16+
Становление Носферату

Электронная книга - Бесплатно

Скачать:

Объем: 66 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

написано по ветке Vampire the masquerade вселенной World of darkness



Пролог

Холод. Тьма. И вкус греха. Вот что чувствует тот, кто уже никогда не вдохнёт эту жизнь с новой порцией воздуха. Не проснётся от первых лучей солнца, оставив ужасы ночи позади. Не сможет посмотреть в глаза родным и близким без желания впиться в их шеи…
Зато эта троица постоянно сопровождает его, когда он выходит на охоту. Холод. Тьма. И вкус греха. Она придаёт ему неведомых сил, разгоняет сомнения и укрепляет волю. Она позволяет ему наладить контакт с сородичами. Правда, ни одно из преимуществ открывшегося ему нового мира всё равно не способно заменить того, что было ещё три месяца назад. Когда он жил двадцатью футами выше этой поганой канализации, на поверхности. И не был похож на ходячий кусок гнилого мяса. Неоперившийся птенец. Новообращённый носферату. — Ты ещё здесь? — проговорил вышедший из соседнего акведука Пол. Как и всегда он не расставался со своим навороченным планшетом, продолжая бегать пальцами по экрану даже на ходу. Отчего часто поглядывал на собеседника лишь украдкой. — Пойдём, Элейн хочет видеть нас обоих. — Я думал, ты уже отправился наверх, — холодно ответил ему новообращённый. При жизни его звали Эндрю, но сейчас он чувствовал, что это имя осталось в прошлом и больше не подходило ему. Поэтому Эндрю неофициально повесил на себя прозвище Нокс. Ему казалось, что это поможет лучше ассимилироваться в клане, раз теперь он навечно должен был стать его частью. — Не горю особым желанием, — поморщился Пол. — Мы оба с тобой знаем как там шумно сегодня. Весь вечер опять кричали и топали. У местного стада, похоже, очередное обострение «толерастности». В такую ночь сложно будет охотиться. К несчастью, это была правда. В последние дни охватившая полстраны истерия, связанная с самоуправством копов и притеснением чернокожих, медленно завоёвывала и Портленд. Хотя лишь сородичи знали с чем это было связано на самом деле. А те, кто не знали, клялись, что чувствовали в воздухе запах грядущей Геенны — вампирского апокалипсиса. И всё же в такие ночи людишки любили развлекаться тем, что устраивали разборки и массовые пикеты. Часто в ход шли самые разнообразные инструменты их праведного гнева: палки, дубинки, перцовые баллончики. Но радоваться от вида свежей крови могли не только они. И как верно было, что за каждым заходом солнца на поверхности медленно отвоёвывала своё влияние ночь — также верно было и то, что вместе с ней должны были выходить на охоту вампиры. — Как твои раны? — поинтересовался на ходу Пол у Нокса, пока оба они продвигались вдоль склизких стен и водостоков как полноправные хозяева этих мест. — В последний месяц я больше не чувствую боли в ногах, — кратко описал своё состояние Нокс. Хотя теперь ему приходилось двигаться уже не как человеку, ведь кости его таза слегка выкрутило, а ступни удлинились. От этого походка и повадки Нокса стали больше похожи на повадки животного. В связи с чем он очень завидовал Полу, так как его трансформация 20 лет назад происходила совершенно иначе. Пол до сих пор мог передвигаться прямо, и не имел когтей на одной руке. Правда половина его лица была навсегда похоронена под твёрдыми наростами, напоминавшими крупные шрамы или заползшие сами собой под кожу скрученные жгуты. Но так или иначе это происходило со всеми носферату. В отличие от других вампирских кланов, существующих в мире, Каин с самого начала жестоко покарал основателя их клана за заносчивость. И за последние тысячи лет не родился ещё не один носферату, который не нёс бы на себе крест того ужасного проклятья. По этой причине носферату не были похожи на людей и не могли жить среди них, как все остальные вампиры. От чего с древности ютились сначала в лесах и пещерах, затем прятались среди прокажённых и рыли подземные ходы. А в настоящее время… Что ж, теперь их обиталищем стали трущобы, портовые склады и канализации. Сточные крысы. Так относились к ним члены остальных кланов. Но только и исключительно до тех пор, пока кому-то из них не было нужно разузнать чьи-нибудь секреты или получить информацию. Поскольку носферату, как никто другой, могли добывать её и торговать ей, используя как залог своей неприкосновенности. Наряду с потрясающим умением избегать чужих глаз в повседневной суете разных вампирских сообществ. И не только их, поскольку даже самый неопытный носферату мог с лёгкостью исчезнуть в мистической дымке, когда того требовала ситуация. Отчего изначально получал таким образом преимущество над врагом, зачастую куда более опасным, чем простые сородичи. Не говоря уже о неопытных людишках. Однако Ноксу до сих пор ещё ни разу не приходилось пользоваться этой силой, поскольку он и так на удивление неплохо справлялся, когда оказывался на поверхность во время охоты. Даже несмотря на свои увечья. И всё же остальные члены гнезда продолжали неотрывно наблюдать за ним. Хотя только Пол и Элейн говорили с Ноксом в открытую. — Думаешь, что уже сможешь обходиться без повязок? — осторожно продолжил развивать поднятую тему Пол. — Не знаю, — буркнул Нокс, с содроганием вспоминая как в первые два месяца он даже не замечал постоянных визитов одного из сородичей клана, которому было поручено только туже стягивать их, чтобы не дать трансформации зайти слишком далеко. В те дни Нокс вообще ничего не замечал. Его лишь постоянно крутило от невыносимой боли, заставляя разум рассыпаться на тысячи осколков и собираться вновь с каждым новым заходом солнца. Но постепенно это чувство стало проходить. Словно бы Нокс каждый раз заключал ещё одну маленькую сделку с тьмой, что сделала его таким, и разливалась теперь по его венам, подобно наркотику. Хотя, наверное, у этой тьмы было имя. Конечно… Её звали Элейн. Та самая госпожа, которая впервые явилась Ноксу посреди кошмарнейней из всех его ночных смен в больнице, и… — Послушай, Эндрю, — настойчиво оборвал его размышления Пол, когда заметил, что новый член клана снова ушёл в себя. — Я же просил звать меня… — Да, да, я помню, — ненавязчиво отмахнулся от него Пол, словно разговаривал с ребёнком. — Раз тебе уже лучше, то может уже определишься со своими целями на ближайшее время? — С целями? О чём ты? — недовольно проговорил Нокс. — Я ведь охочусь. Сам добываю себе кровь… — Это не то, — резко отсёк Пол и остановился. Они уже как раз подходили к замаскированной отодвижной плите, за которой начинались личные покои их общего сира. — У нас в клане нет того фальшивого пиетета, которым страдают сородичи на поверхности. И хотя мы принадлежим к Камарилье, но испокон веков каждый носферату в клане определяется только той пользой, которую он несёт клану. Нет пользы — нет сородича. Его вынудят стать изгоем. От таких слов Нокс вновь почувствовал боль в ногах. Он на мгновение испугался, что его действительно могут вышвырнуть из клана даже раньше, чем успеют зажить последствия этой мучительной трансформации. Однако то ли приобретённая в процессе них стойкость, то ли просто кровь Каина, ставшая теперь его собственной, очень быстро вытолкнули Нокса обратно, позволив взять себя в руки. — Я пока не пробовал себя в роли хакера, — взглянул он на планшет в руке Пола. — Но в медунивере мы немного развлекались с ребятами, знаешь… Узнавали информацию о трупах через их врачебные карточки в базе данных. И если у нас в гнезде есть проблемы с раскрытием адресов покойников, их родни или проникновением в морги и больницы города, ну и прочим… Ты понимаешь о чём я, да?
Посмотрев на него с некоторой долей пренебрежения, Пол в конце концов снова вернулся к своему обычному, ничего не выражающему взгляду и уставился в планшет. — Ты всё ещё мыслишь, как человек, Эндрю. Но для первого раза неплохо. Ладно, сейчас и правда есть кое-какая загадка с четырьмя странными трупами. Ллойд вчера выходил на охоту и нашёл их на границе города… Это были люди, на твоё счастье. Но Ллойд сразу отметил насколько исковерканы были их тела. Это точно не работа сородичей. Отметив здесь небольшую паузу, Пол аккуратно, точно опытный пианист, пробежался пальцами по экрану, сделав несколько промежуточных свипов между «тактами». В общем, после этого их, похоже, обнаружили люди и отвезли в окружную больницу. Как я успел выяснить, местный коронер сейчас как раз этим случаем занимается. Так вот, нам нужно узнать кто они. И исследовать их тела раньше, чем данные попадут в полицию. Остальные подробности тебе расскажет сама Элейн. Пойдём. Заодно представим тебя ещё кое-кому. Он не сородич, а всего лишь паршивый гуль князя Портленда. Этот несчастный параноик всегда посылает его к нам, когда нужна особо секретная информация. Не доверяет сети. Хотя это правильно с его стороны, хе-хе. — Гуль? — осведомился Нокс. До этого он слышал лишь то, что на поверхности местной ячейкой Камарильи уже давно правит некий Князь из клана Вентру. Хотя, как потом ему объяснили, роль Князя среди сородичей заключается не столько в правлении, сколько в разрешении спорных вопросов и общем арбитраже. А также связью с иными сородичами по всему Портленду. — Ах да, ты же ещё птенец и не знаешь… — выдохнул Пол. — Хорошо. Я объясню кратко. На поверхности гули — это в основном люди. Просто несколько овец из их стада, которых заводят сородичи, чтобы быть везде и сразу. Для этого их время от времени надо подкармливать нашей кровью. Тогда люди обретают немного сил своего хозяина, становятся не такими хлипкими. И при этом начинают питать к хозяину дикую привязанность. Но у носфертату нет такой привычки. Мы не слишком доверяем людям. Поэтому наши гули куда опаснее. И послушнее. Думаю, что с некоторыми из них тебе ещё рановато знакомиться. Но, например, большая часть крыс, что бродит здесь — это гули Элейн…
На этой фразе Пол замер, затем ловко дёрнулся в сторону и юркнул в тень. После чего оттуда послышался писк. Уследить за ним было решительно невозможно, даже не смотря на то, что в тени постоянно мелькал его светящийся планшет. А когда Пол вышел обратно, то в его руке уже дёргались несколько тощих крыс, аккуратно поднятых им за хвосты. — Сейчас ты вряд ли отличишь какая из них свободна от влияния её анимализма, а какая нет. Но можешь пока перекусить вот этой, — протянул он одну из крыс Ноксу. — А потом, по пути в больницу, перехватишь какого-нибудь отбившегося от остальных протестующего. Нокс осторожно перенял из его рук дёргающееся и пищащее животное. — Только помни: не ввязывайся в разборки местного стада, — назидательно проговорил Пол перед тем, как впиться клыками в грязную шкуру ещё одного подземного жителя, внешний вид которого был так же презираем наземными, как и его собственный. — Я тебе уже сказал — сегодня будет трудно охотиться. — Хорошо. Значит теперь эти задания будут по моей части, — утвердил для себя его слова Нокс. На что Пол, правда, никак не отреагировал, ибо уже вовсю был занят своей трапезой. Однако ему понравился бойкий энтузиазм нового птенца Элейн, с которым тот пытался отвоевать себе место в клане. И ещё ему очень понравилась одна его фраза: «…если у НАС в гнезде…». На памяти Пола это был первый раз, когда их новый сородич, разрешение на обращение которого так долго выбивала у Князя Элейн, причислил себя к членам портлендских носферату. По крайней мере в открытую.

Глава 1

В отличие от остальной части гнезда убежище Элейн содержало в себе много чего интересного и необычного. Даже для видавших виды сородичей с поверхности. Резные глифы на стенах, срабатывающие от неосторожного прикосновения ловушки и подвешенные за крюки к потолку фрагменты чьих-то тел. Благодаря необычной силе, имевшей явно нефизическое происхождение, их плоть источала слабый свет, что снимало необходимость проводить сюда электричество. Однако вместе с этим она ещё и ужасно воняла, а также беспрестанно извивалась, от чего вечно норовила сорваться вниз. Правда, Нокс за все свои три месяца пребывания в этой извращённой реальности уже перестал удивляться подобным вещам. Иногда ему казалось, что прежний мир оставался лишь жалкой пустышкой, созданной высшими силами ради личного развлечения. А настоящую картину они всеми силами попытались скрыть от нерадивого людского племени. И хотя это не отменяло факта, что Нокс всё ещё в тайне тосковал по прежней жизни, но сейчас он уже хотя бы не спешил лишний раз выбираться на поверхность. Поскольку непостижимым образом находил что-то очень привлекательное в том, чтобы каждый раз испытывать на прочность свою психику, открывая всё новые и новые шокирующие завесы посмертного существования. И каждый раз Нокс отмечал для себя, что этот мир тьмы был поистине бездонен. Вот и сейчас он очень осторожно обходил за Полом все ловушки, которые могли убить обычного человека и очень сильно потрепать вампира. Даже если он являлся членом стаи. Ведь носферату славились тем, что всегда должны были быть бдительны и иметь остро отточенные инстинкты. «Прямо как в чёртовом Шао Лине», — попытался в очередной раз успокоить себя Нокс, когда чуть не угодил рукой по замаскированным оголённым проводам, проложенным вдоль стены. Наконец они с Полом оказались у входа в высокий металлический бункер. Сородичи клана разрыли его ещё во времена холодной войны. Но пользовались им лишь тогда, когда Элейн решала перекочевать в это гнездо из прежнего убежища — одного из нескольких, располагавшихся по всему Портленду. Само собой, в бункер селилась она сама и ещё пару её самых доверенных сородичей. А все остальные располагались снаружи, занимая места в других замаскированных тоннелях вокруг. Грациозно подступив к первой двери, которая была настежь открыта, Пол заметил, что одна из ловушек Элейн заклинила, и аккуратно поправил её. Затем он жестами указал Ноксу как обойти эту ловушку, а сам двинулся дальше. Благо новообращённый уже бывал здесь несколько раз и знал, что с этого момента они должны были соблюдать полную тишину. Пока Элейн сама не выходила из тени и не дозволяла заговорить с собой. Пройдя по коридору, Нокс уже был готов, как всегда, встать за спиной Пола и смиренно склонить голову перед их общим сиром. От чего даже не обратил внимания, когда Пол жестами попросил его войти в состояние невидимости, накинув мистическую дымку. «Не уж-то какое-то очередное испытание?» — решил Нокс, и в тайне порадовался, что успел уже довольно хорошо овладеть этим секретным языком носферату. Его практиковали абсолютно все члены стаи Элейн, жившие в городе. После чего ему оставалось лишь отдаться на волю пустоты и впервые полностью погрузиться в её объятья…
О, какой это был экстаз! Нокс понял, что только теперь он по-настоящему породнился с тьмой. И она приняла его как родное существо, возвысив над бренным миром. Из-за чего он даже пожалел, что никогда не пользовался этой дисциплиной раньше. Однако стоявший рядом Пол не спешил проделывать то же самое, и лишь осторожно затаился в тенях. Но перед этим здоровый глаз Пола, тот самый, который не был частично скрыт шрамами, зарделся странными огоньками, когда сородич вновь посмотрел вперёд. И уже через секунду оба они услышали непонятный скрежет. Двинувшись дальше, Пол исчез за поворотом, Нокс проделал то же самое и увидел в апартаментах Элейн человека. Самой Элейн рядом не было. «Это гуль?» — подумал Нокс, посматривая из-под маскировки как человек в белой рубахе и чёрных брюках вразвалку сидел на письменном столе его сира и нагло подёргивал одной ногой. В ту же секунду Пол рванул с места, а руки его заискрились. Нокс знал, что в этот момент носферату использовали ещё одну силу своего клана, наливавшую их многострадальные тела огромной разрушительной мощью. Однако причины для такой острой реакции он пока не мог понять. И к тому же стоило гулю лишь ехидно взглянуть на Пола, как тот моментально отпрянул. Только после этого Нокс заметил, что руки гуля словно что-то держали. А рот его неестественно растянулся, выпустив наружу через щёки обильную кровавую слюну. Постепенно из мистической дымки в руках появилось тело Элейн, которое было ещё больше обезображено, чем всегда. Отовсюду оно зияло кровавыми ранами, отмеченными укусами и разрубами. А рукой она беспомощно пыталась ухватить со стола статуэтку мумифицированной кошки, чтобы, видимо, ударить ей гуля по голове. Не понимая что происходит, Нокс, тем не менее, не растерялся и попытался выполнить задумку Пола. Он прокрался вперёд, чтобы напасть на гуля из своего мистического затемнения. Но тут глаза Элейн округлились и сквозь клыки они прошипела лишь одну фразу: «et crudelis… luna ve… nit». После чего по её искусанному телу быстро забегали огненные всполохи, на глазах превращавшиеся в настоящие потоки осыпающегося праха. А через пару секунд они буквально разорвали тело Элейн в клочья, развеяв по бункеру удушливый запах, который явно говорил о том, что первородная носферату Портленда встретила свою окончательную смерть. Увиденное привнесло неописуемое опустошение в сознание Пола и Нокса. Им показалось, что планета на мгновение перестала вращаться, поставив их на колени. А когда она завращалась вновь, то что-то в этом мире неумолимо изменилось. …И вместе с этими изменениями в гнездо клана пришла разруха. Гуль всё так же продолжал удерживать в руках обугленные кости их бывшего сира и с интересом посматривал на Пола. А оскал на его лице стал даже ещё шире и отвратнее. Но ни Пол ни Нокс не спешили действовать. Они попросту не знали как справиться с таким врагом. Вдруг сквозь все апартаменты Элейн пролетела звуковая волна, как будто из глубин векового склепа в бункере появилась самая настоящая баньши. — А ну в сторону! — рявкнул кто-то с противоположной стороны от гуля. К счастью до двух носферату быстро дошло откуда явился сюда ещё один незваный пришелец. Ведь для выходов на поверхность под бункером был прорыт ещё один тоннель, а также вырезано днище в основной конструкции. И сейчас установленный там люк зиял открытой створкой настежь. Ещё один акустический удар быстро заставил гуля скатиться со стола и юркнуть под него. — Проклятье… — выругался незнакомец и наконец полностью показался из люка. В руке он держал какой-то амулет, но, по-видимому, уже исчерпавший свои заряды, поскольку теперь незнакомец тянулся за пистолетом. Им оказался красавец магнум, который раньше только каким-то чудом не был заметен из-за спины незнакомца. Длина его ствола на порядок превосходила любые иные модели револьверов. — Получай! — ещё раз рявкнул незнакомец и начал палить по столу Элейн с таким азартом, что вмиг насажал там несколько внушительных пробоин. *Гхлк* — только и послышалось в итоге из-под стола, после чего незнакомец мигом рванул туда. Но к сожалению не нашёл ничего и никого хотя бы отдалённо напоминавшего людской силуэт. Вместо этого там растеклась огромная лужа непонятной жижи. — Вот ж, опять ушёл, гад! — прорычал незнакомец. И только сейчас позволил себе более внимательно оглядеться по сторонам. — И куда это он меня притащил за собой?
Тут уже и Пол и не заметивший как спало его затемнение Нокс сами выпрямились во весь рост, готовые постоять за остатки сира перед лицом новой напасти. Однако незнакомец быстро отвёл револьвер. — Чёрт, так и знал, что к крысам… — Сородич. Бруха, — осторожно проговорил Пол, сделав это больше для пояснений Ноксу. И как выяснилось не зря, поскольку Нокс впервые видел перед собой сородича, принадлежавшего к другому клану. Это было ещё одно поразительное зрелище, которое явилось ему этой ночью. Во многом стоящий перед Ноксом незнакомец был похож на человека. Одет он был в стильную кожаную куртку с поднятым воротником и классические узкие джинсы. А также носил небольшую, но густую бороду, отливавшую в цвет его волосам оттенком спелой янтарной пшеницы. Правда в глазах его Нокс читал всё то же самое, что уже ни раз и не два обнаруживал в глазах Пола и Элейн. По крайней мере пока его сира только что не лишили существования. «Неужели и я мог бы быть таким же, если бы не попал в клан носферату?» — пробежала в голове Нокса неудобная и в какой-то мере даже святотатственная мысль. Ведь он до сих пор стоял на мощах своего сира.

Глава 2

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.

Скачать: