, спасибо.
— I’m sorry, I can’t. — Извините, я не могу.
— Maybe next time. — Может в другой раз.
— I don’t think that’s a good idea. — Думаю, это не очень хорошая идея.
— I prefer not to. — Я предпочитаю не делать этого.
Как смягчить отказ
Добавляй вежливые слова и выражения, чтобы отказ звучал мягко и не обижал собеседника:
— Sorry, but…
— Unfortunately…
— I appreciate it, but…
Пример:
Sorry, but I can’t help you right now.
Практика: отказываем вежливо
Представь ситуацию: тебя приглашают на мероприятие, но у тебя нет времени. Как ты ответишь? Вот пример:
I’m sorry, I can’t come to the party. Maybe next time.
Мини-диалог
— Ты: Sorry, I can’t help you today.
— Человек: That’s okay, maybe later.
— Ты: Thanks for understanding.
Как уходить от конфликта
Иногда лучше не вступать в споры. Используй фразы, которые переводят разговор в более спокойное русло:
— Let’s agree to disagree. — Давай согласимся не соглашаться.
— I see your point, but… — Я понимаю твою точку зрения, но…
— Can we talk about something else? — Можем поговорить о чём-то другом?
Итог миссии
Теперь у тебя есть набор фраз и стратегий, чтобы говорить «нет» и избегать конфликтов, не теряя лица. Это важный шаг к тому, чтобы быть не просто слушателем, а игроком, который управляет своим пространством.
Миссия 6. Читай между строк: сарказм, ирония и скрытые смыслы
Ты уже умеешь говорить, слушать и отстаивать себя. Теперь пришло время понять, что английский — язык не только слов, но и подтекста.
Почему важно уметь понимать сарказм и иронию
В разговоре англоговорящих часто слова значат не то, что кажется на первый взгляд. Сарказм — это способ выразить критику или шутку через противоположное значение. Если не распознавать его — можно попасть в неловкую ситуацию или неправильно понять собеседника.
Признаки сарказма
— Интонация — часто говорит одно, но тон говорит обратное: например, с подчеркнутой вежливостью или перебором.
— Контекст — слова не совпадают с ситуацией: если на улице идёт дождь, а человек говорит «What a lovely day!», скорее всего, это сарказм.
— Жесты и мимика — иногда сопровождается подмигиванием или улыбкой.
Примеры
— Oh, great! — сказано с очевидным раздражением, значит «Отлично» наоборот.
— Nice job! — если сказано после ошибки, это сарказм.
— Thanks a lot! — может значить благодарность, а может — упрёк.
Ирония — это почти как сарказм, но мягче
Ирония — это когда говорят одно, а имеют в виду другое, но без злого умысла. Это игра слов и смыслов.
Практические советы
— Не принимай слова за чистую монету — слушай интонацию и смотри на ситуацию.
— Если сомневаешься, лучше уточни: «Do you mean that seriously?» — Ты это серьёзно?
— Не бойся смеяться над собой, если не понял — это часть процесса.
Мини-упражнение
Прочитай фразы с разной интонацией:
— Great! (радостно)
— Great… (саркастично)
— Поиграй с голосом, почувствуй разницу.
Итог миссии
Сарказм и ирония — это скрытое оружие в английском. Понимать их — значит не только выживать, но и владеть разговором на новом уровне.
Миссия 7. Покажи свои чувства: говори об эмоциях по-английски
Жизнь — это не только факты и просьбы. Это ещё и эмоции. Чтобы быть понятым и влиять на людей, нужно уметь выражать, что ты чувствуешь.
Почему эмоции важны
Если ты не скажешь, что устал, зол или рад — собеседник не поймёт, что с тобой происходит. Это как читать книгу без картинок — скучно и неполно.
Твои первые фразы для выражения эмоций
— I’m happy. — Я счастлив.
— I’m tired. — Я устал.
— I’m angry. — Я зол.
— I’m sad. — Мне грустно.
— I’m scared. — Мне страшно.
Как усилить эмоции
Добавь слова, которые покажут степень чувства:
— very — очень
— a little — немного
— so — так
Примеры
— I’m very happy.
— I’m a little tired.
— I’m so angry.
Практика: расскажи о своём дне
Попробуй описать свой день с помощью этих фраз. Например:
Today I’m tired because I worked a lot.
I’m happy because I learned English.
Мини-диалог
— Ты: I’m tired today.
— Друг: Why?
— Ты: Because I worked hard.
Итог миссии
Теперь ты можешь не только просить и спрашивать, но и делиться своими чувствами. Это сделает твои разговоры живыми и настоящими.
Краткий словарь миссий 5–7
No, thank you. /noʊ θæŋk ju{ː}/ Нет, спасибо.
I’m sorry, I can’t. /aɪm {ˈ}sɒri aɪ kænt/ Извините, я не могу.
Maybe next time. /{ˈ}meɪbi nekst taɪm/ Может в другой раз.
I don’t think that’s a good idea. /aɪ doʊnt θɪŋk ðæts ə ɡʊd aɪ{ˈ}diə/ Думаю, это не очень хорошая идея.
I prefer not to. /aɪ prɪ{ˈ}fɜr nɒt tu{ː}/ Я предпочитаю не делать этого.
Sorry, but… /{ˈ}sɒri bʌt/ Извините, но…
Unfortunately… /ʌn{ˈ}fɔ{ː}rtʃənətli/ К сожалению…
I appreciate it, but… /aɪ ə{ˈ}pri{ː}ʃieɪt ɪt bʌt/ Я ценю это, но…
Let’s agree to disagree. /lɛts ə{ˈ}ɡri tu dɪsə{ˈ}ɡri/ Давай согласимся не соглашаться.
I see your point, but… /aɪ si jʊər pɔɪnt bʌt/ Я понимаю твою точку зрения, но…
Can we talk about something else? /kæn wi tɔ{ː}k əˈbaʊ{t} ˈsʌmθɪŋ ɛls/ Можем поговорить о чём-то другом?
Great! (радостно) /ɡreɪt/ Отлично!
Great… (саркастично) /ɡreɪt/ Отлично… (сарказм)
Oh, great! (саркастично) /oʊ ɡreɪt/ О, супер! (сарказм)
I’m happy. /aɪm {ˈ}hæpi/ Я счастлив.
I’m tired. /aɪm {ˈ}taɪərd/ Я устал.
I’m angry. /aɪm {ˈ}æŋɡri/ Я зол.
I’m sad. /aɪm sæd/ Мне грустно.
I’m scared. /aɪm skɛrd/ Мне страшно.
Very /{ˈ}vɛri/ Очень.
A little /ə {ˈ}lɪtl/ Немного.
So /soʊ/ Так.
Миссия 8. Веди переговоры: договаривайся и находи общий язык
Переговоры — это искусство, которое помогает не просто говорить, а получать желаемое без ссор и обид. Это способ находить решения, которые устроят всех, даже если изначально мнения разные.
Почему умение вести переговоры — твой секретный козырь
В жизни мы постоянно сталкиваемся с ситуациями, когда нужно договориться: купить товар, обсудить условия работы, решить спор. Если ты умеешь вести переговоры — ты не просто просишь или отвечаешь, а управляешь процессом.
Переговоры — это не борьба. Это сотрудничество, где обе стороны выигрывают. Или по крайней мере стараются.
Как строятся переговоры
— Начало: задаём вопрос или выражаем желание найти решение.
— Слушаем: внимательно принимаем во внимание мнение собеседника.
— Выражаем свою позицию: объясняем, что нам нужно и почему.
— Ищем компромисс: предлагаем варианты и смотрим, как на них реагируют.
— Заканчиваем: договариваемся или откладываем на потом.
Важные фразы и выражения
— Can we find a solution? — Можем найти решение?
— What do you think? — Что ты думаешь?
— I understand, but… — Я понимаю, но…
— Let’s try to agree. — Давай попробуем договориться.
— That’s not possible. — Это невозможно.
— How about…? — Как насчёт…?
— Maybe we can… — Может быть, мы можем…
— I’m willing to… — Я готов…
— Can we meet halfway? — Можем пойти на компромисс?
— Let’s make a deal. — Давай заключим сделку.
Практический пример переговоров
Ты хочешь купить что-то, но цена кажется тебе слишком высокой.
— Ты: Can we find a solution?
— Продавец: The price is fixed.
— Ты: I understand, but that’s too expensive for me. How about a discount?
— Продавец: Maybe next time.
— Ты: Okay, maybe we can agree on free delivery?
— Продавец: That’s possible.
— Ты: Great! Let’s make a deal.
Как быть гибким, но не терять свои цели
— Слушай внимательно, чтобы понять, что предлагает другая сторона.
— Не говори сразу «нет» — попробуй предложить альтернативу.
— Используй фразы типа «I understand, but…» — так ты покажешь уважение, но будешь настойчив.
— Если не согласен — вежливо объясни, почему.
— Будь готов пойти на компромисс, но не уступай слишком много.
Упражнение для тебя
Подумай о ситуации, где тебе нужно договориться (например, покупка, работа, встреча). Составь свой мини-диалог с использованием фраз из миссии. Попробуй проиграть его вслух или с другом.
Итог миссии
Ведение переговоров — это навык, который превращает простую беседу в инструмент достижения целей. С этим умением ты не будешь просто слушателем, а активным игроком, который управляет ситуацией.
Миссия 9. Рассказывай истории: будь интересным и запоминающимся
Истории — это то, что связывает людей, вызывает эмоции и помогает донести свою мысль. Если умеешь рассказывать — ты не просто говоришь, а создаёшь атмосферу и влияешь на слушателей.
Зачем учиться рассказывать истории
Живое общение — это не набор фактов, а обмен переживаниями и впечатлениями. История помогает:
— Заинтересовать собеседника
— Сделать свою речь яркой и запоминающейся
— Объяснить сложные вещи через простые примеры
— Создать эмоциональную связь
Структура простой истории
Любая история — это мини-путешествие:
— Начало: расскажи, где и когда происходило событие.
— Середина: опиши, что произошло, какие были действия.
— Конец: расскажи, чем всё закончилось или чему ты научился.
Простые фразы для начала истории
— Once I… — Однажды я…
— Last week/day… — На прошлой неделе/дне…
— I want to tell you about… — Я хочу рассказать тебе о…
— It was a time when… — Это было время, когда…
Фразы для описания событий
— I saw… — Я видел…
— I did… — Я сделал…
— Then… — Потом…
— Suddenly… — Вдруг…
— After that… — После этого…
Фразы для завершения
— In the end… — В конце…
— So… — Так что…
— That’s why… — Вот почему…
— I learned that… — Я понял, что…
Пример истории
Once I went to the market. I saw a big dog. Suddenly, the dog ran to me. I was scared, but then I realized it was friendly. In the end, I petted the dog. I learned that not all big dogs are dangerous.
Словарик к истории
— Once /wʌns/ — однажды
— went /wɛnt/ — пошёл (прошедшая форма глагола go)
— market /{ˈ}mɑ{ː}rkɪt/ — рынок
— saw /sɔ{ː}/ — увидел (прошедшая форма глагола see)
— big /bɪɡ/ — большой
— dog /dɔɡ/ — собака
— suddenly /{ˈ}sʌdənli/ — внезапно, вдруг
— ran /ræn/ — побежал (прошедшая форма глагола run)
— scared /skɛərd/ — испуганный
— realized /{ˈ}rɪəlaɪzd/ — понял, осознал (прошедшая форма глагола realize)
— friendly /{ˈ}frɛndli/ — дружелюбный
— in the end /ɪn ði ɛnd/ — в конце концов
— petted /pɛtɪd/ — погладил (прошедшая форма глагола pet)
— learned /lɜrnd/ — научился, понял (прошедшая форма глагола learn)
— dangerous /{ˈ}deɪndʒərəs/ — опасный
Практика: расскажи свою простую историю
Попробуй составить короткую историю о том, что с тобой произошло сегодня или недавно. Используй фразы из миссии.
Советы для хорошей истории
— Говори просто и понятно
— Добавляй эмоции — скажи, что чувствовал
— Используй временные слова (then, suddenly) для динамики
— Не бойся ошибаться — главное, чтобы тебя поняли
Итог миссии
Рассказывание историй — это ключ к живому, интересному общению. Это способ показать себя и сделать разговор ярче.
Миссия 10. Собери всё: реальная игра и диалог — проверь свои навыки и победи!
Поздравляю! Ты прошёл через семь важных миссий — теперь пришло время проверить, насколько ты стал мастером выживания на английском. Но просто проверить — это скучно. Мы устроим для тебя настоящую миссию с сюжетом, где твоя задача — добиться своего, используя всё, чему научился.
Зачем нужна эта миссия?
В жизни никто не спрашивает, знаешь ли ты грамматику. Спрашивают — как ты справляешься, когда всё идёт не по плану. Здесь ты не просто повторяешь фразы — ты играешь, думаешь, выбираешь и побеждаешь. Это твой первый реальный бой, где английский — оружие.
Сценарий миссии: «Купить билет и выйти победителем»
Ты в чужом городе. Хочешь купить билет на автобус, чтобы успеть к важной встрече. Цена кажется слишком высокой. Продавец — не самый дружелюбный человек и не любит торговаться. Что ты будешь делать?
Твои задачи
— Узнать цену.
— Попросить скидку или альтернативу.
— Вежливо отказаться, если предложение не устраивает.
— Рассказать короткую историю, чтобы вызвать сочувствие и расположить к себе продавца.
— Добиться выгодной сделки — или найти другой выход.
Подсказки и инструменты (чтобы не потеряться)
— Вопросы:
— How much is the ticket? — Сколько стоит билет?
— Can we find a solution? — Можем найти решение?
— Отказы и смягчение:
— I’m sorry, but it’s too expensive for me. — Извините, но это слишком дорого для меня.
— Maybe next time. — Может в другой раз.
— Влияние через историю:
— I need this ticket because… — Мне нужен этот билет, потому что…
— Вежливость:
— Thank you for your understanding. — Спасибо за понимание.
Твоя мотивация: почему это стоит сделать
— Ты научишься управлять разговором, а не просто слушать.
— Научишься влиять и добиваться своего — даже когда кажется, что всё против тебя.
— Это подготовит тебя к реальным ситуациям, где ставки высоки.
— Ты почувствуешь уверенность, потому что у тебя есть набор рабочих инструментов.
Игровой формат
Выйди из зоны комфорта — представь, что продавец действительно стоит перед тобой, и он не собирается уступать просто так. Ты — герой, который должен не сдаться, а добиться результата.
Как играть
— Читай вслух свои фразы — почувствуй интонацию и эмоции.
— Используй подсказки, если заблудишься.
— Можешь проиграть диалог с другом или перед зеркалом.
— Представляй, что это не просто учёба, а реальная миссия.
Итог миссии и сезона
Если ты успешно справился — это значит, что ты уже не новичок, а выживальщик в мире английского. Поздравляю! Ты освоил основы и готов к более сложным задачам.
Словарик миссии 10: ключевые слова и выражения для выживания
ticket /{ˈ}tɪkɪt/ билет
price /praɪs/ цена
expensive /ɪk{ˈ}spɛnsɪv/ дорогой
cheap /ʧi{ː}p/ дешёвый
discount /{ˈ}dɪskaʊnt/ скидка
deal /di{ː}l/ сделка
offer /{ˈ}ɒfər/ предложение
bargain /{ˈ}bɑ{ː}rgɪn/ выгодная покупка, торг
Can we find a solution? /kæn wi faɪnd ə sə{ˈ}lu{ː}ʃən/ Можем найти решение?
How much is the ticket? /haʊ mʌʧ ɪz ðə {ˈ}tɪkɪt/ Сколько стоит билет?
I’m sorry, but it’s too expensive for me. /aɪm {ˈ}sɒri bʌt ɪts tu{ː} {ɪ}kˈspɛnsɪv fə mi/ Извините, но это слишком дорого для меня.
Maybe next time. /{ˈ}meɪbi nɛkst taɪm/ Может в другой раз.
I need this ticket because… /aɪ ni{ː}d ðɪ{s} ˈtɪkɪt {b}ɪˈkɒz/ Мне нужен этот билет, потому что…
Thank you for your understanding. /θæŋk ju{ː} fə jɔ{ː}r {ˌ{}}ʌndərˈstændɪŋ/ Спасибо за понимание.
Can we agree? /kæn wi ə{ˈ}ɡri/ Можем договориться?
Let’s make a deal. /lɛts meɪk ə di{ː}l/ Давай заключим сделку.
СЕЗОН 2
Миссия 1. Согласен? Не согласен? Скажи это умно
Добро пожаловать во второй сезон. Теперь ты уже не выживаешь — ты ориентируешься, действуешь и влияешь. А значит, пора научиться соглашаться и не соглашаться — так, чтобы не выглядеть покорным или грубым. А главное — чтобы тебя слушали.
Зачем эта миссия
Умение выразить своё мнение — это основа коммуникации. Соглашение создаёт союзников. Несогласие — проверяет границы. А если ты умеешь делать и то, и другое вежливо, но уверенно — ты становишься участником диалога, а не мебелью.
Начнём с простого
Вот базовые фразы, с которых всё начинается:
Согласие:
— Yes. — Да.
— I agree. — Я согласен.
— That’s true. — Это правда.
— Exactly. — Именно.
— You’re right. — Ты прав.
— I think so too. — Я тоже так думаю.
Несогласие:
— No. — Нет.
— I don’t agree. — Я не согласен.
— I’m not sure. — Я не уверен.
— Not really. — Не совсем.
— I see it differently. — Я вижу это по-другому.
— That’s not always true. — Это не всегда правда.
ГРАММАТИКА МИССИИ: как работают согласие и отрицание
В чём суть?
Ты сталкиваешься с простыми утверждениями — типа «It’s cold», «She’s nice», «You’re right».
Чтобы согласиться или нет, тебе нужно понять: что именно тебе говорят, и научиться строить реакцию.
{🔹} Ключевая структура:
[Согласие или несогласие] + с опорой на глагол to be или do
Примеры:
— It’s expensive. — Это дорого.
{✅} Yes, it is.
{❌} No, it isn’t.
— You like coffee. — Ты любишь кофе.
{✅} Yes, I do.
{❌} No, I don’t.
{🧠} Запомни:
— Если в предложении есть is/are/was/were, ты отвечаешь тем же.
— Если глагол обычный (like, want, work) — включаешь do / don’t.
Практика мини-диалога
— It’s a good idea.
→ Yes, I think so too.
— But it’s risky.
→ I’m not sure about that.
— You understand me.
→ Yes, I do.
— You agree with me.
→ Not really. I see it differently.
Тактики согласия и несогласия
Чтобы не звучать резко:
— Вместо «No» → I’m not sure / Maybe / That’s not always true
— Вместо «Yes» → Exactly / You’re right / I think so too
Чтобы перевести разговор:
— Let’s look at it another way. — Давай посмотрим по-другому.
— What if we try this? — А что, если попробовать так?
СЛОВАРИК МИССИИ
agree /ə{ˈ}ɡri{ː}/ соглашаться
disagree /{ˌ}dɪ{s}əˈɡ{r}iː/ не соглашаться
exactly /ɪɡ{ˈ}zæktli/ именно
risky /{ˈ}rɪski/ рискованный
sure /ʃʊr/ уверенный
not really /nɒt {ˈ}rɪəli/ не совсем
differently /{ˈ}dɪfərəntli/ по-другому
true /tru{ː}/ правда
another way /ə{ˈ}nʌðər weɪ/ другой способ
Твоя цель
В течение дня найди как минимум 2 случая, когда ты согласен и 2 — когда не согласен с чем-то (на любом языке), и мысленно переведи это на английский. Проговаривай вслух — да, даже если ты в душе или в лифте.
Миссия 2. Описание: не потеряйся и объясни, что тебе нужно
Ты в городе, где никто не говорит по-русски. Телефон сел, карта не работает, ориентиры незнакомы. Что ты будешь делать?
Если умеешь описывать вещи, людей и места — ты найдёшь дорогу, объяснишь, что потерял, попросишь помощи или сделаешь нужный выбор.
Зачем эта миссия
Описание — это основа: указать направление, рассказать, кого ты ищешь, как выглядит то, что тебе нужно, или объяснить, где ты находишься.
Без умения описывать ты — молчащий турист с вытянутыми руками. С ним — собеседник, который управляет разговором.
Начнём с простых описаний
Описание предметов
— It’s big/small. — Это большое/маленькое.
— It’s heavy/light. — Оно тяжёлое/лёгкое.
— It’s new/old. — Новое/старое.
— It’s broken. — Оно сломано.
— It’s red/blue/black. — Оно красное/синее/чёрное.
Описание людей
— He is tall/short. — Он высокий/низкий.
— She has long hair. — У неё длинные волосы.
— He is wearing a jacket. — На нём куртка.
— She looks tired. — Она выглядит уставшей.
Описание мест
— It’s near the station. — Это рядом со станцией.
— It’s a quiet place. — Это тихое место.
— There are many people. — Там много людей.
— It’s on the left/right. — Это слева/справа.
ГРАММАТИКА МИССИИ: прилагательные и конструкция It is… / He is…
{🔹} Что такое прилагательное?
Это слово, которое описывает. Цвет, размер, состояние, характер — всё это прилагательные:
— big, small, cold, tired, beautiful, dangerous
Они всегда стоят перед существительным:
— a big bag — большая сумка
— a dangerous place — опасное место
Или после глагола to be:
— It is big. — Это большое.
— She is tired. — Она усталая.
{🧠} Лайфхак:
to be + прилагательное — это основа любого описания.
И это легко, потому что «to be» ты уже знаешь: is, am, are.
Мини-диалог из реальной жизни
Ты потерял сумку.
— I lost my bag.
— What does it look like?
— It’s black. It’s big and heavy.
— Where did you lose it?
— Near the station.
Или ты хочешь заказать жильё:
— Is it quiet?
— Yes, it’s a quiet and clean place.
— Great. Is it near the center?
— Yes, five minutes by bus.
Полезные схемы
Чтобы описать предмет:
It’s + цвет + размер + форма + состояние.
→ It’s a small red box. It’s old but clean.
Чтобы описать человека:
He/She is + рост + возраст + настроение.
→ She is short and tired. He is tall and happy.
СЛОВАРИК МИССИИ
description /dɪ{ˈ}skrɪpʃən/ описание
lost /lɒst/ потерянный
heavy /{ˈ}hɛvi/ тяжёлый
light /laɪt/ лёгкий
broken /{ˈ}brəʊkən/ сломанный
quiet /{ˈ}kwaɪət/ тихий
noisy /{ˈ}nɔɪzi/ шумный
clean /kli{ː}n/ чистый
dirty /{ˈ}dɜ{ː}ti/ грязный
looks tired /lʊks {ˈ}taɪərd/ выглядит уставшим
wearing /{ˈ}weərɪŋ/ носит, одет в
center /{ˈ}sɛntər/ центр
Твоя цель
Опиши пять предметов вокруг себя вслух — цвет, размер, состояние.
Потом выбери одного знакомого (или себя) и попробуй коротко описать: рост, настроение, одежду.
Например: I am tall and tired. I am wearing a black T-shirt.
Миссия 3. Ошибся? Скажи это красиво (и вывернись)
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.