электронная
58
16+
Spirito dell

Бесплатный фрагмент - Spirito dell

Поэма долга

Объем:
22 стр.
Возрастное ограничение:
16+
ISBN:
978-5-0050-4468-6

Spirito dell

Поэма долга

Девочки

           мои

                и мальчики!


А пробегусь-ка, я — босыми —

по свежевыжатой росе!

Да возьму-ка я — в руки

(вместо обрыдлой всем

рифмоплётской науки)

маленький

кий —

в две тысячи ярдов,

распишусь своим

именем

под новой  хартией,

и сыграю на сукне бильярдном

партию

одного овала. —

То ли — провала

двуострого,

то ли — виктории.

Как обычно — предельно просто! —

В свой срок

рассудит старушка история.


Пальцами

строк

покатаю слов

живые яйца.

Да — в лузу

весов —

правильным лягут грузом!

1

Туда, где в песочных часах времён

огнём —

обычным, не вечным —

и мечом

железа калёного

уничтожают любви лён,

решая судьбу человечью,

Он,

не скрывая своих имён,

пятном светлым

вошёл почти незаметно.


Он пришёл прекратить бойню.

Запечатать Стихом: все ножны и все обоймы.


А для тех, кто не понял или узреть не смел,

на Его фотографии, сделанной вроде случайно

в привокзальной кофейно-чайной,

рядом с плечом

белым сочились буковки: «Spirito dell»,

а над теменем — светлый обруч

намечал солнечный луч.


Он знал — в который прийти час,

в которое лето.

Он знал — на весах Свет

лишь сотою долей грамма

перевешивает сейчас

черноты тонны.


Он пришёл — обрести, и уберечь — свою Колонну,

исправить ошибки в программе.

2

Жила себе, да жила…


В промежутках меж разных дел

пасьянсы из слов раскладывала:

на склад — свалом!

Слова множились. — Стих редел.


Никого не ждала,

и уже не искала

на горизонте парус — ни белый, ни алый.


Скрутила давненько её юла

судьбы человеческой пятипалой.

Смирилась с тональностью — до минор…


Зови-не-зови!.. —

Вилами — по воде мира. —

Ни рыбины — в домино!

И ничьей вины…


Но тут… голову приподняла —

и взлетела во взгляд! — Он.

Бездонный. —

Нечеловеческой глубины.


В глазах визави

колыхались её знамена:

от Рюрика — до Владимира. —

Все. — Поимённо.

3

Он нашёл её в Resko.

В жару — холодом обожжённой. —

Стынущей.

И под «Le quattro stagioni»

Вивальди,

резко

выхватив из пустыни,

забросил в раёшное Regenwalde.


И сколько ты не прощайся —

придешь к одному и тому же:

— Впустите! Я — Ваше

Счастье!

Я выше

приставлен — быть вашим мужем!

4

Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.