18+
Учебник выживальщика с английским

Бесплатный фрагмент - Учебник выживальщика с английским

Язык с локтями

Объем: 178 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Вступление

Привет. Если ты взял в руки этот учебник, значит, английский тебя где-то подвёл. Или ты устал от бесконечных правил, скучных списков слов и бесцельных упражнений, которые смахивают на зубрёжку ради зубрёжки. Я тебя понимаю — сам бы такой учебник не читал.

Этот учебник — не просто книга с грамматикой. Это твой личный путеводитель в мир, где английский — это не экзамен и не «must know», а инструмент выживания, манипуляции и даже власти. Да-да, именно так: английский — это способ действовать, а не просто «говорить красиво».

Здесь ты не найдёшь скучных объяснений про времена, которые никто не использует, и запутанных правил с исключениями, которые только сбивают с толку. Вместо этого — живые ситуации, реальные фразы, остроумные лайфхаки и твой персональный сценарий, в котором ты — главный герой.

Зачем учить язык? Чтобы не потеряться, чтобы заставить других тебя понять (и, может, немного повлиять на них), чтобы выжить в любой ситуации и выйти из неё с достоинством. Если хочешь просто зубрить — ищи другие книги. А если хочешь реально говорить, понимать и действовать — добро пожаловать.

Готов окунуться? Тогда держись крепче — впереди не просто уроки, а настоящая игра. И помни: язык — это твой самый острый нож и твой лучший щит.

СЕЗОН 1

Миссия 1. Помоги себе: попроси по-английски

Ты — в чужой стране, где никто не говорит на твоём языке. Ты устал, голоден, жаждешь воды и хочешь найти туалет. Или просто хочешь, чтобы тебя услышали. Это самый базовый, но важный навык — уметь попросить помощи так, чтобы тебя поняли и не отвергли.

Забудь всю школьную грамматику и сложные объяснения. Сейчас твоя задача — научиться говорить, что нужно, прямо и понятно. И сделать это так, чтобы у тебя не осталось сомнений, что тебя услышат.

Почему просить — это первый и главный шаг

В любой экстренной ситуации, когда ты не можешь объясниться — просьба о помощи работает как спасательный круг. Без неё ты — потерянный человек. С ней — начинаешь строить мосты к людям, даже если не знаешь слов.

Пример. Представь, ты уезжаешь на автобусе и понимаешь, что заблудился. Что делать? Главное — спросить дорогу. А чтобы спросить — нужны простые фразы, которые всегда работают.

Секрет №1: коротко и ясно

Не пытайся сразу говорить длинные сложные предложения. Это не кино, где герой объясняет всё подряд. Это выживание, где важно сказать главное и быстро.

Вот твои первые пять фраз, которые работают как ключи к любым дверям:

— Help me, please! — кричи, если нужно срочно.

— I need water. — если хочешь пить.

— Where is the toilet? — если нужна передышка.

— I don’t understand. — если не врубаешься в разговор.

— Can you help me? — если хочешь начать диалог.

Как использовать эти фразы

— Help me, please! — это твой тревожный сигнал. Говори громко и чётко, но не кричи, если ситуация не экстренная. Допустим, тебя обокрали, или ты потерялся в незнакомом месте.

— I need water. — лучше сказать просто и конкретно. Не надо мудрить: «Could I possibly get some water?» Это долго и непонятно. Говори прямо — так тебя поймут быстрее.

— Where is the toilet? — незаменимая фраза. В любой стране туалет — святое место. Особенно, если пить хочется много.

— I don’t understand. — признайся в этом честно. Не надо притворяться, что всё понятно. Если собеседник говорит быстро — скажи это и попроси повторить медленнее.

— Can you help me? — открывает диалог. Часто люди готовы помочь, если увидят, что ты действительно пытаешься.

Запомни: простота — твой лучший друг

Ты можешь использовать эти фразы как шаблоны и менять по необходимости:

— I need food.

— Where is the bus station?

— Can you help me with directions?

— I don’t understand this.

Всегда ставь в конце главное слово, чтобы было понятно, что именно тебе нужно.

Практическое задание: отрепетируй вслух

Найдись зеркало или возьми своего любимого плюшевого друга и скажи эти фразы. Постарайся говорить чётко, уверенно. Почувствуй, что эти слова — твоя защита и твой ключ к свободе.

Почему ты уже побеждаешь, даже если не идеально произносишь

Понимаешь, язык — это не только звуки. Это ещё и жесты, мимика, интонация и настроение. Если ты скажешь:

— Help me, please! с серьёзным взглядом и открытыми ладонями — это почти как международный знак SOS.

Не бойся, если не произносишь идеально. Главное — чтобы тебя поняли. И если не понимают — повторяй, показывай, делай так, чтобы у собеседника не осталось выбора, кроме как помочь.

Мини-диалог: пример живой речи

— Ты: Help me, please!

— Человек: What’s wrong?

— Ты: I need water.

— Человек: Here, take this bottle.

— Ты: Thank you!

Простой и понятный разговор — твоя первая победа.

Советы для твоего успеха

— Запиши эти фразы в телефон и покажи, если сложно говорить.

— Слушай, как говорят вокруг, и повторяй слова, которые поймёшь.

— Не стесняйся делать ошибки — ошибки — это твои учителя.

— Дыши глубже, улыбайся — люди охотнее помогают доброжелательным.

Итог миссии

Сегодня ты получил набор самых нужных фраз, чтобы попросить о помощи. Это твоя первая ступенька на пути к свободному общению. Просто помни — язык нужен тебе, чтобы действовать, а не запоминать скучные правила.

Выполнил задание? Отлично. Не торопись, закрепляй. В следующей миссии мы научимся задавать вопросы и лучше понимать ответы.

Миссия 2. Спроси и пойми: задавай вопросы и слушай ответы

В первой миссии ты научился просить — теперь пришло время узнавать и понимать. В чужой стране или среди незнакомых людей умение задать правильный вопрос и уловить ответ — вопрос жизни и смерти. Ну или, по крайней мере, вопрос, чтобы не заблудиться и не остаться без еды.

Почему вопросы — твой главный инструмент

Без вопросов ты как человек с завязанными глазами. Ты не поймёшь, где идти, что делать и кому верить. Английский вопрос — это не формальность, а ключ к информации, к действиям, к выживанию.

Твой набор вопросов на все случаи жизни

— Where is…? — Где находится…?

— What is this? — Что это?

— How much? — Сколько стоит?

— Can you show me? — Можете показать?

— Do you speak my language? — Вы говорите на моём языке?

Как строить вопрос

Не нужно знать сложных правил. Просто запомни: вопрос начинается с вопросительного слова, а потом — то, что хочешь узнать.

Например:

— Где автобус? — Where is the bus?

— Сколько это стоит? — How much?

Если хочешь спросить про предмет — ставь «What is this?», про место — «Where is…?», про цену — «How much?»

Важный лайфхак — интонация

В английском вопрос часто зависит от того, как ты произносишь фразу. Скажи «You speak English» как утверждение — это просто факт. Скажи с подъёмом в конце — «You speak English?» — это уже вопрос.

Попробуй повторить вслух:

— You speak English? (вопрос)

— You speak English. (утверждение)

Практическое задание

Возьми телефон или бумагу и запиши эти вопросы. Практикуйся спрашивать их у любого — друга, зеркала или даже прохожего, если получится.

Мини-диалог

— Ты: Where is the bus station?

— Человек: Go straight, then left.

— Ты: Sorry, slower please.

— Человек: Walk straight and turn left.

Почему важно уметь просить повторить

Если не понял ответ — скажи:

— Sorry, slower please. — Извини, помедленнее, пожалуйста.

— Can you repeat? — Можете повторить?

Так люди поймут, что ты пытаешься, и помогут тебе.

Итог миссии

Теперь ты умеешь не только просить, но и спрашивать. Это значит, что ты не просто выживешь — ты начнёшь ориентироваться. Запоминай, тренируйся и не стесняйся делать ошибки. Английский — это инструмент, а ты — мастер, который только учится им владеть.

Миссия 3. Слушай и понимай: выживание в мире чужой речи

Ты научился просить и спрашивать — теперь пора решить самую крутую задачу: как понять, что тебе отвечают, если ты почти не знаешь языка.

Без этого умения даже самые крутые фразы — просто набор звуков.

Почему слушать сложно

Живая речь — это не учебник. Там нет пауз, чётких предложений и идеальной дикции. Люди говорят быстро, проглатывают слова, используют сленг, повторяются и путаются.

Ты можешь знать сотни слов, но если не умеешь ловить суть, — всё зря.

Твой главный лайфхак — ключевые слова

Не надо пытаться понимать каждое слово — это утопия. Вместо этого учись находить ключевые слова и фразы, которые дают тебе смысл.

Пример: если спросили —

«Where is the bus station?» — ты ждёшь слов «bus» или «station».

Если услышал — «bus», «stop», «left», «right», «straight» — уже понимаешь направление.

Как найти ключевые слова

— Слушай внимательно первые слова и последние — там часто главная информация.

— Обращай внимание на существительные и глаголы — они несут смысл.

— Игнорируй «фильтровые» слова — артикли, предлоги, частицы.

Практика: распознаём ключевые слова

Вот простой диалог:

— Ты: Where is the bus station?

— Человек: Go straight, then turn left.

Какие слова важны? Go, straight, turn, left. Остальное — как шум.

Что делать, если всё равно не понял

— Скажи: «Sorry, slower please.» — попроси говорить медленнее.

— Или: «Can you repeat?» — попроси повторить.

— Если и это не помогает, попробуй: «Show me, please.» — попроси показать.

Дополнительный лайфхак — интонация и жесты

Обрати внимание, как говорят. Часто можно понять по тону, куда идти или что делать.

И не стесняйся показывать руками — люди чаще поймут жест, чем слова.

Мини-упражнение

Послушай аудиозапись или видео на английском (можно найти в интернете с субтитрами) и постарайся вычленить из речи ключевые слова.

Пример: если услышал слова «next», «left», «bank» — значит, тебя направляют к банку, который находится слева.

Почему это важно

Когда ты научишься ловить ключевые слова, мир перестанет казаться шумом и хаосом. Ты сможешь ориентироваться, задавать уточняющие вопросы и не теряться.

Итог миссии

Слушать — это не значит понимать всё подряд. Это значит уметь вычленять главное, даже в буре звуков и незнакомых слов.

Ты сделал огромный шаг — теперь тебя не так легко запутать или напугать. Ты учишься управлять информацией.

Миссия 4. Управляй разговором: влияй и убеждай по-английски

Ты уже умеешь просить, задавать вопросы и понимать ключевые слова. Теперь время научиться чуть большему — заставлять других слушать тебя, соглашаться и делать то, что нужно тебе.

Почему умение влиять — это сила

В любом общении есть неравенство: кто-то говорит больше, кто-то меньше; кто-то слушает, кто-то ведёт разговор. Если хочешь выживать и добиваться своего — учись быть тем, кто ведёт игру.

Твои первые инструменты влияния

— Используй модальные глаголы — это слова, которые выражают возможность, необходимость или разрешение.

— Например:

— Can — могу, могу ли я

— Must — должен

— Should — следует

— Would — бы (вежливо или условно)

Пример:

— Can you help me? — Ты спрашиваешь, но звучит как просьба, а не приказ.

— You must wait here. — Это уже команда, которую трудно проигнорировать.

— Говори уверенно и чётко

— Твой тон и интонация — половина успеха. Говори так, будто знаешь, что говоришь.

— Используй короткие фразы и повторения

— Чем проще, тем понятнее. Повторяй важное, чтобы закрепить.

Практические примеры

— Can you open the door? — просьба, дружелюбно.

— You should call him now. — совет, но звучит как рекомендация.

— I would like to speak to the manager. — вежливо, но твёрдо.

— You must listen carefully. — приказ.

Как не показаться грубым

В английском важна вежливость даже в приказах. Добавляй please и используйте модальные глаголы. Например:

— Please, can you help me?

— You must, please, wait here.

Задание на сегодня

Выбери ситуацию из жизни — например, в магазине, на работе или на улице. Представь, что тебе нужно что-то получить или убедить человека. Сформулируй три фразы с модальными глаголами, которые помогут тебе добиться цели.

Мини-диалог

— Ты: Can you help me, please?

— Человек: Sure, what do you need?

— Ты: I would like to buy this.

— Человек: No problem!

Итог миссии

Ты освоил базовые приёмы управления разговором — теперь можешь не только просить, но и направлять беседу в нужное русло. Это большой шаг к тому, чтобы стать настоящим мастером общения на английском.

Краткий словарь первых миссий

Help me, please! /{ˈ}hɛlp mi{ː} pli{ː}z/ Помогите, пожалуйста!

I need water. /aɪ ni{ː}{d} ˈwɔ{ː}tər/ Мне нужна вода.

Where is the toilet? /wɛər ɪz ðə {ˈ}tɔɪlɪt/ Где туалет?

I don’t understand. /aɪ doʊnt {ˌ}ʌnd{ə}rˈstænd/ Я не понимаю.

Can you help me? /kæn ju{ː} hɛlp mi{ː}/ Вы можете помочь мне?

Where is…? /wɛər ɪz/ Где находится…?

What is this? /wʌt ɪz ðɪs/ Что это?

How much? /haʊ mʌʧ/ Сколько стоит?

Can you show me? /kæn ju{ː} ʃoʊ mi{ː}/ Можете показать?

Do you speak my language? /du{ː} ju{ː} spi{ː}{k} maɪ ˈlæŋɡwɪʤ/ Вы говорите на моём языке?

Go straight, then turn left. /ɡoʊ streɪt ðɛn tɜrn lɛft/ Идите прямо, затем поверните налево.

Sorry, slower please. /{ˈ}sɒri {ˈ}sloʊər pli{ː}z/ Извините, помедленнее, пожалуйста.

Can you repeat? /kæn ju{ː} {r}ɪˈpi{ː}t/ Можете повторить?

Show me, please. /ʃoʊ mi{ː} pli{ː}z/ Покажите, пожалуйста.

Can you open the door? /kæn ju{ː{}} ˈoʊpən ðə dɔr/ Можете открыть дверь?

You should call him now. /ju ʃʊd kɔ{ː}l hɪm naʊ/ Тебе следует позвонить ему сейчас.

I would like to speak to the manager. /aɪ wʊd laɪk tu spi{ː}k tu ð{ə} ˈmænɪʤər/ Я хотел бы поговорить с менеджером.

You must listen carefully. /ju mʌst {ˈ}lɪsən {ˈ}kɛrfəli/ Вы должны слушать внимательно.

Please. /pli{ː}z/ Пожалуйста.

Миссия 5. Учись говорить «нет»: уходи от конфликтов и оставайся в силе

Жизнь — это не только просьбы и вопросы. Иногда приходится отказывать, уклоняться и избегать прямых столкновений. На английском это особенно важно, ведь культурные нюансы требуют вежливости и такта, даже когда ты хочешь быть решительным.

Почему говорить «нет» — это навык

Отказ — это не просто слово. Это способ сохранить своё пространство и уважение к себе, не разрушая отношения. Если ты умеешь вежливо сказать «нет», ты показываешь, что контролируешь ситуацию, а не позволяешь ей управлять тобой.

Твои базовые фразы для отказа

— No, thank you. — Нет, спасибо.

— I’m sorry, I can’t. — Извините, я не могу.

— Maybe next time. — Может в другой раз.

— I don’t think that’s a good idea. — Думаю, это не очень хорошая идея.

— I prefer not to. — Я предпочитаю не делать этого.

Как смягчить отказ

Добавляй вежливые слова и выражения, чтобы отказ звучал мягко и не обижал собеседника:

— Sorry, but…

— Unfortunately…

— I appreciate it, but…

Пример:

Sorry, but I can’t help you right now.

Практика: отказываем вежливо

Представь ситуацию: тебя приглашают на мероприятие, но у тебя нет времени. Как ты ответишь? Вот пример:

I’m sorry, I can’t come to the party. Maybe next time.

Мини-диалог

— Ты: Sorry, I can’t help you today.

— Человек: That’s okay, maybe later.

— Ты: Thanks for understanding.

Как уходить от конфликта

Иногда лучше не вступать в споры. Используй фразы, которые переводят разговор в более спокойное русло:

— Let’s agree to disagree. — Давай согласимся не соглашаться.

— I see your point, but… — Я понимаю твою точку зрения, но…

— Can we talk about something else? — Можем поговорить о чём-то другом?

Итог миссии

Теперь у тебя есть набор фраз и стратегий, чтобы говорить «нет» и избегать конфликтов, не теряя лица. Это важный шаг к тому, чтобы быть не просто слушателем, а игроком, который управляет своим пространством.

Миссия 6. Читай между строк: сарказм, ирония и скрытые смыслы

Ты уже умеешь говорить, слушать и отстаивать себя. Теперь пришло время понять, что английский — язык не только слов, но и подтекста.

Почему важно уметь понимать сарказм и иронию

В разговоре англоговорящих часто слова значат не то, что кажется на первый взгляд. Сарказм — это способ выразить критику или шутку через противоположное значение. Если не распознавать его — можно попасть в неловкую ситуацию или неправильно понять собеседника.

Признаки сарказма

— Интонация — часто говорит одно, но тон говорит обратное: например, с подчеркнутой вежливостью или перебором.

— Контекст — слова не совпадают с ситуацией: если на улице идёт дождь, а человек говорит «What a lovely day!», скорее всего, это сарказм.

— Жесты и мимика — иногда сопровождается подмигиванием или улыбкой.

Примеры

— Oh, great! — сказано с очевидным раздражением, значит «Отлично» наоборот.

— Nice job! — если сказано после ошибки, это сарказм.

— Thanks a lot! — может значить благодарность, а может — упрёк.

Ирония — это почти как сарказм, но мягче

Ирония — это когда говорят одно, а имеют в виду другое, но без злого умысла. Это игра слов и смыслов.

Практические советы

— Не принимай слова за чистую монету — слушай интонацию и смотри на ситуацию.

— Если сомневаешься, лучше уточни: «Do you mean that seriously?» — Ты это серьёзно?

— Не бойся смеяться над собой, если не понял — это часть процесса.

Мини-упражнение

Прочитай фразы с разной интонацией:

— Great! (радостно)

— Great… (саркастично)

— Поиграй с голосом, почувствуй разницу.

Итог миссии

Сарказм и ирония — это скрытое оружие в английском. Понимать их — значит не только выживать, но и владеть разговором на новом уровне.

Миссия 7. Покажи свои чувства: говори об эмоциях по-английски

Жизнь — это не только факты и просьбы. Это ещё и эмоции. Чтобы быть понятым и влиять на людей, нужно уметь выражать, что ты чувствуешь.

Почему эмоции важны

Если ты не скажешь, что устал, зол или рад — собеседник не поймёт, что с тобой происходит. Это как читать книгу без картинок — скучно и неполно.

Твои первые фразы для выражения эмоций

— I’m happy. — Я счастлив.

— I’m tired. — Я устал.

— I’m angry. — Я зол.

— I’m sad. — Мне грустно.

— I’m scared. — Мне страшно.

Как усилить эмоции

Добавь слова, которые покажут степень чувства:

— very — очень

— a little — немного

— so — так

Примеры

— I’m very happy.

— I’m a little tired.

— I’m so angry.

Практика: расскажи о своём дне

Попробуй описать свой день с помощью этих фраз. Например:

Today I’m tired because I worked a lot.

I’m happy because I learned English.

Мини-диалог

— Ты: I’m tired today.

— Друг: Why?

— Ты: Because I worked hard.

Итог миссии

Теперь ты можешь не только просить и спрашивать, но и делиться своими чувствами. Это сделает твои разговоры живыми и настоящими.

Краткий словарь миссий 5–7

No, thank you. /noʊ θæŋk ju{ː}/ Нет, спасибо.

I’m sorry, I can’t. /aɪm {ˈ}sɒri aɪ kænt/ Извините, я не могу.

Maybe next time. /{ˈ}meɪbi nekst taɪm/ Может в другой раз.

I don’t think that’s a good idea. /aɪ doʊnt θɪŋk ðæts ə ɡʊd aɪ{ˈ}diə/ Думаю, это не очень хорошая идея.

I prefer not to. /aɪ prɪ{ˈ}fɜr nɒt tu{ː}/ Я предпочитаю не делать этого.

Sorry, but… /{ˈ}sɒri bʌt/ Извините, но…

Unfortunately… /ʌn{ˈ}fɔ{ː}rtʃənətli/ К сожалению…

I appreciate it, but… /aɪ ə{ˈ}pri{ː}ʃieɪt ɪt bʌt/ Я ценю это, но…

Let’s agree to disagree. /lɛts ə{ˈ}ɡri tu dɪsə{ˈ}ɡri/ Давай согласимся не соглашаться.

I see your point, but… /aɪ si jʊər pɔɪnt bʌt/ Я понимаю твою точку зрения, но…

Can we talk about something else? /kæn wi tɔ{ː}k əˈbaʊ{t} ˈsʌmθɪŋ ɛls/ Можем поговорить о чём-то другом?

Great! (радостно) /ɡreɪt/ Отлично!

Great… (саркастично) /ɡreɪt/ Отлично… (сарказм)

Oh, great! (саркастично) /oʊ ɡreɪt/ О, супер! (сарказм)

I’m happy. /aɪm {ˈ}hæpi/ Я счастлив.

I’m tired. /aɪm {ˈ}taɪərd/ Я устал.

I’m angry. /aɪm {ˈ}æŋɡri/ Я зол.

I’m sad. /aɪm sæd/ Мне грустно.

I’m scared. /aɪm skɛrd/ Мне страшно.

Very /{ˈ}vɛri/ Очень.

A little /ə {ˈ}lɪtl/ Немного.

So /soʊ/ Так.

Миссия 8. Веди переговоры: договаривайся и находи общий язык

Переговоры — это искусство, которое помогает не просто говорить, а получать желаемое без ссор и обид. Это способ находить решения, которые устроят всех, даже если изначально мнения разные.

Почему умение вести переговоры — твой секретный козырь

В жизни мы постоянно сталкиваемся с ситуациями, когда нужно договориться: купить товар, обсудить условия работы, решить спор. Если ты умеешь вести переговоры — ты не просто просишь или отвечаешь, а управляешь процессом.

Переговоры — это не борьба. Это сотрудничество, где обе стороны выигрывают. Или по крайней мере стараются.

Как строятся переговоры

— Начало: задаём вопрос или выражаем желание найти решение.

— Слушаем: внимательно принимаем во внимание мнение собеседника.

— Выражаем свою позицию: объясняем, что нам нужно и почему.

— Ищем компромисс: предлагаем варианты и смотрим, как на них реагируют.

— Заканчиваем: договариваемся или откладываем на потом.

Важные фразы и выражения

— Can we find a solution? — Можем найти решение?

— What do you think? — Что ты думаешь?

— I understand, but… — Я понимаю, но…

— Let’s try to agree. — Давай попробуем договориться.

— That’s not possible. — Это невозможно.

— How about…? — Как насчёт…?

— Maybe we can… — Может быть, мы можем…

— I’m willing to… — Я готов…

— Can we meet halfway? — Можем пойти на компромисс?

— Let’s make a deal. — Давай заключим сделку.

Практический пример переговоров

Ты хочешь купить что-то, но цена кажется тебе слишком высокой.

— Ты: Can we find a solution?

— Продавец: The price is fixed.

— Ты: I understand, but that’s too expensive for me. How about a discount?

— Продавец: Maybe next time.

— Ты: Okay, maybe we can agree on free delivery?

— Продавец: That’s possible.

— Ты: Great! Let’s make a deal.

Как быть гибким, но не терять свои цели

— Слушай внимательно, чтобы понять, что предлагает другая сторона.

— Не говори сразу «нет» — попробуй предложить альтернативу.

— Используй фразы типа «I understand, but…» — так ты покажешь уважение, но будешь настойчив.

— Если не согласен — вежливо объясни, почему.

— Будь готов пойти на компромисс, но не уступай слишком много.

Упражнение для тебя

Подумай о ситуации, где тебе нужно договориться (например, покупка, работа, встреча). Составь свой мини-диалог с использованием фраз из миссии. Попробуй проиграть его вслух или с другом.

Итог миссии

Ведение переговоров — это навык, который превращает простую беседу в инструмент достижения целей. С этим умением ты не будешь просто слушателем, а активным игроком, который управляет ситуацией.

Миссия 9. Рассказывай истории: будь интересным и запоминающимся

Истории — это то, что связывает людей, вызывает эмоции и помогает донести свою мысль. Если умеешь рассказывать — ты не просто говоришь, а создаёшь атмосферу и влияешь на слушателей.

Зачем учиться рассказывать истории

Живое общение — это не набор фактов, а обмен переживаниями и впечатлениями. История помогает:

— Заинтересовать собеседника

— Сделать свою речь яркой и запоминающейся

— Объяснить сложные вещи через простые примеры

— Создать эмоциональную связь

Структура простой истории

Любая история — это мини-путешествие:

— Начало: расскажи, где и когда происходило событие.

— Середина: опиши, что произошло, какие были действия.

— Конец: расскажи, чем всё закончилось или чему ты научился.

Простые фразы для начала истории

— Once I… — Однажды я…

— Last week/day… — На прошлой неделе/дне…

— I want to tell you about… — Я хочу рассказать тебе о…

— It was a time when… — Это было время, когда…

Фразы для описания событий

— I saw… — Я видел…

— I did… — Я сделал…

— Then… — Потом…

— Suddenly… — Вдруг…

— After that… — После этого…

Фразы для завершения

— In the end… — В конце…

— So… — Так что…

— That’s why… — Вот почему…

— I learned that… — Я понял, что…

Пример истории

Once I went to the market. I saw a big dog. Suddenly, the dog ran to me. I was scared, but then I realized it was friendly. In the end, I petted the dog. I learned that not all big dogs are dangerous.

Словарик к истории

— Once /wʌns/ — однажды

— went /wɛnt/ — пошёл (прошедшая форма глагола go)

— market /{ˈ}mɑ{ː}rkɪt/ — рынок

— saw /sɔ{ː}/ — увидел (прошедшая форма глагола see)

— big /bɪɡ/ — большой

— dog /dɔɡ/ — собака

— suddenly /{ˈ}sʌdənli/ — внезапно, вдруг

— ran /ræn/ — побежал (прошедшая форма глагола run)

— scared /skɛərd/ — испуганный

— realized /{ˈ}rɪəlaɪzd/ — понял, осознал (прошедшая форма глагола realize)

— friendly /{ˈ}frɛndli/ — дружелюбный

— in the end /ɪn ði ɛnd/ — в конце концов

— petted /pɛtɪd/ — погладил (прошедшая форма глагола pet)

— learned /lɜrnd/ — научился, понял (прошедшая форма глагола learn)

— dangerous /{ˈ}deɪndʒərəs/ — опасный

Практика: расскажи свою простую историю

Попробуй составить короткую историю о том, что с тобой произошло сегодня или недавно. Используй фразы из миссии.

Советы для хорошей истории

— Говори просто и понятно

— Добавляй эмоции — скажи, что чувствовал

— Используй временные слова (then, suddenly) для динамики

— Не бойся ошибаться — главное, чтобы тебя поняли

Итог миссии

Рассказывание историй — это ключ к живому, интересному общению. Это способ показать себя и сделать разговор ярче.

Миссия 10. Собери всё: реальная игра и диалог — проверь свои навыки и победи!

Поздравляю! Ты прошёл через семь важных миссий — теперь пришло время проверить, насколько ты стал мастером выживания на английском. Но просто проверить — это скучно. Мы устроим для тебя настоящую миссию с сюжетом, где твоя задача — добиться своего, используя всё, чему научился.

Зачем нужна эта миссия?

В жизни никто не спрашивает, знаешь ли ты грамматику. Спрашивают — как ты справляешься, когда всё идёт не по плану. Здесь ты не просто повторяешь фразы — ты играешь, думаешь, выбираешь и побеждаешь. Это твой первый реальный бой, где английский — оружие.

Сценарий миссии: «Купить билет и выйти победителем»

Ты в чужом городе. Хочешь купить билет на автобус, чтобы успеть к важной встрече. Цена кажется слишком высокой. Продавец — не самый дружелюбный человек и не любит торговаться. Что ты будешь делать?

Твои задачи

— Узнать цену.

— Попросить скидку или альтернативу.

— Вежливо отказаться, если предложение не устраивает.

— Рассказать короткую историю, чтобы вызвать сочувствие и расположить к себе продавца.

— Добиться выгодной сделки — или найти другой выход.

Подсказки и инструменты (чтобы не потеряться)

— Вопросы:

— How much is the ticket? — Сколько стоит билет?

— Can we find a solution? — Можем найти решение?

— Отказы и смягчение:

— I’m sorry, but it’s too expensive for me. — Извините, но это слишком дорого для меня.

— Maybe next time. — Может в другой раз.

— Влияние через историю:

— I need this ticket because… — Мне нужен этот билет, потому что…

— Вежливость:

— Thank you for your understanding. — Спасибо за понимание.

Твоя мотивация: почему это стоит сделать

— Ты научишься управлять разговором, а не просто слушать.

— Научишься влиять и добиваться своего — даже когда кажется, что всё против тебя.

— Это подготовит тебя к реальным ситуациям, где ставки высоки.

— Ты почувствуешь уверенность, потому что у тебя есть набор рабочих инструментов.

Игровой формат

Выйди из зоны комфорта — представь, что продавец действительно стоит перед тобой, и он не собирается уступать просто так. Ты — герой, который должен не сдаться, а добиться результата.

Как играть

— Читай вслух свои фразы — почувствуй интонацию и эмоции.

— Используй подсказки, если заблудишься.

— Можешь проиграть диалог с другом или перед зеркалом.

— Представляй, что это не просто учёба, а реальная миссия.

Итог миссии и сезона

Если ты успешно справился — это значит, что ты уже не новичок, а выживальщик в мире английского. Поздравляю! Ты освоил основы и готов к более сложным задачам.

Словарик миссии 10: ключевые слова и выражения для выживания

ticket /{ˈ}tɪkɪt/ билет

price /praɪs/ цена

expensive /ɪk{ˈ}spɛnsɪv/ дорогой

cheap /ʧi{ː}p/ дешёвый

discount /{ˈ}dɪskaʊnt/ скидка

deal /di{ː}l/ сделка

offer /{ˈ}ɒfər/ предложение

bargain /{ˈ}bɑ{ː}rgɪn/ выгодная покупка, торг

Can we find a solution? /kæn wi faɪnd ə sə{ˈ}lu{ː}ʃən/ Можем найти решение?

How much is the ticket? /haʊ mʌʧ ɪz ðə {ˈ}tɪkɪt/ Сколько стоит билет?

I’m sorry, but it’s too expensive for me. /aɪm {ˈ}sɒri bʌt ɪts tu{ː} {ɪ}kˈspɛnsɪv fə mi/ Извините, но это слишком дорого для меня.

Maybe next time. /{ˈ}meɪbi nɛkst taɪm/ Может в другой раз.

I need this ticket because… /aɪ ni{ː}d ðɪ{s} ˈtɪkɪt {b}ɪˈkɒz/ Мне нужен этот билет, потому что…

Thank you for your understanding. /θæŋk ju{ː} fə jɔ{ː}r {ˌ{}}ʌndərˈstændɪŋ/ Спасибо за понимание.

Can we agree? /kæn wi ə{ˈ}ɡri/ Можем договориться?

Let’s make a deal. /lɛts meɪk ə di{ː}l/ Давай заключим сделку.

СЕЗОН 2

Миссия 1. Согласен? Не согласен? Скажи это умно

Добро пожаловать во второй сезон. Теперь ты уже не выживаешь — ты ориентируешься, действуешь и влияешь. А значит, пора научиться соглашаться и не соглашаться — так, чтобы не выглядеть покорным или грубым. А главное — чтобы тебя слушали.

Зачем эта миссия

Умение выразить своё мнение — это основа коммуникации. Соглашение создаёт союзников. Несогласие — проверяет границы. А если ты умеешь делать и то, и другое вежливо, но уверенно — ты становишься участником диалога, а не мебелью.

Начнём с простого

Вот базовые фразы, с которых всё начинается:

Согласие:

— Yes. — Да.

— I agree. — Я согласен.

— That’s true. — Это правда.

— Exactly. — Именно.

— You’re right. — Ты прав.

— I think so too. — Я тоже так думаю.

Несогласие:

— No. — Нет.

— I don’t agree. — Я не согласен.

— I’m not sure. — Я не уверен.

— Not really. — Не совсем.

— I see it differently. — Я вижу это по-другому.

— That’s not always true. — Это не всегда правда.

ГРАММАТИКА МИССИИ: как работают согласие и отрицание

В чём суть?

Ты сталкиваешься с простыми утверждениями — типа «It’s cold», «She’s nice», «You’re right».

Чтобы согласиться или нет, тебе нужно понять: что именно тебе говорят, и научиться строить реакцию.

{🔹} Ключевая структура:

[Согласие или несогласие] + с опорой на глагол to be или do

Примеры:

— It’s expensive. — Это дорого.

{✅} Yes, it is.

{❌} No, it isn’t.

— You like coffee. — Ты любишь кофе.

{✅} Yes, I do.

{❌} No, I don’t.

{🧠} Запомни:

— Если в предложении есть is/are/was/were, ты отвечаешь тем же.

— Если глагол обычный (like, want, work) — включаешь do / don’t.

Практика мини-диалога

— It’s a good idea.

Yes, I think so too.

— But it’s risky.

I’m not sure about that.

— You understand me.

Yes, I do.

— You agree with me.

Not really. I see it differently.

Тактики согласия и несогласия

Чтобы не звучать резко:

— Вместо «No» → I’m not sure / Maybe / That’s not always true

— Вместо «Yes» → Exactly / You’re right / I think so too

Чтобы перевести разговор:

— Let’s look at it another way. — Давай посмотрим по-другому.

— What if we try this? — А что, если попробовать так?

СЛОВАРИК МИССИИ

agree /ə{ˈ}ɡri{ː}/ соглашаться

disagree /{ˌ}dɪ{s}əˈɡ{r}iː/ не соглашаться

exactly /ɪɡ{ˈ}zæktli/ именно

risky /{ˈ}rɪski/ рискованный

sure /ʃʊr/ уверенный

not really /nɒt {ˈ}rɪəli/ не совсем

differently /{ˈ}dɪfərəntli/ по-другому

true /tru{ː}/ правда

another way /ə{ˈ}nʌðər weɪ/ другой способ

Твоя цель

В течение дня найди как минимум 2 случая, когда ты согласен и 2 — когда не согласен с чем-то (на любом языке), и мысленно переведи это на английский. Проговаривай вслух — да, даже если ты в душе или в лифте.

Миссия 2. Описание: не потеряйся и объясни, что тебе нужно

Ты в городе, где никто не говорит по-русски. Телефон сел, карта не работает, ориентиры незнакомы. Что ты будешь делать?

Если умеешь описывать вещи, людей и места — ты найдёшь дорогу, объяснишь, что потерял, попросишь помощи или сделаешь нужный выбор.

Зачем эта миссия

Описание — это основа: указать направление, рассказать, кого ты ищешь, как выглядит то, что тебе нужно, или объяснить, где ты находишься.

Без умения описывать ты — молчащий турист с вытянутыми руками. С ним — собеседник, который управляет разговором.

Начнём с простых описаний

Описание предметов

— It’s big/small. — Это большое/маленькое.

— It’s heavy/light. — Оно тяжёлое/лёгкое.

— It’s new/old. — Новое/старое.

— It’s broken. — Оно сломано.

— It’s red/blue/black. — Оно красное/синее/чёрное.

Описание людей

— He is tall/short. — Он высокий/низкий.

— She has long hair. — У неё длинные волосы.

— He is wearing a jacket. — На нём куртка.

— She looks tired. — Она выглядит уставшей.

Описание мест

— It’s near the station. — Это рядом со станцией.

— It’s a quiet place. — Это тихое место.

— There are many people. — Там много людей.

— It’s on the left/right. — Это слева/справа.

ГРАММАТИКА МИССИИ: прилагательные и конструкция It is… / He is…

{🔹} Что такое прилагательное?

Это слово, которое описывает. Цвет, размер, состояние, характер — всё это прилагательные:

— big, small, cold, tired, beautiful, dangerous

Они всегда стоят перед существительным:

— a big bag — большая сумка

— a dangerous place — опасное место

Или после глагола to be:

— It is big. — Это большое.

— She is tired. — Она усталая.

{🧠} Лайфхак:

to be + прилагательное — это основа любого описания.

И это легко, потому что «to be» ты уже знаешь: is, am, are.

Мини-диалог из реальной жизни

Ты потерял сумку.

— I lost my bag.

— What does it look like?

— It’s black. It’s big and heavy.

— Where did you lose it?

— Near the station.

Или ты хочешь заказать жильё:

— Is it quiet?

— Yes, it’s a quiet and clean place.

— Great. Is it near the center?

— Yes, five minutes by bus.

Полезные схемы

Чтобы описать предмет:

It’s + цвет + размер + форма + состояние.

It’s a small red box. It’s old but clean.

Чтобы описать человека:

He/She is + рост + возраст + настроение.

She is short and tired. He is tall and happy.

СЛОВАРИК МИССИИ

description /dɪ{ˈ}skrɪpʃən/ описание

lost /lɒst/ потерянный

heavy /{ˈ}hɛvi/ тяжёлый

light /laɪt/ лёгкий

broken /{ˈ}brəʊkən/ сломанный

quiet /{ˈ}kwaɪət/ тихий

noisy /{ˈ}nɔɪzi/ шумный

clean /kli{ː}n/ чистый

dirty /{ˈ}dɜ{ː}ti/ грязный

looks tired /lʊks {ˈ}taɪərd/ выглядит уставшим

wearing /{ˈ}weərɪŋ/ носит, одет в

center /{ˈ}sɛntər/ центр

Твоя цель

Опиши пять предметов вокруг себя вслух — цвет, размер, состояние.

Потом выбери одного знакомого (или себя) и попробуй коротко описать: рост, настроение, одежду.

Например: I am tall and tired. I am wearing a black T-shirt.

Миссия 3. Ошибся? Скажи это красиво (и вывернись)

18+

Книга предназначена
для читателей старше 18 лет

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.