Глава 1
Боинг 777 слегка дрогнул, когда телетрап окончательно отъехал, оставляя лайнер в тёмном пространстве между терминалом и ночным небом. Вдалеке по рулёжной дорожке медленно двигался другой самолёт, его проблесковые огни отбрасывали короткие вспышки на влажный бетон под шасси. Над Токио уже сгустилась ночь, однако в аэропорту Нарита царило привычное движение: наземные службы подавали последние команды, диспетчеры отдавали инструкции, на стоянке под заправочными машинами поблёскивали лужи.
Рейс Джапан Эйрвэйз Джей Эл 015 Токио — Сидней, девять часов полёта над Тихим океаном, через Южную Японию, Тайвань, Филиппины, Индонезию и северную часть Австралии. Местами возможны попадания в турбулентные зоны, но в целом прогноз был обнадеживающий.
В бизнес-классе Боинга 777 царила спокойная атмосфера. Большая часть мест была занята, но оставались и свободные, придавая салону ощущение еще большего простора.
Широкие кресла, превращавшиеся в полноценные кровати, скрывали в подлокотниках панели управления. На экранах мультимедийных систем застыли заставки авиакомпании. Самолёт готовился к взлёту, обещая несколько часов уединённого комфорта.
Наоми Такахаши скользила вдоль прохода уверенной и лёгкой походкой. Её работа — поддерживать порядок, комфорт и безопасность, и после пятнадцати лет в Джапан Эйрвэйз всё это уже стало привычным, даже рутинным. Наоми было тридцать семь, и к этому времени она успела повидать многое: от рядовых неурядиц до открытых конфликтов, и даже экстренных медицинских случаев.
Наоми могла предугадать, какие пассажиры попросят вторую порцию виски, кто начнёт заговаривать с соседями, кто сразу закроет глаза и попробует заснуть. Она легко запоминала лица, могла спустя часы вспомнить, кому уже приносила чай, а кому — нет.
Перекинувшись парой слов с одной из бортпроводниц, Наоми осматривала салон бизнес-класса. Её взгляд скользнул по рядам, на секунду задерживаясь на каждом кресле. Место 6С было занято. Пассажир уже пристёгнут. Сидит тихо, почти неподвижно. Не смотрит в телефон, не читает, не возится в карманах, не собирается подзывать бортпроводников.
Наоми прошла дальше, и тут поймала себя на мысли, что не может вспомнить, как выглядел этот человек. Она только что видела его, знала, что там сидит мужчина. Но если попытаться восстановить детали…
Какое у него лицо? Наоми моргнула. Молодой или пожилой? Какая одежда? Волосы? Глаза? Образ пассажира упорно ускользал о нее.
Она не понимала, в чём дело. Возможно, просто усталость? Наоми оглянулась назад ещё раз, ощутила легкое недоумение, но быстро подавила его. Конечно, всё в порядке.
Самолёт готовился к взлёту. Из динамиков раздался голос капитана:
— Рейс Джэй Эл 015, экипажу занять свои места для взлета.
Огромный лайнер дрогнул, набирая скорость. За окнами световые линии смешались в один длинный жёлтый поток. Пассажиры замерли. Кто-то тихо вздохнул, кто-то прошептал молитву, кто-то вжался в кресло, ожидая, когда гигантская машина оторвётся от земли. Двигатели взвыли, разрывая ночную тишину. Лайнер взмыл в небо.
Наоми бросила взгляд на панель у служебного отсека: рейс Джэй Эл 015 уже вышел на крейсерскую высоту. Бортовые индикаторы сигнализировали, что ремни можно отстегнуть, а слабая вибрация в корпусе лайнера говорила о том, что самолет стабильно держит курс. За бортом простиралось непроницаемо-черное небо — внизу, где-то далеко под ними, раскинулся Тихий океан, а впереди предстоял долгий девятичасовой перелет.
В салоне постепенно установилась привычная ночная рутина. Большинство пассажиров расслабились: кто-то уткнулся в экран перед собой, погружаясь в просмотр фильмов или телешоу, кто-то листал книги, журналы или планшеты, а кто-то уже поудобнее устраивался в кресле в ожидании скорого ужина. Бортпроводники разносили пледы и вежливо общались с пассажирами, поддерживая ровный, почти бесшумный ритм полета.
Наоми провела рукой по лацкану своего идеально отглаженного пиджака, машинально проверяя, не сбился ли значок с логотипом авиакомпании. Она была старшим бортпроводником, человеком, на котором лежала основная ответственность за обслуживание бизнес-класса и координацию команды.
В этот рейс на борту находилось 14 членов экипажа: 2 пилота и 12 бортпроводников. Непосредственно рядом с ней в бизнес-классе находились четыре других бортпроводника: две японки, Рэйко и Эми, и двое австралийцев, Клара и Лукас. Такая практика была распространена на подобных направлениях: во время полета могли возникнуть языковые проблемы в общении с некоторыми пассажирами, поэтому компания обычно нанимала англоговорящих работников. Впрочем, сама Наоми и большая часть ее японских коллег прекрасно владели английским.
У каждого из этих людей был свой стиль работы: двадцатидевятилетняя Рэйко, точная и серьезная, напоминавшая, иногда, живой механизм, выполняла свои обязанности без лишних движений и суеты, Эми, самая младшая из всех, очень сдержанная и исполнительная, Лукас — спортивный тридцати-двухлетний доброжелательный мужчина, с вечно улыбающимся лицом, и Клара, молодая, быстрая и внимательная, привыкшая замечать малейшие неудобства пассажиров.
В кабине работали двое пилотов: капитан Мори Ямада олицетворял само спокойствие: его голос в наушниках экипажа всегда оставался ровным, даже когда самолет попадал в какую-нибудь внештатную ситуацию. Второй пилот, Хару Накамура, был моложе, но, как и капитан судна, всегда собран, неизменно спокоен в речи и поведении.
Наоми еще раз осмотрелась вокруг и подумала, что этот полет будет вполне заурядным. Ни намека на сложности. Она развернулась и двинулась через салон.
Клара неспешно шла по проходу, проверяя, не нужно ли кому плед или еще один бокал вина. Для нее такие обходы проходили как бы в автоматическом режиме: руки сами находили полотняные салфетки, ножки тележки легко скользили по полу, а улыбка появлялась на лице без малейших усилий.
Она ловко протянула стакан с водой пожилой женщине в пятом ряду, перекинулась парой слов с молодым мужчиной через проход, который не мог выбрать между кофе и чаем. Затем сделала еще несколько шагов вперед и оказалась у шестого ряда, напротив места 6С.
— Что-нибудь желаете? — спросила она, не глядя на пассажира, привычно заглядывая в блокнот с заказами.
Молчание. Клара подняла взгляд. Пассажир не отвечал. Он сидел абсолютно неподвижно, лицом к иллюминатору.
Клара замешкалась. Она уже собиралась уйти, подумав, что человек заснул или просто не хочет ничего заказывать.
— Сэр? — повторила она на всякий случай чуть громче.
Мгновение ничего не происходило. А затем он повернул голову. Не сразу. Очень медленно. Клара вздрогнула.
Лицо пассажира показалось ей… размытым.
Как будто детали стирались из памяти, стоило только попытаться их разглядеть.
Он смотрел прямо на нее. Складывалось ощущение, что он изучает ее реакцию
Клара испытала короткое замешательство, и поймала себя на мысли, что не может описать его черты, хотя смотрела пассажиру прямо в лицо.
Пассажир, наконец, слегка кивнул.
Клара механически улыбнулась и, не задерживаясь, прошла вперед, продолжая обход.
Глава 2
Рейс Джэй Эл 015 шел на крейсерской высоте, покинув воздушное пространство Японии и следуя своим маршрутом над Южно-Китайским морем. За иллюминаторами разливался мрак. Полет проходил нормально, без турбулентности, без резких манёвров, только ровное, монотонное движение вперед. В салоне царила размеренная тишина: кто-то уже уснул, накрывшись пледом, кто-то продолжал смотреть фильмы или листать журналы; приглушённый свет создавал атмосферу полудремы. Самолет погрузился в долгое ожидание посадки.
Наоми совершала очередной обход салона. Пятый ряд: пожилой японец с книгой в руках. Далее — молодая пара, шепчущаяся между собой. Шестой…
Она задержалась взглядом на кресле 6С: оно пустовало.
Час назад пассажир сел в кресло, пристегнул ремень, принял от бортпроводницы стакан воды. Всё выглядело вполне обыденно: ни просьб, ни вопросов, ни необычного поведения. Он просто сел и оставался на своём месте.
Однако, теперь его там не было.
Наоми оглядела салон, машинально проверяя, не стоит ли он в проходе, не разговаривает ли с кем-то из соседнего ряда. Но нет, ничего такого не происходило.
В бизнес-классе всё оставалось без изменений, в проходах не было людей, никто не вставал и не проходил мимо неё. Она даже не помнила, чтобы кто-то недавно поднимался со своего места. Но 6С пустовало.
Она опустила взгляд. Стакан воды по-прежнему стоял на подлокотнике, на его стенках влажными разводами выступил конденсат, но сам стакан не был тронут. Ремень безопасности был расстёгнут.
Наоми снова задумалась. Пассажир мог уйти в туалет, задержаться у стойки бортпроводников или просто поменял место, если салон укомплектован не полностью.
Но…
Она не видела, чтобы этот пассажир вставал.
Наоми повернулась к служебному отсеку, где увидела Клару.
— Ты помнишь, кто сидел на 6С?
Клара подняла голову, её лицо поначалу было сосредоточенным, но стоило ей перевести взгляд на кресло, как выражение почти тут же изменилось.
— Да… — Она слегка сморщила лицо, её губы едва заметно шевельнулись, она уже собиралась назвать имя или хотя бы описать пассажира, но затем, внезапно, замерла.
Наоми внимательно следила за её реакцией. Клара вновь посмотрела на кресло, потом снова на Наоми, и на лице появилось выражение смущённой растерянности.
— Я помню, что там кто-то был, но… — Она моргнула несколько раз, задумалась, и тут в её голосе зазвучало раздражение — она злилась не на ситуацию, а на саму себя — Чёрт, я не помню.
Наоми не стала делать поспешных выводов. Такое случалось — не все пассажиры проводили весь полёт в своём кресле, тем более, когда перелет занимает столько времени. Тем не менее, именно это, на первый взгляд незначительное, происшествие заставило ее призадуматься.
Наоми негромко и коротко вдохнула и решила выяснить, где находится пассажир. Значит, надо начинать с очевидного.
Она подозвала к себе Лукаса.
— Слушай, у нас тут сидел пассажир, а теперь его нет. Может, просто задержался в туалете. На всякий случай, проверь эконом-класс, — негромко сказала она. — Может, он пересел туда. — Сама эта мысль показалась Наоми неправдоподобной, но мало ли…
Лукас не стал расспрашивать, или уточнять. Он коротко кивнул, развернулся и прошёл за занавеску, отделявшую бизнес-класс от остального салона.
Наоми проводила взглядом его спину, затем ощутила чьё-то присутствие рядом, это была Рэйко, одна из бортпроводниц.
— Что-то случилось? — спросила она тихо.
Наоми кивнула в сторону 6С.
— Пассажир куда-то пропал.
Рэйко смерила кресло внимательным взглядом, затем шагнула к багажным полкам, открывая их одну за другой.
Она проверяла их точно и быстро, выдвигая створки, просматривая содержимое.
Несколько секунд спустя Рэйко обернулась.
— Его ручной клади тут нет.
Наоми продолжала размышлять про себя — возможно, у него не было с собой никаких вещей. А может он ушёл, взяв сумку с собой. Но, тогда как пассажир смог исчезнуть незаметно?
Она посмотрела в сторону рядом сидящих людей, вполне логично предположив, что они могли заметить, куда он ушёл.
Она шагнула к креслам в шестом ряду, где сидели двое пассажиров.
В кресле через проход от 6С сидел мужчина-японец лет сорока, в тёмном деловом костюме, который с момента взлёта почти не менял позы. Он сидел спокойно, откинувшись на спинку кресла, и держал в руках планшет, но взгляд у него был рассеянным, он как будто бы давно забыл о нем.
В следующем кресле 6G сидела девушка, судя по внешности и акценту -австралийка, около тридцати лет. Она медленно пролистывала меню бортового питания, хотя, не было похоже, что она читала его.
Наоми приветливо, но довольно настойчиво заговорила с ними:
— Простите, вы не видели, куда ушёл пассажир с 6C?
Девушка моргнула, затем медленно подняла голову.
Она переглянулась с мужчиной, пытаясь проверить, помнит ли он то же самое.
— Ну… он же был там, да?
В её голосе слышалось сомнение.
Мужчина потёр лоб, его брови сошлись на переносице.
— Человек в костюме, наверное… Или нет?
Наоми не сводила с него глаз. Он откинулся на спинку кресла, на его лице застыло выражение напряжённой сосредоточенности, похожей на попытку вспомнить сон, который начинает ускользать, стоит только о нем подумать.
— Хм, я даже не уверен, был ли тут вообще пассажир.
Наоми ощутила первые признаки тревоги. Слова пассажира где-то неуловимо перекликались с ее мыслями насчет человека с 6С Она посмотрела на пустое кресло. Ну да, пассажир точно сидел здесь. И это было известно не только ей. Но тогда почему они не могли его вспомнить? А главное — где он теперь?
Наоми быстрым шагом направилась в служебный отсек, стараясь не выдавать тревоги, ведь спокойствие экипажа напрямую влияло на состояние пассажиров, и, хотя, пока никто в салоне особо и не заметил, что один из них исчез, это, все же, было чревато последствиями. А после безуспешных попыток других пассажиров вспомнить того человека ситуация становилась всё более странной, и теперь ей нужно было проверить систему: возможно, та даст ответы, которые она искала.
Наоми села перед бортовым монитором, ввела номер места 6С и нажала поиск. На экране появилось чёткое «ЗАНЯТО», что на мгновение заставило её облегчённо выдохнуть: хотя бы в системе этот пассажир числился. Однако, когда она открыла вкладку с его личными данными, она с недоумением увидела, что все поля вкладки были пусты.
Наоми моргнула два раза, и пробежала взглядом по экрану ещё раз. Отсутствовали имя и фамилия, статус пассажира, специальные запросы; не было ничего, кроме самого факта того, что место числится занятым. Она несколько раз обновила страницу, но система по-прежнему не выдавала ни одной детали, и чем дольше она смотрела на эту непривычную пустую таблицу, тем сильнее росло ее недоумение.
За спиной раздался голос Лукаса:
— Что-то нашла?
Наоми медленно повернулась, не отрывая пальцев от клавиатуры.
— Место числится занятым, но его личные данные… — Она жестом показала на экран. — Здесь ничего нет.
Мышцы на лице Лукаса слегка напряглись. Он шагнул ближе. Наоми выпрямилась.
— Проверь записи с камер, — тихо сказала она, не желая раньше времени поднимать шум.
Лукас кивнул, сел за второй экран и начал отматывать запись с камер, пока Наоми, скрестив руки на груди, напряжённо смотрела на монитор. Он промотал кадры назад, остановился на моменте посадки пассажиров и увеличил область обзора, где находился бизнес-класс.
На экране показались обычные сцены: пассажиры занимали свои места, кто-то убирал ручную кладь в верхние отсеки, пристёгивал ремни, в салоне царила стандартная предполётная суета. Но когда Лукас отмотал запись к самому началу посадки, Наоми почувствовала, как у неё перехватывает дыхание: место 6С был пустым. 6D — мужчина японец писал что-то в смартфоне. 6G — молодая женщина просматривала журнал. А 6C пустовало.
Лукас резко перемотал запись вперёд, к моменту взлёта. Кресло всё так же оставалось незанятым.
— Чёрт, — он вполголоса выругался, глядя на экран в таком же замешательстве, как и она. — Может, камеры глючат?
Наоми покачала головой.
— Я видела, как он садился, — её голос был твёрдым, но в сознании начало возникать сомнение.
Лукас перевёл взгляд с экрана на неё.
— Значит, он исчез ещё до взлёта?
Наоми медленно разжала пальцы.
— Но ведь он был там, — прошептала она, обращаясь к Лукасу и, в то же время, пытаясь убедить саму себя.
Ситуация начала запутываться.
Она резко сказала:
— Надо проверить весь самолёт.
— Уже искали, — напомнил Лукас, но Наоми лишь покачала головой.
— Нет, теперь по-настоящему.
Она вышла из служебного отсека, стараясь дышать ровно и глубоко, но ощущение нелепости и, вместе с тем, угрожающего характера происходящего не покидало ее. Если человек покинул свое кресло, он обязан быть где-то еще на борту.
Она встретилась взглядом с Рэйко.
— Займись туалетами, проверь все, включая служебные.
— Хорошо.
Лукас отправился в эконом-класс, но теперь он не просто заглядывал в проходы, а внимательно осматривал каждого пассажира, оценивая, не пересел ли кто-нибудь с места на место.
Наоми заглянула в кухонный отсек, посмотрела за стойку с напитками, заглянула в зону для персонала, где иногда отдыхали бортпроводники. Нигде не было ни малейшего намёка на присутствие того пассажира.
Рэйко вернулась через несколько минут. Было видно, что волнение Наоми начинает передаваться даже ей, всегда спокойной и деловитой.
— Все туалеты свободны.
Наоми сжала челюсть.
Когда Лукас вернулся из эконом-класса, его взгляд никак не обнадеживал.
— Пассажиры в экономе не видели никого, кто пришел бы туда из бизнес-класса.
Наоми помедлила секунду, пытаясь собраться с мыслями, но внутри всё сильнее росло острое ощущение нереальности происходящего: человек исчез во время полета!
Она снова с надеждой посмотрела на место 6C. Однако, там по-прежнему было пусто.
Глава 3
Наоми застегнула верхнюю пуговицу форменной блузки и провела ладонями по головному убору. Что-то в этой ситуации не укладывалось в привычные рамки. Пассажир не мог просто так исчезнуть.
Она выпрямилась и, стараясь не нервничать, нажала кнопку связи с кабиной пилотов.
— Капитан, это старший бортпроводник Такахаши, — голос оставался ровным. — У нас возникла внештатная ситуация. Один из пассажиров бизнес-класса… исчез. Он был на борту после взлёта, но сейчас его нигде нет. Я проверила систему: место числится занятым, но данных о таком пассажире нет. Возможно, просто ошибка в регистрации. — Добавила она на всякий случай, чтобы успокоить себя.
Несколько секунд в наушниках стояла тишина, затем раздался голос капитана Ямады:
— Вы уверены, что пассажир действительно садился в самолёт?
Наоми поймала себя на том, что мысленно спрашивает о том же. Через мгновение она дала себе утвердительный ответ: конечно, уверена.
— Я видела, как он пристёгивался перед взлётом. Мы обслуживали пассажиров, предлагали напитки, я дважды проходила мимо него. Бортпроводники тоже подтверждают, что на этом месте кто-то сидел. А теперь его нет, и никто не может сказать, куда он делся.
Она повернулась к Лукасу, Рэйко и Кларе, которые ждали её рядом. Лукас выглядел задумчивым, Рэйко нервно теребила рукав формы, а Клара переводила взгляд с одного на другого.
— Мы ещё раз проверим все зоны, — тихо сказала Наоми. — Туалеты, служебные помещения. Он не мог просто взять и раствориться.
— Хорошо, держите меня в курсе. — Голос капитана звучал спокойно и деловито.
— Всем все понятно? Приступаем. — Сказала Наоми твердо, успокоенная уверенным голосом капитана.
Лукас кивнул:
— Я осмотрю туалеты и проходы в эконом-классе. Еще раз осторожно опрошу пассажиров. Может, его все-таки видели.
Наоми направилась в конец бизнес-класса, заглядывая в небольшие отсеки между рядами. Всё на своих местах. Никаких следов, которые могли бы подсказать, куда делся пассажир. Клара и Рэйко заговорили с парой, сидящей через проход, но те лишь растерянно пожимали плечами.
— Пожалуйста, постарайтесь вспомнить, сидел ли здесь человек, когда мы взлетали? — снова спросила Наоми у пассажира с 6D, который, судя по всему, уже и сам начал интересоваться происходящим.
— Я думаю, да. Но… это очень странно, я не могу его вспомнить, если честно. — Он покачал головой и нахмурился. — Он, наверное, был тут.
Сидящая рядом девушка прикрыла глаза на секунду.
— Теперь я уже не уверена. Я помню, что кресло не было пустым, но я не могу сказать, кто там сидел.
Ответ был таким же, как и раньше. Чем больше они пытались вспомнить, тем сильнее ускользали детали. Выглядело все это так, что само пребывание этого человека на борту находилось под вопросом.
Лукас вернулся, качая головой:
— Все туалеты пусты. Я лично проверил их еще несколько раз. В эконом-классе его тоже не видели. Я снова проверил зону для экипажа. Ничего.
Наоми оглядела салон. Пассажиры сидели в креслах, пили напитки, спали в полумраке салона. Никто из них даже не подозревал, что с борта самолёта только что исчез человек.
Наоми решила еще раз пролистать список пассажиров на служебном планшете, глаза быстро скользили по строкам. Она остановилась на шестом ряду и наткнулась на пустое место. Она замерла. Место 6С было пустым, но не так, как это бывает, когда пассажир не занимает его. Нет, теперь оно просто исчезло, его не было в списке вовсе, как если бы его никогда и не существовало. Данные на экране выглядели уже по-настоящему пугающе.
— Нет, это ошибка, — прошептала она.
Лукас заметил ее напряжение и подошел поближе.
— Есть что-нибудь? — спросил он участливым голосом.
— 6С отсутствует в списке. Оно просто… отсутствует, — ответила Наоми, не отрываясь от планшета. В голосе звучала растерянность.
Лукас внимательно посмотрел на экран планшета.
— Давай спросим у Эми. Она проверяла билеты у входа на посадку, может, она помнит что-то важное.
Наоми кивнула и сжала планшет в руках. Они направилась в служебный отсек, где за стойкой сидела Эми — молодая бортпроводница. Девушка подняла глаза, когда увидела, что к ней приближается Наоми с Лукасом.
— Эми, ты помнишь пассажира с 6С? — Не теряя времени, спросила Наоми.
Эми задумалась и на мгновение замерла, а затем ее взгляд стал рассеянным.
— Я, кажется, помню, — произнесла она, но в ее голосе совсем не было уверенности. — По-моему, это был мужчина, в темной одежде. Или нет… Я не могу точно сказать…
Наоми нахмурилась.
— Ты проверяла его посадочный билет?
Эми, начала прокручивать в памяти момент посадки. Прошло несколько секунд, и ее взгляд стал еще более растерянным.
— Я не уверена, — призналась она, проводя рукой по лицу. — Когда вы сказали, я сразу подумала, что да, кто-то был. Но теперь я понимаю, что ничего конкретного не могу вспомнить: ни лица, ни одежды, ни голоса…
Наоми взглянула на Лукаса. Он медленно вздохнул и покачал головой, не зная, что сказать на это.
Наоми не собиралась сдаваться. Она позвала коллег, и они снова направились в бизнес-класс. Она близко подошла к женщине с журналом в руках, которая сидела в седьмом ряду. При приближении Наоми та сразу отложила журнал в сторону и с удивлением посмотрела на бортпроводников.
— Извините, — обратилась к ней Наоми. — Вы помните пассажира, который сидел вот в этом кресле? — спросила она вежливо, указав на злосчастное место.
Женщина наклонила голову, сморщила лоб, и попыталась вспомнить.
— Да… то есть… — она запнулась, ее взгляд стал беспокойным. — Я думаю, что помню. Он был… высокий? Или нет… Простите, это странно, но я не могу его вспомнить.
Лукас подошел ближе, присел перед ней и попытался облегчить разговор.
— Вы уверены, что он вообще был? — спросил он спокойно и очень мягко.
Женщина выпрямилась в кресле, ее взгляд заметался между ним и Наоми, и после короткой паузы она в полном недоумении пожала плечами.
— Я не знаю.
Чуть дальше, в кресле, сидел мужчина, ранее увлеченный просмотром фильма. Теперь, услышав их разговор, он подался вперед.
— Простите, но я услышал, о чем вы говорите, — сказал он, и в его голосе зазвучал интерес. — И это правда странно. Я помню, что там кто-то садился. Но я не могу вспомнить его лицо. Это чертовски странно.
Наоми ничего не ответила, но вдруг ясно осознала: несколько человек, которые должны были знать, кто сидел на 6С, не смогли вспомнить пассажира. Это уже нельзя было объяснить человеческой забывчивостью или рассеянностью. Она не верила в такие совпадения.
Наоми поймала взгляд Лукаса. Он тоже понял, что это не просто ошибка памяти. Как бы то ни было, они пока не в силах были этого объяснить.
Лукас снова предложил проверить записи с камер. Наоми знала, что драгоценное время уходит, но у нее не было лучших идей, и пришлось согласиться на повторный просмотр. Они подошли к монитору в служебном отсеке, и Наоми провела пальцем по экрану, медленно отматывая запись назад, к моменту посадки. Изображение, почему-то, оказалось размытым в течение нескольких секунд, а затем экран очистился, и камера продолжила показывать пустое кресло 6С. Не было видно ни единого движения, ни каких-либо признаков человека, который там сидел. Камера не зафиксировала, чтобы кто-то вставал или перемещался по салону. Видео, как и ожидалось, не дало ответа.
Лукас разочарованно вздохнул и отошел от монитора: он тоже не знал, что делать дальше. Его взгляд не выражал ничего, кроме крайнего недоумения. Ситуация становилась уже не просто странной, а чрезвычайной: на борту самолета, в присутствии нескольких свидетелей, исчез человек! Наоми стояла рядом и думала, что еще можно предпринять в их положении.
Их раздумья прервал голос капитана Ямада по рации.
— Наоми, — сказал он спокойно, — вы что-нибудь выяснили?
— Это очень странно, — сказала она — кресло 6С пустует с самого начала. Мы проверили все, но не нашли ничего, что могло бы объяснить, где он находится.
Капитан Ямада молча выслушал старшего бортпроводника. Его голос оставался ровным.
— Понял. Не будем паниковать. Нужно выяснить, проходил ли этот пассажир регистрацию. Свяжитесь с диспетчерской, уточните, имела ли место регистрация и посадка.
Наоми кивнула и подошла к панели связи. Вставила наушники, и с тихим шумом в ушах услышала голос диспетчера.
— Диспетчерская на связи? Это Наоми Такахаши, рейс Джэй Эл 015. Нужно проверить данные о пассажире с местом 6С. Пожалуйста, подтвердите, был ли он зарегистрирован и прошла ли посадка нормально.
Ответ пришел быстро, но запутал все еще больше.
— Данные не подтверждены, — произнес диспетчер с бесстрастной интонацией. — Информация не найдена.
Наоми застыла, не веря своим ушам. Она смотрела на экран, и не могла оторвать взгляд от этой пустой строки. Место 6С не только исчезло из списка бортовой системы, но даже и с той стороны посадка этого человека оставалась под вопросом. Но как это возможно? Может быть, она просто ошиблась, и никакого пассажира не было с самого начала? Но как же тогда остальные члены экипажа, а также некоторые другие пассажиры в салоне: неужели всем им просто показалось? Всем вместе, в одно и то же время? Этого не может быть!
— Это невозможно. — отчетливо произнесла она.
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.