электронная
342
печатная A5
277
16+
Тактика новичка

Бесплатный фрагмент - Тактика новичка

Как правильно начать изучать иностранный язык самостоятельно

Объем:
60 стр.
Возрастное ограничение:
16+
ISBN:
978-5-4474-4876-9
электронная
от 342
печатная A5
от 277

Введение

Сколько раз вы пытались выучить иностранный язык? Перебрали немало курсов, методик, репетиторов? Думаю не мало. А погружаясь в них понимали, что тонете в этой кипе непонятного материала и бросали это нелегкое дело, думая, что это совсем не ваше и зря вы в это ввязались. И так с каждым новым репетитором, новым методом, новым языком, не могу, не хочу, не буду…

Но спешу вас успокоить, еще не все потеряно. Существуют на свете методики и материалы, благодаря которым с удовольствием и без особых усилий можно и нужно изучать иностранные языки. Они нацелены на тренировку самых важных навыков языка, являются действенными и реально работающими. Потому что они основаны на реальных и почти необработанных материалах, созданными самими носителями изучаемого вами языка. И это самое главное.

В этой книге я расскажу вам с каких материалов, методик и курсов следует правильно начинать изучение выбранного вами языка. Все методики, представленные здесь, находятся в Интернете в открытом доступе и абсолютно бесплатны.

Поэтому больше отговорки на дороговизну и недоступность самостоятельного изучения иностранного языка не принимаются.

Надеюсь, что подобранные мной методики помогут вам и вы наконец выучите иностранный язык, о котором так давно мечтали.

Юлия Полюшко

1. Курс Пимслера

В процессе своих поисков я нашла довольно много всяких методик изучения языков, курсов. Но однажды мне попался вебинар в записи, который проводил Игорь Серов. Не помню как он точно назывался, но своим названием он меня привлек, решила послушать. После прослушивания этого вебинара я поняла, что «моя жизнь не станет прежней». Это был просто переломный момент в моей практике изучения языков.

Этот добрый человек объяснил мне наконец что не надо учить грамматику на начальном этапе изучения языка. Нужно прекратить заниматься грамматикой и просто начать разговаривать, набирать разговорную базу.

Если постоянно изучать грамматику, то можно чокнуться и закопаться. Она блокирует человека. Мы на родном языке часто говорим не правильно, но, наша задача состоит в том, чтобы выразить свои мысли так, чтобы нас поняли. Любым способом. Олег Карташов

Изучая грамматику иностранного языка, мы пытаемся построить то, что никогда не видели, и, что еще страшнее, не слышали. При вербальной коммуникации ум не должен строить фразы по определенному алгоритму. Проще говоря, порядок слов в предложении никому не нужен. Ум должен подобно тасованию карт выбирать готовые фразы и применять их в конкретной речевой ситуации. Все. Больше никаких усилий от него не требуется.

Поэтому, начав изучать любой язык, нужно сразу начинать разговаривать. Когда я училась играть на гитаре в студии преподаватель заставлял меня с первого урока брать в руки гитару и играть. Да, робко, да, отдельные ноты, но гитара должна была зазвучать в твоих руках с первого же занятия. Иначе — все вздор. Так и с иностранным языком. Если после первого же занятия вы не можете вымолвить ни одного робкого, пусть «ломанного» слова, но сказанного — все вздор!

Вы не хотите «выучить язык, вы хотите НАУЧИТЬСЯ ГОВОРИТЬ НА ИЗУЧАЕМОМ ЯЗЫКЕ. Как правило, говорение должно быть центром вашего изучения языка и цели. Многие традиционные курсы пропускают это и делают говорение всего лишь дополнением к чтению/письму и тренировке грамматики. Benny Lewis

Начиная изучать любой язык, вы должны выбрать курс, который будет учить вас говорить сразу же. Из таких курсов и методик мне известен только метод Пола Пимслера.

И помните, перестаньте грызть гранит грамматики. Во — первых это бесполезно, а во — вторых со сломанными зубами не так красиво говорить получается.

2. Короткие истории курс Effortless English

Среди найденных мною курсов мне попался еще один интересный курс. В него входили учебные материалы и описание курса. Прочитав описание этого курса, со мной случился еще один прорыв. Курс построен на сторитэллинге, то есть на изучении коротких историй.

Почему важно слушать и понимать короткие истории на начальном этапе изучения языка?

Потому что во-первых вы учитесь слушать, одному из главных навыков освоения языка. На начальном этапе нужно приучить себя слушать и слушать много, минимум 1 час. Начните слушать короткие и простые истории. Это научит вас автоматически грамматическому строю предложений без изучения каких-либо правил. Просто слушайте и молча смиряйтесь с тем, что предложения так построены. Грамматика дойдет до автоматизма. Естественно, нужно слушать текст, начитанный носителем языка, ни в коем случае не отечественными преподавателями. В историях есть объект и он выполняет какие-либо действия. Именно это построение очень важно на начальном этапе.

Короткие истории эмоциональны и порой даже глупы. Такая организация позволяет вам запомнить объекта истории, произведенные им действия окружающие обстоятельства. Эмоциональное прочтение автора способствует лучшему запоминанию услышанного. По этому поводу есть замечательное высказывание Майи Анжелу: «Я поняла одну вещь: люди забудут твои слова, люди забудут твои дела, но люди никогда не забудут как они чувствовали себя рядом с тобой».

Прослушивая сухие академические аудиоприложения к каким — либо курсам вы не получаете никакой аудиальной практики, поскольку они не требуют от вас повторения или запоминания. Вы его прослушали, может что — то успели уловить, ответили на вопросы преподавателя и все. Слушание окончено. Ну куда же такое годится?

Слушая речь носителя, вы должны воспринимать ее, создавать в голове какой — либо образ происходящего и давать на это свою обратную реакцию. Эмоциональная подача, которая вызывает ответные эмоции у вас это мощная вещь. Это заставит вас запоминать материал без малейших усилий с вашей стороны.

Эмоциональное слушание — вот что важно для развития навыков слушания при изучении иностранных языков. Сухое озвучивание текста в курсе вам этого никогда не даст. Нужна именно методика сторитэллинга. Причем эмоционального сторитэллинга. На данный момент существует единственный такой курс — это Effortless English от A.J. Hoge. Вот, что он сам говорит о своем курсе в публикации Storytelling Guide:

«Короткие истории заставляют вас создавать образы, которые имеют визуальную, слуховую и сенсорную ассоциации. Мини-рассказы структурированы, чтобы помочь вам более глубоко запоминать новый словарный запас. Я использую глупые или преувеличенные истории, потому что они легче визуализируются; и визуализация помогает памяти. Я использую короткие и довольно простые рассказы, потому что они также легче запоминаются. Они также легки для ученика, чтобы повторить и пересказать.

У вопросов к мини — историям также есть цель. Во-первых, вопросы обеспечивают более глубокое повторение целевого словаря. Повторение имеет важное значение. Различные исследования показывают, что мы должны услышать и увидеть новое слово 30+ раз, в значимом и понятном контексте, запомнить его и быть в состоянии использовать его. Вопросы увеличивают акцент на эти новые слова, приближая вас ближе к 30 +, необходимых повторений.

Другая цель вопросов, чтобы заставить ваш мозг, чтобы участвовать в истории. Когда вы слушаете, вы должны попробовать сразу ответить на вопросы, как я прошу этого. Это заставит вашу память работать быстрее чем если бы вы просто пассивно слушали».

Поэтому я очень рекомендую вам этот курс.

3. Прослушивание медленных подкастов, сайты Slow… изучаемый язык

Носители языка говорят быстро, не так ли? Но спешу вас успокоить, никто не бегает, прежде чем научится ползать. Все изначально учатся говорить медленно и тщательно, постепенно ускоряя свой темп речи. Те люди, которые поняли это, специально для людей, которые желают правильно обучаться иностранным языкам создали сайты или блоги с медленной и правильной начиткой. Прорабатывая такие сайты, вы медленно учитесь правильно читать за носителем языка.

Ведь на начальном этапе освоения любого языка очень важно «пускать в свои уши» только качественный материал, произнесенный самим носителем языка. Такие материалы есть и их очень много в Интернете можно найти. И, чаще всего, такие материалы не выглядят обучающими на первый взгляд. Их целью не является обучить человека языку, на котором эти материалы изготовлены. Их целью является донести информацию, причем актуальную на сегодняшний день. В этом их главная полезность для изучения языка — демонстрация речевых конструкций, актуальных для носителей изучаемого вами языка на сегодняшний день.

Но темп речи в этих материалах слишком высок для вас. Вы понимаете полезность этих материалов, но, столкнувшись с быстротой говорения отказываетесь от них и, возможно, от изучения языка в целом.

Но не спешите делать таких поспешных выводов. Да, на начальном этапе вам всегда будет сложно находиться «на одной волне» с носителями изучаемого вами языка. Но это не повод забывать о любом полезном, найденном вами материале. Просто стоит начать с материалов и сайтов, на которых предоставляются аудио материалы, начитанные с замедленным темпом речи. Это поможет вам на слух понять, из каких звуков реально состоит слово и как правильно произносить его. Научившись базово медленно правильно произносить новые слова, вы приучите себя исключительно к новым звукам новой речи, что очень важно, даже первостепенно.

Только освоив правильное произношение при медленном темпе начитки, вы можете его постепенно ускорять и превращать уже в разговорную модификацию, то есть узнавать его сокращенное употребление в общении. Ведь откуда у носителей любого языка вообще берется привычно высокий темп речи? Они просто сокращают употребляемые ими слова и выражения, не теряя смысла фразы. То есть как бы они не сократили, собеседник всегда их поймет. Причем изменяют слова не только сокращением, но и заменой некоторых букв. Но сейчас не об этом речь.

Важно чтобы вы поняли, что освоить разговорную речь реально и начинать это делать нужно маленькими шажочками, а именно слушая правильное медленное произношение.

А найти такие материалы очень просто, вводите в поисковую строку Slow и название изучаемого вами языка.

4. Просмотр коротких видео, не более 15 минут

Некоторые рекомендуют просматривать фильмы частями. Разделить, грубо говоря, двухчасовой фильм на 10—15 минутные части и пытаться их понимать. Мне не нравится этот метод. Вы психанете и бросите. Вы не досмотрите его до конца, мозг взбунтуется! Я советую находить видеоролики до пяти минут, такие как интервью ваших любимых знаменитостей или еще что — либо. Вы досмотрите его до конца и заставите себя его понять. Постепенно длительность видео нужно увеличивать.

Почему важны видеоматериалы, а именно короткие? Потому что в видео вы видите реального человека, реального носителя изучаемого вами языка. Вы видите как он говорит, как артикулирует произнесенные им слова и фразы, какими движениями он дополняет свою речь. Ведь кто бы как не старался, но лучше самих носителей вас языку никто не обучит. Поэтому вы должны видеть среду носителей, что и как они делают, говоря на родном языке.

А короткие ролики стоит выбирать по той же причине, что указывалась в предыдущей главе. Начинать следует всегда с малого. Только после того, как вы привыкнете воспринимать информацию из коротких роликов, вы можете постепенно на несколько минут увеличивать длительность. То есть находить ролики уже на две — три минутки побольше.

Так вы постепенно сможете подобраться к тому, чтобы уже переходить к просмотру целостного фильма на языке носителя. Начиная с небольших короткометражек вы подойдете к просмотру популярных полуторачасовых и двух с лишним часовых фильмов. Лучше подготовив себя заранее короткими роликами посмотреть весь фильм и понять его смысл, нежели взять фильм, разделить его на несколько частей, и смотреть каждую часть, теряя смысл всей картины в целом.

5. Сайты, форумы, блоги с сокращениями в речи и сленгом изучаемого языка

Каждый человек, задавшийся целью выучить иностранный язык, хочет на нем разговаривать. Причем свободно и правильно. Это вполне нормальная и самая правильная цель освоения какого — либо языка.

И вот, желая научиться разговаривать на выбранном вами языке, вы отправляетесь в интернет или в какие — нибудь магазины оффлайн для выбора подходящего «разговорного» курса. Окунувшись во все предлагаемое разнообразие всевозможных материалов, вы набираете себе все, что можете найти с пометкой разговорный курс или разговорник. Проработав эти материалы, вы понимаете, что создаете кашу у себя в голове и никакого разговорного языка у вас почему — то не выходит.

Давайте, наконец, с вами разберемся, что такое разговорный язык и что составители курсов и разговорников пытаются подать под «этим соусом». Разговорный язык — это язык, на котором люди общаются посредством устной вербальной коммуникации, проще говоря, устная речь. Как правило, эта речь упрощена, сокращена и прежде всего, эмоциональна. В ней очень часто используются идиомы, устойчивые выражения, речевые сокращения. Темп речи так же, как правило, высок, и носители пытаются сократить и упростить вербальную передачу своей мысли, т.е ее словесное выражение.

Что делают составители курсов и разговорников? Они просто дают вам набор фраз для поддержания разговора в определенной ситуации. Причем, фразы даются в полном их графическом и аудиальном начертании, без сокращенного варианта, используемом в устном речевом общении. Вас учат изначально филологически верно произносить слова или фразы без возможности распознания их «корявого» варианта в речи носителя. Настолько правильно, как вам преподносят речь в материалах курса, не говорят даже сами носители. Даже если и говорят, то это узкие научно — филологические или литературные круги, процент которых среди всего населения не велик. Остальные говорят нормальным «разговорным» темпом речи, предусматривающим сокращения и идиомы. Если ребенок или взрослый человек в среде носителей изучаемого вами языка не может говорить таким темпом это считается клиническим случаем и исправляется уже врачом. Так зачем же вы пытаетесь этому обучиться?

Для овладения разговорной речью вам нужно прорабатывать материалы, в которых она используется. Намного лучше если эти материалы будут изначально не обучающими, поскольку адаптированные материалы уже изначально искажают правильное восприятие разговорной речи. Этими материалами могут быть сайты, форумы или блоги с идиомами, сленгом и речевыми сокращениями. Также это могут быть какие — либо новостные ресурсы и ток — шоу. Проще говоря, все те ресурсы, где разговорный язык используется непринужденно и в тему.

Именно такой подход приведет вас к правильному освоению всеми желанной разговорной речи. И, пожалуйста, не введитесь больше на уловки умелого маркетинга языковых материалов, ведь не за каждым забором лежит то, что на нем написано.

6. Пойте караоке на изучаемом языке

Сколько одиночных слов и фраз, выученных из учебников находится у вас в голове, не находя себе применения? Или почему вы не можете применить ни одну из них в создаваемой преподавателем речевой ситуации или при общении с носителем языка? Потому что не достаточно прослушали и поняли готовых речевых ситуаций повседневных диалогов носителей. Именно готовых и именно повседневных, не взятых из книг.

Музыка как раз является именно такой готовой речевой ситуацией, в которой вы воспринимаете уже грамотно построенные фразы, употребление слов во фразах, замену слов в одинаковых фразах, а также сочетание фраз друг с другом, казалось бы самых не сочетаемых. Вы сами видите, как это происходит в реальном времени без никому не нужного грамматического толкования этих конструкций. Это должно быть так. Просто повтори и запомни.

Алгоритм проработки музыки для улучшения произношения

Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.
электронная
от 342
печатная A5
от 277