18+
Старые легенды Кореи

Бесплатный фрагмент - Старые легенды Кореи

Сборник стихотворений

Объем: 58 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Байка о Хынбу. Корея

Хынбу и Нольбу делили наследство

мать и отца схоронили они

Братьев вражда, та что родом из детства

вспыхнула снова в те черные дни

Старший брат выгнал вон младшего брата

забрав себе дом и скотину и шелк

И Хынбу побрел по дорогам куда то

сунув краюху в заплечный мешок

Он нанимался поденным рабочим

работал с рассвета до самых до звезд

в полях там где рис и беден был очень

таскал валуны там где строили мост

Семье не хватало его все же каши

и чтобы достать еще пару монет

его за других били палками стражи

и все это длилось с десяток уж лет

Однажды в лачугу вдруг ласточка с неба

влетела со сломанной лапкой к нему

И он пожалел. Покормил ее хлебом

и вылечил лапку. Зачем? Не пойму…

А та улетев вскоре снова вернулась

и семечко тыквы ему принесла

Он бросил в солому и семя проснулось

И тыква большая в саду проросла

Уж осень и тыквы большие созрели

Их в дом затащил и решил суп сварить

Разрезал одну и вскричал: Неужели????

в ней был рис и деньги, да что говорить!

Рулоны шелков с золотой перевязью

узорами шитыми из серебра

их больше пятисот, как звезды алмазы

и в следующей тыкве много добра

Пиалы тэмбан из морской черепахи

искусное лакомство юмильгуа

Супруги Хынбу аж дрожали со страха

но так рассудили: им Бог подавал

В следующей тыкве золото было

целый казан полновесных монет

и жбан серебра, надрывался аж с силой

чтоб вытащить их, тут ему на сто лет

Новая тыква -бумага и шкуры

(бумага в эпоху Чосон что алмаз)

вазы, пиалы, фарфор синекурый

добра было столько не хватит и глаз

Осталась последняя тыква большая

как только стал резать от края ее —

а там Ян Гуйфэй лежала нагая

сказав: Я твоя вся. Бери. Е -мое!!!

Сказала ему вылезая из тыквы

Наложницей буду навеки твоей

Ну вот и сбылись бедолаги молитвы

Вы тоже надейтесь, работайте, эй!

***

Байка о пещере Чонгапсан. Корея

Давным давно. Когда не знаю сам

В пещере жил разбойник Чон Гапсан

Был сильным очень, буйным, страшным он

и приходил разбойничать в Намвон

И не простым грабителем он был

он расчленять и убивать любил

Особенно со злобой налетал

как только свадьбу где то увидал

Тащить невест в пещеру он любил

Насиловал и в озере топил

Тот пруд Каксисо рядом с Чонгапсан

пропитан болью, кровью страшных ран

В пещере банда прятала добро

Две тонны золота, алмазы, серебро

Еще в пещере был у банды страж

в длину пять метров сколопендра аж

Никто и близко подойти не мог

разбойников пускала на порог

И люди совладать тут не смогли

к Даосу мудрецу они пошли

И попросили: Дай же нам совет

Ты мудр, тебе пять сотен лет…

Он побродил возле горы, сказал

я колдовство недалеко видал

Зарыл он ящик в месте не простом

в священном месте, в месте силовом

И силы Чон Гапсана там лежат

поэтому он крови так и рад

Идите раскопайте ящик там

Сожгите ящик и разбейте в хлам

сожгите колдовство дотла, в убой

тогда разбойник сдохнет сам собой

Пошли и сделали и Чон Гапсан вдруг пал

за грудь хвататься он и кашлять стал

Добрел в пещеру темную, усох

Там лег на свой топчан и сдох

А банда вся прикончена была

А сколопендра в нору уползла

И если вдруг в пещере что найдешь

Не поднимай -иначе пропадешь

Монета там или в кольце алмаз

Но знай — у сколопендры много глаз

Она всегда следит из темноты

Попробуешь украсть — тебе кранты

Она набросится, ужалит, разорвет

а после что останется -сожрет

***

Воин из Чосона. Корея

Пламя пылало Имджинской войны

вторглись в Чосон из японской страны

Китаец Ма Гуй из династии Мин

на помощь пришел, шли солдаты за ним

Встали напротив японцев они

Лицом к лицу в эти страшные дни

И из японцев стоявших гурьбой

вышел вперед самурай молодой

Меч обнажил и вот так он сказал

я воинов ваших как скот убивал

Тот кто не трус пусть выходит на бой

И я всем покажу то что сила за мной

Вышел солдат, родом с Чжэцзян

с длинным копьем, сильный, без ран

Бился с японцами, опытным был

Но самурай его тут же убил

Его сыновья тут же вышли из строя

Четверо с копьями бились с ним боем

Он зарубил их всех наповал

Секреты меча самурай этот знал

Войско теперь задрожало от страха

у каждого потом проникла рубаха

Войско Чосона и Мин все стояло

Не вышел никто, он сильней оно знало

А самурай улыбнулся. Вот так

Цена вашим воинам — гнутый пятак

И огорчался Ма Гуй -генерал

Сказал он: За доблесть награду бы дал

Вдруг вышел кореец в обычной рубахе

Щуплый, хромал и подобен был птахе

Он поклонился Ма Гую и им

Позволь без оружия сразиться мне с ним!

Все засмеялись. Сказали безумен

Ну чтоже давай если так не разумен

Парень тот вышел и стал танцевать

Самурай вынул меч и пошел убивать

Но тут же лицо вдруг руками закрыл

на землю упал все смотрели — убил!

А парень тот поднял меч самурая

отсек ему голову — японцы пусть знают!

И преподнес генералу главу

японцы ушли. Не во сне — наяву!

Ма Гуй парня этого строго спросил

Как же ты смог? Как его ты убил?

Кореец ответил. С моих малых лет

Я не ходил. Как у тех что ног нет

Я был парализованный наполовину

В доме сидел словно старый мужчина

Я был одиноким. Сидел да и шил

И иглы метать я себя научил

Метал я их в стену и так двадцать лет

Без промаха стал я метать, мимо нет

Война началась и японцы пришли

и вдруг оказалось что ноги пошли!

И вот я пришел в ополчение к вам

Служить. Стоял и внял вашим словам

Подняли японца. Его оба глаза

пронизаны иглами. Умер он сразу

Мораль тут одна — хороша и игла

если рука тебя не подвела

***

Основание Кореи. Белый конь

Силла уже в хаосе

коррупция ложь и страх

хорошее все в навозе

а грязь летит в облаках

Провинции мятежами

Кунье и Кен Хвона горят

и нет никого промеж нами

Лидера -так говорят

А генерал Со все видел

все видел, переживал

Что же нас Бог обидел

что же он нам недодал?

Есть ведь верные люди

Есть ведь оружие, есть!

Объединимся и будем

страну собирать всю здесь

Обьединим что в развале

Подавим все мятежи

Он кулаком ударил

по столу. Ты ведь скажи!

И вот он в храме поклялся

Что выступит. Будет лишь знак

Вопросом он задавался

Готов ли? А если да, как?

И вот, когда вышел из храма

вдруг прискакал белый конь

Прекрасный. Небесный прямо

И шелк узды как огонь

Он оседлал и в дорогу

Скакал людей собирать

Он знал — это знак от Бога

врагам его не устоять

Но все таки сомневался

Войско готово уже

А он душой надрывался

На этом своем рубеже

И он так сказал своим людям

Доверимся скакуну

Быстрее стрелы если будет

То мы начинаем войну

Если же конь не сможет

стрелу не обгонит он

Убью его. И тогда все же

войну не начну за трон

И лук натянул до звона

и в горы пустил стрелу

И поскакал по раиону

До перевала Лу

На перевале встал он

стрелы не видно нигде

И меч из ножен достал он

На этой большой высоте

Тебе не смогу доверять я

Великих дел не смогу

Подвел ты

стрелу не догнать тебе

Победу отдашь врагу

А конь его молча слушал

И тот ударил мечом

Отсек ему голову тут же

и конь свалился ничком

И тут же стрела прилетела

вонзилась под ноги коня

И он зарыдал неумело

И плакал над трупом пол дня

Потом он утер все слезы

Коня своего закопал

Ступайте, я больше не козырь

людям своим он сказал

Проверку прошел конь небесный

а я ее не прошел

И всем вам скажу я честно

Не выступлю -всех я подвел

Со временем Кунье и Кен Хвон

разбиты были Ван Гон

Коре — он назвал государство

Сильным был лидером он

А Со так сказал на это

Я ничего б не смог

И умер и песня спета

Закончен его эпилог

Упал он на том же месте

где был закопан конь

Теперь лежат они вместе

Погас их обоих огонь

Горой Пэнсаман назвали

место могилы той

Туристы сейчас без печали

шастают там гурьбой

***

Генерал Сон. Корея

Одежды не имел бедняк из города Квонджу

И даже имя не имел, вот так я вам скажу

Его все звали просто Сон — фамилия его

ну а другое про себя не помнил ничего

Во времена династий Цин с Манчьжурами война

и что там человек один, там гибли племена

Сон был батрак и был силач, в каменоломнях был

но вот дела то шли хоть плачь, в лохмотьях он ходил

По всей стране был дан приказ: вес в тысячу кынов

Тех кто поднял тот вес найти -царь-воин был суров

Сон к писарю и подошел и тот его пытал

он глыбу приказал поднять и Сон ее поднял

Наверх тут писарь доложил, его в управу враз

Помыли и одев в шелка отправили в приказ

Там дали лошадь и в Ханьян он сразу поскакал

Король Хеджон там испытал и силу увидал

Он принял хорошо его, за стол с собой садил

Сон показал свой аппетит, король доволен был

Он шлем пожаловал ему, наложниц и дворец

И чин префекта после дал — при деле молодец

Его оставил при себе и он стал управлять

Но кто бы дал ему ума и опыта под стать!

Ошибся, дел наворотил, но это не беда

На равных с королем он был и было так всегда

Отправил в крепость тот его на север в гарнизон

Дела под стать богатырю и был доволен он

Но только умер царь Хеджон с нарывом на спине

Возможно и отравлен был — бывало на войне

Сон очень сильно потрясен, оставил крепость он

И сам в столицу поскакал, был горем так сражен

Он перед гробом с телом пал и горестно рыдал

А в гарнизоне он пропал — поехал не сказал

Командующий доложил — нарушил Сон закон

Он без приказа сам отбыл и дезертир был он

В письме военный настоял чтобы его казнить

и голову его ему положено срубить

Наложница в его дворце всадила в сердце меч

Закономерно все в конце, финал -о том и речь

Король преемник так сказал: Он нас не предавал

Я не могу его казнить — он преданность познал

Из армии был изгнан он, всех титулов лишен

В Квонджу пешком ушел с дворца, и снова жил там Сон

Опять одежды не имел, в каменоломнях был

И нанимался делать дел и в батраках ходил

Как прежде все так вот и шло и жил он тяжело

Но вот словечко Генерал пристало и жило

Его все звали Генерал. Генерал Сон — всегда!

Вот так бывает иногда. Немыслимо но -да!

Проходит в этой жизни все — богатство, слава, власть

Собой остаться — только так. Что надо? — Не пропасть

***

Дух перевала Сэджэ. Корея

В стране Чосон у городка Мунген

провинции Кенсандо

Всегда царил не писаный закон:

средь тех кому за перевал проехать надо

задобрить духа гор положен он

Уж больно грозен перевал Сэджэ

и сложен путь

Снега и лед и пропасть под ногами

И коль в святилище не заглянуть

беда постигнет вас и всех кто с вами

И даже губернатор посещал

как проезжал

В храм заходил. И жертвовал с мольбою

и после с легким сердцем уезжал

и был всегда в покое

Раз ехал мимо очень важный чин

со свитою

Надменный. Сильный. Гордый воин

Его просили — Сделай раз, один…

И дальше едь. И будешь сам спокоен..

Но нет. Он принялся орать

на слуг

Как я, когда за государство все в ответе,

им деньги понесу????

и кланяться кому то вдруг?

Что скажут обо мне?

За действия вот эти???

Я не могу так поступать! Вперед!

И не пошел

Без остановки двинули все в горы

На перевале темный небосвод

И буря. Ливень. Тьма стоит забором

И чин разьярился. И страже приказал

Вот святотатство!

Обратно ехать. Сжечь до пепла храм тот старый

И те вернулись через перевал

Святилище сожгли. Большим пожаром

А чин прибыв в Мунген в ночи

лег спать

Ему во сне седой старик явился

Я дух, сказал он, помолчи

Зачем ты сжег мой дом и надо мной глумился?

Он так его спросил а тот молчал

надменно так

И дух сказал: Твой старший сын умрет за это

— Как смеешь мне ничтожество грозить? — чиновник закричал

И дух пропал. Проснулся он с рассветом

И рядом в свите не проснулся сын

Он умер

Был чиновник грустен и печален

Он схоронил его и в ту же ночь когда он был один

Опять пришел старик. Во тьме тех спален

— Восстанови мой храм и извинись!

он так сказал

Иначе средний сын погибнет тоже

Но тот ругал и костерил за жизнь

Надменный и упрямый был вельможа

А утром принесли письмо

плохая весть

Его второй сын пал героем в битве…

— За что же мне все это? Все дерьмо?

Рыдая он заснул. И чувства все его как бритва

И в этом сне явился снова дух

сказал

— Восстанови мой храм, не медли снова!

Иначе твой последний сын, коль будешь глух,

Умрет. Даю тебе свое я слово!

И чин во сне меч выхватил

чтоб бить

И свой клинок занес уже над духом

И тот пал ниц, сказав, Позволь мне жить

Сильнее ты меня, промолвил глухо

Убил твоих двоих я сыновей,

склонился ниц,

Я потому что ты мне недоступен

Ты важен небу, важен для людей

Ты держишь этот мир. Ты — неподкупен

Твой третий сын он проживет сто лет

Он будет править долго и счастливо

А я тебе сейчас даю обет

На землю не приду. Пропал красиво

И люди через перевал Сэджэ

без жертв

Теперь спокойно едут, без утайки

Без всяких страхов и без миражей

Рассказывая всем вот эту байку

***

Золотая свинья. Корея

Золотая свинья -это демон подземного мира

Ее царский дворец он лежит глубоко под землей

Насекомые — слуги ее, подают ей напитки для пира

18+

Книга предназначена
для читателей старше 18 лет

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.