18+
Танцы с Судьбой

Бесплатный фрагмент - Танцы с Судьбой

Часть 12. Командирский джекпот

Объем: 382 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Цикл «Хроники «Дьявола»

1 книга — Танцы с Судьбой. Часть1. Начало новых времен.

2 книга — Танцы с Судьбой. Часть 2. Горячие головы.

3 книга — Танцы с Судьбой. Часть 3. Не отрекаются любя.

4 книга — Танцы с Судьбой. Часть 4. Последний бой — он трудный самый.

5 книга — Танцы с Судьбой. Часть 5. Падший ангел.

6 книга — Танцы с Судьбой. Часть 6. Апокалипсис и возрождение.

7 книга — Танцы с Судьбой. Часть 7. На пределе.

8 книга — Танцы с Судьбой. Часть 8. Ничто не вечно под луной.

9 книга — Танцы с Судьбой. Часть 9. Время Президента Риддла.

10 книга — Танцы с Судьбой. Часть 10. Река времени.

11 книга — Танцы с Судьбой. Часть 11. Повелитель звезд.

12 книга — Танцы с Судьбой. Часть 12. Командирский джек-пот.

13 книга — Танцы с Судьбой. Часть 13. Кульбит Дина.

14 книга — Танцы с Судьбой. Часть 14. Проклятие Ойкумены.

15 книга — «Дьявол». Возвращение легенды. (Дилогия).

16 книга — В плену Вселенной. (Дилогия).

17 книга — Конунг. Орел или решка.

18 книга — Рандеву с Сатаной.

19 книга — Альянс. (Трилогия).

20 книга — Принцесса Территории Хаоса. (Дилогия).

21 книга — Месть сжигает души, тела и звезды.

22 книга — Конунг и Берегиня. Дороги Судьбы.

23 книга — На задворках Вселенной.

24 книга — Приговор обжалованию не подлежит.

25 книга — Вирусы алчности и амбиций.

26 книга — Сын Сатаны

27 книга — Кровавое дело Теодора Мерфи.

28 книга — Роковая ошибка капитана.

29 книга — Экипаж. Предыстория. Сердца пятерых.

30 книга — Экипаж. Судьбы.


Все имена и действующие лица вымышленные. Любое совпадение с реальными людьми является совершенно случайным.

Как будто мы с тобой,

и не было разлук.

Как будто той весной

мы не расстались вдруг.

Как будто ты ждала.

Как будто ты искал

своей любви причал.


И. Круг и А. Брянцев

ГЛАВА 1

Февраль в тот год выдался ветреным и морозным. Софья, приняв ванную и надев темно-синий длинный пушистый халат, сидела на кухне, глядя в окно. Там, в вечерней синеве, завывала метель. Обжигающий холодом северный ветер швырял в окна заряды мелкого колючего снега.

А в доме было тепло и тихо. Ричард в своей комнате играл на компьютере в компании Луиса Бекета и Джона Шепарда. Трехмесячная Арианна мирно спала в розовой кроватке. Но эта тишина в доме порой давила и угнетала, особенно когда сын уходил в колледж. Софья безумно скучала по Бэну, которого она не видела вот уже четыре месяца. С тех самых пор, как «Дьявол» и «Ангел» с отрядом спецназа вылетели на Девон — самую дальнюю планету Федерации. Неожиданно захваченную ордой космических пиратов. Тогда Анна и Софья были беременны, и их оставили дома. И вот теперь приходилось коротать ночи в пустой и оттого холодной постели. Женщина проклинала чертовых пиратов, которые нарушили пакт о ненападении и вторглись на территорию Федерации.

Софья, тяжело вздохнув, подперла щеку рукой. Она прекрасно знала, что недолго осталось зиме лютовать. Скоро кап-кап, кап-кап… Закапает с крыш, а теплое мартовское солнце будет играть переливами на сосульках. Но вернется ли весной муж? Передовой отряд не выходил на связь уже второй месяц. Что творилось на Девоне, в этом отстойнике Федерации? Это было известно лишь одному Богу. Чертовы пираты, чертова война! Софье не хотелось ни к кому идти, никого видеть. Она даже старалась побыстрее заканчивать все разговоры по видеосвязи.

Во двор въехал черный «Линкольн», из которого вышла Анна. Софья нехотя встала и пошла открывать.

— Здравствуй, подруга! — Улыбнулась синьора Салинос, проходя в дом и снимая шубу.

— Привет! Пойдем на кухню.

Подруги сели к столу, и Софья поставила большой торт и дымящийся чайник:

— Ничего не слышно?

— Я сама приехала в надежде на то, что ты что-то знаешь, — Анна отрезала большой кусок. — Оставила Эрика и Ивон со свекровью и рванула к тебе. До дяди невозможно дозвониться. Дома только твоя мать.

— Президент, похоже, раскаивается в том, что послал на Девон передовые трансформеры, — Софья отхлебнула из чашки. — Боже, я бы сейчас все бросила и полетела туда.

Анна забрала в пучок непослушные локоны:

— Эрику уже два месяца, а Фернандо ни разу не видел его. Это нормально?

— Можно подумать, что Бэн видел Арианну, — с горестью усмехнулась Софья.

— Слушай, как вы с Бэном сохраняете свою любовь столько времени. Вы ведь даже ни разу по-крупному не поругались.

— Подруга, Риддл и Салинос слишком разные по характеру и темпераменту. То, что дано одному, совершенно чуждо для другого.

На кухню вошел Ричард:

— Здравствуй, тетя Анна!

— Здравствуй! Да ты уже целый жених, — улыбнулась Анна. — Ивон просила передать тебе привет.

Парень проигнорировал последние слова:

— Мама. Я с ребятами пойду к Лауре.

— Иди, дорогой! — Софья поднялась из-за стола и поцеловала сына. — Только не задерживайся.

— Хорошо.

Ричард ушел, а Анна произнесла:

— Похоже, он интересуется дочкой Кэт.

— Да, — пожала плечами Софья. — Ричи этого и не скрывает.

— А моя Ивон «положила глаз» на твоего сына.

— Анна, — улыбнулась Софья, — о чем ты? Сколько им лет? Ричарду — тринадцать, а Лауре и Ивон — по двенадцать. Какая любовь? У них еще компьютерные стрелялки на уме.

— Ты забываешь, что твой сын — внук Президента, — возразила Анна, постучав по столу крепкими, выкрашенными в алый цвет ногтями. — А Лаура с Ивон уже достаточно взрослые, чтобы понять выгоду этого родства.

— Анна, ну ладно Лаура, — Софья с ногами забралась на стул. — Но в твоей Ивон больше президентской крови, чем в Ричарде. Твоя дочь — настоящая внучатая племянница Президента. А Ричард? Он внук Секары только благодаря браку того с моей матерью.

— Но Президент считает тебя родной дочерью, — Анна пристально смотрела на собеседницу.

— Но биологически мы чужие. По сути дела, Ричард Риддл — сын падшей женщины и вора. — Софья зло сверкнула глазами.

— Можно подумать, я — не шлюха! И Фернандо — не бывший зек!

— Да. Ты права.

Бывшая и настоящая синьоры Салинос переглянулись и радушно рассмеялись. Да, судьбе было угодно, чтобы их жизни пересеклись и были чем-то похожи. Но, по крайней мере, обе они нашли свои вторые половинки. Фернандо Салинос и Бэн Риддл были для них хорошими мужьями. Так может быть, подруги должны были благодарить Бога за такие судьбы? Но почему-то в глубине души обе чувствовали, что все это немного неправильно.

Анна закурила расслабляющую сигарету:

— У меня было много мужчин, но я никогда никого не любила. Моей единственной любовью стал Фернандо Салинос.

— А я любила его, — подхватила ее мысль Софья, пытаясь загасить проснувшуюся в душе ревность. — Любила в прошлой жизни, любила в этой и думала, что другой любви нет. Думала, пока не поняла, что любовь может быть другой. А поняла я это, когда встретила Бэна.

— Что теперь об этом говорить? Весь экипаж «Дьявола» уже давно породнился через браки своих детей, — Анна отошла к окну, за которым лишь усилилась метель.

— Как дела у Джанкарло? — Поинтересовалась Софья.

— Его авто мастерская процветает. Жена души в нем не чает, дети — тоже. Кто бы мог подумать, что прежний бандит и гуляка превратится в добропорядочного гражданина и отличного семьянина? Тебе не надо починить транспорт?

— Да я после отлета «Дьявола» почти не выхожу из дома, — ответила подруга.

— Надо спросить у Кристины про наших мужиков, — предложила Анна, налив еще чаю.

— После рождения ребенка она утратила свой дар, — вздохнула Софья. — Ей тяжело дался этот малыш, а теперь еще и СиДжей на войне.

— Она сейчас в городе? — Поинтересовалась Анна.

— Нет. Уехала отдыхать на Ганимед. Ей и дочке надо сменить обстановку, — Софья потянулась, налитые молоком груди ныли.

— Знаешь, я недавно видела мэра, — неожиданно сказала Анна.

— Ну и что? — Не поняла Софья.

— А то, что его жена собиралась лететь на «Дьяволе», узнав, что ты остаешься в Риддл-тауне.

— Что?! — Нахмурилась собеседница.

— Похоже, не только Луара Бертаваце «положила глаз» на мужчину семьи Риддл.

— Да о чем ты?! — Тяжелое ощущение в душе только усилилось.

— Боюсь, что Кэт захочет перейти тебе дорогу, — проговорила Анна, набив рот.

— Но это же пустое! Я абсолютно уверена в Бэне, — махнула рукой Софья.

— Бэн то тебе не изменит. Это не Фернандо, за каждой юбкой не волочится. Но на что способна Кэт?

Софья пропустила ее слова мимо ушей.

А Кэт Бертаваце лежала в ванне, в ароматной пене и мечтала о… Бэне Риддле. За то время, как Марио стал мэром столицы, она не привыкла к его ненормированному графику. И постепенно любовь к мужу куда-то ушла, а ее место заняла безумная и нелепая страсть к стрелку «Дьявола». Но как достучаться до его сердца, если он любит только Софью? Оклеветать ее? Вряд ли Бэн поверит. Поговорить с ним о своих чувствах? Он лишь станет избегать ее. Любить молча? Но это мучительно. Убрать Софью физически? Вряд ли Риддл женится на Кэт, даже если станет вдовцом. Что делать?

А тут еще, как нарочно, между Лаурой и Ричардом зарождалось отнюдь не детское чувство., и парень стал частенько заходить в дом Бертаваце. А он был копия — отец. От Софьи в нем не виделась ни одна черта. Ричард Риддл — внук Президента и прямой наследник поста главы Федерации, если Секара решит уйти на покой. После того, как экипаж «Дьявола» отказался от всех государственных постов, Ричи становился кандидатом номер один на пост Президента по новой системе выбора, когда Президент сам назначает своих преемников, а граждане голосуют за одного из них.

Что делать? Как быть? Не найдя ответа, Кэт вышла из ванны, приняла снотворное и легла в постель. Ей снился бесконечный космос, незнакомые планеты и мега-звезды. И среди этой завораживающей и одновременно пугающей красоты она и Бэн летели на «Дьяволе» навстречу любви и уединению.

ГЛАВА 2

Девон — планета, параметрами сходная с Землей, располагается в самом дальнем участке Федерации — Эллизианских полях. Это была еще неизученная и неосвоенная территория в космическом пространстве, где вокруг красного солнца вращались пять поразительно схожих размерами планет.

Девон утонул под тысячами тонн песка. Одна сплошная пустыня, в которой попадались редкие оазисы с водой и растительностью. Но чем она так привлекла внимание пиратов — странных существ, никогда не снимавших масок и шлемов? Почему Совет Федерации не разрешил накрыть врагов из космоса, а вести только наземные бои с применением ручного оружия? Какие тайны хранит эта самая далекая планета? Эти вопросы мучили каждого бойца из отряда спецназа, высадившегося на Девоне. За что они проливали свою кровь и гибли, навечно оставаясь в этих песках? Зачем Совет уничтожил ту программу восстановления, благодаря которой Тэд Мерфи, Бэн Риддл и Анна Салинос все еще служат Федерации? Территориальные проблемы? Ими не пахло на несколько веков вперед. Мощь Федерации была настолько велика, что лучше находиться под ее защитой, нежели — под огнем. Спокойная размеренная жизнь государства уже давно не нарушалась войнами. И вот появились пираты. Не зря они перешагнули договор о ненападении. Что-то было на этой планете? Но что?

На Девоне можно было дышать без скафандров, но стоило только подняться ветру, как от мельчайших песчинок могли защитить лишь очки и респираторы. Четвертый месяц боев. Израненные и уставшие бойцы грозились послать все куда подальше. И Леонидас Коррильо — новый командир спецназа — на силу удерживал своих подчиненных, грозя трибуналом.

Фернандо, перезарядив пистолеты, усмехнулся:

— В мои времена такого не было!

— Твои времена прошли, — ответил Бекет, закуривая сигарету. — Слава Богу, официально ни мы, ни команда Кёрка ему не подчиняемся.

— А что толку? — Бэн перевернул кепку назад козырьком. — Мы воюем наравне с ними, а лично мне хотелось бы вернуться домой.

— Когда этот чертов Мантини наладит связь?! — Выругался Хикс.

И как будто в ответ из люка показалась светловолосая голова Алекса:

— Дейви, засунь свой язык в задницу! Система связи исправна, сигнал не пропускает атмосфера.

— Где Тэд? — Спросил Фернандо.

— Залечивает свое простреленное плечо, — огрызнулся Мантини и скрылся внутри «Дьявола».

— О, СиДжей пожаловал! — Констатировал Ник, увидев приближающуюся двухметровую фигуру Кёрка.

Капитан «Ангела» подошел к друзьям и устало сел на песок, прислонившись к опоре трансформера:

— Что не спите? Я своих отправил отдыхать, пока затишье.

— У нас там идет очередная промывка мозгов, — усмехнулся Салинос.

Кёрк нахмурился. Темные круги под его голубыми глазами делали осунувшееся лицо грозным.

— Если Леонидас знает правду, то лучше бы он сказал людям, за что воюем, — проговорил СиДжей, сплюнув на красноватый песок.

— Знаешь, что меня смущает, — начал Бекет. — Неужели Президент не сказал бы своему племяннику и своему зятю, что таит в себе Девон, а доверил бы эту тайну Коррильо?

— Я уже думал об этом, — проговорил Салинос. — Кончилось это головной болью.

— Да что здесь может быть? Среди этих песков? — Риддл набрал целую пригоршню сыпучей массы. — Две-три фиолетовые двухвостые ящерицы, да пара деревьев возле озерка, похожего на лужу.

— И еще мерзкие пустынные пауки, — добавил Хикс. — Как я их ненавижу!

— Что же скрывают эти пески? — СиДжей, не отрываясь, смотрел в одну далекую точку, и взгляд его стал темным-темным.

— Может прогуляемся по этим пескам? — Неожиданно предложил Бекет. — Все равно по ночам они не воюют, уроды.

Друзья посмотрели на темно-алый закат Девона. Солнце садилось за барханы, освещая песок прощальными лучами.

— Ты, пожалуй, прав, — Фернандо засунул пистолеты за пояс, перекинул бластер через плечо и надел кепку на свои черные кудри. — Пойдем по местам боев. Почему можно использовать только ручное оружие? Кто со мной?

Они ушли в ночь: Фернандо, Кёрк, Ник и Бэн. Дейв проводил товарищей и, прислонившись к опоре, закрыл глаза и предался воспоминаниям о Риддл-тауне. Из оцепенения его вывел неожиданный вопрос:

— Скучаешь?

Дейв открыл глаза и увидел перед собой Тэда Мерфи:

— Как твое плечо?

— Ничего, заживет, — Тэд сел рядом с другом и закурил, стараясь не шевелить правой рукой.

— Что там? — Хикс махнул головой в сторону трансформера.

— Все улеглись спать. Франческа с Ниной кино смотрят.

— Тебя надолго выдрали из строя?

— Твоя жена сказала, что на неделю, — равнодушным тоном отозвался Мерфи. — Где ребята?

— Ушли на разведку, — Дейв потянулся и крякнул от удовольствия. — Им хочется разобраться с этой ерундой. Господи, когда же мы вернемся домой?

Тэд подставил лицо лучам заходящего солнца и закрыл глаза:

— Хочу в теплую постель под бок к своей женушке.

Что-то зашуршало в песке позади опоры «Дьявола». Мужчины насторожились, Хикс вынул пистолет. Из песка вылезла длинная коричневая пустынная змейка с белым треугольником на голове. Мерфи скорчил недовольную рожу и отшвырнул противное создание ногой. Дейв снова заткнул пистолет за пояс.

Из трансформера вышел Леонидас Коррильо и сел к друзьям:

— Что сидим?

Тэд окинул взглядом статную фигуру молодого командира спецназа:

— А ты что не спишь?

— Надоела вся эта херня! — Леонидас расстегнул куртку. — Хочу домой! Мне хотелось бы жениться, а не сгнить в этих песках.

— Ты ничего не знаешь о нашей кампании? — Спросил Хикс, пристально глядя на командира десантников.

— А что я должен знать? — Насторожился Леонидас, почувствовав какой-то скрытый подвох.

— За что мы здесь воюем? Почему нельзя просто накрыть пиратов из космоса?

— А я по чем знаю? — Коррильо встал, зевнул и пошел на корабль. — Все, ложусь спать

Он ушел, а Тэд и Дейв многозначительно переглянулись.

Четверо друзей, подождав за песчаной дюной наступления темноты, двинулись в сторону пиратского лагеря. Вокруг шести мощных кораблей горели костры и дежурила охрана. Вот она — встреча первобытного и настоящего. Из-за дальней дюны показались четыре головы в спецназовских кепках, надетых козырьками назад.

— Уроды, к ним не подберешься! — Выругался Ник.

— Они знают, что охраняют не только корабли, — проговорил Салинос. — Почему нельзя включать наружное освещение кораблей?

— Его спектр сильно отличается от природного, — развил мысль Бекет. — Они не воюют по ночам из-за необходимости включать подсветку.

— А если рискнуть? — Бэн набрал полную горсть песка и включил карманный фонарик, дающий свет аналогичный прожекторам кораблей.

Друзья посмотрели на него, как на сумасшедшего. Но через десять минут песок на перчатке Риддла превратился в темный, прозрачный как слеза камень. Бэн выключил фонарик и подставил камень слабому свету звезд:

— Вы догадывайтесь, что это?

Ник и Фернандо лишь пожали плечами, а Кёрк усмехнулся:

— Это же — хронолит!

— Что?! — Салинос присвистнул от удивления. — Да один этот кусок хронолита стоит дороже «Дьявола»!

— Мы ходим по несметным богатствам, поливая их кровью?!

— Да, Ник! — СиДжей начал расшвыривать песок ногами, стараясь унять злость.

— Но почему нам никто не сказал?! — Удивился Ник.

— Это мы спросим у моего любимого дядюшки, когда вернемся, черт бы его побрал! — Заругался Салинос.

— Так, возвращаемся к нашим! — Решил Бэн. — Поднимаем корабли и накрываем пиратов сверху! Раз, и все! Мы можем лететь домой!

— Не получится! — Отрицательно мотнул головой СиДжей. — Если «Дьявол» или «Ангел» выстрелят из своих пушек, Девон перестанет существовать. Хронолит выдерживает лишь мощь ручного оружия, иначе — взрывается.

— Что же нам делать? — Спросил Ник.

— Вернемся к нашим. У меня есть план, — задумчиво проговорил Фернандо.

Отряд спецназа выстроился возле трансформеров. Салинос шел вдоль строя бойцов, держа кусок хронолита в руке:

— Ребята, мы ходим по несметному богатству! Но оно вряд ли стоит наших жизней! Нам необходимо уничтожить пиратов и вернуться домой! Есть рискованный план, но если мы его осуществим, то возможно, уже сегодня будем в Риддл-тауне. С рассветом пираты пойдут в наступление. Ваша задача — отвести их как можно дальше на запад. А в это время я, Ник, Дейв, Бэн, Кёрк и Алекс проникнем в их лагерь и подорвем корабли. Без поддержки техники пираты долго не протянут. Если все сработает, вечером мы все будем дома. Ну что, принимается?

План был принят единогласно. Оставалось ждать рассвета. И он наступил в красноватой песчаной дымке, предвещая бурю. И из этой дымки показались стройные ряды космических пиратов, затянутых в черные пластины, шлемы и маски. Шестеро друзей, нагрузившись взрывателями, отошли за ближайшую дюну, а отряд спецназа сошелся в смертельной схватке с пиратской ордой, постепенно отступая к западу и увлекая врага за собой. А штурмовая группа двинулась в сторону лагеря неприятеля. Им было в диковинку вести такую затяжную наземную войну.

С первого взгляда лагерь был пуст. И друзья, напрягая все свое внимание, ползком двинулись к вражеским кораблям. За последней дюной они остановились.

— Таймер на две минуты и разбегаемся, — сказал Салинос. — Встречаемся вон в том оазисе. Крайнее время полчаса.

— Ты думаешь, реально за две минуты убраться на достаточное расстояние по такому песку? — Спросил Мантини.

— Алекс, если хочешь отлить, то сделай это сейчас!

Радист недовольно фыркнул и зло посмотрел на командира:

— Да пошел ты!

Бэн добрался до последнего корабля и уже прикрепил взрывчатку, как услышал сзади выстрелы и голос Фернандо в наушнике:

— Взрывайте! Черт бы их побрал! Таймер на тридцатисекундную готовность!

Риддл нажал кнопку и рванул в сторону оазиса. Взрывной волной его отбросило метров на пять и оглушило. Но мужчина быстро пришел в себя, потому что, когда повернулся назад, в воздухе еще летали обломки кораблей. Неподалеку от себя Риддл увидел троих мертвых пиратов. Связь отказала, в голове шумело. Бэн попытался подняться, но острая боль пронзила правую ногу и достигла мозга. Чуть пониже коленного сустава торчал осколок металла. Риддл тихо заматерился, посмотрел в сторону оазиса и полез в карман за обезболивающим. До места встречи идти было минут двадцать, но они показались Бэну непреодолимой вечностью.

Ника оглушило ударом куска опоры по голове. Бекет отключился и пришел в себя лишь от того, что кто-то тряс его за плечо. Пилот «Дьявола» открыл глаза и увидел над собой ободранное лицо Хикса. Перед глазами все плыло. Ник сел и потряс головой.

— Ты в порядке?! — Тревожно спросил Хикс.

— Не совсем, но помирать не собираюсь! — Пытался храбриться Ник.

— Дойдешь?!

— Дойду, — Бекет поднялся на ноги, но его качало от слабости во всем теле.

— Вон они! — Сзади послышались окрики на диалекте пиратов.

Хикс вскинул бластер и открыл огонь на поражение. Ник выхватил пистолет, но не смог точно прицелиться.

Кёрк лежал полузасыпанный песком. Он был в сознании, но от контузии взрывной волной чувствовал свинцовую тяжесть во всем теле. Память запечатлела лишь неожиданно появившихся пиратов и команду:

— Взрывайте! Черт бы их побрал! Таймер на тридцатисекундную готовность!

СиДжей собрался с силами и сел, вытряхнув песок из волос. Вокруг валялись обломки кораблей и останки пиратов. Метрах в двадцати левее себя Кёрк увидел спецназовский камуфляж. Командир «Ангела», шатаясь от слабости, подошел к лежащему ничком и перевернул его. Это оказался Фернандо Салинос. СиДжей похлопал друга по разукрашенным кровяными узорами щекам. Фернандо открыл глаза и со стоном поднялся на ноги.

— Ты в рабочем состоянии? — Спросил Кёрк.

— Не совсем. Чем-то чувствительно приложило по спине, — сморщился Фернандо.

— Дойдешь до места встречи?!

— Постараюсь, чей не ноги перебило — Салинос подобрал свой бластер. — Вот, черт!

Правая рука отказывалась служить, отзываясь острой болью в плече.

— Подожди, у тебя рукав разодран, — СиДжей обратил внимание на испачканную кровью и разорванную куртку друга.

— Что там? Я не вижу сзади.

Кёрк окончательно оторвал рукав у камуфляжа друга. Правая рука от лопатки до локтя была буквально разорвана чем-то металлическим

— Тебе сильно досталось.

— Замотай как-нибудь и пошли, — Салинос воткнул в бедро шприц-ручку с обезболивающим.

Алекс лежал за дюной, с которой его сбросило взрывом, прикрыв голову руками. Он не сразу осознал, что слышит отголоски далекого боя, а вокруг все утихло. Мантини сел, выбил кепку о колени и, надев ее, осмотрелся. Дюна защитила его от травм, и Мантини остался цел и невредим. Алекс подобрал оружие и быстрым шагом двинулся к месту встречи, поминутно оглядываясь, нет ли погони. Но видел лишь как догорают останки вражеских кораблей.

ГЛАВА 3

Софья читала в гостиной, когда позвонили в дверь. Женщина открыла. На пороге стоял Президент — Дик Секара.

— Здравствуй, папа! Проходи! — Софья пропустила его в дом.

— Добрый вечер, дочка! — Президент снял пальто и сел в кресло. — Ты одна?

— Арианна спит, а Ричард гуляет с друзьями, — женщина села напротив гостя, посмотрела в его зеленые глаза и, прочитав там растерянность и гложущую тоску, спросила. — Тебя что-то угнетает, папа?

— Да. Я пришел поговорить об этом, — Секара поправил красивый серый свитер.

— Я сейчас что-нибудь принесу, — Софья хотела пойти на кухню, но гость остановил ее:

— Не надо. Сначала выслушай меня.

— Да что такое?! — Женщина плотнее запахнула халат.

— Я пришел покаяться в своей ошибке, — вздохнул Президент.

— Ошибке?! — Софья уже начала волноваться.

— Да. Я отправил передовой отряд на Девон, не сказав им самого главного. Вернее, этот факт знает только Леонидас Коррильо.

— Леонидас Коррильо? — Переспросила Софья. — Кто это?!

— Командир спецназа. Тот самый мальчишка, который на десять лет старше твоего Ричарда. Сын Верховного Судьи, благодаря отцу, получивший в двадцать три года столь высокую должность.

— Так что же ты не рассказал?! — Софья уже ничего не понимала.

— Песок Девона под определенным световым спектром превращается в хронолит, — на одном дыхании проговорил Президент. — Бойцам разрешено использовать только ручное оружие, дабы сохранить тайну.

— Папа, — женщина моментально изменилась в лице, — ты бы мог сказать правду экипажу «Дьявола», или хотя бы — Фернандо.

— Совет, оценив их прошлое, решил не посвящать в эту тайну, я цитирую: «отпетых головорезов и наемников».

— Наемников?! — Софья истерично рассмеялась. — Да никто из них никогда не предаст тебя ни за какие деньги!

— Ты прекрасно знаешь о моем конфликте с нынешним Верховным Судьей. Я должен был пойти на компромисс, — Секара пристально смотрел в глаза дочери.

— И ты решил отправить на верную гибель два лучших трансформера и отряд спецназа?! — Женщины была готова расплакаться.

— С чего ты взяла, что они погибли? — Президент разозлился. — Неужели ты думаешь, что Фернандо и Кёрк дадут своим кораблям погибнуть?

— Со смертью не играют! — Повысила голос Софья. — Почему уничтожили программу восстановления?

— Дочка, я посвящу тебя в одну тайну, — Секара сел рядом с дочерью. — Я оставил два чипа с копиями той программы и отдал их Бэну и Кёрку. Думаю, эти отчаянные смогли спрятать их надежно. Так что, чтобы не случилось, экипажи «Дьявола» и «Ангела» вернуться. Но то. Что я тебе сказал, известно только вам — сумасшедшим экстремалам. Таким образом я нанес невидимый удар Верховному Судье.

У Софьи отлегло от сердца, и она обняла Президента:

— Папа, я люблю тебя!

— Доченька моя! — Дик зарылся лицом в ее пушистые волосы. — Ты дала мне свет в жизни с той самой минуты, как только появилась в городке Центра Спасения. Я разглядел в твоих чертах любимое лицо твоей матери.

— Папа, а если у вас с мамой будут ваши совместные дети?

— Вера не хочет пока рожать. А если у нас и будет еще ребенок, то ты все равно останешься моей любимой дочерью. Если твой Ричард окажется достойным, то он станет моим преемником на посту Президента. Соня, я стал считать тебя дочерью еще со времен «Грома» и хочу попросить у тебя прощенья за все поступки, из-за которых ты страдала, — Секара говорил очен искренне.

— Папа, когда я осталась вдовой и пошла в церковь, помолиться за Бэна и попросить у него прощенья, священник сказал мне: «Бог дает человеку ровно столько, сколько он в силах выдержать. И если бы люди не корили себя за ошибки, которые происходили не по их вине, то жить было бы гораздо легче!». Так что мне не за что тебя прощать, папочка, — Софья, как маленькая девочка, уткнулась в пушистый и мягкий отцовский свитер. — Пойдем пить чай?

— Пошли.

Они, обнявшись, прошли в просторную столовую, сели у окна, из которого был виден заснеженный президентский «Ролс-Ройс», и завели разговор о жизни, о планах на будущее.

ГЛАВА 4

Алекс сидел у озерка и ждал своих товарищей. Первыми подошли Фернандо и СиДжей. Кёрка шатало, а Салинос старался не шевелить правой рукой. Мантини встал им навстречу.

— Ба, похоже, ваш радист жив и здоров! — Присвистнул капитан «Ангела».

— Ему всегда везет, — Фернандо опустился на песок.

— Ты один? — Спросил Кёрк.

— Как видишь. — огрызнулся Мантини и подошел к своему командиру. — Фернандо, когда ты прекратишь подтрунивать надо мной? По-моему, я уже доказал свою верность «Дьяволу» и Федерации.

— Да хватит тебе! Уж и пошутить нельзя! — Фернандо добродушно рассмеялся.

— Не надо так шутить! — Алекс закурил сигарету.

— Кто это еле идет? — Кёрк вглядывался в показавшуюся через несколько дюн от оазиса сильно хромавшую фигуру.

— Это кто-то из наших, — проговорил Салинос. — Слишком сильно рябит от песчаной дымки.

Идущий стал спускаться с дюны, но видимо. Поврежденная нога совершенно отказалась служить, и он кубарем скатился по песку. Алекс и Кёрк рванули на помощь. Через несколько минут они привели Риддла, еле стоявшего на ногах, и усадили его рядом с Фернандо. Бэн посмотрел на командира:

— Ты с ума сошел?! Тридцатисекундная готовность! Забыл, что под ногами песок?!

— Ты не видел, сколько пиратов повылазило из одного корабля! Мы спасли свои задницы и уничтожили врагов. Теперь люди Леонидаса завершат начатое.

Риддл взглянул на торчащий из ноги штырь и обратился к Алексу:

— Выдерни его!

— Ты что?! — Мантини смотрел на друга как на сумасшедшего.

— Выдерни и забрызгай протектором. А то он мешает при ходьбе. Вернемся домой, Сонька и девчонки залатают. Дергай, не бойся!

— Ты на обезболивании? — Недоверчиво спросил Алекс, разрезая на Бэне брюки.

— Оно уже заканчивает действовать. Дергай, черт тебя подери! — Заорал Риддл.

Алекс взялся за торчавший конец штыря, закрыл глаза и дернул со всей силой. Риддл разразился отборным матом, а Мантини упал в песок, сжимая в руках окровавленный металл.

— Эй, Алекс, ты живой?! — Засмеялся Кёрк, перевязывая ногу Бэна.

Мантини отряхнулся и сел рядом с Риддлом:

— Ты как?

— Ничего, — Бэн махнул рукой. — Но, если ты одолжишь мне свою дозу обезболивающего, будет еще лучше.

Мантини вынул свой экстренный запас и протянул шприц другу. Риддл укололся и, чувствуя, как боль отступает, потянулся, разминая уставшие от напряжения мышцы.

— Ник, только не отключайся! — Услышали друзья голос Дейва. — Вон вода, Умойся, полегчает.

— Я не могу! Сейчас отъеду! — Эти слова сопровождались отборным пилотским матом.

— Я не удержу тебя!

В оазис вошел Хикс в окровавленной куртке и затащил еле переставлявшего ноги Бекета. Ник встал на четвереньки около озерка и окунулся головой в воду. Видимо, ему полегчало, он смог дойти до деревьев, где и растянулся на песке рядом с друзьями.

— Ты что?! — Алекс присел рядом с ним.

— Отвали! Башка раскалывается! — Огрызнулся Бекет, продолжая жутко ругаться.

— Его садануло куском опоры по голове, — сказал Хикс. — Похоже, заработал сотрясение мозга. Он два раза терял сознание и блевал всю дорогу.

— Может еще расскажешь, что я ел на завтрак! — Заорал на него пилот.

— Да пошел ты! — Дейв с трудом снял куртку, и все увидели на его боку три длинные кровоточащие полосы.

— Чем это тебя?

— Касательно из бластера, — Дейв забрызгал раны протектором. — Немного оклемаемся и надо выбираться к «Дьяволу».

— Боже, до него два часа хода. — простонал Ник.

— А у нас нет другого выхода. — констатировал Фернандо. — Молитесь, чтобы у ребят Леонидаса все получилось, и мы вернулись бы домой.

Через двадцать минут они, собрав остатки сил, двинулись к трансформеру.

На «Ангеле» и «Дьяволе» творилось нечто невообразимое. Нина, Франческа и врачи из команды Кёрка и отряда десанта уже валились с ног от усталости, а число раненых, казалось, не уменьшалось. Леонидас, с перевязанными ладонями, ходил вокруг трансформеров, ожидая возвращения подрывников. Наконец-то пираты были разгромлены. Бойцов ждал дом. И вот они появились, все шестеро, израненные, уставшие, но довольные собой.

Кёрк повернул к «Ангелу», остальные подошли к командиру спецназа.

— Что скажешь? — Коротко спросил Салинос., глядя прямо в глаза Леонадасу.

— Нужно как можно скорее возвращаться домой. Медицина не справляется.

— Взлетаем прямо сейчас, — решил Фернандо.

— Я не подниму «Дьявол», — проговорил Ник. — У меня все плывет перед глазами.

— Я сяду к управлению, — сказал Хикс. — Алекс, как только мы выйдем из гиперпространства, выходи на волну госпиталя, вызывай подмогу.

Через пару минут победоносные сигналы отлета пронеслись по кораблям. К вечеру они должны были быть дома.

Софья и Анна стояли на берегу озера и любовались бликами заходящего солнца на свежем пушистом снегу, покрывающему лед. Неожиданно они услышали давно родной гул двигателей. И вот «Дьявол» сел на свою платформу, расположенную в северной части долины. Трансформер уже сдал раненых медикам, а остальные спецназовцы отправились в свою штаб-квартиру. Так что в долину «Дьявол» привез только свой экипаж. Они стояли возле входного люка и поджидали оставшихся в столице боевых подруг.

Софья бросилась на шею мужа.

— Тихо, родная! — Бэн погладил ее по лицу. — Нам необходим небольшой ремонт.

— А почему вы не остались в госпитале? — Спросила Анна, поцеловав Салиноса.

— Не хочу видеть Кэт, — Риддл скривил недовольное выражение. — Она как-то не так на меня смотрит. И, по-моему, у нас есть свои врачи: Нина и моя любимая жена.

— Ну пойдем внутрь, — Софья приняла серьезный вид. — Примусь за работу.

Поздно вечером супруги стояли возле детской кроватки, и Бэн, нежно обнимая жену, смотрел на спящую дочку:

— Я все время думал о вас!

— А я — о тебе! — Софья повернулась и поцеловала мужа в губы. — Как твоя нога?

— Так, ноет немного, — махнул рукой Бэн.

— Не переживай! Скоро как новенький будешь.

— Мой любимый доктор! — Риддл крепко прижал жену к себе и начал жадно целовать.

На следующий день Ричард Риддл шел по заснеженной улице. Он только что попрощался со своими одноклассником Джоном Шеппардом возле его дома, и теперь шагал в гордом одиночестве по направлению к долине «Дьявола»

— Ричи! — Неожиданный окрик заставил повернуться.

На дорожке стояла Лаура Бертаваце и нежно улыбалась ему. Длинные светлые волосы ниспадали из-под шапки и рассыпались по коричневой шубе. Ричард подошел к девушке:

— Ты что?!

— Я ждала, пока Ивон уйдет домой. Пришлось даже попросить Луиса проводить ее. Я хотела тебя увидеть.

Ричард улыбнулся и неумело, еще по-детски, поцеловал Лауру:

— Пойдем в кафе?

— Пойдем, — согласилась девушка и взяла его за руку.

ГЛАВА 5

В понедельник мужская часть экипажа «Дьявола» вышла из спорткомплекса. Возле «Феррари» Риддла стояла… Кэт Бертаваце. Друзья удивленно переглянулись. Бэн пожал плечами, но все же подошел к непрошеной гостье:

— Здравствуй, Кэт! Какими судьбами?

— Пришла справиться о здоровье экипажа, членом которого когда-то была, — язвительно ответила женщина, глядя в глаза Риддлу и плотнее запахивая шубу.

От этого взгляда Бэну стало не по себе. Он кашлянул и глубже надвинул кепку:

— Прости, но ты никогда не была в экипаже «Дьявола».

— Но я была на «Громе»! — Кэт явно не собиралась прекращать разговор.

— «Грому» давным-давно поставлен памятник! Что тебе надо? — Риддл начинал злиться.

— Как твоя нога, Бэнни?! — Изображая заботу, спросила доктор Бертаваце.

— Спасибо, все в порядке, — с ехидством ответил Риддл.

— Мы можем поговорить наедине? — Поинтересовалась женщина.

— Нет, — оборвал ее Бэн. — Я иду с друзьями в бар.

— Смотри, не пропей мозги, Бенжамен Риддл! — Огрызнулась Кэт.

— Ты мне не жена и нечего обо мне беспокоиться! — Бэн отстранил женщину от машины и сел в свой «Феррари», зло хлопнув дверцей.

Через десять минут мужчины «Дьявола» заняли столик в одном из столичных баров и сделали заказ.

— Слушай, Бэнни, она, похоже, «положила на тебя глаз», — проговорил Салинос, хитро прищурившись и глядя на друга. — Я ее знаю. Она сама себе на уме.

— Я давно это заметил и не желаю ее видеть, — заругался Бэн. — Сучка, потаскушка!

— Приятель, не потеряй голову! — Предупредил его Бекет.

— Ники, о чем ты? Мне никого не надо, кроме Софьи! — Риддла явно обидели слова пилота.

— Ладно, я просто так сказал! — Пошел на попятную Бекет.

— Береги жену от этой ее «подруги», — проговорил молчавший до этого Хикс.

Но никто тогда не предал значения его словам. Мужчинам часто не интересны чисто женские проблемы и сплетни. А зря!

Прошло пять лет. Кэт Бертаваце, окончательно измучившая себя безответным чувством к Риддлу, решилась на отчаянный шаг. Она пригласила в свой рабочий кабинет угрюмого отпетого проходимца, готового за деньги убить родную мать. Он стоял перед главным врачом Центрального военного госпиталя Федерации, напоминая своей нечесаной шевелюрой и густой бородой лесного медведя, разбуженного посреди спячки. От его взгляда Бертаваце стало не по себе. Но она сдержалась. Женщина выложила на стол семь аккуратных брусков хронолита, доставленных с новой фабрики на Девоне. Глаза наемника загорелись жадными огоньками. Такого богатства ему еще никогда не предлагали.

— Это будет твое, когда Софья и Бэн Риддлы перестанут топтать Федерацию! — Кэт холодно посмотрела на мужчину.

— Время? — Судя по короткому вопросу, этому дегенерату было не привыкать заниматься подобными делами.

— Как сделаешь, но только не тяни! Чем быстрее получу результат я, тем быстрее поучишь хронолит ты.

— Хорошо, — усмехнулся гость и покинул кабинет.

Кэт села в кресло и, прислонившись к спинке, предалась мечтам. Она решила, пусть Бэн никому не достанется. Нет его, нет страсти, нет и душевной боли. Нет Риддла, нет проблем у нее — у Кэт Бертаваце. Она и не думала о своей дочери — Лауре и о Ричарде, а парень уже перешагнул порог совершеннолетия, не думала о маленькой Арианне, которая в свои шесть лет всерьез занималась в вокальной студии. Девочке пророчили место на профессиональной сцене.

Ричард Риддл и Джон Шепард учились в Академии международных отношений, а Лаура Бертаваце и Ивон Салинос — в Гуманитарном университете столицы. Луис Бекет уехал на Каиру в Военно-технологическую академию.

С годами любовь Ричарда и Лауры крепла, превращаясь в настоящее чувство взрослых людей. Но вместе с этим росла ненависть Ивон к своей подруге. Над семьей Риддлов навис «дамоклов меч».

Софья и Бэн решили поехать в гости. «Феррари» шел легко, слушаясь электронику. Риддл включил автопилот и нежно обнимал жену. В глазах Софьи читалось умиротворение, она ждала ребенка.

Неожиданно рядом с машиной раздался взрыв.

— О, черт! — Бэн переключил на ручное управление.

— Что это такое?! — Испуганно спросила Софья.

— Не знаю. Но компьютер может выйти из строя, — Риддл своим снайперским чутьем понял, что стрелок не шутит.

«Феррари» выехал на перевал. Дорога здесь широкая, но открытая. Лишь одно ограждение, защищающее от пропасти.

— Пристегнись! — Сказал Бэн жене, а взгляд уже выискивал точку, где засел стрелок.

— Что такое?! — Софья была перепугана, и Риддл впервые видел жену такой: бледная, остекленевшие глаза, в которых застыл ужас, ладони покрылись потом.

Вспышка на скале слева, машина вильнула в сторону. Снова вспышка, и снова Бэну удалось отвести «Феррари». Этот пятикилометровый открытый участок мог стать их могилой. Стрелок начал бить часто, и Риддл понял — их обстреливают из QPT-30. Адская пушка — ручной аналог запасных орудий «Дьявола».

— Сволочь! — Ругался Бэн, стараясь развернуть машину и увести ее назад в долину под защиту деревьев.

Но стрелок, похоже, разгадал его намерения. Бэн все же развернулся, но в этот момент заряд попал прямо в капот. Последним, что запечатлела память Риддла был дикий вопль жены.

Киллер усмехнулся, довольно потер руки и спустился из расселины в скале, которая скрывала его, позволяя видеть дорогу как на ладони. Слава Богу, он от природы был слишком ленив, чтобы спуститься и сделать контрольные выстрелы.

Ник и Дейв ехали в город. Из открытых окон «Джипа» орала музыка. У друзей было прекрасное настроение. Они уже предвкушали субботний праздник в честь Дня рождения Бэна Риддла. Бекет закурил, выпуская из салона ароматный дым. «Джип» выехал на перевал. Хикс, увидев впереди груду изуродованного металла, сказал другу:

— Притормози! Там что-то не чисто!

Ник остановил машину:

— Черт, это чья-то «тачка»!

Друзья выскочили из «Джипа» и бросились к машине, в которой уже узнали «Феррари» Риддла. Метрах в семи от разбитого автомобиля ничком лежала Софья: ее ремень не выдержал, и женщину выбросило из салона. Хикс перевернул ее лицом вверх. Софья дышала, но была без сознания.

— Она жива! — Крикнул он Нику, пытающемуся вытащить Бэна из машины.

— Здесь хуже! Сердце еще бьется, но он уже почти не дышит! Попробую откачать, а ты вызывай госпиталь! — Бекет положил окровавленного друга на дорогу и разорвал на нем рубашку.

Дейв вызвал в госпиталь начальника столичной полиции. Ник умчался в Академию к Ричарду. Так совпало, что парень в тот день решил отключить свой коммуникатор.

— Что нового? — Спросил Шепард, усаживаясь рядом с другом.

— Пока ничего, — глухо ответил Дейв. — Врачи «скорой» сказали, что у него мало шансов. А что у тебя?

— Глухо и пусто. Нашли лежанку стрелка, но больше никаких следов. Я послал людей по всем оружейным складам. По крайней мере QPT-30 стоит на вооружении только в элитных подразделениях армии, и винтовку свободно не купишь.

— Ее могли привезти откуда угодно, — фыркнул Хикс.

— Эту «пушку» не провезешь через космопорт. Если это оружие гуляет по столице, значит, его украли здесь, в Риддл-тауне, — ответил Мэт и устало потер глаза

К ожидающим вышла Джулия. Дейв и Мэт вопросительно посмотрели на нее.

— Если Бэн Риддл доживет до завтрашнего утра, то через пару недель он будет как новенький. Медкамера сделает свое дело.

— А Софья?!

— Ее пришлось перевести в гинекологию. Она была беременна, и происшествие спровоцировало выкидыш, сопровождающийся сильным кровотечением. Она еще легко отделалась, на Бэне живого места нет, — Джулия устало плюхнулась в кресло. — А я думала, что давно прошла свое боевое крещение.

— О чем ты? — Не понял Хикс.

— Мне пришлось собирать вашего приятеля буквально по запчастям, — на докторе лица не было.

— Господи, не дай второй раз повториться кошмару! — Прошептал Хикс, невольно вспомнив то, через что уже пришлось пройти Софье.

Кэт Бертаваце стояла возле медкамеры, в которой боролся за свою жизнь Бэн Риддл. Тяжелые черные кудри ниспадали на высокую грудь, розовый костюм идеально сидел на ее фигуре. Аппетитная, соблазнительная, но роковая красотка — жена мэра столицы. Она смотрела на Бэна, а сама, решив, что он все равно на волосок от смерти. Разговаривала с ним:

— Ты не стал моим, значит, не будешь ничьим! Ты выбрал Софью, так будьте счастливы в Царстве мертвых! Даже если твоя жена останется жива, она никогда больше не родит ребенка! А для женщины это — самое страшное! Ты проиграл, Бенжамен Риддл! Меня так просто не отвергают! Вообще-то, вору и проститутке самое место в аду! А следом за вами отправится и ваш Ричард, если не оставит в покое мою Лауру! Думаю, не стоит ждать, когда ты сдохнешь сам! Я помогу тебе! — Слова машинально слетали с губ.

Она нажала кнопку. Медкамера открылась.

— Старый, но надежный способ! — Засмеялась Кэт, наполнив инъектор воздухом.

Она уже готова вколоть его в систему, по которой тек плазмозаменитель, как рука Бэна накрыла ее пальцы. Бертаваце завизжала, а Риддл застонал и открыл глаза:

— Сучка! Я догадывался…, что… ты к… этому… причастна. Чем я и… Софья… не угодили тебе?

— Ты отверг меня! Меня — Кэт Бертаваце! Я ненавижу тебя! А Софья ненавижу за то, что она околдовала тебя! Но она уже получила свое! — Женщину словно прорвало.

— Пошла… прочь! Тварь! — Бэн облизал пересохшие губы.

— Что ты мне сделаешь?! — Истерично засмеялась доктор Бертаваце.

— Ты права… сейчас… ничего.

— Ну так и подыхай молча! — Кэт резко повернулась и пошла прочь, стуча каблучками.

Она побоялась что-либо делать, поскольку медкамера уже зафиксировала стабилизацию состояния пациента и передала данные в единую базу клиники. Бэн лежал, то проваливаясь в забытье, то возвращаясь из него. К трем часам ночи он, собравшись с силами встал и, обмотав простынь вокруг пояса, пошел искать жену. От слабости и боли его шатало. Тело, накаченное медикаментами, оказывалось подчиняться мозгу, затуманенному обезболивающими и противошоковыми. Но злость на слова Кэт и беспокойство за Софью подвигали к действию.

Медсестра, дежурившая у его медкамеры, спала, подложив руки под голову. Видимо, Кэт посыпала ей снотворного. Бэн наклонился к монитору, стараясь узнать, чем же закончилось покушение. Строчки расплывались. Но все же Риддл смог понять: закрытая ЧМТ, сотрясение мозга тяжелой степени. Закрытая травма грудной клетки. Перелом 4—5 ребер справа с ранением легкого. Разрыв селезенки в внутрибрюшным кровотечением. Подкапсульный разрыв печени. Травматический шок 2 степени.

Риддл, опираясь рукой о стену, добрался до лифтов, предварительно стащив из служебного гардероба чьи-то брюки и футболку. Подъемник доставил стрелка «Дьявола» на десятый этаж, где находилось гинекологическое отделение. В коридоре было тихо и темно. Медсестры на посту не было видно. Из комнаты персонала доносились едва слышимые смешки: мужской и женский голоса. Видимо, врачу и сестре сейчас было не до пациентов. Бэн остановился, прислушиваясь к своей интуиции. Сердце подсказало идти в сто седьмую палату. Из-за приоткрытой двери слышались голоса Софьи и Нины. Риддл прислушался.

— Соня, время три часа. Тебе надо отдохнуть, — спокойный и уверенный тон доктора Бекет пытался образумить Софью.

— Нет, подруга, я не усну, пока меня не пустят к Бэну. — упиралась та.

— Тебе же сказали, что не раньше утра, — Нина пыталась говорить как можно спокойнее.

— Господи, как я скажу ему, что наш сын умер, а мне вырезали все по-женски, и у нас больше никогда не будет детей?! По крайней мере, до тех пор, пока наши технологии не начнут выращивать органы на матрицах и пересаживать их. Он же бросит меня! — В голосе Софьи слышалось море отчаяния.

— Кто?! Бэн?! — Не на шутку удивилась Нина. — Он никогда не сделает этого!

— Он — мужчина, и ему нужна здоровая женщина, а не засохшее дерево!

Разговор прервался всхлипами, шмыганьем носом и непонятной возней.

— Успокойся и подумай о себе, — снова послышался голос доктора Бекет.

— А что мне думать о себе?! — Психанула Софья. — Меня «залатали», и не осталось никаких следов! Но это только внешне! В душе у меня огромная зияющая рана!

Бэн толкнул дверь, и со словами: «Я помогу тебе залечить ее», вошел в палату. Софья и Нина ошарашенно смотрели на него, а он, почувствовав очередной прилив слабости, оперся руками о спинку кресла. Софья подошла к нему и нежно обняла, хоть ее тело и вздрагивало от всхлипов:

— Господи, ты живой, милый!

— Я не умираю но заказу Кэт Бертаваце! — Риддл сумел сконцентрироваться и ответить жене.

— Что?! — В один голос спросили подруги.

— Здесь не место, — Бэн не хотел заводить разговор на подобную тему в стенах клиники. — Нина, ты на машине?

— Да.

— Тогда поехали домой, — неожиданно проговорил Риддл.

— Куда ты в таком состоянии? — Спросила доктор Бекет, надевая пиджак.

— Отлежусь дома. Софья может идти?

— Да. Ее здоровью ничего не угрожает, — покачала головой Нина.

— Тогда, поехали отсюда.

Они незамеченными вышли из здания через запасной выхд и сели в темно-изумрудный автомобиль.

А Ник не нашел Ричарда в Академии. И неудивительно! Парень, получив в день совершеннолетия серебристый автомобиль, обкатывал его на пару с Лаурой. Влюбленные забыли обо всем на свете. Им было хорошо, и никто не нарушал их уединения. И они, накатавшись за день по городу, заночевали в лесу неподалеку от долины «Дьявола». Уже были сказаны все мыслимые и немыслимые слова. Остались одни чувства. Ричард нежно обнимал девушку, ощущая трепет ее тела. Их губы потянулись друг к другу, чувства хлынули через край, и была любовь. А потом Ричард долго смотрел на обнаженное любимое тело, которое в лунном свете казалось еще красивее. Пальцы гладили светлые локоны и нежную кожу кругленького личика. Не знали они, какая пропасть ляжет между ними через несколько часов. Дочь мэра и внук Президента. Что уготовила им судьба?

ГЛАВА 6

Экипаж «Дьявола» собрался в доме Риддлов. Все молча слушали рассказ Бэна, и только по суровым выражениям лиц можно было определить степень злости.

— Проблема в том, что это не доказуемо, — подвел итог Дейв, поставив чашку тонизирующего напитка на столик.

— По крайней мере, я теперь точно знаю, с какой стороны ждать удар, — сказал Бэн и прислонился к спинке дивана, ощущая боль в травмированном теле.

— Тебе плохо? — Заботливо спросила Софья, заметив, как напряглись скулы мужа.

— Ничего, потерплю, — Риддл обнял жену, и ее тепло принесло облегчение.

— Иди, ложись, — Софья посмотрела в его серые глаза.

— Успеется, — ответил Бэн и тут же обратился к Фернандо. — Закажи для меня у Джанкарло точно такую же «Феррари». И пусть поставит на нее дефлекторные щиты.

— А пушку, как на «Дьяволе», тебе не надо? — Язвительно спросил Тэд, закуривая сигарету.

— Смейся, а мне не до смеха! — Огрызнулся Бэн. — И прекрати курить, а то меня вывернет наизнанку.

— А где, собственно говоря, ваш Ричард? — Спросил Алекс.

— Где? Естественно, с Лаурой Бертаваце, — хихикнул Тэд и тут же получил оплеуху от Салиноса:

— Думай, о ком говоришь!

Софью затрясло от злости:

— Если я еще раз услышу эту фамилию в нашем доме, то возьмусь за пистолет.

За эти часы женщина сильно изменилась в лице: живущие во взгляде спокойствие и уверенность уступили место холодной пустоте и злобе. Растрепанные и спутавшиеся каштановые волосы добавляли к этому взгляду что-то от сказочной ведьмы.

Нина и Франческа молча переглянулись, когда в гостиную вошел сияющий от счастья Ричард Риддл. Надо было видеть, как изменилось его лицо, когда он застал в родном доме в предрассветный час экипаж «Дьявола», когда в глаза бросились растрепанная заплаканная мать и израненный перевязанный отец.

— Что случилось?! — Парень не знал, как реагировать.

— Ты был с Лаурой? — Строго спросила Софья.

— Да. А в чем дело?! — Не понимал сын.

— Сядь и послушай, что устроила мать твоей возлюбленной, — проговорила Нина.

Ричард сел в свободное кресло. В серых глазах читалась растерянность. Но по мере рассказа лицо становилось суровее и суровее. Выслушав все до конца, парень поднялся со своего места:

— Мама, папа, можете быть уверены, что я больше никогда не приму Лауру.

Он поднялся к себе. Для него это было страшным ударом. Любовь к девушке и любовь к родителям разрывали душу восемнадцатилетнего пацана. Он понимал, что дети не в ответе за своих родителей. Но злость и страх за отца и мать, оттесняли это понимание очень далеко.

Ричард не мог уложить в мозгу полученную информацию. Парень вышел на балкон в надежде, что свежий воздух принесет облегчение. Он видел, как подъехал к дому президентский «Ролс-Ройс», и из него вышел Секара. О чем шел разговор в гостиной, Ричард не слышал. Но невольно он заметил крадущуюся к дому темную фигуру с пистолетом в руке. Моментально забыв о случившемся с родителями, парень начал наблюдать за непрошеным гостем. Тот приближался к одному из окон, ведущих в гостиную, и вскинул пистолет. В тоже мгновение Ричард, недолго думая, прыгнул с балкона прямо на нападавшего. Но тот успел выстрелить. Раздался звон разбитого окна и душераздирающий вопль Софьи:

— Нет, папа! Нет!

Незваный гость пытался вырваться, а Ричард вцепился в него мертвой хваткой. Из дома выскочили Фернандо и Дейв и разняли дерущихся. Когда же Салинос стащил с незадачливого стрелка маску, то под ней оказалась… Кэт Бертаваце. Ее глаза горели безумием.

— Ты совсем свихнулась?! — Орал Фернандо, тряся ее за плечи.

— Я вас всех уничтожу! Ха-ха-ха! — Истерично смеялась женщина. — А ты — следующий покойник! Ха-ха-ха!

— Ты знаешь, что схлопочешь за покушение на Президента? — Спокойно спросил Хикс.

— Какого Президента?! — Не унималась Кэт. — Я стреляла в Софью!

— Иди и посмотри, в кого ты попала! — С этими словами Салинос заломил ей руки за спину и затащил в дом.

Там, посреди гостиной, в луже крови лежал Дик Секара, а рядом с ним, сидела на корточках Софья и безутешно рыдала. Бэн, обнимавший жену за плечи, увидел преступницу и вплотную подошел к ней:

— Ладно, я отказал тебе, и ты решила убить меня. Это еще можно понять. Но при чем тут моя жена и ее отчим?

— Я вас всех сотру с лица земли! Я вас ненавижу! — Орала безумным голосом Кэт. — А ваш щенок пусть и близко не подходит к моей дочери! Иначе и ему все оторву!

— Не бойтесь! — Тяжело дыша от злости произнес Ричард. — Лаура для меня теперь враг номер один. Можете раз и навсегда забыть о наших с ней отношениях!

ГЛАВА 7

Прошла неделя. Возле психиатрической клиники остановился «Шевроле». Из него вышла красивая, грустная женщина в черном платье и вошла в здание. Ее проводили в комнату для посещений. Она стояла возле окна и смотрела на больничный сад, когда привели пациентку.

— Ну что, Софья Риддл, ты носишь траур по папаше, или Бэн приставился?! — Ехидно спросила растрепанная женщина в больничной одежде.

— Нет, Кэт Бертаваце, ты не угадала. Я ношу траур по нашему с Бэном сыну, которому не суждено было родиться. Мой муж, к твоему сведению, жив и здоров. А вот ты приговором суда обречена на пожизненное заключение в лечебнице без права встреч с родными! — Зеленые глаза Софьи горели злобой. — Официально ты больше не жена Марио Бертаваце. Он расторг ваш брак.

— Что?! — Кэт попыталась наброситься на бывшую подругу, но санитар предусмотрительно пристегнул пациентку к стулу.

— Ты больше не синьора Бертаваце! Теперь ты — пациент за номером 31775К. — Софья подошла к осужденной и поставила ногу в черной туфельке ей на колени. — А за покушение и нанесение тяжких телесных повреждений Президенту тебя оставят навечно в одиночестве с твоими погаными мыслями! В палате дурдома, на самых сильных медикаментах, которые превратят тебя в овощ! Я сама лично просила для тебя такой приговор из всех возможных за такое преступление!

— Шлюха! Думаешь, люди не знают, что ты вовсе не президентская дочь! Твой отпрыск — сын вора и проститутки — не пара моей Лаурите!

Софья равнодушно усмехнулась:

— Во-первых, у тебя теперь нет дочери! Нет никого! А во-вторых, Ричард послал Лауру ко всем собачьим чертям! Ну что же, мне пора! Запомни меня получше, Кэт Бертаваце! Я была последним человеком, который разговаривал с тобой!

Софья направилась к двери, а бывшая подруга кричала ей вслед:

— Чтобы ты и твой Бэн сдохли! Чтобы ваш Ричард стал идиотом! Будь ты проклята, Софья Риддл!

Женщина остановилась в дверях, повернулась, последний раз посмотрела на своего заклятого врага, плюнула на пол и вышла, стуча каблуками. Кэт завыла в бессильной злобе.

Лаура безутешно рыдала, уткнувшись в подушку, а Ивон сидела рядом и пыталась ее успокоить. Странно, но после всего случившегося синьорита Салинос утратила всякий интерес к Ричарду. Она стала встречаться с Леонидасом Коррильо — сыном Верховного Судьи. А как же! Совет пророчил ему место Президента теперь, когда в результате покушения Дик Секара ослеп и не мог исполнять свои обязанности. Одно не учла девочка, что список кандидатов для всенародного голосования утверждает Президент и никто кроме него (статья 10 Свода Законов Космической Федерации) за исключением случаев, если лицо, исполняющее обязанности Президента лишилось рассудка или жизни. А Секара, хоть и слепой, был в здравом уме и твердой памяти.

— Подружка, успокойся! — Ивон погладила светлые волосы Лауры. — Прошел месяц, как он выгнал тебя! Забудь ты этого подлеца! Он не стоит твоих слез! Посмотри, на кого ты похожа! Вспомни, когда последний раз была на занятиях!

— Ивон, — Лаура села на постели, обняв подушку. — Я люблю его!

— Забудь! — Махнула рукой подруга. — Он не стоит тебя! Найдешь другого, с менее обильным букетом амбиций!

— Я жду ребенка от Ричарда Риддла! — Лаура залилась слезами.

— Что?! — Карие глаза Ивон округлились от удивления. — У тебя не хватило ума предохраниться?! А он знает!

— Да, я разговаривала с ним, — сквозь слезы проговорила Лаура.

— И что?! — Ивон с трудом воспринимала информацию.

— Сказал, что не желает знать ни о каком ублюдке в семье Бертаваце! — Лаура снова залилась слезами.

— Что?! Ричи сошел с ума?! — Ивон вскочила с постели.

— Он ненавидит меня из-за поступка мамы! И эта ненависть глушит нашу любовь! А я не могу без него! Самое страшное, что мой отец разговаривал с Софьей, а она сказала, что ее внук не может родиться в семье Бертаваце! — Лаура уже не знала, куда ей деваться и что делать.

— А Бэн?!

— Я не знаю, известно ли ему о моей беременности, — Лаура вытерла слезы и села на постели.

— Он никак не оклемается после покушения, — Ивон отошла к окну, ища выход из создавшейся ситуации. — Сегодня Софья повезет дочку в город на занятия, а ты в это время попытайся поговорить с Бэном.

— Ты думаешь, он будет дома?

— Я говорю тебе, Риддл никак не оправится, — Ивон села к подруге. — Слушай, что я узнала из разговора родителей. Софья, вследствие той аварии, утратила детородную функцию. Понимаешь, она зациклилась на этом. Возможно, ее неприязнь твоей беременности связана с этой душевной болью. Софья вцепилась в Арианну, как утопающий хватается за соломинку. Она боится, что муж уйдет из дома, и вместе с этим удаляется от него. Поговори с Бэном. Может он сможет помочь тебе. В пять вечера Софья уедет, Ричард в это время на занятиях. Риддл будет дома один. Код двери ты знаешь. Я довезу тебя. Кроме Бэна тебе никто не поможет.

Лаура кивнула, посмотрела на часы и, увидев, что уже двадцать минут пятого, стала приводить себя в порядок.

ГЛАВА 8

Бэн Риддл лежал дома на кровати с закрытыми глазами и думал о произошедшем за последний месяц. После пережитого Софья стала какой-то чужой и холодной. Она все также ложилась с мужем в постель. Но уже не было прежних ласковых и нежных поцелуев, объятий, занятий любовью. Казалось, что в любимой женщине умерла частичка тепла и нежности. Да еще и травмы давали периодически о себе знать. Упрямая Софья забила себе в голову, что теперь не нужна мужу. И как выбить из ее мозга эту мысль? Плюс еще покушение на Президента, а Софья ведь считает его отцом. От напряженных мыслей опять заболела голова. Первый раз в жизни Бэн не знал ответа на вопрос. И это пугало. Даже когда Софья решила вернуться к Салиносу, Риддл был рядом в тайной надежде, что победа останется за ним. Но сейчас он не знал, как растопить лед на сердце жены, как заполнить поселившуюся в душе пустоту.

От грустных мыслей его оторвал звонок в дверь. Бэн нехотя встал и пошел вниз. На пороге стояла бледная и заплаканная Лаура. При виде хозяина дома она вся сжалась, боясь, что ее выгонят.

— Здравствуй! А Ричарда нет дома.

— Я пришла поговорить с вами! — Запинаясь и краснея, проговорила девушка.

— Со мной?! — Не понял Бэн, глядя на перепуганную девушку.

— Да, — кивнула Лаура. — Я специально ждала, когда вы останетесь один.

— Ну заходи, располагайся, — Риддл пропустил неожиданного визитера.

Они сели в гостиной. Лаура даже не могла смотреть Риддлу в глаза.

— Что ты хотела мне сказать? — Бэн решил не откладывать разговор в долгий ящик.

— Я понимаю, что моя мама нанесла вашей семье огромный вред, — Лаура нервно теребила ремешок лежащей на коленях сумочки. — И Ричарду есть за что меня ненавидеть. Но я хочу сказать вам, что люблю вашего сына и жду от него ребенка.

— Что?! — Все недомогание моментально ушло.

— Я беременна от Ричарда, но он сказал, что мой ублюдок не может принадлежать по генетике к семье Риддл.

— Он похоже спятил! — Бэн был шокирован поведением сына. — При чем ты и поступок твоей спятившей матери?! Ты не имеешь к этому никакого отношения! А моя жена?!

— Она сказала моему отцу, что будет лучше, если мой сын не родится на свет, — Лаура не сдержалась и расплакалась.

Бэн сел к ней и обнял вздрагивающее юное тело. Лаура уткнулась ему в плечо:

— Помогите мне, пожалуйста! Мне больше не на кого рассчитывать! Отец безбожно пьет! От матери я отказалась! Ричард и Софья ненавидят меня! Помогите, пожалуйста!

Риддл погладил девушку по голове:

— Когда-то я сказал Софье, что дам ей свою фамилию, сколько бы ни прошло времени. Теперь говорю тебе, что ты будешь носить фамилию Риддл. И ты, и твой ребенок. Если вы с Ричардом любите друг друга, значит будете вместе. Рожай вашего малыша и жди. Я постараюсь сделать все возможное для вас.

Лаура посмотрела на Бэна большими заплаканными глазами:

— Спасибо! Я никогда не забуду вашей поддержки!

— Интересно, а почему мне никто не сказал о моем будущем внуке? — Задал уместный вопрос Риддл.

— Это знают Ричард, мой отец и ваша жена. А сегодня я рассказала Ивон и вам, — Лаура немного успокоилась.

— Ивон — твоя лучшая подруга. А она не хочет занять твое место рядом с Ричардом?

— Как-то она призналась, что у нее было такое желание. Но теперь Ивон встречается с Леонидасом Коррильо и говорит, что любит его. Да она, судя по всему, ищет себе надежное пристанище в виде материально обеспеченного мужа.

— Ладно, это дело второстепенное. А сейчас тебе лучше вернуться домой. Раз Софья ничего мне не сказала, значит хочет оставить это в тайне. Пусть пока не догадывается о твоем визите. Помни, ты можешь рассчитывать на мою поддержку.

— Спасибо! — Лаура поцеловала Риддла в щеку.

— Тебя подвезти? — Спросил Бэн, проводив девушку до двери.

— Нет, не стоит, я вызову такси, — улыбнулась Лаура. — Спасибо еще раз!

Она ушла, а Бэн сел в кресло и вздохнул:

— История принимает неожиданный поворот.

Пока у Арианны шли занятия, Софья приехала в дом Президента. Веры не было, но женщина отлично знала дверной код. Она поднялась в спальню. Дик Секара полулежал на кровати и смотрел на включенный видеоэкран. Но Софья знала, что он не видит того, что там показывают. Не видит ничего и никого. Женщина остановилась в дверях, но Секара уже услышал ее шаги:

— Дочка?!

— Да, это я, папа! — Софья подбежала к постели и, обняв отчима, уткнулась в его грудь. — Я здесь, папа! И всегда буду рядом!

Президент положил руку ей на плечо:

— Дочка, ты должна быть рядом с мужем и детьми. А обо мне позаботится твоя мать.

— Папа, у меня больше нет мужа! — Софья расплакалась.

— Что?! Бэн тебя бросил?! — Секара не мог поверить в это.

— Нет, папа! Просто я нечего к нему не чувствую! Понимаешь, неожиданно Бэн Риддл стал для меня пустым местом! — Голос Софьи дрожал.

— Дочь, как ты можешь такое говорить!? — Президент повысил голос. Он столько для тебя сделал! Вы столько пережили вместе!

— Я все понимаю, папа! — Софья села на край кровати. — Но ничего не могу с собой поделать! Мне не нужен ни Бэн, ни кто-то другой! Мне нужны только ты, мама и мои дети!

— Не сходи с ума! Если ты бросишь Бэна, ты перечеркнешь всю свою жизнь, а начинать с нуля будет бесполезно. И помочь в этом тебе никто не сможет.

— Я знаю! — Вздохнула Софья. — Я теперь не нужна ни одному нормальному мужику!

— Прекрати нести чушь! Бэн всегда будет рядом! А теперь слушай! Завтра я официально объявлю список своих преемников, а первого числа следующего месяца состояться выборы.

— Я знаю, зачем ты мне это говоришь? — Удивилась Софья.

— А затем, что в этом списке будет один единственный кандидат — Ричард Риддл, — спокойно ответил Секара.

— Что?! — Софье показалось, что она ослышалась.

— Да. Ваш с Бэном сын имеет шанс занять мое место, — Дик улыбнулся и погладил Софью по щеке.

— Но он еще мальчик! — Женщина умоляюще посмотрела на отчима, забыв на мгновение, что он не видит этого взгляда.

— Статья двенадцатая Свода Законов Космической Федерации говорит, что на должность Президента Космической Федерации может быть избран гражданин Космической Федерации, достигший совершеннолетия, не привлекавшийся к суду и находящийся в психическом здравии. Я буду рассчитывать на то, что народ согласиться с моим решением, назначить внука на свое место. Если же нет, то Верховный Судья будет иметь полной право стать Президентом, поскольку Премьер-министр уже отказался. А я не желаю, чтобы этот продажный тип руководил государством. А теперь иди. Мне надо подумать в уединении, — Секара тяжело вздохнул

— Я не уйду, папа! — Софья снова прижалась к отчиму.

— Иди и помирись с мужем! — Строго сказал Президент. — Если ты бросишь Бэна из-за своей глупости, то ты мне больше не дочь!

— Папа! — Вспылила Софья.

— Ступай! — Строгим тоном отрезал Секара. — Мне надо обо много подумать.

Софья вздохнула и пошла на улицу к своей машине. Душа разрывалась на множество осколков. Женщина зло хлопнула дверцей своего «Шевроле». Она так не привыкла пользоваться полностью автоматическим режимом. Ей нужно было выплескивать эмоции в виде ударов ногой по колесам, хлопанья дверьми, громкой музыки из салона.

ГЛАВА 9

А на дворе стоял май 40 года Эры Свободы. Софья прекрасно помнила, как досталась эта свобода. Она помнила, на что пошла ради того, чтобы быть с Бэном. Почему же теперь ее сердце не бьется в унисон с сердцем Риддла? А виновата во всем Кэт Бертаваце! А теперь еще и беременность Лауры. Нет, Ричард никогда не женится на дочке мэра. И ее ребенок не станет Риддлом. «А может я не права?!» — мелькнуло в голове. Софья выжала из двигателя максимум и повела «Шевроле» к школе искусств.

Первым вернулся домой Ричард. Его серебристый «Лексус» на полной скорости въехал во двор и резко затормозил возле крыльца. Парень вышел из машины и, громко хлопнув дверцей, весело насвистывая, открыл входную дверь. Бэн, куривший в гостиной, посмотрел на сына и в очередной раз убедился, что тот — его точная копия. От Софьи достался лишь взрывной характер.

— Добрый вечер, папа! Как себя чувствуешь? — Беззаботно спросил Ричард.

— Это я хочу спросить, как чувствует себя твоя совесть? — Поинтересовался Бэн.

— Не понял?! — Насторожился сын. — При чем тут я?!

— Как ты мог обрюхатить девушку и послать ее куда подальше?! Я всегда учил тебя поступать по-мужски! — С укором в голосе проговорил Бэн. — Если не хватает ума предохраняться, то нечего на баб залазить!

— А, ты о сучке из семейки Бертаваце! — Усмехнулся Ричард и плюхнулся в кресло. — Я признаю, что был с ней и, возможно, сделал ребенка. Но никогда выблядок Бертаваце не будет Риддлом!

Бэн потушил сигарету и спокойным ровным тоном произнес:

— Если бы ты не был так похож на меня, я бы тоже мог сказать, что мать слепила тебя от Салиноса.

— Что?! — Ричард «завелся» с пол-оборота.

— Скажи честно, как ты смог так быстро возненавидеть Лауру, если вы с ней любили друг друга? Я же знаю, про ваши отношения.

— Я не хочу слышать это имя в нашем доме! — Сын выскочил во двор.

Несколькими секундами позже «Лексус» помчался прочь на полной скорости. Риддл понял, что в душе Ричарда соперничают любовь к Лауре и обида и горе, причиненные Кэт его семье. Парень старался послать куда подальше любимую девушку и своего ребенка, поэтому и причинял ей душевную боль. Но сам страдал от этого не меньше. Здесь Бэн оказался прав, сказав Лауре, что только время успокоит душу Ричарда и вернет его любимой.

Не успел мужчина отвлечься от мыслей о Лауре и Ричарде, как во двор въехал черный «Шевроле», из которого вышла Софья. Она оставила дочь у бабушки с дедушкой. Какое удачное время для откровенного разговора!

Но что такое?! Жена, войдя в дом, даже не посмотрела в его сторону, а пошла на кухню. Бэн, выждав пару минут, последовал за ней. Софья, прислонившись к стене, пила мачинато прямо из бутылки.

— Тебе не кажется, что нам надо поговорить?! — Риддл отобрал у жены спиртное.

Софья посмотрела на мужа затуманенными глазами; видимо, уже успела принять по дороге:

— О чем нам разговаривать?!

— О том, что у нас скоро родится внук!

— От кого? У меня много детей! — Истерично рассмеялась Софья. — Правда, больше не будет!

— Почему ты не сказала, что Лаура Бертаваце беременна от Ричарда?! — Бэн не собирался прекращать разговор.

Глаза женщины моментально загорелись злобой:

— Ты чуть не сдох по вине ее мамашки! А я осталась неполноценной! Не дай Бог, чтобы ублюдок Лауры родился на свет!

— Опомнись! — Риддл обнял жену за плечи. — Ты никогда не была такой! Что произошло?!

— Пошел вон! — Софья резко вывернулась. — Я не обязана отчитываться перед чужим человеком!

— Перед чужим человеком?! — Сердце Бэна сжалось от боли.

— Ты мне больше не муж, а я тебе — не жена! Ты свободен, Бенжамен Риддл! Делай, что хочешь! Можешь в любое время развестись со мной, как с никчемной инвалидкой!

От этих слов показалось, что весь мир перевернулся вверх ногами:

— Что ты говоришь?! Опомнись?! Я же люблю тебя?!

— Я больше никого не люблю! Проваливай из моей жизни! Ты мне не нужен! — Софья зло смотрела на мужа, ниспосылая в его адрес отборный спецназовский мат.

Бэн мысленно прокрутил ее слова. Они переполнили чашу терпения:

— Хорошо, я уйду и заберу из твоей жизни еще и Арианну! Не хочу, чтобы наша дочь выросла такой же истеричкой, как ты!

Риддл, пошатываясь от нахлынувшей слабости, пошел во двор. А Софья села на пол и заплакала, повторяя: «Нет, Бэнни, не делай этого!»

Бэн не помнил, как доехал до дома Президента. Когда же он, бледный как бумага, вышел из «Феррари», к нему бросилась Вера:

— Что с тобой, сынок?!

— Мама, Софья… — только и смог ответить Риддл и потерял сознание.

Потом, в перерывах между беспамятством и жаром, мозг запечатлевал лица тещи, дочери, друзей, но среди них не было ни Ричарда, ни Софьи. Когда же стрелок «Дьявола» вновь приобрел способность воспринимать реальность, то обнаружил, что лежит на широкой кровати в чужой комнате, а рядом в кресле спит Нина.

— Эй, мы где? — Тихо позвал Бэн боевую подругу.

Нина открыла глаза:

— Наконец-то очнулся!

— Где мы? — Риддл повторил вопрос.

— В доме твоих тестя с тещей, — тихо ответила Нина.

— Где Софья? — Мужчина облизал пересохшие губы.

— В соседней комнате. Она сначала безбожно пила, а потом у нее случился нервный срыв. Я держу ее на снотворном.

— Где Ричард? — Бэн пытался поскорее понять, что происходит в реальности.

— На службе.

— Где?! — Не понял Риддл.

— Твой сын уже неделю занимает пост Президента Космической Федерации. После выборов ему с помощью мнемотехнологий вживили полный курс политологии и экономики. В прошлый понедельник прошла инаугурация. И знаешь, когда я смотрела, как он приносил присягу на Своде Законов, то поняла, что это уже не сопливый мальчишка, а взрослый самостоятельный мужчина, — с каким-то восторгом в голосе сказала доктор Бекет.

— То, что физически он уже взрослый мужчина, Ричард успешно доказал. Но про его ум я не могу такого сказать. Не дозрел еще! — Фыркнул Риддл.

— Ты о Лауре?

Бэн кивнул головой и сел на постели

— Как я здесь оказался?

— Ты поскандалил с Софьей и приехал сюда, — начала рассказ Нина. — Видимо, очередной стресс был для тебя слишком сильным, ты отключился и падая, хорошенько приложился головой о машину. Теща вызвала меня, когда поняла, что сама не приведет тебя в чувства. Честно говоря, я извелась с тобой за эти три недели. Зачем ты тогда сбежал из госпиталя? У тебя же чуть печенка не отказала. Слава Богу, ты — сильный мужик.

— Мужик?! — Риддл криво усмехнулся. — Какой же я мужик, если Софья послала меня по всем известному адресу!

— Бэнни, ее тоже можно понять! — Нина откинула назад непослушную прядь волос. — Она чувствует себя пустой и никчемной!

— Но я же сказал ей, что, между нами, ничего не изменится! Не сложно же понять слова, сказанные на родном языке и любимым человеком! — Бэн начал злиться.

— Дай ей время, — жена Бекета умоляюще посмотрела на друга. — Она не разведется с тобой.

— Время, время! А кто даст время Лауре и ее ребенку — моему внуку?! — Бэн кое-как поднялся на ноги и обмотал вокруг тела простынь.

— Ты куда?! — Удивилась Нина.

— К жене. Хоть она и истеричка. Но я люблю ее и буду любить, несмотря ни на что.

— Она спит, — попыталась остановить его Нина.

— Я рядом полежу, — отмахнулся мужчина. — Какая разница, где мне валяться, здесь, или под боком у жены.

Бэн вышел в коридор. Непривычно тихо было в доме. Мужчина приоткрыл дверь соседней комнаты. Софья спала, раскинувшись на песочных простынях. Сейчас на ее лице не было ни единого следа тревоги и душевной боли. Бэн видел в ней прежнюю Софью, ту которую он полюбил когда-то, и которую вряд ли разлюбит. Он подошел к постели и лег рядом с женой, поцеловав ее в щеку. Та улыбнулась, пробормотав сквозь сон: «Бэнни, любимый!», и крепко прижалась к мужу. Риддл обнял Софью и не заметил, как уснул рядом с ней.

ГЛАВА 10

А за эти три недели произошло очень многое. Секара, как и обещал, назначил Ричарда своим преемником. И не просчитался. Народ избрал Риддла-младшего Президентом. Экипажу «Дьявола» пришлось скрывать, что отец новоиспеченного главы государства лежит с разбитой головой, а мать беспробудно пьет. Пришлось сообщить, что Бэн и Софья после всего произошедшего решили уединиться на одном из курортов.

После выборов перепуганный Ричард пришел к деду, ища совета и поддержки Секара сказал ему:

— Я и народ вложили в твои руки огромное государство. Теперь тебе придется перестраивать все по-своему. Но запомни одно, внук. Если на твоей стороне будут народ и армия, успех тебе обеспечен. Но ты всегда можешь рассчитывать на мою помощь.

— Дед, почему я должен перестраивать все по-новому? — Ричард был готов провалиться сквозь землю, лишь бы не иметь в жизни то, что сейчас получил в руки.

Тут Секара рассказал о расколе в верхних эшелонах власти и о своем конфликте с Верховным Судьей. Ричард понял, придется не только отправлять Правительство в отставку, но и назначать в кресла Министров своих людей. Но он заранее сделал ставку на то, что рядом с ним всегда будут Джон Шепард и Луис Бекет. И парень не ошибся в своих друзьях. Не забыл он и деда. Дик Секара был назначен Верховным Советником по делам Президента.

А в рядах министров и парламентариев начались роптания. Если граждане Федерации в основном были за молодого башковитого парня, получившего высший пост в рассвете юности, то министры, много лет проведшие на своих местах и сопротивляющиеся всему новому, мечтали избавиться от этого щенка, стремящегося к переменам. Но расчет матерых политиков на то, что неопытный юнец испугается и добровольно подаст в отставку не оправдался. Ричард словно сел на своего коня, словно верховная власть была дана ему с рожденья. Он попер вперед, как боевая машина, сметая все неугодное на своем пути.

А тут еще новое известие свалилось на голову Ричарда Риддла. Марио Бертаваце — мэр Риддл-тауна, на время своего нездоровья, вызванного бурным заливанием горя, взял себе в пресс-секретари свою дочь Лауру. Две противоборствующие стороны поднялись по карьерной лестнице. Теперь Президент и помощник мэра смотрели друг на друга то влюбленно, то ненавидяще.

А Ивон Салинос, рассчитывающая на то, что пост Президента перейдет к Леонидасу Коррильо, крупно просчиталась, влюбившись в сына Верховного Судьи. Хотя, честно говоря, они прекрасно смотрелись рядом друг с другом. Высокая смуглая брюнетка Ивон — обладательница точеной фигуры, какая привлекала внимание мужчин во все времена. И статный спортивный голубоглазый красавчик Леонидас — обладатель погон командира отряда спецназа. Эта пара могла бы занять первое место на любом конкурсе красоты. Но как же распорядится фортуна?

Верховный Судья, недовольный положением дел, вызвал сына в свой кабинет. Леонидас стоял перед отцом, статный, подтянутый, одетый в черную парадную форму. Судья встал из кресла и медленно прошелся взад-вперед по кабинету. Сын, не скрывая отвращения, посмотрел на него. Несмотря на то, что он много раз покрывал проделки отца, Леонидас очень часто не соглашался с ним. А случай с хронолитом на Девоне заставил возненавидеть отца, стремящегося к тщеславию. Леонидас полюбил свой отряд с первых дней службы и так и не простил папаше того, что его люди гибли, не зная за что.

— Ты что молчишь? — спросил Судья.

— По-моему, это ты вызвал меня, — усмехнулся Леонидас.

— Ты совсем забыл родной дом! Не ночуешь в своей комнате, не проводишь с отцом выходные! Что с тобой происходит!? Ты переживаешь, что не стал Президентом?! — Родитель начал высказывать какие-то претензии.

— Я и не думал! — Ухмыльнулся сын. — Мне нравится быть майором спецназа. Я не хочу наживать себе врагов, занимаясь политикой.

— А если я скажу, что пост Президента может стать твоим! — Судья испытующе посмотрел в голубые глаза сына.

— Знаешь, я и Ричард никогда не были друзьями. Но Ивон Салинос — его сводная родственница — моя любимая девушка. При чем мы собираемся пожениться. Запомни, если с Ричардом что-то случиться, то я публично сдам тебя! — Глаза Леонидаса сверкнули злобой, ведь командир отряда спецназа прекрасно понимал, что сейчас пойдет закулисная борьба за высший пост в государстве, а неопытному в таких делах Ричарду грозит смертельная опасность.

— Ты думай, что говоришь! — Заорал Судья.

— Это ты думай, прежде чем что-то сделать! — Сын повернулся и вышел прочь из кабинета.

— И как я мог вырастить такую бездарность, попавшую под каблук Ивон Салинос?! — Крикнул ему вслед отец.

Но Верховный Судья решил действовать иначе. Зачем поднимать какие-то роптания и устраивать заговор в среде политиков, когда можно провернуть все по-другому. И вот он решился на визит в психиатрическую клинику. Кэт была сильно удивлена тем, что к ней пришел сам Верховный Судья.

— Мне это снится?! — Язвительно спросила она, когда санитар вышел из комнаты посещений. — Согласно приговору, ко мне никто никогда не придет.

— Но я же — Судья! — Улыбнулся гость. — Моя власть, наряду с властью Премьер-министра, вторая по значимости после Президентской! Хочешь, я отменю приговор, и ты, Кэт Бертаваце, станешь свободной женщиной?

— Но это будет не просто так?! — Женщина прекрасно все понимала.

— Конечно, милочка! Сейчас наши с тобой интересы пересеклись. Ты понимаешь, о чем я?

— Нет, — Кэт перекинула ногу на ногу.

— Ты загремела сюда после неудачного покушения на Бэна Риддла. А я хочу убрать с дороги Ричарда, — Судья сел напротив женщины.

— Хочешь посадить в Президентское кресло своего Леонидаса?!

— Какая ты догадливая! А до меня дошел слух, что Ричард Риддл обрюхатил твою Лауру.

— Я знаю и хочу стереть его с лица Федерации! Что ты хочешь предложить мне?

— Да ты вовсе не сумасшедшая! — Прищурился Судья. — Ты получишь свободу и мою фамилию.

— Делаешь мне предложение? Похвально! — Засмеялась Кэт. — Тяжело найти наемника? Ступай в район Мамбаса и спроси там Кастеллани. Скажи, что от меня и щедро расплатись. Он все сделает, только не жадничай.

Судья состроил недовольную гримасу:

— Мамбаса — сборище тунеядцев и дегенератов!

— Не нравится, не ходи! В другом месте тебе вряд ли помогут. Сейчас не те времена. Народ чтит и уважает своих героев. А я все сказала! — Кэт снова прикинулась умалишенной: начала визжать, хохотать и орать нецензурные песни.

Санитару пришлось вызвать подмогу, чтобы увести «разбуянившуюся» пациентку в палату.

Леонидас после разговора с отцом, проследил за ним и бросился разыскивать Ивон. Она оказалась у Лауры. Командир спецназа ворвался в кабинет пресс-секретаря мэра.

— Что стряслось?! — Испуганно спросила Ивон.

— Мой отец что-то задумал против Ричарда Риддла! — На одном дыхании выпалил Леонидас.

— Что?! — Лаура побледнела.

— Он ходил в клинику к твоей матери. Здесь что-то не чисто.

— Господи! — Лаура выронила флеш-карту из рук. — Надо предупредить Ричи!

— Не надо разводить панику! Парню и так много расхлебывать. Я незаметно приставлю к нему спецохрану. Но запомните, этот разговор должен остаться между нами, — Леонидас подмигнул Ивон и вышел из мэрии.

Лаура села в кресло и, положив голову на стол, разревелась:

— Господи! Не дай моему сыну родиться без отца! Убереги Ричарда!

Ивон села на подлокотник кресла и обняла подругу:

— Леонидас не допустит плохого! На него можно положиться!

ГЛАВА 11

Софья проснулась и попыталась встать, но сильные руки мужа остановили ее движение. «Опять ты пробудилась раньше меня», — пробурчал сквозь сон Бэн. Женщина повернулась к нему:

— Бэнни, ты как тут оказался?!

Риддл открыл глаза:

— Я что, не могу лечь спать с собственной женой?!

— Нет, конечно, можешь, — смутилась Софья. — Но я наговорила тебе кучу гадостей!

— Что-то не припомню! — Улыбнулся Бэн. — Наверное, тебе привиделось в пьяном угаре, или я забыл во время болезни.

— Ты прощаешь меня?! — Не верила женщина.

— Я не знаю, за что должен прощать тебя, — пожал плечами Бэн. — Нам надо помочь Ричарду и помирить его с Лаурой.

Риддл потянулся к губам жены. Сейчас, когда благодаря медикаментам, чувства вновь были приведены в порядок, перед ним была прежняя Софья — его любимая жена.

Ричард приехал домой поздно вечером и очень удивился, когда застал в гостиной родителей, сидящих в обнимку на диване. Ведь в последнее время он привык к пустоте и тишине в доме.

— Как дела, сынок? — Спросил Бэн.

— Понемногу осваиваюсь, — устало ответил Ричард и, сняв галстук, плюхнулся в кресло. — Спасибо деду и друзьям.

Софья подошла к сыну и обняла за плечи:

— Господи, мне предсказывали, что нашему с Бэном сыну уготовлено великое будущее. Но я не могла предположить тогда, в темной пещере под огнем врагов, что рожу будущего Президента.

— Скажи за это «спасибо» Кэт Бертаваце, — зло огрызнулся Ричард. — Если бы ни она, я сейчас сидел бы с друзьями в баре, а не в кабинете. Я слишком молод для такой должности!

— Твоей матери досталась более высокая миссия, а она была в твоем возрасте! — Вмешался в разговор Бэн. — Ты — Риддл, и не должен отступать! Ты справишься!

— Отступать поздно! Я принял инаугурацию и вошел в полный интриг мир политики, — сейчас Ричард выглядел гораздо старше своих лет.

— Ты можешь избежать интриг, если поставишь в свое близкое окружение верных людей. Не повторяй моих ошибок!

— Я знаю, папа! Законы переписывать я не собираюсь. Уделю внимание благосостоянию граждан Федерации. А что бы обеспечить их достойной работой на долгие годы хочу начать кампанию по изучению и заселению зоны Эллизианских полей, а прииски хронолита на Девоне оставить под государственным контролем.

— Ты на верном пути, — одобрил Бэн. — Но это все в отношении государства. А о себе ты подумал?

— Ты о чем?! — Насторожился сын.

— Холостой Президент — лакомый кусочек. Тебе надо жениться.

— На ком?! Ивон сошлась с Леонидасом, а больше меня никто не интересует.

— При чем тут Ивон?! Кажется, Лаура ждет от тебя ребенка.

Ричард хотел что-то сказать, но ему помешал звонок в дверь.

— О, вот и Леонидас пожаловал. Что он хочет мне сказать? — Ричард посмотрел на экран видеофона и пошел к гостю.

Они стояли на крыльце. Командир спецназа, не желая тревожить Бэна и Софью, отказался войти в дом. Двое солдат расположились на дорожке в темноте опустившейся ночи.

— Леонидас, твое появление меня насторожило. Что случилось?! — Недоуменно спросил Ричард.

— У меня плохие новости. Я понимаю, мы с тобой никогда не были друзьями, но считаю своим долгом предупредить тебя. Кэт Бертаваце и мой отец что-то задумали, — Леонидас был настроен очень серьезно.

— Что?! — Нахмурился Ричард. — Кэт же на пожизненном в психушке!

— Верховный Судья, мой отец, вчера ходил к ней, а пред этим сказал мне, что пост Президента должен быть моим, — Леонидас закурил.

— Ты же его сын. Почему пошел против?!

— Я люблю Ивон и хочу на ней жениться. А она — твоя сводная родственница и подруга Лауры.

— Спасибо за заботу, но я не боюсь! Пост стал моим по закону, и я покину его только в гробу! — Хорохорился Ричард.

— Вот, я и не хочу, чтобы такого молодого Президента хоронили в роскошном гробу. Лучше уж пусть он управляет государством тем более, что ума и силы ему на это хватит. Ричи, я предлагаю тебе круглосуточную охрану из своих людей.

— Могу ли я тебе доверять? — Голос Риддла-младшего приобрел стальной оттенок.

В это время Леонидас услышал шорох и, выхватив пистолет, повернулся на звук, закрыв собой Ричарда. Как вовремя он это сделал! Из кустов раздался хлопок, темноту озарила яркая вспышка, и командир спецназа почувствовал, как обожгло грудь с правой стороны и захрустели кости. Ричард едва успел подхватить падавшего майора. Солдаты бросились в сторону выстрела, из дома выскочили Бэн и Софья. Ричард плохо понимал происходящее, он лишь положил голову Леонидаса себе на колени. Коррильо не потерял сознание, а лишь превозмогая боль, спросил:

— Теперь можешь доверять мне?!

— Да, приятель.

— Приятель! — Усмехнулся Леонидас, и из угла рта стекла струйка крови. — Могу я попросить тебя?

— Проси, о чем хочешь!

— Пообещай, что женишься на Лауре и дашь сыну свою фамилию! — Леонидас боялся потерять сознание прежде, чем услышит ответ.

— Друг, обещаю, что я и Лаура поженимся в один день с тобой и Ивон.

— Теперь моя совесть чиста! — Произнес Леонидас, и темнота окружила его.

— Нет, нет! — Ричард впервые в жизни заплакал по чужому для него человеку.

ГЛАВА 12

Прошли сутки. Новоиспеченный Президент успокоился, узнав, что Леонидас будет жить, и вышел на улицу. Провожая взглядом склоняющееся к далекому горизонту солнце, Ричард сидел, боясь пошевелиться, боясь, что даже легкое движение может разрушить очарование момента. Небо окрасилось в оранжевые и золотистые тона, в долину долетал теплый, мягкий ветерок. Поверхность озера подернулась рябью, маленькие волны разбивались о берег у самых ног Ричарда. На другой стороне озера купался в угасающем солнечном свете дом Бекета. Оранжевые и золотистые блики делали его похожим на замок с какой-нибудь древней картины. Вокруг жужжали насекомые, и ночные птицы, отыскивая их, перелетали с ветки на ветку, мерцая светящимися крыльями. От красоты и торжественности момента его оторвал звук шагов. Рука потянулась к рукоятке пистолета. Ричард обернулся навстречу гостю и замер от неожиданности… к нему приближалась Лаура Бертаваце. Президент поднялся с песка. Девушка подошла и остановилась рядом с ним:

— О чем задумался?

— Да так. Провожаю так внезапно ушедшую юность.

— Но ты же всегда знал, на какую должность претендуешь?! — Удивилась Лаура.

— Но я не думал, что когда-то займу её, — глаза Ричарда заблестели влагой. — Сейчас я должен был или сидеть в аудитории на занятиях, или… ехать… ехать с тобой в развлекательный комплекс.

— Что?! — Лаура не верила своим ушам.

Ричард не смог больше скрывать свои истинные чувства. Он положил руки на плечи девушки:

— Лаурита,… если сможешь простить меня, то прости, пожалуйста! Если нет, то я это честно заслужил! Но знай, я всегда любил и буду любить тебя, не смотря ни на что!

Девушка ничего не сказала, лишь прижалась к Риддлу-младшему и положила голову на его плечо. Ричард погладил ее светлые волосы:

— Какой же я был дурак!

— Забудем все, — прошептала Лаура. — теперь мы будем вместе: ты, я и наш сын.

— Милая, — Ричард посмотрел в ее большие глаза, ты согласна стать моей женой и Первой Леди?

— Да, Ричи! Я согласна!

Молодые потянулись друг к другу.

Кэт проснулась и не могла понять, где находится. Она села на постели и сообразила, что ее куда-то везут на космическом катере. Женщина подняла защитный экран на иллюминаторе. Так и есть. За бортом черная пустота, усеянная звездами. Страх завладел сердцем Кэт Бертаваце. Но вот входная дверь тихо отъехала в сторону, и вошел Верховный Судья.

— Где мы?! — Глухо спросила Кэт, немного успокоившись.

— На межпланетном катере идем через Эллизианские поля искать пристанища у пиратов, — мужчина прислонился к переборке, скрестив руки на груди.

— При чем здесь пираты?! — Кэт села на постели.

— Нам нельзя оставаться на территории Федерации. Твой помощник был взят с поличным, когда пытался убить Ричарда, а подстрелил моего сына. Я лично убил несколько человек, когда вывозил тебя спящую из психушки.

— И что мы будем делать у пиратов? — Не понимала Кэт.

— Попросим убежища в обмен на секретную информацию, которой у меня в избытке. Я склоню пиратов к войне с Федерацией. Эллизианские поля не должны достаться Риддлу.

— Ты забыл, что стало с Брэйтой?! — Усмехнулась Кэт.

— Я — не Лестер! Да и Ричард — не Бэн! Меня интересует месть, а не власть!

А в столице тем временем жизнь шла своим чередом. Через два месяца сыграли две пышные свадьбы. Сочетались браком Ричард Риддл и Лаура Бертаваце, Леонидас Коррильо и Ивон Салинос. А на глазах гостей и родителей стояли слезы радости и воспоминаний одновременно.

Нина вспомнила, как стала женой Ника как раз тогда, когда уже перестала надеяться на это. Она думала, что фамилия Бекет достанется Софье. Но чудеса в жизни иногда случаются.

Франческа представила, как сидела у открытого окна, а Дейв впервые с нескрываемым интересом смотрел на неё.

Анна, глядя на дочь, одетую в пышное голубое платье, вспоминала, как на рудниках Фернандо повел её к Шону Риддлу, а вышли они оттуда мужем и женой.

Софья мысленно сравнивала свадьбу с Салиносом и бракосочетание с Риддлом. Тогда она — мэр Картаэга выходила замуж за Президента Бенжамена Риддла, а сейчас ее сын — Президент Космической Федерации женится на пресс-секретаре мэра Риддл-тауна — Лауре Бертаваце.

История совершала очередной виток. И порой становилось страшно от того, что за каждым поворотом — неизвестность. Но сейчас никто не задумывался об этом. Все веселились, реками текло вино, столы ломились от излишества блюд.

Ричард отозвал Леонидаса в дальний угол сада:

— Чем думаешь заниматься?

— Не знаю. Но в спецназ мне нельзя. Ты же знаешь, мне хребет зацепило и пришлось вставлять искусственный проводник, — Леонидас развязал галстук.

— Я хочу предложить тебе занять пост начальника моей личной охраны, — Ричард сделал вид, что рассматривает листья на ближайшем кустарнике.

— Что?! — Леонидас вопросительно взглянул собеседника.

— А что, ты — толковый и пронырливый парень. У тебя развито скрытое чувство опасности. Соглашайся! Я не хочу больше никому доверять свою шкуру, — Ричард решил не утаивать сей факт.

— Я дам тебе ответ завтра. Но в любом случае спасибо! — Леонидас пожал руку новоиспеченному другу.

ГЛАВА 13

Стояла поздняя осень сорок первого года Эры Свободы. Деревья уже давно сбросили свои разноцветные одежды, и они лежали пестрым ковром под ногами. Снег еще не выпал, и потому все казалось холодным и неуютным. Ветер шумел в голых ветвях, да изредка моросил противный мелкий дождь.

Бэн и Софья ехали поздно вечером из Президентского дома. Ричард и Лаура переселились к Секаре. Риддлу-младшему были нужны советы деда — опытного политика, а Вера помогала Лауре с маленьким сынишкой. Арианну оформили в колледж для одаренных детей. Жаль, что это учебное заведение было закрытого типа, и учащихся отпускали под родительское крыло только на выходные, и на время каникул. Теперь прекрасный двухэтажный дом на берегу озера казался пустым и холодным. Хотя несколько последних месяцев «Дьявол» пробыл в зоне Эллизианских полей, налаживая там защиту от назойливых пиратов, стремящихся захватить Девон, все равно, дома команда начинала скучать. Им уже давно не доводилось участвовать в крупных кампаниях или громких делах, после которых так тянет к спокойной мирной жизни.

Софья отвернулась, глядя в окно и стараясь сдержать навернувшиеся на глаза слезы. Но Бэна ей не провести. Он остановил машину, вышел из нее и открыл дверцу жене. Софья молча отвернулась от него, не собираясь выходить из салона. Бэн опустился на корточки:

— Что с тобой, милая?

— Ничего, — женщина размазала по щекам слезы. — Просто на душе пусто и холодно, ровно, как и в теле.

Риддл, почувствовав противный ветер, застегнул куртку и встал у машины, закурив сигарету:

— Ты долго будешь меня мучить своими глупостями?!

— Я тебя не мучаю! — Начала злиться Софья. — По-моему, тебе больше года назад было сказано, что ты можешь найти себе другую, полноценную женщину!

— А, по-моему, я сказал, что мне не нужен никто, кроме тебя! — Упрямо повторил Бэн.

Женщина вышла из машины, застегнув плащ, и посмотрела в серые глаза мужа. Сейчас Бэн злился: взгляд стал темным, а скулы напряглись. Она подошла к нему и обняла. Риддл выбросил сигарету, потушив ее носком ботинка, и погладил пышные каштановые волосы жены. Она положила голову на его плечо и вздохнула, сдерживая очередную порцию слез. Бэн обнял ее и крепко прижал к себе:

— Я люблю тебя! И всегда буду любить! Глупенькая ты моя!

— Бэнни, милый! Я рада бы не плакать, но не могу! Арианна скоро вырастет, и мы с тобой останемся одни!

— Нет, мы никогда не будем одни!

Софья хотела возразить, но в это время холодную тишину осени разорвал детский плач. Он исходил из леса. Бэн заторопился на этот звук. Софья, совершенно ошарашенная, осталась ждать возле машины. Ноги скользили по мокрой листве, а рука машинально вытащила пистолет. Но вот Риддл вышел на небольшую полянку, где на пеньке стоял пластиковый ящик, а в нем лежал… завернутый в какие-то тряпки младенец. Вокруг никого не было видно, а ребенок явно замерз и хотел есть. Бэн снял куртку, завернул в нее малыша и поспешил назад к машине. Софья с изумлением смотрела на мужа, вышедшего из леса с ребенком на руках:

— Откуда он здесь?!

— Не знаю, — Риддл отдал найденыша супруге. — Но не бросать же его здесь!

— Это точно — мальчик?

— Я не смотрел. Гляжу, малыш замерз, и завернул его в куртку.

— Да ты сам весь заиндевел. Надо ехать в полицию. Никто просто так не оставляет детей в лесу! — Спохватилась Софья.

Бэн усадил жену с найденышем на руках в машину, а сам, уже стуча зубами от холода, плюхнулся за руль и включил подогрев. Софья развернула тряпки. В них лежала пухленькая девочка месяцев трех от роду. Согревшись, она уставилась большими глазами на своих спасителей.

— Это знак свыше! — Улыбнулась Софья. — Смотри, у нее даже глазенки серые, как у тебя.

— Но мы не можем взять ее просто так домой! — Возразил Бэн, хотя и не сомневался, что теперь этот ребенок войдет в их семью.

— Конечно. Сначала отвезем ее в полицию. Может там что-то узнаем. А если она никому не нужна, то мы можем ее удочерить! — Софья мгновенно зацепилась за эту мысль.

— С тех пор, как Мэт стал Министром внутренних дел, а твой сын Рико — начальником полиции, ты можешь на многое рассчитывать! — Засмеялся Бэн.

— Поехали обратно в город, — торопила супруга.

Бэн запустил двигатель, и «Феррари», резко развернувшись, помчался назад в Риддл-таун. Вскоре он остановился у здания управления городской полиции.

Рико очень удивился, выслушав рассказ матери. Он прошелся по кабинету:

— Надо передать девочку в детскую клинику и заказать тест ДНК. Через Федеральную базу данных можно будет установить, кто ее родители. Может даже они — жители столицы.

— Но в чем смысл лететь на другую планету, чтобы оставить там ребенка?! — Возмутилась Софья.

— Мама, за то недолгое время, что я являюсь начальником полиции Риддл-тауна, мои глаза и уши видели и слышали такие вещи, которые не приснятся в кошмарном бреду, — отрезал Рико. — Короче, оставляй девочку. Я отправлю ее в клинику, а завтра будут готовы результаты ДНК-теста.

— Хорошо, сын. Но я прошу тебя, если эта малышка окажется никому не нужной, подготовь бумаги на ее удочерение, — Софья отдала заснувшую девочку на руки Рико и вышла на улицу, где ее ждал Бэн.

Не успели они войти в дом, как во двор въехал президентский «Лексус», и из него вышла закадычная компания: Ричард, Луис, Джон и Леонидас. Президент подошел к родителям, стоявшим на крыльце:

— Мама, папа, можно попросить вас.

— О чем хочешь, сынок, — Софья обняла Ричарда.

— Я хотел бы покутить эту ночь с друзьями. Но из-за наших должностей мы не можем отрываться по полной в городских заведениях.

— Я все поняла! — Улыбнулась женщина и посмотрела на Бэна. — Ты как, дорогой?

— Пошли к Фернандо. Кажется, там сегодня намечался вечер ностальгии. Пусть молодежь хотя бы на время вернется в свою неожиданно оборвавшуюся юность, — Риддл поздоровался с сыном и его друзьями.

Молодежь выгрузила из багажника спиртное и закуску. Сегодня они решили расслабиться на полную катушку и хотя бы на несколько часов забыть о своих должностях. В душе они все еще оставались прежними мальчишками.

И хотя в начале не все хотели, чтобы государство перешло в руки «необузданных молодых щенков», но со временем оказалось, что щенки превратились в матерых псов, ведущих Федерацию по устойчивому пути развития и процветания. Ричард без особого труда смог улучшить производительность труда, создать новые рабочие места, провести реформы социальной сферы и укрепит обороноспособность государства. Его планы и мысли были направлены на расширение территории и увеличение численности населения. Ричард Риддл занял место, предназначенное ему судьбой с самого рождения.

ГЛАВА 14

Софья и Бэн застали у Фернандо Ника с женой. И вот тут-то видавшим виды межпланетникам не пришлось соблюдать какие-либо приличия. Быстро появилась выпивка и начались воспоминания. К ночи экипаж «Дьявола» набрался до «чертиков». Софья, щелкнув пультом, включила музыкальный канал и потянула Бэна за руку:

— Я хочу танцевать!

Риддл тупо посмотрел на жену:

— Что это тебя потянуло на пляски?! — Степень его опьянения не располгала к таким активным действиям.

— Просто давно этого не делала! — Засмеялась Софья. — Пойдем!

— Не хочу! — Бэн, не торопясь, пережевывал вытащенную из салата креветку.

— Ну пойдем! — Не унималась жена.

— Отстань! Тут еще есть мужики! Обещаю, ревновать не буду! — Отмахнулся Бэн. — У меня нет на это сил!

— Как знаешь! — Фыркнула Софья и протянула руку Салиносу. — Пойдем? Или ты тоже напился в стельку?

Фернандо встал и, пошатываясь, вывел женщину на свободное пространство гостиной. Его руки обняли тело Софьи, и они закружились под звуки старинной мелодии, так хорошо знакомой из прошлой жизни. Слава Богу, что после специальных сеансов память взяла из прошлого только прекрасные моменты. И теперь эти моменты, под действием спиртного, всплывали и оттесняли реальность. Они танцевали, и им казалось, что рядом нет ни Анны, ни Бэна, ни Ника с Ниной. Представлялось, что они вдвоем, в особняке Салиноса в Риме. Да слава Богу, за столом велся свой разговор, на танцующих никто не обращал внимания. Софью вдруг неумолимо потянуло к Фернандо. Она прошептала ему:

— Помнишь, что ты сказал мне, когда мы также танцевали в твоем доме? Там, в той жизни, в Риме?

— Да, — пьяно улыбнулся Салинос. — Тогда я первый раз сказал, что хочу связать свою жизнь с тобой.

— А что ты скажешь сейчас? — Не отступала Софья.

— Давай незаметно для всех, по одному, выйдем в сад. Буду ждать тебя в дальней беседке, что в южном углу.

Софья отошла от Салиноса и подождав, пока он уйдет на кухню, где был запасной выход, села к мужу. Бэн обнял ее:

— Наплясалась, радость моя?

— Да, дорогой! Ты не хочешь прогуляться?

— Там холодно, — нахмурился мужчина. — Да и не охота.

— Как хочешь, а я проветрюсь, — Софья одела свой плащ.

— А где Фернандо? — Спросил Бекет, давно потерявший друга из виду.

Женщина пожала плечами.

— Он, наверное, спать пошел, — махнула рукой Анна. — Мой благоверный, когда «нахрюкается», сначала беситься, а потом дрыхнет как младенец. Слава Богу, Эрик у дяди Секары и не видит нашего безобразия. Да забудьте вы про командира, давайте веселиться дальше.

— Я прогуляюсь и вернусь, — напомнила Софья.

— Хорошо, дорогая! — Кивнул Бэн.

Женщина вышла в сад, и ноги сами понесли ее к беседке. Салинос, наспех накинувший куртку, уже ждал ее. Софья не сказала ни слова, лишь бросилась ему на шею и с жадностью припала к губам, которые когда-то были родными и близкими. Фернандо ответил на ее поцелуи. Его пальцы перебирали каштановые пряди, а ее — лохматили черные кудри. Они понимали, что не устоят перед напором неожиданно проснувшихся чувств.

— Тут холодно, — пробормотала Софья, когда Фернандо на несколько секунд оторвался от нее.

— В гараже, в моем «Линкольне» будет теплее, — Салинос поднял женщину на руки и понес к дому.

Массивная дверь гаража легко отодвинулась в сторону, когда Фернандо приложил палец к идентификационному экрану замка, не переставая целовать Софью. Любовники вошли, и дверь плавно закрылась, скрыв их преступный порыв. Салинос приложил палец к идентификатору на дверце «Линкольна». Замки щелкнули, и мужчина посадил Софью в салон, а затем устроился сам.

— Мы не пожалеем потом? — Спросила Софья.

— Нет! — Тяжело дыша, проговорил Салинос. — Об этом никто не узнает! Мне нужна ты! Когда же ты поймешь это, строптивая леди?!

Руки Фернандо уже снимали с Софьи одежду. Едва они оказались нагишом, как женщина вцепилась в Салиноса мертвой хваткой. Ее губы жадно ласкали тело Фернандо, язык скользил по его смуглой коже, спускаясь все ниже и ниже. Салинос больше не контролировал себя. В тот греховный секс он вложил всю грубость, нежность и разноплановую палитру чувств, которые под действием выпитого проснулись в душе. Что чувствовала в тот момент Софья? Да практически то же самое. Они предавались греху и чувствовали себя самыми счастливыми во Вселенной.

ГЛАВА 15

Солнце Девона пылало так неистово, что в сборной будке, где сидел наблюдавший за отгрузкой хронолита рабочий было жарко, словно в печи. Работающий кондиционер не помогал, и пот ручьями стекал по лицу мужчины. Наконец, последняя операция была выполнена, и человек распрямился. Все его тело ныло и болело. Мыслимое ли дело — несколько часов подряд просидеть согнувшись.

Проблему создавал песок. Он забивался во все щели и выводил из строя аппаратуру. Каким-то образом этот чертов песок ухитрился проникнуть внутрь герметично закрытой коробки и накапливался там до тех пор, пока не закоротил половину приборов. А без них отгрузка хронолита останавливалась.

Рабочий просунул руки в лямки сумки с инструментами и поудобнее устроил ее на спине. Нацепил защитные очки, респиратор, проверил, на месте ли пистолет и вышел из будки навстречу песчаному вихрю. Дверь со свистом закрылась за его спиной. Проклиная все на свете, он с трудом начал взбираться по склону первой дюны и уже на полпути почувствовал, как ноют от усталости ноги. Последние шаги до гребня дюны дались мужчине с трудом. Он остановился, чтобы отдышаться, на чем свет кляня себя за то, что отправился пешком. Рабочий автоматически оглядел горизонт. Песчаные бури, пустынные змеи, палящее солнце. Да мало ли что еще может угрожать человеку на Девоне. В первый момент мужчине показалось, что перед ним мираж, но в глубине души он сразу понял, что дело в другом. Слишком реально выглядел поднимающийся к небу, уносимый ветром дым; да и характерное подрагивание окружающего поселок силового поля исчезло. Что-то там случилось.

Рабочий бросился бежать, прыжками спускаясь по склону одной дюны и тут же с трудом карабкаясь на соседнюю. Ноги вязли в мягком песке, дыхание участилось, а внутри сжимал все холод смерти. Сердце бешено заколотилось, когда он начал взбираться оп последнему склону, не сводя глаз с места, где песок соприкасался с небом.

Как и все рабочие поселки на Девоне, этот построили в большой круглой долине. Около пятнадцати километров в диаметре, эта долина была разделена огромной полноводной рекой, выходящей на поверхность на ее южном конце, и исчезающей под землей в северном. Со всех сторон долину окружала крутая насыпь нанесенного ветром песка.

Мужчина, не высовываясь, подобрался к самому краю насыпи. В воздухе стоял запах горящих материалов. Дым, клубами поднимающийся к небу, подхватывал и уносил прочь ветер. Приглушенные звуки стрельбы подтвердили худшие опасения. Извиваясь, словно змея, рабочий подполз к краю насыпи, достал из висевшего на груди футляра бинокль и прижал его к глазам. Перед ним предстала картина кровавой бойни. На чистом «автомате» мужчина достал камеру и включил запись.

Поводя камерой из стороны в сторону, мужчина быстро понял, что сражение уже почти закончилось. В глаза бросился черный пиратский шаттл, возвышающийся посреди посадочной площадки поселка. Всюду сновали пираты, то выныривая из дыма, то исчезая в нем. В основном они были заняты погрузкой в шаттл награбленного, и лишь немногие продолжали расстреливать горстку уцелевших людей.

Камера просигналила, что память записана полностью. Мужчина торопливо достал из кармана свой личный аварийный маячок, вставил в него карту памяти из камеры, включил, засунул в непромокаемый пакет и закопал глубоко в песок. Потом он встал, уже не заботясь о том, чтобы его не было видно, швырнул в сторону сумку с инструментами, выхватил пистолет и, издав первобытный вопль, побежал вниз по насыпи.

Пограничная служба конечно же получила сигнал и пошла к Девону. Но на подступах к планете обнаружила армаду пиратских кораблей, которая не замедлила открыть огонь. Из пяти пограничных шаттлов смог уйти только один, да и то в потрепанном состоянии. Но он добрался до своей базы, откуда весть о случившемся разнеслась по Федерации. А чуть позже пришло послание с пиратского шаттла, содержащее требование добровольно отдать в их безвозмездное пользование Девон и все Эллизианские поля. На головы граждан как снег среди ясного неба свалилось одно зловещее слово: «Война!».

Долгий звонок вывел Ричарда из состояния пьяного сна. Он зевнул, сморщился от ощущения сухости во рту и полез в карман за коммуникатором:

— Да!

— Где ты, черт побери, пропадаешь?! — Раздался строгий голос Мэта. — Где мой сын и Луис?! Где Леонидас?!

— Мы все вместе в моем доме. А что случилось?!

— Что?! Началась война?!

— Война?! — Хмель как рукой сняло.

— Пираты напали на Федерацию и требуют Эллизианские поля и Девон с его хронолитом.

— Мы скоро будем! — Бросил Ричард и поспешил разбудить друзей.

Софья проснулась от звонка. Она пошарила рукой в кармане лежащего рядом плаща и вынула коммуникатор:

— Да.

— Мама, у меня для вас две новости, — беспокойным голосом проговорил Рико.- Приезжайте ко мне у управление прямо сейчас, пока вы еще в городе.

— Пока в городе?! — Не поняла Софья. — Мы, вроде, никуда не собирались.

— Началась война, которой мы все не ожидали, — продолжил Рико. — Естественно, «Дьявол» пойдет на передовую. Приезжайте, я сообщу новости о девочке.

— Жди, сынок, мы скоро будем, — Софья убрала коммуникатор и осмотрелась.

Оказалось, что она уснула в гостиной дома Салиносов на крупногабаритном разложенном диване. С одной стороны мирно посапывал Бэн, а с другой — храпел Фернандо и чему-то улыбался во сне Ник. Увидев себя в таком обществе, женщина вскочила на ноги. Анна и Нина безмятежно спали в соседних креслах. Софье стало не по себе от осознания того, что они с Салиносом вчера натворили.

Проснулся Фернандо и, увидев ее взволнованное лицо, спросил:

— Ты что?!

— Пришла пора расплачиваться за грехи! Звонил Рико и сообщил, что началась война!

— Давай, буди остальных! — Хмель моментально вылетел из головы.

Когда известие дошло до сознания друзей, в дверь позвонили. На пороге стояли Дейв и Франческа.

— Вы слышали новость?!

— Да, сестра, — ответил Салинос.

— Собирайтесь. Приказ Президента экипажам «Дьявола» и «Ангела» немедленно прибыть в штаб-квартиру.

— Да едем, едем! — Зло бросил Ник.

А Софья, уйдя в ванную, снова взялась за коммуникатор и связалась с Рико:

— Сынок, нас вызывают на военный сбор. Прибереги эту малышку для меня.

— Мама, я сделаю все возможное. Но хочу, чтобы ты знала: ее мать умерла в родах, а отец — прокурор Снузу, пожелал избавиться от незаконно рожденной дочери. Представляешь, чего мне стоило влезть в секретную базу данных силовых структур?! — Голос Рикардо дрожал. — Мать — жительница столицы, и только это помогло выяснить, чей это ребенок.

— Спасибо, сын! С этим разберемся позже, — женщина поспешила к ожидавшим друзьям.

В штаб-квартире спецназа было многолюдно. Луис, Ричард и Леонидас сидели за столом, а на экране проходили кадры бойни на Девоне, сменяющиеся требованием пиратов отдать Эллизианские поля. Когда видеоинформация закончилась, Президент взял слово, выйдя на Федеральный канал:

— Граждане Федерации, сегодня рано утром, пираты напали на наше государство без объявления войны. Они хотят отобрать часть нашей страны. Но обещаю вам, пока я у власти, ничто и никто не разрушит единство Космической Федерации. Прошу вас соблюдать спокойствие. Дальше Эллизианских полей пираты не пройдут.

Экран погас. Ричард подошел к столу, опершись о него руками. Он смотрел на собравшихся. Здесь собрались те, кто должен был идти в передовом отряде. Ударная группа должна была прибыть к Девону, а основные силы подошли бы с шестичасовым опозданием. Пока еще были невозможны столь массовые одномоментные перемещения в гиперпространстве. Но смогут ли два трансформера продержаться шесть часов? Два трансформера, тридцать истребителей дальнего действия и одна ремонтная база на Девоне? Остальные корабли вошли бы в Эллизианские поля лишь после полного снятия силового щита, отделяющего основную территорию Федерации от неосвоенного пространства. Нужно было выключить все генераторы, находящиеся на окраинных планетах государства, иначе флот, выйдя из гиперпространства, может погубить эти планеты и погибнуть сам. При поднятой защите туда смогли бы пройти только «Дьявол» с «Ангелом». Но похоже, на это были способны и пиратские корабли.

И все же Ричард нашел в себе мужество спокойным голосом описать сложившуюся ситуацию. После долгого обсуждения «Ангелу» и «Дьяволу» был отдан приказ немедленно вылететь к Девону с ударной группой на борту. В зоне Эллизианских полей десант должен был высадиться на катерах на планету, а трансформеры, истребители и три корабля пограничников — прикрывать его с орбиты и сдерживать пиратский флот в течение шести часов, пока не подойдут основные силы Федерации. «Ангелу» и «Дьяволу» предстоял переход в гиперпространстве и шестичасовое противостояние силам противника, превышающим их собственные. Все знали, что в этой ужасной бойне мало кто выживет. Но также все знали, что от них зависит судьба Федерации.

А за окном тихо-тихо падал первый в этом году снег. Крупные узорчатые снежинки кружились в стоячем воздухе и не спеша ложились на Риддл-таун. Природа располагала к спокойствию и расслаблению. А в это время в космопорте шла погрузка техники. Космический флот Федерации шел в смертельный бой ради того, чтобы граждане государства могли любоваться этим самым снегом.

ГЛАВА 16

Они только что вышли из гиперпространства, прошли через силовое поле и теперь дрейфовали в зоне Эллизианских полей, высаживая десант под прикрытием истребителей. Неприятности не замедлили ждать: к моменту их прибытия пограничные корабли были уничтожены мощным вооружением пиратских шаттлов. Теперь двум трансформерам необходимо было отвлечь на себя главные силы противника, чтобы десантники смогли высадиться на Девоне и занять ремонтную базу.

Пираты подошли на расстояние выстрела. Радары молчали, а системы безопасности говорили о том, что нужно приготовиться к массивному обстрелу. Катерам в этом плане было легче. Благодаря высокой маневренности, они могли обойти врагов, пока те сосредоточились на «Дьяволе» и «Ангеле». Из эфира прозвучал встревоженный голос Кёрка:

— Расходимся в разные стороны и прикрываем десант!

Две многотонные махины отошли друг от друга на большое расстояние и приготовились встретить пиратские шаттлы во всеоружии. Но пираты решили по-другому: два их корабля начали обстреливать катера десантников и истребители, а остальные четыре — переключили внимание на трансформеры. Люди видели, как то здесь, то там на подходе к планете вспыхивали и гасли огненные шары — погибшие катера. Дефлекторные щиты еле сдерживали огневую мощь врага. «Ангел» отошел на другую сторону планеты, уводя за собой пиратский крейсер. Второй, сбитый стрелком Кёрка, рассыпался на куски, падавшие в пустыни Девона. Еще три удалось сбить более или менее без проблем. И вот «Дьявол» остался один на один с огромным черным кораблем. Уже с первого взгляда было ясно, что эта машина превосходит по своей мощи федералов. Бэн и Ник, оба взмокшие от нечеловеческого напряжения, старались отвести «Дьявол» из-под огня и сбить назойливого пирата.

А в пиратском крейсере Кэт Бертаваце и бывший Верховный Судья, усмехаясь, смотрели на безуспешные попытки «Дьявола» подстрелить их шаттл. И вот предатель тихо проговорил капитану-пирату:

— Заманите этот корабль подальше в Эллизианские поля.

Капитан кивнул головой в знак согласия и начал отдавать распоряжения пилоту и стрелку. Пираты уже знали, что если удастся уничтожить «Ангел» с «Дьяволом», то добить высадившихся на Девон десантников не составит труда.

Пиратский флагман начал маневр. Но, повернувшись на несколько градусов, он дал залп по «Дьяволу» и задним ходом начал отступать, продолжая обстрел.

— Что эта сволочь задумал?! — Заорал Алекс.

— Что бы он ни задумал, мы должны подстрелить его! — Фернандо лихорадочно соображал, что делать.

— Может подскажешь, как сбить паразита?! — Зловещая ухмылка перекосила лицо Ника. — Наши дефлекторы еле терпят, а ему выстрел пушек «Дьявола» как горох о стену.

Салинос запросил у Алекса наружный канал связи:

— «Ангел», «Ангел», прием!

— «Ангел» на связи! — Отозвался Кёрк.

— СиДжей, как у вас?!

— Наш пытается смыться, но мы пойдем вдогонку. Он изрядно потрепан, — и следом было слышно, как Кёрк заорал на своего пилота. — Черт, Дар, не подходи так близко! Один дефлектор поврежден! Не поворачивайся к нему левым боком!

В этот момент страшный удар сотряс корпус «Дьявола», и эфир замолк. Панель связи заискрилась, треснули стекла на приборах.

— Черт! — Заорал Фернандо. — Правый дефлектор! Чем он стреляет, гад?!

В кабину влетел запыхавшийся Хикс:

— Что такое, ребята?!

— Такое ощущение, что этот корабль создан специально для нашего уничтожения! — Огрызнулся Салинос.

Пират, словно смеясь, моргнул габаритными огнями.

— Да он издевается! — Возмутился Риддл, поправляя экран наводки.

Бекет старался отвернуться от врага поврежденным боком. Пират снова заморгал габаритами и послал залп. Бэн, разозлившись, пальнул одновременно из всех пушек, чуть не спалив электронику. Но дефлекторы врага спокойно отразили удар.

— Что происходит?! — Риддл, не веря показаниям камер, поднял экран наводки.

Экипаж смотрел в серые глаза стрелка, покрасневшие от напряжения, но ответа в них не было. Гробовая тишина повисла в кабине. Еще залп. «Дьявол» тряхнуло еще сильнее. И тут Алекс, поняв, что шаттл отошел далеко от планеты, заорал:

— Он заманивает нас в ловушку!

— Всю энергию на передний дефлектор! — Отдал приказ Салинос. — Дейв, вы с Тэдом обесточьте все отсеки, кроме медицинского, и переключите питание на защиту и огневую панель.

— Есть, командир! — Хикс убежал в энергетический отсек.

Риддл дал по пирату три залпа из всего арсенала. Противник, слегка покачнувшись, поморгал габаритами. Электроника показала, что вся энергия силовой установки переведена на передний дефлектор и оружие.

— Ты хочешь идти в лобовую? — Спросил Бэн.

— Да. Дефлектор на полной мощности.

Ник развернул «Дьявол» прямо на пирата и выжал из двигателя максимум. Бэн потер глаза и опустил экран наводки, приготовившись к стрельбе.

Два корабля сошлись на прямой. Пират не дремал и в ответ на обстрел открыл не менее мощный огонь. «Дьявол» сотрясался от страшных ударов, вибрация доставляла массу неудобств экипажу, корпус раскалился от своих собственных выстрелов и огня противника. Но Риддл успел разглядеть в левом боку пирата характерное фиолетовое сияние, говорившее о том, что в этом месте защита пробита.

— Ты видишь? — Спросил Бэн пилота.

— Вижу, — кивнул Бекет. — Ты попадешь?

— Это наш единственный шанс!

Бекет развернулся, стараясь не открывать правый борт. Бэн навел пушки в одну точку. Два корабля выстрелили одновременно. «Дьявол» пробил левый борт пирата. Но во время выстрела мощность дефлектора снизилась, и вражеский заряд попал в главный двигатель. В специальной прорези под панелью управления вспыхнул и погас огонь. Включившиеся противопожарная система и система герметизации опоздали на долю секунды. Раздался взрыв, потрясший весь корпус. Огневую панель разорвало на куски. Бэна отбросило в дальний угол кабины. Ника взрывной волной вынесло вместе с переборкой в коридор. Фернандо, почувствовав, как осколок панели насквозь прошил ногу и пригвоздил к полу, крикнул Алексу:

— Быстрее, включай аварийку! Спасай центральный компьютер!

Мантини сорвал красную крышку и выдернул находящийся под ней предохранители. Последовал резкий спад напряжения и общая сеть отключилась. Теперь каждый отсек питался от собственных генераторов. Алекс бросился к панели, пытаясь перевести корабль на эконом вариант ручного управления. В кабину прибежали остальные члены экипажа. Дейв и Тэд поспешили на помощь Алексу. Женщины бросились к раненным. Софья гладила Бэна по лицу, размазывая кровь:

— Дорогой, ты меня слышишь? Ответь, прошу тебя! Бэнни!

Из коридора слышался голос Нины. Анна и Франческа склонились над Фернандо.

— Да живой я, черт бы их побрал! — Ругался Салинос.- Вытащите же наконец эту железяку!

— Ты совсем спятил?! Кто так делает?! — Повысила голос Франческа.

— Да пошла ты! — Фернандо снял ремень с пояса и, сжав зубы, со всей силы встал.

Боль вырвала из его горла дикий мат, но осколок вышел из ноги, оставшись в полу. Кровь ручьем хлынула из раны. Но Салинос перетянул ногу ремнем, почти остановив кровотечение.

Корабль толчками шел к ближайшей планете.

— Мы долетим до Девона? — Плача, спросила Софья.

Дейв посмотрел на нее, как на сумасшедшую:

— Во-первых, наше счастье, если мы посадим «Дьявол» на Вернике. Наш генератор искусственной гравитации чудом работает. А во-вторых, на Девоне сейчас бойня, Лучше включить аварийный маяк и ждать помощи. Скоро сюда прибудет флот Федерации.

Через десять минут разбитый корабль тяжело сел на свои могучие опоры. Софья снова стала тормошить Бэна. Риддл начал приходить в себя, зовя жену.

— Я здесь, милый! — Софья взяла его за руку. — Я с тобой!

Бэн открыл глаза:

— Где мы?

Дейв присел на корточки рядом с другом:

— Мы на Вернике, и «Дьявол» разбит.

Риддл собрался с силами и сел, осматривая кабину.

— Как ты себя чувствуешь? — Заботливо спросила Софья.

— Такое ощущение, что «Дьявол» сел прямо на меня, — Бэн обнял жену.

В этот момент Нина привела в кабину мужа.

— Похоже, мы легко отделались, — проговорил Ник, усаживаясь рядом с Риддлом.

— Мы-то, да, — констатировал Алекс, — Но вот «Дьявол» погиб.

— Вы включили аварийный маяк? — Спросил Бекет.

Дейв молча кивнул.

В открытый аварийный люк проник шум двигателей.

— Может это — Кёрк? — С надеждой в голосе спросил Тэд.

Фернандо, которого к тому времени успели залатать и перевязать, высунулся наружу и тут же отпрянул:

— Черт, это подбитый нами пиратский корабль!

— Час от часу не легче! — Дейв вытащил пистолет. — Девчонки, пробегитесь и наглухо задрайте все люки!

Женщины поспешили разбежаться по трансформеру.

— Вы как? — Спросил Фернандо у стрелка и пилота.

— Нормально, — ответил Бекет.

— Приготовиться к обороне!

Мужчины заняли места у двух аварийных люков. Из приземлившегося шаттла вышли двадцать пиратов, бывший Верховный Судья и Кэт Бертаваце.

— Не фига себе! — Присвистнул Тэд.

Капитан пиратов что-то жестами объяснил своим людям. Те по двое стали приближаться к люкам, пока не нарвались на огонь оборонявшихся и не были уничтожены.

Бэн и Дейв вышли навстречу оставшимся втроем врагам.

— Как глупо. Отправлять людей по открытой местности к тем, кто находится на своем корабле! — Криво усмехнулся Риддл.

— Вы живы?! — Пробормотал Судья.

— А мы не имеем привычки умирать по чьему-либо желанию! — Бэн нацелил пистолет на Бертаваце. — Особенно, по твоему!

Через несколько минут пленных приковали к одной из опор «Дьявола».

— Надо посмотреть, на кого они похожи, эти гады! — Фернандо стащил с капитана пиратов шлем и маску.

Под ними оказалась противная морда с пятью глазами и короткими щупальцами вокруг маленького рта, затянутая прозрачной кожей, через которую было видно, как пульсирует в голове мозг. Салинос сорвал с пленного длинный черный плащ, из-под которого выпал тонкий длинный хвост с кисточкой на конце.

— Дальше раздевать? — Спросил Фернандо.

— Лучше не надо, — скривилась Нина. — Не хочется смотреть, как работают его кишки, производя дерьмо.

— Ну и урод! — Бекет плюнул под ноги пленному.

Софья подошла к Кэт:

— А ведь когда-то мы были подругами!

— Да пошла ты! — Бертаваце отвернулась. — Надо было отдать мне Бэна!

— Запомни, — вмешался в разговор Риддл. — Я не продаюсь и не покупаюсь!

— Да ты всю жизнь был наемником! — Усмехнулась Кэт.

Услышав это в адрес мужа Софья ударила бывшую подругу ногой по лицу:

— Заткнись, тварь!

Кэт сплюнула кровь:

— Не нравится?! Вор и шлюха стоят друг друга!

— Ребята, отвлекитесь на минутку! — Окликнул друзей Дейв.

— Что такое?! — Последовал недовольный вопрос.

— Посмотрите повнимательнее на их корабль, — предложил Хикс.

— Вот, черт! Это же точная копия нашего «Дьявола»! — Присвистнула Анна.

— Да, — вмешался Судья. — Это полная копия вашей посудины, только она мощнее и лучше в боевом плане. А так снаружи и внутри обе машины абсолютно идентичны.

— Тем лучше для нас, — усмехнулся Дейв. — Была вашей, стала нашей.

— Ты хочешь сказать, что…, — начал Бэн.

— Их посудина отныне и навсегда будет нашим «Дьяволом», — ответил Хикс. — Мы залатаем дыру в обшивке и перезагрузим компьютер.

В этот момент снова послышался шум двигателей, в котором все узнали «Ангел». Шаттл приземлился, выпустив наружу свой экипаж, который тут же поспешил к друзьям.

Кёрк, выслушав рассказ, подошел к пленным. Его голубые глаза горели презрением и ненавистью. Капитан «Ангела» молча плюнул в лицо каждого из захваченной троицы и обратился к друзьям с «Дьявола».

— Нам тоже требуется небольшой ремонт. Останемся здесь и дождемся прибытия флота.

Флот Федерации, войдя в зону Эллизианских полей, начал прочесывание пространства с целью обнаружения и уничтожения пиратов. Серебристый катер Президента приземлился на Вернике. Вместе с Ричардом прибыли Министр обороны и Начальник личной охраны.

Они вышли все трое с пистолетами в руках. Пленные с ненавистью посмотрели на них.

— Ба, какие люди! — Сделал удивленное лицо Леонидас. — Мой папаша и теща моего друга!

— Так этот придурок женился на Лауре! — Заверещала Кэт.

— Да, женился. — Проговорил Ричард. — И у нас растет сын.

— Мой внук! Боже, мой внук! — Неожиданно заплакала Бертаваце.

— Вас доставят в Риддл-таун и осудят как военных преступников, — сказал Леонидас и сделал знак своим людям. — Скорее всего вы сгниете в психушке! Никто не захочет марать о вас руки при расстреле! Заберите их!

Несколько прибывших с Президентом гвардейцев поспешили увести пленных, закованных в энергетические наручники.

ГЛАВА 17

Война, начавшаяся так неожиданно, окончилась бесславно для пиратов. Ричард Риддл сдержал свое обещание: Эллизианские поля остались на территории Федерации. Теперь там началось строительство мощных военных укреплений и фабрик. Из этих пяти пустынных планет решили сделать промышленную зону. Все военнопленные были осуждены и приговорены к пожизненным работам на S-3, а Кэт Бертаваце вернулась в психиатрическую клинику. Все успокоилось, и жизнь Федерации вошла в свою колею.

Софья и Бэн приехали к Рико. Начальник полиции знал, зачем пожаловали мать и отчим. Он усадил их на диван и коротко рассказал, что знал о девочке. После этого Рико Салинос спросил:

— Ну, что вы решили?

Софья посмотрела на мужа. Бэн понял ее:

— Честно говоря, раз эта малышка никому не нужна, то нам глубоко наплевать, что она — дочь прокурора Снузу. От нее отказались, а мы не хотим, чтобы она выросла в интернате. Я даю ей свою фамилию. Готовь все документы и пиши. Что она — Эллен Риддл.

Рико молча кивнул в знак согласия.

Через неделю малышка переехала в дом Риддлов. Она сразу же завоевала сердца родственников и друзей. И лишь не по годам гордая Арианна приревновала девочку и заявила родителям, что никогда не примет Эллен как свою сестру и вернулась в школу раньше, чем кончились каникулы. На душах Софьи и Бэна остался неприятный осадок.

На дворе стоял февраль сорок второго года Эры Свободы. Софья бесцельно ходила взад и вперед по первому этажу дома, закутавшись в теплый халат. Изредка она подходила к окну и смотрела, как на другом берегу озера был расцвечен огнями дом Бекета. Там отмечали день Воинского братства. Но у Софьи не было желания идти на вечеринку. Вчера на нее снова нашел приступ ощущения ненужности и пустоты. А Бэну захотелось приласкать ее и успокоить. Софья очень грубо ему отказала, но мужчина не стал ругаться. Он просто поехал в город и там напился. На обратной дороге «Феррари» остановила пятерка молодых лихачей, стремящихся завладеть машиной и деньгами. Но не тут-то было. Парни не смогли справиться даже с пьяным «в стельку» матерым воякой. Хоть избили его и прилично, но все же им пришлось убраться ни с чем. Риддл вернулся домой поздно ночью, ни слова не сказал жене в упрек и лег спать. Сегодня он тоже весть день лежал в постели, «зализывая» травмы. И женщина прекрасно понимала, что во всем виновата она. Сколько раз Софья говорила сама себе, что Бэн Риддл — подарок судьбы, за который надо держаться изо всех сил. Но после того покушения на нее все чаще находили приступы безразличия к мужу. Нет, она все также любила его, но в такие моменты чувствовала себя пустышкой и не хотела никого видеть. Вот и сейчас, когда Эллен мирно спала в своей кроватке, а Бэн, накачанный обезболивающим дремал перед экраном, на котором мелькали кадры какого-то фильма. Софья, ругая свой никчемный характер, мерила шагами гостиную на первом этаже.

Остановившись у большого окна, женщина увидела, что во двор въехал «Ролс-Ройс» Верховного Советника. Какого же было ее удивление, когда со стороны водителя вышел… Дик Секара и открыл пассажирскую дверцу, подав руку жене. Софья в одном халате выскочила на крыльцо. А когда гости подошли, бросилась на шею Секаре:

— Папа, ты снова видишь?!

Дик засмеялся:

— Ну все всегда увидишь! Никак не получается устроить сюрприз!

Софья пропустила родителей в дом и предложила устроиться в гостиной.

— Папа, это так неожиданно!

— Ровно, как и для меня. Представляешь, я проснулся утром и осознал, что вижу, что находится вокруг меня. Но это еще не все новости!

— Не все?! — Софья и так уже плакала от счастья. — Что еще?!

— Спроси у матери, — хитро прищурился Секара.

Софья повернулась к Вере:

— Мамочка?!

— Дочка, я беременна, — улыбнулась Вера. — У тебя будет братик!

Софья, сидевшая между родителями, закрыла лицо руками и засмеялась, перемешивая смех слезами счастья. Немного успокоившись, она вскочила на ноги:

— Это надо отметить! Я сейчас! Сейчас, накрою стол!

— Не суетись, дочка! — Остановил ее Дик.- Мы лучше вместе пойдем на кухню.

Плохое настроение Софьи вмиг улетучилось. За несколько минут на столе появились вино и закуска, зазвенели рюмки и тарелки.

— Дочка, — опомнилась Вера, — а почему ты дома? Мы, собственно говоря, ехали на вечеринку к Нику. Смотрим, у вас горит свет, решили заехать.

Софья вздохнула и опустилась на стул:

— Мне не хочется идти туда одной.

— Одной?! — Не понял Секара.

— Бэна вчера избили, и он теперь отлеживается.

— Избили?! — Нахмурилась Вера.

Тут Софья рассказала родителям все, что произошло. Секара снял галстук и суну его в карман пиджака:

— Голова твоя садовая, когда ты перестанешь мучить мужа?

— Папа, я не могу понять себя! — Всплеснула руками Софья.

— А что тут понимать?! Бэн готов носить тебя в зубах, а ты так с ним обращаешься. Помнишь, я сказал тебе, если не любишь, говори прямо!

— Я люблю его! — Софья заплакала, не обращая внимания на то, что родители повернулись к двери, не слыша шагов. — Я не могу жить без Бэна! Я никого так не любила! Бенжамен Риддл — моя жизнь! Это я сама — набитая дура! Другой давно бы послал меня куда подальше!

— Но я — не другой! — Услышала женщина голос мужа.

Услышала, повернулась и, увидев стоящего в дверях Бэна, бросилась ему на шею:

— Прости меня, дорогой!

Риддл обнял жену:

— Когда же ты успокоишься и поймешь, что все осталось по-прежнему.

Софья отодвинулась и погладила мужа по небритой щеке:

— Как ты?

— Нормально. Через пару дней буду в полном порядке, — Бэн поцеловал жену в лоб.

— У мамы с папой для нас два сюрприза, — Софья взяла Бэна за руку и повела к столу.

Риддл поздоровался с тестем и тещей и сел рядом с женой:

— Что празднуем?

— Папа снова видит, а мама ждет ребенка, — улыбнулась Софья.

— Какие замечательные новости! — Бэн поцеловал тещу в щеку и по-мужски обнялся с тестем, стал разливать вино по рюмкам.

Вера посмотрела на лицо зятя, где красовался синяк во всю скулу, обратила внимание на разбитые в кровь костяшки пальцев:

— Сынок, ты нормально себя чувствуешь?

— Да, — Бэн прислонился к спинке стула, стараясь унять ноющую боль в пояснице. — А почему вы не у Ника?

— Мы собирались ехать туда, но увидели у вас свет и решили выяснить, в чем дело, — ответил Дик. — У нас-то дома Ричард и Лаура развлекаются со своими друзьями.

— Молодежь! — Засмеялся Бэн и спросил у тестя. — А ты не хочешь вернуться на свой пост?

— По-моему, Ричард прекрасно справляется. За эти полтора года он полностью оправдал доверие народа.

Услышав это, Софья засмеялась, обнимая мужа:

— Не зря ты нарек его королевским именем. Прямо как в древней истории — Ричард Львиное сердце.

— Давайте выпьем за счастье и мир в нашей семье и семьях остальных членов экипажа «Дьявола», — предложил Бэн.

После вечеринки Нина проснулась поздно и лежала, глядя на развалившегося рядом мужа, пускающего к потолку дым сигареты. Ник покосился на жену и сделал очередную затяжку.

— Бекет, ты все-таки сволочь, — пробурчала жена.

— Не понял?! — Нахмурился Ник, которого и так мучило похмелье.

— Сколько раз тебя просить, не кури в постели. Мне это не нравится.

— Ладно, не буду, — Ник бросил окурок в утилизатор и потянулся, напрягая, а потом расслабляя мышцы.

Нина смотрела на его натренированное, покрытое шрамами тело и улыбалась.

— Чего, хитрюга? — Прищурился Бекет. — Палочка отдыхает, она хорошо потрудилась ночью.

Он снова потянулся.

— Да, было здорово, — подтвердила жена, и ее пальцы пробежали по голому животу Ника, поднялись к торсу.

Бекет лежал расслабленный и умиротворенный:

— Не понимаю, что Софья никак не успокоится? Сколько можно испытывать терпение Бэна?

Нина повернулась на живот и посмотрела в зеленые глаза мужа:

— И не поймешь. Ты — не женщина.

— Ох уж эта ваша женская солидарность! — Вздохнул Ник. — Я бы на месте Бэна снял ремень и вытянул бы негодницу вдоль соблазнительной попки. Как хорошо, что я женился на тебе, а не на ней. Ее выходки может терпеть только Риддл. Он, наверное, святой.

Нина истерично засмеялась:

— Бэн святой! Ой, не могу! Уж не святее тебя, нахал! Ха-ха-ха! Ты сам по натуре пьяница и забияка!

— А сама?! — Ник прижал жену к себе. — Роковая красотка!

— Чертов Ники! — Нина припала к губам мужа, несмотря на исходящий от него запах перегара.

ГЛАВА 18

Стояла весна. Бурно цвели сады, и Риддл-таун тонул в море ароматов и красок. Длинный и настойчивый сигнал, предписывающий немедленно прибыть в штаб-квартиру спецназа, разбудил экипаж «Дьявола» в четыре утра. Не выспавшиеся и недовольные они собрались через час в назначенном месте. Когда все заняли места в небольшом зале, предназначенном для обсуждения планов полетов, к ним вышел начальник центральной диспетчерской.

— Какого черта? — Спросил Тэд. — У нас что, своих дел нет?! Нельзя так людей срывать.

— У нас произошло ЧП, — сказал руководитель полетов.

— Только не говорите, что началась война! — Нервно засмеялся Алекс.

— Нет. Слава Богу, нет! Пропал «Ангел» со всей командой.

В зале повисла гробовая тишина.

— Последний раз спутники дальнего слежения засекли трансформер в зоне Дельты Ворона у входа в Оркнейскую туманность. С тех пор прошло более десяти суток, но «Ангел» не появлялся ни с одном известном нам квадрате. Совет принял решение послать вас на его поиски.

— А вы знаете, что ни один наш корабль никогда не входил в Оркнейскую туманность, называемую среди межпланетников и астролетчиков «дорогой дьявола»? — Прямо спросил Бекет.

— Знаю, — ничуть не смутился говоривший. — Более того, не понятно, как «Ангел» оказался у Дельты Ворона. В любом случае через несколько минут прибудет представитель Совета Безопасности и более подробно опишет сложившуюся ситуацию.

Вечером того же дня «Дьявол» покинул столицу и, выйдя на вспомогательную космотрассу, лег на краткосрочный дрейф, во время которого приняли решение выйти из гиперпространства в самой дальней точке Федерации и идти к Дельте Ворона в обычном режиме. В тот день, когда экипаж поменял свой погибший корабль на идентичный пиратский, им улыбнулась удача. Мало того, что никто не заметил подмены, так еще эта машина оказалась совершеннее в плане дальних перелетов. Противоперегрузочные кресла, койки и медкамеры поддерживали всем привычную силу тяжести, независимо оттого, шел ли корабль в обычном режиме или несся через гиперпространство с перегрузкой в сотни G. В то время, как гравитатор прежнего трансформера снижал силу тяжести до 1,5 G, что порой создавало неудобства. Когда Ник впервые сел за пульт управления этого корабля, он впервые узнал, что при взлете тело может не наливаться свинцом, а пальцы — оставаться все такими же послушными. А Бэн понял, что во время подъема с планеты наводка может не двоиться в глазах. Мощные дефлекторные щиты и экран отсутствия делали корабль практически неуязвимым. Недаром он смог уничтожить их прежний «Дьявол».

И вот теперь бывший пиратский корабль нес своих новых хозяев сквозь гиперпространство, а те не ощущали этого. Трансформер вынырнул в заданной точке, у последнего оплота Федерации — небольшой автоматической станции на астероиде. Отсюда «Дьявол» в последний раз вышел на связь и понесся дальше в космическое пространство навстречу неизвестности. До Дельты Ворона была неделя хода, и за это время корабль еще могли засечь на Земле. Дальше — неизведанный черный простор, чужие звезды, туманности и галактики, чужие формы жизни, и где-то там — «Ангел», волей злого рока заброшенный в эту неизвестность. Им предстояло найти его. «Дьявол» должен был пройти «дорогой дьявола», чтобы выполнить казавшуюся невыполнимой миссию.

Эта неделя прошла спокойно. Ничто не потревожило мощный крейсер. Лишь пару раз попадались астероиды больших размеров. Но это не вызвало никакого беспокойства. Мирное пощелкивание планетарных двигателей говорило о том, что «Дьявол» успешно уклонялся от непрошеных гостей в этом чужом мире. Ни один сигнал не попадал в радиоэфир. Пространство за бортом корабля было пустынно. «Дьявол» спокойно обошел Дельту Ворона — самую яркую из всех звезд известных спектральных классов. И вот перед смотровым экраном раскинулась Оркнейская туманность. Начиналась «дорога дьявола». Ник сбросил обороты двигателей, и команда собралась в кабине на совещание.

Фернандо, глядя на серьезные и сдержанные лица друзей, начал:

— Сканер показал, что внутри туманности — различные по своей структуре и плотности участки. Гравитация также различна, в зависимости от расположения этих участков. Поэтому предлагаю не рисковать, обойти ее. Таким образом, через три дня мы войдем в Оркнейскую зону. Я высказал вам свое мнение, подкрепленное расчетами компьютера, который уже просчитал оптимальный курс. Теперь пусть каждый из вас выдвинет свои предложения.

Салинос сел в командирское кресло у центрального компьютера.

— Какова структура туманности? — Зевнув, спросил Алекс.

Дружный взрыв хохота встретил его вопрос.

— А что здесь смешного?! — Не понял Мантини.

— Когда ты перестанешь спать на общекомандных собраниях? — Поинтересовался Дейв. — Тебе же объяснили, что она состоит из разных по плотности и силе гравитации участков.

— А в чем собственно спор?! — Анна забрала волосы на затылке и расстегнула наполовину камуфляжную куртку. — Какая разница, пройдем мы через туманность, или обойдем ее. В любом случае «Дьявол» окажется на чужой территории. Так не лучше ли будет скрыться под экраном отсутствия и следовать компьютерным расчетам. Лично мне не хотелось бы войти в это «облако» и быть раздавленной там каким-нибудь астероидом.

Ник потушил сигарету:

— Лично я согласен с твоей женой, Фернандо. Мне будет спокойнее, если я буду знать, что «Дьявол» идет по проложенному электроникой курсу.

— Все согласны? — Спросил Салинос.

Друзья молча кивали головами.

— Хорошо. Ник, Бэн, Алекс — в первую смену на своих постах. Нас сменят через 12 часов Дейв, Тэд и Анна. Остальные девочки занимаются лазаретом и лабораторией.

Софья, Франческа и Нина обиженно посмотрев на командира, ушли в блок жизнеобеспечения и сели на диване в лазарете.

— Как всегда, — пробурчала Нина, зажигая тонизирующую сигарету, — они на двенадцатичасовой вахте. А кто сменит нас?

— Успокойся, — махнула рукой Софья. — Ложись и спи, если хочешь. У нас все готово, а они пускай пялятся в свои приборы.

Франческа села к компьютеру и включила игру, дабы успокоить нервы. Софья с ногами забралась на диван и положила голову на колени. Подруги понимали ее: ведь на «Ангеле» были сын и зять.

Те временем в столице Ричард вернулся домой далеко за полночь. Сегодня он обсуждал с Правительством проблему охраны и развития Эллизианских полей. Леонидас пришел к концу совещания и сообщил, что «Дьявол» вышел из зоны видимости спутников Федерации. Ричард мысленно помолился за экипажи обоих кораблей.

И вот сейчас он стоял на крыльце дома и смотрел на ночное звездное небо. В доме все спали, давно привыкшие к его поздним возвращениям. Спала, раскинувшись на нежных простынях, белокурая любимая Лаура. Спал, посапывая в своей кроватке, малыш Квентин. В другом крыле дома спали Дик и Вера, умиротворенные ожиданием сына. А он — Ричард Риддл — прислушивается к неприятному предчувствию, завладевшему сердцем. Что же случилось с братом Даром и шурином СиДжеем.

ГЛАВА 19

«Дьявол» спокойно обогнул туманность и помчался дальше, скрытый экраном отсутствия. По-прежнему эфир молчал, и радар ничего не засекал. Так продолжалось еще неделю. Но неожиданный сигнал тревоги и зачастивший звон планетарных двигателей заставил экипаж сбросить оцепенение. На экране радара появилось двадцать объектов, стремительно приближающихся к «Дьяволу»

— Обходи их, обходи! — Сказал Фернандо пилоту.

Ник внес в курс корабля изменения. «Дьявол» уклонился вправо, звон «планетарок» постепенно стих. А вскоре невдалеке прошли двадцать огромных крейсеров, напичканных оружием.

— Не фига себе! — Присвистнул Алекс.

— Лучше держаться от них подальше. Слишком грозный у них вид, — проговорил Риддл, снимая шлем с экраном наводки. — Не хотелось бы вступать в бой даже с одним из них.

— Интересно, куда это они? — Задумчиво проговорил Бекет.

— Похоже, мы попали на воинственную территорию, — Фернандо оторвался от компьютера.

— Разбудить экипаж? — Коротко спросил Мантини.

— Нет, Алекс, пока не надо. Нас не видно. Так что мы в относительной безопасности. Пусть эфир работает только на прием.

— Командир, то, что нас не видно, не уменьшает нашу гравитацию, — Бэн вопросительно посмотрел на Салиноса.

— Что для них гравитация нашего «Дьявола», если один их корабль раз в пять больше? В конце концов, нам нет дела до разборок инопланетных тварей. Наше дело — найти Кёрка, — спокойным тоном проговорил капитан.

Но не прошло и трех часов, как снова зазвенели планетарные двигатели, уклоняя «Дьявол» от какого-то объекта, находящегося прямо по курсу. На сей раз непрошеный гость дрейфовал на орбите какой-то захудалой планеты, не имеющий даже атмосферы.

— Посмотрим, что это за посудина! — Ник включил наружный антиграв и смог приблизиться на минимальное расстояние к объекту.

Им оказался корабль, уступающий размерами «Дьяволу».

— Слушай, а эта посудина кажется знакомой, — проговорил Бекет, прищурившись разглядывая корабль.

— Смотрите, — Алекс указал на огромный флаг Федерации, выложенный на корпусе под прозрачной наружной обшивкой.

— Обойдем его, — Ник переключился на ручное управление.

«Дьявол» медленно обогнул корабль, и находящиеся в кабине смогли прочитать: «Научно-исследовательский трансформер «Аякс». А чуть ниже более мелким шрифтом: «Космическая Федерация. Тридцать седьмой год Эры свободы».

— Ни хрена себе! — Заругался Фернандо. — Он же пропал в созвездии Кроза на другом конце Федерации! Тогда все списали на черную дыру.

«Дьявол» лег в дрейф рядом с «Аяксом». Друзья молча смотрели на многочисленные пробоины в бортах. Было ясно, что корабль мертв.

— Буди всех, Алекс! — Неожиданно решил Салинос. — Сделаем вылазку на эту посудину.

— Что?! — Бэн посмотрел на него, как на сумасшедшего.

— Посмотрим, что там сохранилось из карт памяти и оборудования. А вдруг «Ангел» постигла та же участь?

— Упаси Бог! — Проговорил Ник.

Разбуженные тревожным сигналом остальные члены экипажа собрались в кабине. Салинос изложил им произошедшее и свои соображения. Бросили жребий. Выпало идти Бэну, Дейву, Фернандо и Софье. Пока они одевали защитные костюмы, Ник снял с «Дьявола» экран отсутствия и пристыковался к аварийному люку «Аякса», выравнивая давление в переходном шлюзе. Когда входной люк пропустил друзей в шлюз и закрылся за ними, Софья тоскливо посмотрела через стекло на оставшихся в «Дьяволе». В такие моменты душу занимало ощущение пустоты. Единственной ниточкой, соединяющей облаченного в защитный костюм с остальными, была связь. В остальном же человек чувствовал себя запаянным в непроницаемый склеп. От этого скафандр казался тяжелее, чем есть на самом деле. Порой мерещилось, что суточного запаса кислорода хватит всего лишь на несколько минут. Главным было успокоиться и привести мысли в порядок.

Держа оружие наготове, четверо друзей ступили на покрытие «Аякса».

— «Дьявол», мы вошли, — прозвучал в наушниках голос Салиноса. — Начинаем продвигаться к кабине управления.

— Ни пуха! — Дошел ответ Алекса, показавшийся тогда недосягаемо далеким.

— К черту! — Ответил Фернандо.

Они шли, напрягая все свое внимание. За тонированными визорами шлемов межпланетники не видели лиц друг друга. Внутри «Аякса» все было покрыто тонким слоем инея, свидетельствовавшим о том, что корабль погиб давно.

— Странно, — проговорил Дейв, — нигде не видно следов борьбы или применения оружия.

— Да какое у них было оружие?! — Кривая усмешка пробежала по лицу Риддла. — Так, детские пукалки, да пара пушек на носу корабля.

Друзья вошли в кабину. Здесь все было в порядке, лишь не мигала ни одна лампочка, даже на автоматическом передатчике. Салинос стер перчаткой иней с клавиатуры центрального компьютера и с крышки сейфа, где хранились карты памяти. На мониторе высветилось: «Научно-исследовательский трансформер „Аякс“. Все файлы стерты.» Следом за этой надписью замер перечеркнутый черным крестом флаг Федерации.

— Во дела! — Пробормотал Дейв. — Что же здесь произошло?!

— Подожди! — Бэн вынул пистолет и прострелил замок сейфа.

Софья открыла дверцу, но внутри оказалось пусто.

— Давайте поищем останки экипажа, — предложил Фернандо. — Здесь явно что-то не чисто.

Они пошли дальше. Мозг прекрасно понимал, что в вакууме ничто живое не может существовать. Но какое-то чувство подсказывало наличие опасности. Друзья обошли весь корабль, но никого и ничего не обнаружили. Они вернулись в эвакуационный отсек. Чувство опасности многократно усилилось. Четверка рассредоточилась, рассматривая в свете встроенных в шлемы фонарей окружающее пространство. В наушниках они слышали лишь тяжелое от волнения дыхание друг друга.

— Ребята, здесь кто-то есть, — выдавила из себя Софья.

— Но кто может существовать в таких условиях?! — Прозвучал вопрос Хикса.

— Вон оно! — Крикнул Бэн, стреляя куда-то вверх. — Вот черт, промазал!

— Оно скрылось справа! — Заорал Салинос. — Сонька, осторожнее!

— Я его не вижу! — Ответила женщина, но в этот момент услышала, как предательски заскрипел силикет костюма, хрустнули кости, и вместе с болью, пронизавшей тело, из груди вышли два штыря.

Она даже не поняла, успела ли крикнуть. Угасающее сознание запечатлело, как Бэн подхватил ее на руки, а Фернандо и Дейв стреляли куда-то в темноту. У нее еще хватило сил поднять голову и посмотреть на воткнувшиеся штыри. Посмотрела и, осознав, что это — чьи-то когти, погрузилась в беспамятство.

Алекс, услышав в эфире крики и выстрелы, схватил пистолет и вслед за Ником рванул к переходному шлюзу. Тэд орал в переговорное устройство:

— Ребята, что там у вас?!

— На нас напали! — Ответил Дейв. — Готовьте лазарет! О, черт! Бэнни, нажми кнопку на резервуаре с герметиком!

— Не могу!

Далее последовали звуки выстрелов, пересыпаемые отборным матом.

— Вот, дьявол! Мне перебило подачу кислорода! — Хриплым голосом орал Салинос.

— Уходим! Уходим!

18+

Книга предназначена
для читателей старше 18 лет

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.