12+
Тесты с ключами. Основные темы английской грамматики + деловая лексика. Книга 1 (уровень В2+)

Бесплатный фрагмент - Тесты с ключами. Основные темы английской грамматики + деловая лексика. Книга 1 (уровень В2+)

3 147 слов. Хит!

Объем: 108 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Авторское право

Копирование методики изложения данного учебника с целью написания рукописи учебного пособия, а именно: подача иностранных / русских слов в скобках или над соответствующими им русскими / иностранными эквивалентами, разметка предложения специальными обозначениями так, как это показано в данном учебном пособии; переиздание, перепечатка, воспроизведение с помощью электронных средств или любым иным способом всей книги или любой ее части допускается только с письменного разрешения автора.

Аннотация

Книга состоит из 4 блоков, в которых даны тесты на основные грамматические темы английского: все времена, согласование времён, страдательный залог, условные предложения и пр. Тесты адаптированы по методике © Лингвистический Реаниматор и имеют ключи. Для работы над тестами уровень знания грамматики должен быть не ниже уровня В2. Я рекомендую не только выполнять сами тесты, но также выписывать и заучивать новые слова и идиомы. Книга содержит 3 147 английских слов и идиом деловой тематики.

Количество слов, которое необходимо знать для следующих целей использования иностранного языка

Для «выживания» в среде без переводчика — 120

Для ежедневного общения на общие темы — 2000

Для чтения несложных текстов общей тематики — 4 000 — 5 000

Чтение сложных текстов — 10 000

Уровень носителя языка — 10 000 — 20 000

Как работать над тестами

Данное учебное пособие преследует две основные цели:


1. Довести до автоматического уровня понимание основных грамматических явлений английского языка.


2. Выучить все новые слова и идиомы, которые содержаться в тестах.


Поэтому работу над данным пособием лучше разделить на два этапа:


1. Выполнение тестов с обязательным заучиванием новых слов и идиом.


2. Работа с ключами — проверка правильности выполнения тестов, чтение и перевод на русский язык ключей к данным тестам.


Если у вас будут возникать сложности с переводом материала ключей к тестам на русский язык, рекомендую вернуться к тестам, и проделать их устно столько раз, сколько это будет необходимо для полного овладения всем словарным запасом данной книги.

От автора

Данное учебное пособие может быть использовано в качестве самоучителя. Если вам необходимы дополнительные консультации или занятия, вы всегда можете обратиться ко мне. Возможны консультации / занятия очно и по Skype.


Мои контактные данные:

Тел. 8 925 184 37 07

Skype: oliva-morales

E-mail: oliva-morales@mail.ru

Сайты:

https://lronline.ru

http://www.m-teach.ru

С уважением,

Татьяна Олива Моралес

Об учебных пособиях серии © «Лингвистический Реаниматор»

Учебные пособия по английскому и испанскому языку серии
© «Лингвистический Реаниматор», позволяют существенно сократить срок обучения иностранному языку и улучшить качество восприятия и закрепления учащимися новых слов и нормативной грамматики иностранного языка.

Их преимущество в методике подачи предложений для перевода в текстах и упражнениях. В каждом предложении в скобках даются иностранные слова-подсказки.
С помощью данной методики человек, никогда ранее не изучавший английский / испанский язык и не имеющий никакого словарного запаса имеет возможность уже на первом занятии приступить к упражнениям по переводу с русского на иностранный язык.


Методика позволяет легко и быстро заучивать новые английские / испанские слова и выражения, от упражнения к упражнению оттачивать и совершенствовать навык правильного письменного перевода на иностранный язык, тренировать навык устного перевода. Каждое учебное пособие данной серии может быть использовано в качестве самоучителя.

Все учебные пособия серии © «Лингвистический Реаниматор» были написаны «на сложных учениках», которым было необходимо получить большой объем качественных знаний за короткий период времени. Это и является целью учебных пособий данной серии.

Специальные обозначения

… — на этом месте должен стоять определённый или неопределённый артикль.


* — неправильный глагол.


Мы (we) — русское слово / его английский эквивалент.


то (-) — данное слово не нужно переводить на английский язык.


накрылась с головой (pull.. cover over her head) — нужно изменить форму глагола.

(!) — на этом месте должен стоять прелог.

Блок 1 (759 слов и идиом)

Тест 1

Переведите на английский язык, выпишите и выучите все новые слова и выражения.

Я прикреплю (attach) …отчет (report) к (to) …задаче (task).

У нас опять будет увеличиваться (we have.. increased) …количество (number) (!) неуспешных (unsuccessful) транзакций (transactions) по (in) некоторым (some) странам (countries) с (since) октября (October) по (till) декабрь (December).

Нам (we) нужно будет (have.. to) обсудить (discuss) это (it) в Зуме (in Zoom) с (with) Ником до конца дня (by day’s end).

Он (he) будет работать (work..) с (with) локальными (local) депозиторами (depositors) из (from) этих (these) стран (countries) сегодня весь вечер (today the entire evening) до начала совещания (until ...meeting start..).

Ник, у нас (we have got) …проблема (problem).

Количество (number) (!) неуспешных транзакций (unsuccessful transactions) по (across) нескольким странам (several countries) увеличивается (increase) на протяжении (over the course of) нескольких дней (several days).

У нас есть (we have got) три (three) локальных депозитора (local depositors) из (from) ЮАР (South Africa).

Но (but один из них (one of them) (be../ am/ is/ are) на этапе согласования (at the stage of approval).

Сэм (Sam) недавно (recently) привёл (bring..*/ brought/ brought) трёх клиентов (clients) на сумму пополнения 650 $ (for a $ 650 top-up).

Джозеф (Joseph) привёл (bring..*/ brought/ brought) 48 клиентов (clients) за эту неделю (this week).

Но (but) никто из них (none of them) сейчас не пополняется (replenish.. now).

2.За сегодня (today) 1.обращений не поступало (no complaints receive..).

В прошлом году (last year) у нас были (we have*/ had/ had) партнеры (partners) из (from) этой страны (that country).

Локальные депозиторы (local depositors) работали (work..) по другой схеме (according to …different scheme [ским]) на протяжении праздничных дней (during …holidays).

У нас были (we have*/ had/ had) интернет-банки (internet banks) и (and) новая платежная система онлайн Найра (a new online Naira payment system) для Нигерии (for Nigeria [найджерия]) до прошлого года (until last year).

Но (but) там (here) конверсии платежей (...conversion of payments) составляли только 40% (be..* only 40%/ was, were/ been) на протяжении нескольких лет (for several years), до того, как (before) мы приняли решение (we decide..) отказаться от клиентов (to abandon [абэндон] customers) из этой страны (from that country).

Самая низкая конверсия (… lowest conversion rate) была (be*/ was, were) в ЮАР (in South Africa).

В среднем (on average [авридж]) из этой страны было много новых клиентов (there be* many new clients from that country/ was, were), пока не (until) начались выборы (…elections began).

Ключ к тесту 1

I will attach the report to the task.

We will be having increased the number of unsuccessful transactions in some countries since October till December.

We will have had to discuss it in Zoom with Nick by day’s end.

He will have been working with local depositors from these countries today the entire evening until the meeting starts.

Nick, we have got a problem.

The number of unsuccessful transactions across several countries has been increasing over the course of several days.

We have three local depositors from South Africa.

But one of them is at the stage of approval.

Sam has recently brought three clients for a $ 650 top-up.

Joseph has brought 48 clients this week.

But none of them are being replenished now.

No complaints have been received today.

Last year we had partners from this country.

Local depositors were working according to a different scheme during the holidays.

We had had internet banks and a new online Naira payment system for Nigeria until last year.

But the conversion of payments there had been only 40% for several years, before we decided to abandon customers from that country.

The lowest conversion rate was in South Africa.

On average, there had been many new clients from that country until the elections began.

Тест 2

Переведите на английский язык, выпишите и выучите все новые слова и выражения.

Я прогнозирую (I predict), что (that) у нас будет (we have..) порядка (around) 600 новых клиентов (new customers) в сентябре (in September).

Порядка 400 клиентов (about 400 clients) придёт (come..) по акции «Тест драйв» (for the Test Drive campaign).

Количество (...number) (!) новых пополненных клиентов (new replenished clients) будет неуклонно расти (steadily [стэдили] grow..) с начала сентября (from ...beginning (!) September) по конец августа (to …end (!) August).

Итого (in total), к концу сентября (by …end (!) September) придёт порядка 1000 новых клиентов (there be..* about 1000 new customers/ been).

Завтра (tomorrow) на протяжении всего вечера (throughout the evening) финансовый отдел (...finance айненс] department) будет проводить совещание (hold.. ...meeting) по данному вопросу (on this issue [ишью]) после того, как (after) я вернусь к вам (I come..* back to you/ came/ come) с результатами (with ...results).

Завтра (tomorrow) на протяжении всего вечера (throughout the evening) финансовый отдел (...finance айненс] department) будет проводить совещание (hold.. ...meeting) по данному вопросу (on this issue [ишью]) до того, как (before) я вернусь к вам (I come.. back to you/ came) с результатами (with ...results).

Я добавляю топ-партнёров (I add top partners) в (to) базу данных за 2021 год (… database ейта бейз] for 2021) практически ежедневно (almost daily).

Всего за несколько праздничных дней (In just a few holidays,) географическая группа просела на 10% (...geographic group sink..* 10%/ sank/ sunk) относительно прошлого года (from last year).

Сегодня с утра (today since morning) наш новый сотрудник (our new employee [имплои]) делит страны в базе данных (divide.. ...countries in …database) на (into) Зарубежье и СНГ (Abroad and the CIS).

Сейчас (now) я добавляю легенду (I add.. … legend) для показателей (for indicators) и копию (and ...copy) с учётом ТОПа партнёров (taking into account ...TOP partners).

Сотрудники (… employees [имплоиз]) (!) нашего отдела (our department) оценили (evaluate..) зарубежье (… foreign countries) в периодах активности (in the periods of activity) по всем клиентам (for all clients), как (as) они делали ранее (they do..* before/ did/ done).

На протяжении нескольких дней (for several days) мы рассматривали (we consider..) процентное распределение денег (...percentage distribution of money) и периодов активности (and periods of activity).

Я писал (I write..) легенду к отчёту (…legend for ...report) на протяжении двух дней (for two days) до начала совещания (before ...beginning of ...meeting).

Здесь клиенты (there be.. clients), которые (who) зарегистрировались (register.. еджистэ]) за 3 месяца до (three month before) начала (...beginning) (!) аудиторской проверки (...audit [одит]).

Их пополнения (their top-ups) за (for) отчётный период времени (… reference period) были усреднены (average.. [овередж]).

Все данные (all data) были предоставлены (provide..) без учёта (without taking into account) клиентов (...customers) (!) ТОП партнёров (of TOP partners) и филиалов (and branches).

Ключ к тесту 2

I predict that we will have around 600 new cusomers in September.

About 400 clients will come for the Test Drive campaign.

The number of new replenished clients will be steadily growing from the beginning of September to the end of August.

In total by the end of September there will have been about 1000 new customers.

Tomorrow throughout the evening the finance department will be holding a meeting on this issue, after I have come back to you with the results.

Tomorrow throughout the evening the finance department will have been holding a meeting on this issue, before I come back to you with the results.

I add top partners to the database for 2021 almost daily.

In just a few holidays, the geographic group has sunk 10% from last year.

Since this morning our new employee has been dividing the countries in the database into Abroad and the CIS.

Now I am adding a legend for indicators and a copy taking into account TOP partners.

The employees of our department evaluated the foreign countries in the periods of activity for all clients, as they had done before.

For several days, we were considering the percentage distribution of money and periods of activity.

I had been writing a legend for the report for two days before the meeting started.

There are customers who had signed up 3 months before the audit started.

Their top-ups for the reference period were averaged.

All data was provided without taking into account the customers of TOP partners and branches.

Тест 3

Переведите на английский язык, выпишите и выучите все новые слова и выражения.

Он сказал (he say..*/ said/ siad [сэд]), что (that) я прикреплю (attach) …отчет (report) к (to) …задаче (task).

Ему сказали (he tell..*/ told/ told), что (that) у нас опять будет увеличиваться (we have.. increased) …количество (number) (!) неуспешных (unsuccessful) транзакций (transactions) по (in) некоторым (some) странам (countries) с (since) октября (October) по (till) декабрь (December).

Ты сказал (you say..*/ said/ siad [сэд]), что (that) нам (we) нужно будет (have.. to) обсудить (discuss) это (it) в Зуме (in Zoom) с (with) Ником до конца дня (by day’s end).

Тебе сказали (you tell..*/ told/ told), что (that) он (he) будет работать (work..) с (with) локальными (local) депозиторами (depositors) из (from) этих (these) стран (countries) сегодня весь вечер (that day the entire evening) до начала совещания (until ...meeting start..).

Я сказал (I say..*/ said/ siad [сэд]), что (that) у нас (we have got) …проблема (problem).

Мне сказали (I tell..*/ told/ told), что (that) …количество (number) (!) неуспешных транзакций (unsuccessful transactions) по (across) нескольким странам (several countries) увеличивается (increase) на протяжении (over the course of) нескольких дней (several days).

Вы сказали (you say..*/ said/ siad [сэд]), что (that) у нас есть (we have got) три (three) локальных депозитора (local depositors) из (from) ЮАР (South Africa).

Вам сказали (hyou e tell..*/ told/ told), что (that) один из них (one of them) (be../ am/ is/ are) на этапе согласования (at the stage of approval).

Она сказала (she say..*/ said/ siad [сэд]), что (that) Сэм (Sam) недавно (recently) привёл (bring..*/ brought/ brought) трёх клиентов (clients) на сумму пополнения 650 $ (for a $ 650 top-up).

Ей сказали (she tell..*/ told/ told), что (that) Джозеф (Joseph) привёл (bring..*/ brought/ brought) 48 клиентов (clients) за эту неделю (that week).

Мы сказали (we say..*/ said/ siad [сэд]), что (that) никто из них (none of them) сейчас не пополняется (replenish.. then).

Нам сказали (we tell..*/ told/ told), что (that) 2.за сегодня (that day) 1.обращений не поступало (no complaints receive..).

Они сказали (they say..*/ said/ siad [сэд]), что (that) в прошлом году (the previous year) у нас были (we have*/ had/ had) партнеры (partners) из (from) этой страны (that country).

Им сказали (they tell..*/ told/ told), что (that) локальные депозиторы (local depositors) работали (work..) по другой схеме (according to …different scheme [ским]) на протяжении праздничных дней (during …holidays).

У нас были (we have*/ had/ had) интернет-банки (internet banks) и (and) новая платежная система онлайн Найра (a new online Naira payment system) для Нигерии (for Nigeria [найджерия]) до прошлого года (until last year).

Он сказал (he say..*/ said/ siad [сэд]), что (that) там (there) конверсии платежей (...conversion of payments) составляли только 40% (be..* only 40%/ was, were/ been) на протяжении нескольких лет (for several years), до того, как (before) мы приняли решение (we decide..) отказаться от клиентов (to abandon [абэндон] customers) из этой страны (from that country).

Ему сказали (he tell..*/ told/ told), что (that) самая низкая конверсия (… lowest conversion rate) была (be*/ was, were/ been) в ЮАР (in South Africa).

Ты сказал (you say..*/ said/ siad [сэд]), что (that) в среднем (on average [авридж]) из этой страны было много новых клиентов (there be* many new clients from that country/ was, were), пока не (until) начались выборы (…elections began).

Ключ к тесту 3

He said that I would attach the report to the task.

He was told that we would be having increased the number of unsuccessful transactions in some countries since October till December.

You said that we would have had to discuss it in Zoom with Nick by day’s end.

You were told that he would have been working with local depositors from those countries that day the entire evening until the meeting started.

I said that we had a problem.

I was told that the number of unsuccessful transactions across several countries had been increasing over the course of several days.

You said that we had three local depositors from South Africa.

You were told that one of them was at the stage of approval.

She said that Sam had recently brought three clients for a $ 650 top-up.

She was told that Joseph had brought 48 clients that week.

We said that none of them were being replenished then.

We were told that no complaints had been received that day.

They said that the previous year we had had partners from that country.

They were told that local depositors had been working according to a different scheme during the holidays.

We had had internet banks and a new online Naira payment system for Nigeria until last year.

He said that the conversion of payments there had been only 40% for several years, before we decided to abandon customers from that country.

He was told that the lowest conversion rate had been in South Africa.

You said that on average, there had been many new clients from that country until the elections began.

Тест 4

Переведите на английский язык, выпишите и выучите все новые слова и выражения.

Тебе сказали (you tell..*/ told/ told), что (that) я прогнозирую (I predict), что (that) у нам дадут (we give..*/ gave/ given) порядка (around) 600 новых клиентов (new customers) в сентябре (in September).

Я сказал (I say..*/ said/ siad [сэд]), что (that) порядка 400 клиентов (about 400 clients) придёт (come..) по акции «Тест драйв» (for the Test Drive campaign).

Мне сказали (I tell..*/ told/ told), что (that) количество (...number) (!) новых пополненных клиентов (new replenished clients) будет неуклонно расти (steadily [стэдили] grow..) с начала сентября (from ...beginning (!) September) по конец августа (to …end (!) August).

Вы сказали (you say..*/ said/ siad [сэд]), что (that), итого (in total), к концу сентября (by …end (!) September) нам приведут (we bring..*/ brought/ brought) порядка 1000 новых клиентов (about 1000 new customers/ been).

Вам сказали (you tell..*/ told/ told), что (that) завтра (the next day) на протяжении всего вечера (throughout the evening) финансовый отдел (...finance айненс] department) будет проводить совещание (hold.. ...meeting) по данному вопросу (on this issue [ишью]) после того, как (after) нам дадут результаты (we give..* … results / gave/ given).

Она сказала (she say..*/ said/ siad [сэд]), что (that) завтра (the next day) на протяжении всего вечера (throughout the evening) финансовый отдел (...finance айненс] department) будет проводить совещание (hold.. ...meeting) по данному вопросу (on this issue [ишью]) до того, как (before) меня пошлют к вам (I send..* to you/ sent/ sent) с результатами (with ...results).

Ей сказали (she tell..*/ told/ told), что (that) топ-партнёров добавляют (...top partners add..) в (to) базу данных за 2021 год (… database for 2021) практически ежедневно (almost daily).

Мы сказали (we say..*/ said/ siad [сэд]), что (that) всего за несколько праздничных дней (In just a few holidays,) географическая группа была полностью изучена (...geographic group.. fully explore..).

Нам сказали (we tell..*/ told/ told), что (that) сегодня с утра (that day since morning) наш новый сотрудник (our new employee [имплои]) делит страны в базе данных (divide.. ...countries in …database) на (into) Зарубежье и СНГ (Abroad and the CIS).

Они сказали (they say..*/ said/ siad [сэд]), что (that) сейчас (then) я добавляю легенду (I add.. … legend) для показателей (for indicators) и копию (and ...copy) с учётом ТОПа партнёров (taking into account ...TOP partners).

Им сказали (they tell..*/ told/ told), что (that) сотрудники (… employees [имплоиз]) (!) нашего отдела (our department) оценили (evaluate..) зарубежье (… foreign countries) в периодах активности (in the periods of activity) по всем клиентам (for all clients), как (as) они это делалось ранее (it do..* before/ did/ done).

Он сказал (he say..*/ said/ siad [сэд]), что (that) на протяжении нескольких дней (for several days) мы рассматривали (we consider..) процентное распределение денег (...percentage distribution of money) и периодов активности (and periods of activity).

Ему сказали (he tell..*/ told/ told), что (that) мне писали (I write..) легенду к отчёту (…legend for ...report) на протяжении двух дней (for two days) до начала совещания (before ...beginning of ...meeting).

Ты сказал (you say..*/ said/ siad [сэд]), что (that) здесь клиенты (there be.. clients), которые (who) зарегистрировались (register.. еджистэ]) за 3 месяца до (three month before) начала (...beginning) (!) аудиторской проверки (...audit [одит]).

Тебе сказали (you tell..*/ told/ told), что (that) их пополнения (their top-ups) за (for) отчётный период времени (… reference period) были усреднены (average.. [овередж]).

Я сказал (I say..*/ said/ siad [сэд]), что (that) все данные (all data) были предоставлены (provide..) без учёта (without taking into account) клиентов (...customers) (!) ТОП партнёров (of TOP partners) и филиалов (and branches).

Ключ к тесту 4

You were told that I predicted that we would be given around 600 new cusomers in September.

I said that about 400 clients would come for the Test Drive campaign.

I was told that the number of new replenished clients would be steadily growing from the beginning of September to the end of August.

You said that in total by the end of September we would be brought about 1000 new customers.

You were told that the next day throughout the evening the finance department would be holding a meeting on that issue, after I we had been given the results.

She said that the next day throughout the evening the finance department would have been holding a meeting on this issue, before I was sent to you with the results.

She was told that the top partners were added to the database for 2021 almost daily.

We said that in just a few holidays, the geographic group had been fully explored.

We were told that since that morning our new employee had been dividing the countries in the database into Abroad and the CIS.

They said that then I was adding a legend for indicators and a copy taking into account TOP partners.

They were told that the employees of our department had evaluated the foreign countries in the periods of activity for all clients, as it had been done before.

He said that for several days, we had been considering the percentage distribution of money and periods of activity.

He was told that I had been written a legend for the report for two days before the meeting started.

You said that there were customers who had signed up 3 months before the audit started.

You were told that their top-ups for the reference period had been averaged.

I said that all data had been provided without taking into account the customers of TOP partners and branches.

Тест 5

Переведите на английский язык, выпишите и выучите все новые слова и выражения.

Он сказал (he say..*/ said/ siad [сэд]), что (that) было бы здорово (it be.. great), если бы (if) я прикрепил (attach) …отчет (report) к (to) …задаче (task).

Было бы хорошо, если бы (it be.. nice if) у нас стал уменьшаться (we have.. decreased) …количество (number) (!) неуспешных (unsuccessful) транзакций (transactions) по (in) некоторым (some) странам (countries) с (since) октября (October) по (till) декабрь (December).

Ты сказал (you say..*/ said/ siad [сэд]), что (that) ты был бы рад (you be glad), если бы (if) нам (we) стало нужно (have.. to) обсудить (discuss) это (it) в Зуме (in Zoom) с (with) Ником до конца дня (by day’s end).

Было бы неплохо (it be.. nice), если бы он (he) работал (work..) с (with) локальными (local) депозиторами (depositors) из (from) этих (these) стран (countries) сегодня весь вечер (today the entire evening) до начала совещания (until ...meeting start..).

Я сказал (I say..*/ said/ siad [сэд]), что (that) тогда у нас могла бы возникнуть (we can..* have/ could) …проблема (problem).

Количество (number) (!) неуспешных транзакций (unsuccessful transactions) по (across) нескольким странам (several countries) могло бы увеличиться (can..* increase/ could) на протяжении (over the course of) нескольких дней (several days).

Вы сказали (you say..*/ said/ siad [сэд]), что (that) в тот день (that day) у нас было бы (we have) три (three) локальных депозитора (local depositors) из (from) ЮАР (South Africa), если бы (if) мы сделали (we do..) всё (everything) правильно (right).

Вам бы понравилось (you like..), если бы (if) один из них (one of them) был (be../ were) на этапе согласования (at the stage of approval)?

Ей сказали (she tell..*/ told/ told), что (that) если бы (if) Сэм (Sam) недавно (recently) привёл (bring..*/ brought/ brought) трёх клиентов (clients) на сумму пополнения 650 $ (for a $ 650 top-up), начальник отдела (… head of ...department) был бы тогда в восторге (be.. delighted then).

Если бы (if) Джозеф (Joseph) привёл (bring..*/ brought/ brought) 48 клиентов (clients) за эту неделю (this week), мы были бы спокойны (be.. calm) за наши премии (for our bonuses).

Нам сказали (we tell..*/ told/ told), что (that) никто из них (none of them) тогда бы не пополнился (replenish.. then).

Им сказали (they tell..*/ told/ told), что (that) было бы замечательно (it be.. great), если бы (if) 2.за сегодня (that day) 1.обращений не поступало (no complaints receive..).

Если бы сейчас (if now) они были здесь (they be..here), они бы подтвердили (they

confirm..), что (that) в прошлом году (last year) у нас были (we have*/ had/ had) партнеры (partners) из (from) этой страны (this country).

Если бы тогда (if then) им сказали (they tell..*/ told/ told), что (that) локальные депозиторы (local depositors) работали (work..) по другой схеме (according to …different scheme [ским]) на протяжении праздничных дней (during …holidays), они бы очень удивились (be.. very surprised).

Если бы в то время (if then) мы работали (we work) по такой схеме (according to such a scheme), у нас были бы (we have*/ had/ had) интернет-банки (internet banks) и (and) новая платежная система онлайн Найра (a new online Naira payment system) для Нигерии (for Nigeria [найджерия]) до прошлого года (until last year).

Он сказал (he say..*/ said/ siad [сэд]), что (that) там (there) конверсии платежей (...conversion of payments) составляли бы только 40% (be..* only 40%/ was, were/ been) на протяжении нескольких лет (for several years), до того, как (before) мы приняли бы решение (we decide..) отказаться от клиентов (to abandon [абэндон] customers) из этой страны (from that country).

Если бы он интересовался этим (if he show.. interest in it), вчера (yesterday) ему бы сказали (he tell..*/ told/ told), что (that) самая низкая конверсия (… lowest conversion rate) была (be*/ was, were/ been) в ЮАР (in South Africa).

Я бы не сказал (you say..*/ said/ siad [сэд]), что (that) в среднем (on average [авридж]) из этой страны было много новых клиентов (there be* many new clients from that country/ was, were), пока не (until) начались выборы (…elections began).

Ключ к тесту 5

He said that it would be great if I attached the report to the task.

It would be nice if we were having decreased the number of unsuccessful transactions in some countries since October till December.

You said that you would be glad if we had to discuss it in Zoom with Nick by day’s end.

It would be nice if he were working with local depositors from those countries today the entire evening until the meeting started.

I said that then we could have had a problem.

The number of unsuccessful transactions across several countries could increase over the course of several days.

You said that that day we would have had three local depositors from South Africa, if we had done everything right.

Would you like if one of them were at the stage of approval?

She was told that if Sam had recently brought three clients for a $ 650 top-up, the head of the department would have been delighted then.

If Joseph brought 48 clients this week, we would be calm for our bonuses.

We were told that none of them would have replenished then.

They were told that it would be great if no complaints were received that day.

If now they were here they would confirm that last year we had partners from this country.

If then they had been told that local depositors were working according to a different scheme during the holidays, they would have been very surprised.

If then we had worked according to such a scheme, we would have had internet banks and a new online Naira payment system for Nigeria until last year.

He said that the conversion of payments there would have been only 40% for several years, before we would decide to abandon customers from that country.

If he showed interest in it, yesterday he would have been told that the lowest conversion rate was in South Africa.

I would not say that on average, there had been many new clients from that country until the elections began.

Тест 6

Переведите на английский язык, выпишите и выучите все новые слова и выражения.

Я был бы крайне удивлён (be extremely surprised), если бы (if) тебе сказали (you tell..*/ told/ told), что (that) я прогнозирую (I predict), что (that) у нам дадут (we give..*/ gave/ given) порядка (around) 600 новых клиентов (new customers) в сентябре (in September).

Я бы сказал (I say..), что (that) порядка 400 клиентов (about 400 clients) могло бы прийти (can..* come../ could) по акции «Тест драйв» (for the Test Drive campaign).

Я бы не поверил (not believe..), если бы (if) мне сказали (I tell..*/ told/ told), что (that) количество (...number) (!) новых пополненных клиентов (new replenished clients) будет неуклонно расти (steadily [стэдили] grow..) с начала сентября (from ...beginning (!) September) по конец августа (to …end (!) August).

Вы сказали (you say..*/ said/ siad [сэд]), что (that), итого (in total), к концу сентября (by …end (!) September) нам бы привели (we bring..*/ brought/ brought) порядка 1000 новых клиентов (about 1000 new customers/ been).

Нам сказали (we tell..*/ told/ told), что (that) если (if) завтра (the next day) на протяжении всего вечера (throughout the evening) финансовый отдел (...finance айненс] department) будет проводить совещание (hold.. ...meeting) по данному вопросу (on this issue [ишью]) после того, как (after) нам дадут результаты (we give..* … results / gave/ given), мы также могли бы принять участие в голосовании (we can..* also vote/ could).

Она сказала (she say..*/ said/ siad [сэд]), что (that) если бы (if) завтра (the next day) на протяжении всего вечера (throughout the evening) финансовый отдел (...finance айненс] department) проводил совещание (hold.. ...meeting) по данному вопросу (on this issue [ишью]) до того, как (before) меня пошлют к вам (I send..* to you/ sent/ sent) с результатами (with ...results), я могла бы (can..*/ could) узнать итоги голосования (find.. out ...results of …vote).

Она заподозрит подлог (she suspect.. forgery оджери]), если (if) ей скажут (she tell..*/ told/ told), что (that) топ-партнёров добавляют (...top partners add..) в (to) базу данных за 2021 год (… database for 2021) практически ежедневно (almost daily).

Ему сказали (he tell..*/ told/ told), что (that) она заподозрит подлог (she suspect.. forgery оджери]), если (if) ей скажут (she tell..*/ told/ told), что (that) топ-партнёров добавляют (...top partners add..) в (to) базу данных за 2021 год (… database for 2021) практически ежедневно (almost daily).

Мы сказали (we say..*/ said/ siad [сэд]), что (that) всего за несколько праздничных дней (In just a few holidays,) географическая группа могла бы быть полностью изучена (...geographic group can..* fully explore../ could).

Нам сказали (we tell..*/ told/ told), что, если (that if) сегодня с утра (that day since morning) наш новый сотрудник (our new employee [имплои]) будет разделить страны в базе данных (divide.. ...countries in …database ейта бейз]) на (into) Зарубежье и СНГ (Abroad and the CIS, кто-нибудь из сотрудников (someone from ...staff [стаф]) мог бы взять на себя (can..* handle/ could) организацию встречи делегации (...organization of ...meeting for ...delegation) из Китая (from China айна]).

Если (if) сейчас (now) я добавлю легенду (I add.. … legend) для показателей (for indicators) и копию (and ...copy) с учётом ТОПа партнёров (taking into account ...TOP partners), новые показатели (… new indicators) насторожат (alert [алерт]) всех сотрудников (all employees [имплоиз]).

Если (if) (they tell..*/ told/ told) сотрудники (… employees [имплоиз]) (!) нашего отдела (our department) оценят (evaluate..) зарубежье (… foreign countries) в периодах активности (in the periods of activity) по всем клиентам (for all clients), как (as) это делалось ранее (it do..* before/ did/ done), они будут не в восторге (they not be.. thrilled [срилд]).

Он сказал (he say..*/ said/ siad [сэд]), что (that), будет очень хорошо (it be.. great), если (if) на протяжении нескольких дней (for several days) мы будем рассматривать (we consider..) процентное распределение денег (...percentage distribution of money) и периодов активности (and periods of activity).

Мне бы не понравилось (I not like..if), если бы (if) ему сказали (he tell..*/ told/ told), что (that) мне писали (I write..) легенду к отчёту (…legend for ...report) на протяжении двух дней (for two days) до начала совещания (before ...beginning of ...meeting).

Чтобы ты сказал (what.. you say..), если бы (if) узнал (you find..* out/ found/ found), что (that) здесь есть клиенты (there be.. clients), которые (who) зарегистрировались (register.. еджистэ]) за 3 месяца до (three month before) начала (...beginning) (!) аудиторской проверки (...audit [одит]).

Тебе бы никогда не сказали (you never tell..*/ told/ told), что (that) их пополнения (their top-ups) за (for) отчётный период времени (… reference period) были усреднены (average.. [овередж]).

Если бы (if) я не владел (I not have) иной информацией (another information), я бы сказал (I say..*/ said/ siad [сэд]), что (that) все данные (all data) были предоставлены (provide..) без учёта (without taking into account) клиентов (...customers) (!) ТОП партнёров (of TOP partners) и филиалов (and branches).

Ключ к тесту 6

I would be extremely surprised if you were told that I predict that we will be given around 600 new cusomers in September.

I would say that about 400 clients could come for the Test Drive campaign.

I would not believe if I were told that the number of new replenished clients will be steadily growing from the beginning of September to the end of August.

You said that in total by the end of September we would be brought about 1000 new customers.

We were told that if the next day throughout the evening the finance department was holding a meeting on that issue, after I we had been given the results, we could also vote.

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.