электронная
94
печатная A5
294
18+
Синистра

Бесплатный фрагмент - Синистра


Объем:
118 стр.
Возрастное ограничение:
18+
ISBN:
978-5-4490-0155-9
электронная
от 94
печатная A5
от 294

18+

Книга предназначена
для читателей старше 18 лет

— 1—

— Как он мог так поступить со мной? Есть ли предел человеческой подлости? — Таис рыдала в голос. Ее густые, черные волосы траурной вуалью накрывали лицо, руки нервно подрагивали, держа смятую, всю в мокрых пятнах, газету.

— Да, Бог с тобой, милая! — молодая монахиня обнимала девушку за узкие плечи. — Можно ли так убиваться! Ты должна благодарить Всевышнего за то, что он отвел от тебя плохого человека, но подарил тебе двух прелестных деток.

— Пусть они побудут с тобой, сестра! — Таис схватила руки монахини и крепко сжала их. — Пусть они побудут здесь немного!

— Что ты задумала? — недоверчиво спросила та.

— Я умоляю тебя, — из темных глаз Таис опять потекли слезы. — Мне нужно побыть одной. Я не хочу пугать своих крошек. Пожалуйста!

В ее голосе было столько боли и мольбы, что сестра, поколебавшись немного, кивнула:

— Хорошо, милая. Я присмотрю за ними.

— Спасибо, Господь наградит тебя, — Таис поцеловала монахине руку и поднялась. Она подошла к спящим малышам и нежно погладила родные головки: одну светловолосую, другую — в темных кудряшках.

— По сколько же им? — спросила подошедшая сзади сестра.

— Уже пятый год пошел, — Таис улыбнулась сквозь слезы, глядя, как Эдриан во сне обнял Селесту. — Они так любят друг друга.

— Ты всегда должна быть рядом с ними, ты — мать, — сказала монахиня.

— Присмотри за ними, сестра, — голос Таис стал глуше. Она отшатнулась от кровати, уронив смятую газету на пол, и медленно пошла прочь. Напрасно монахиня что-то говорила ей. Девушка уже ничего не слышала, не хотела и не могла слышать. Она сделала свой выбор. Она узнала о предательстве человека, которого любила больше жизни. Она не сможет жить с этим. Она никогда не будет хорошей матерью своим детям. Все доброе в ее душе умерло. И, стоя над бурлящей, грохочущей пропастью, Таис не чувствовала страха. Ее длинные черные волосы развивались на морском ветру, тонкая алая ткань билась о высокие бедра. А в огромных черных глазах горел вызов. В последний момент она вспомнила милые спящие личики детей, и губы ее тронула улыбка. И вот изящное тело прогнулось вперед и красно-черной яркой птицей полетело вниз, прямо в белую пену прибоя.

— 2 —

В казино было шумно. Разнаряженные дамы в бриллиантовых колье, мужчины в клубных костюмах с галстуками ценой от двухсот долларов. Это был элитный игровой квартал, поэтому и публика в заведении была солидная. Эдриан привычно оглядывал игровые залы. На его молодом лице лежала тень беззаботности, хотя взгляд серых глаз был очень цепким и внимательным. Наконец, он щелкнул пальцами и, улыбнувшись, неторопливо вошел в зал игровых автоматов.

— Как успехи? — шепнул он на ушко роскошной брюнетке в вызывающе облегающем платье из синего бархата. Огромные бриллианты, украшающие ее крупные серьги, выгодно оттеняли загоревшую кожу. И только настоящий специалист мог определить, что шикарные украшения молодой леди потянут от силы на полтинник.

— Мне сегодня не везет, — ответила девушка и поднесла к своим пухлым губкам соломинку из бокала с коктейлем.

— Но я, кажется, нашел того, кому везет, — Эдриан нежно обнял ее за тонкую талию. — Пошли. Это наш клиент.

Они вошли в один из игровых залов, и Эдриан показал глазами на плотного мужчину лет сорока в дорогом белом костюме.

— И сколько он выиграл? — тихо спросила Селеста.

— Уже тысяч семьдесят.

— Не плохо. Я пошла, — она отдала брату недопитый коктейль и улыбнулась. — Пожелай мне удачи.

— Удачи, — сказал Эдриан и легонько поцеловал сестру в лоб. Сладкий аромат дорогих духов смешался с еле уловимым запахом легких денег. Эдриан улыбнулся, предвкушая легкую добычу, и спешно покинул зал.

— 3 —

— Ой, простите, ради Бога, я не ушиб Вас? — мужчина в белом костюме был в полной растерянности. Непонятно, как он налетел на эту хрупкую красивую девушку и буквально сбил ее с ног. — Разрешите, я помогу Вам, мисс.

Девушка оперлась на его крепкую руку и встала. Ее сумочка раскрылась, и косметика вместе с кучей кредитных карточек рассыпалась по мозаичному полу. Тут же подскочил работник казино и, подобрав рассыпавшиеся предметы, протянул сумочку даме.

— Благодарю Вас, — ее голос был на грани плача.

— Извините меня, мисс, — продолжал извиняться мужчина, все еще держа ее руку в своей. — Господи, я не хотел Вас расстроить!

Ее темные влажные глаза слегка улыбнулись:

— Вы здесь не при чем. Просто у меня сегодня неудачный день, — она осторожно высвободила свою руку из его большой ладони.

— Вот как?! А у меня, наоборот, очень удачный! — Мужчина улыбнулся и наклонил голову. — Джон Каллиган. К Вашим услугам, милая леди. Готов искупить свою вину и превратить остаток Вашего неудачного дня в чудесный вечер. Если Вы не против, конечно.

— Не думаю, что это хорошая идея, — Селеста поправила волосы. — Я здесь не одна.

— Вот этого я боялся больше всего! — вздохнул Каллиган.

— Я с отцом, — успокоила его девушка.

— С отцом?! Ну, это мы уладим, — обрадовался мужчина.

— Не думаю. Он у меня Президент крупного акционерного банка и с ним всегда тяжело договориться.

— Представляю. А может, я просто украду Вас отсюда?

— Вы с ума сошли, Джон, — тихо сказала Селеста.

— Да, как только увидел Вас! Мне сегодня чертовски везет: сначала выгодная сделка, потом выигрыш, а теперь вот — Вы! Вы — это самое потрясающее завершение такого дня. Не отказывайте мне, фея! Умоляю Вас.

— Ну, разве только чашечку кофе, — она робко улыбнулась.

Они сидели в одном из самых дорогих ресторанов Лас-Вегаса. Каллиган, изрядно выпив, был буквально очарован своей новой знакомой:

— Шарлотта, — горячо шептал он, покрывая руки девушки страстными поцелуями. — Я схожу с ума от одной мысли, что могу потерять тебя. Я хочу, чтобы ты всегда было со мной.

— Какой же ты смешной, Джон, — улыбалась девушка. — Я же сказала тебе, что уже помолвлена. И не с парнем из булочной, а с сыном султана — Алимом Саидом четвертым! Так решил папа, помнишь?

— К черту султана! К черту папу! Я тебя люблю!

— Джон, тише, люди смотрят.

— К черту людей! Поехали ко мне! Прямо сейчас!

— Я не могу, Джон. Если увидят репортеры и узнает папа.

— Не увидят! Я сделаю все, чтобы никто тебя не увидел, а, если увидит, то забудет об этом. Я всех куплю. Пошли, девочка моя, я очень тебя прошу.

Эдриан увидел, как Селеста в сопровождении мужчины в белом костюме скрылась за дубовыми дверями пятизвездочного отеля. Он вошел следом и услышал, какой номер назвал мужчина перед тем, как портье протянул ему ключ. Пара пошла вверх по лестнице, а Эдриан тут же вышел на улицу и огляделся. Возле таких отелей всегда кормятся «ночные бабочки». Действительно, на углу он заметил трех девиц. Он выбрал ту, что постарше и подмигнул ей. Девушка не заставила себя уговаривать и тут же подошла к Эдриану.

— Как тебя зовут, крошка? — спросил он.

— Бэтти, — улыбнулась проститутка.

— Сколько берешь за час?

— Триста.

— Триста?

— С тобой, красавчик, — Бэтти смерила его взглядом, — могу пойти и бесплатно, ради эстетического удовольствия.

— Отлично, — улыбнулся Эдриан. — Получишь пятьсот и сделаешь то, о чем я попрошу.

— А это не больно? — она провела пальчиком по его плечу.

— Нет. Это весело. Не обижу. Пошли.

Из ванной комнаты слышался плеск воды и звонкий смех Селесты. Он знал этот смех, пора было действовать. Каллиган прочно запутался в сетях сестры. Эдриан быстро сориентировался в номере «счастливчика», и через пару минут все деньги плюс золотые часы незадачливого влюбленного уютно расположились в карманах вора. Потом он приоткрыл дверь и выглянул в коридор:

— Заходи, — и проститутка проскользнула внутрь номера. — Держи пять сотен, раздевайся и ложись в постель.

— А дальше? — Бэтти засунула деньги в чулок и настороженно посмотрела в сторону ванной комнаты.

— Мой друг — большой любитель женщин и розыгрышей. Ты должна сыграть его давнюю любовницу. Сумеешь?

— За пять сотен я что хочешь сумею, — ответила гетера, расстегивая блузку.

— Не сомневаюсь. Когда они выйдут, можешь закатить истерику. Кстати, его зовут Джон. Делай с ним, что хочешь, он обожает спектакли.

— А эта девица? — Бэтти кивнула в сторону ванной.

— А ее сразу попроси убраться отсюда. Она сделает это, не сомневайся, ее роль уже закончена.

— А ты? Ты не присоединишься к нам? — она осталась в кружевном белье и легла на шелковые простыни.

— Нет, куколка. И сделай для меня одну вещь — ты никогда меня не видела, поняла?

— Жаль. Ты мне понравился.

— Ты мне тоже. Будь умницей, я надеюсь на тебя. Да ругайся погромче. Он это любит.

— Ох уж эти богатые ублюдки. Извращенцы сплошные, — вздохнула девица.

— Не подведи меня, — и, послав девушке воздушный поцелуй, Эдриан вышел из номера.

— 4 —

— Ты бы видел его лицо! — хохотала Селеста, не переставая. Они мчались по ночному шоссе прочь из города.

— Могу себе представить, — улыбался Эдриан.

— А девчонку ты нашел — это же Орнелла Мути! « Джонни, мальчик, ты за мной скучал? А это что за курица с тобой?» — пародируя голос Бэтти, пропела Селеста. — Супер! Я еле удержалась от смеха!

— Кошмар! — поддержал Эдриан, — Воображаю, что устроила дочь банкира бедному мистеру Каллигану!

— Нет, ты даже вообразить этого не можешь, — все еще смеясь, она замотала головой. — Благородная девушка, помолвленная с самим сыном султана, идет на рискованную связь, а здесь какая-то шлюха с улицы! Кстати, я не забыла у него свои бриллианты? — Селеста порылась в сумочке. — Нет, вот они, здесь, — она облегченно вздохнула.

— Когда ты согласишься носить настоящие? Я бы купил тебе королевские украшения!

— А вдруг я их потеряю, когда буду убегать?

— Но ведь не всю жизнь мы будем убегать?

— Камни — это всего лишь камни, из чего бы они ни были сделаны, — сказала Селеста. — Ведь главное — не это?

— Нет, конечно, — Эдриан провел ладонью по ее волшебным волосам. — Знаешь, ты самая лучшая.

— Ты так говоришь, потому, что ты мой брат.

— Я так говорю, потому, что это правда, Сэл.

— 5 —

В Калифорнии стояла чудовищная жара. Люди растекались по пляжу сонной красно-коричневой массой. Эдриан любил пляжи — это довольно удобное место для охоты. Вот и сейчас, отойдя от стойки прибрежного бара, он стал искать глазами сестру. Селеста была в ярко-красном бикини, и Эдриан, в который раз, по-мужски пожалел, что она его сестра.

— Ты чертовски украшаешь это тухлое место, — сказал он, опускаясь в шезлонг рядом с ней.

— Спасибо, — улыбнулась Селеста. — Что, кроме комплиментов?

— Есть клиент. Вон тот, в синей майке, видишь? Я слышал его разговор по телефону. Он здесь рядом, в отеле, и у него полно наличных.

— Хорошо, — Селеста потянулась, как кошка. — Как хочется в воду.

— Сделаем его и в воду, — кивнул Эдриан.

Девушка встала и, не оглядываясь, пошла по пляжу.

Эдриан ждал. Ждать он умел. Это умение пришло с годами. Сорок минут назад Селеста завязала разговор с «клиентом». Что-то не клеилось, может, просто не было подходящего момента, а может «клиент» попросту сорвался с крючка. Такое тоже бывало в их практике, правда, не часто. Устоять перед чарами такой девушки было не просто. И вот, Селеста сняла очки и вытерла рукою лоб. Это был сигнал Эдриану, что «клиент готов». Тот сразу же направился к стойке бара и подозвал бармена.

— Есть небольшое дельце, дружок. Подзаработать хочешь? — сказал он и вынул из кармана пятидесятидолларовую бумажку. Глаза бармена блеснули, и банкнота стремительно исчезла в его быстрых пальцах.

— Пошли своих девочек вон к тому парню в синей майке. Я хочу, чтобы он не уходил с пляжа хотя бы с полчаса, понятно?

В глазах парня заиграло любопытство.

— Мне понравилась его кошечка, хочу немного поиграть с ней, — ответил на его немой вопрос Эдриан, и по улыбке бармена понял, что довод был достаточно убедителен. — Да, кстати, твои девочки тоже могут подзаработать, дядя богатый и нежадный.

— Все понял, — кивнул бармен. — Сделаем.

— Я на тебя надеюсь, старина. Я твой должник, — Эдриан хлопнул парня по плечу и пошел к сестре.

— Ты?! Ты что здесь делаешь?! — в голосе Селесты было негодование, смешанное с удивлением.

— Я что здесь делаю? — Эдриан казался возмущенным. — Это ты что здесь делаешь?! Опять за свое?

— Простите, сэр, — вмешался было сидящий рядом с девушкой мужчина, но Эдриан поднял руку, призвав его к молчанию.

— Это моя жена, — резко сказал он.

— Жена? — опешил мужчина.

— Да, жена. И у нее есть маленькая слабость — убегать из гостиницы и знакомиться со всеми мужчинами на пляже.

— Неправда! — Селеста театрально поджала губы.

— Извините нас, сэр, — сказал Эдриан и повернулся к сестре. — Пойдем в номер, дорогая, тебе нельзя долго находиться на жаре.

— Не пойду, — пробурчала девушка, но поднялась.

— Вы полегче с ней, — осторожно попросил незнакомец.

— Надеюсь, она ничего не наобещала Вам?

— Нет, что вы, — спохватился мужчина. — Мы с ней очень мило поболтали так, ни о чем.

— Ну и, слава богу. Пойдем, ангел мой, — Эдриан крепко взял девушку за плечо.

— Джон! Мне больно! — захныкала она.

— Ничего страшного. Всего доброго, сэр! — он подтолкнул сестру вперед, и они направились в сторону гостиничного комплекса. Проходя мимо прибрежного кафе, Эдриан подмигнул бармену. Тот, улыбнувшись, еле заметно кивнул в ответ. Они вышли за территорию пляжа. Селеста разжала ладонь, и протянула брату маленький ключик с биркой, на которой были выгравированы номер комнаты и название отеля, в котором остановился «клиент».

— 6 —

Машина мягко шла по шоссе в сторону Сан-Франциско. Настроение у ребят было приподнятое, они сорвали неплохой куш и теперь могли позволить себе путешествовать, не думая о деньгах. У бензозаправочной станции Эдриан притормозил.

— Надо залить полный бак, чтобы подольше не останавливаться, — сказал он сестре. Та согласно кивнула и вышла из машины. Она направилась к магазинчику.

Эдриан расплатился за бензин, Селеста уже шла обратно с двумя запотевшими бутылками колы. Только она открыла заднюю дверцу, как из подъехавшей машины выскочил вооруженный парень. Он налетел на девушку и буквально впихнул ее на сиденье их автомобиля. Эдриан хотел броситься на непрошеного гостя, но незнакомец приставил к виску Селесты пистолет.

— А ну, в машину, быстро. И заводи мотор, — глухо сказал он, глядя Эдриану прямо в глаза. Девушка побледнела. — Я не шучу, — парень схватил Селесту за плечо, та слабо вскрикнула от неожиданности.

Эдриан бросил на кресло ключи:

— Забирай машину и уезжай сам, — как можно спокойнее проговорил он. — Отпусти ее.

— Не болтай, у меня мало времени, — тихо ответил тот, и Эдриан увидел, как кровь проступает через его рубашку. — Садись, заводи машину.

— Эдриан, ради Бога, садись, — взмолилась Селеста.

— Хорошо, — Эдриан сел, включил зажигание, пальцы слегка подрагивали. Он с трудом подавил в себе желание прикончить наглеца. Только они выехали на шоссе, как обнаружили погоню. Послышался звук выстрелов.

— Дьявол! — Эдриан пригнулся, голову девушки наклонил незнакомец. Их присыпало битым стеклом. Парень обернулся и начал стрелять по автомобилям преследователей. Одна машина резко вывернула на встречную полосу, затем вылетела в кювет. Вторая же продолжила погоню. Эдриан понял, что парень снова будет стрелять и приготовился ударить его, как только он уберет оружие от виска Селесты. Но незнакомец так обхватил свободной рукой шею девушки, словно хотел показать Эдриану, что разгадал его план. А что он способен свернуть сестренке шею, сомнений не возникало.

— Думай о дороге, — сказал он Эдриану, затем снова открыл стрельбу. После двух выстрелов, недостигших цели, послышались холостые щелчки. Патронов больше не было.

— У тебя что-нибудь есть? — спросил он, все еще держа Селесту.

— Нет, — ответил Эдриан. — Слушай, ты все равно кровью истекаешь, оружия у нас нет, нас просто перебьют, как котят.

— Жми на газ, — отозвался тот.

Из машины преследователей послышались выстрелы. Селеста вскрикнула и обхватила голову руками:

— Мне страшно, Эд! — всхлипнула она.

— Господи, — Эдриан водил машину из стороны в сторону. — Кто эти люди?!

— Это не люди. Сбрось их с трассы.

— Сбросить? Как?!

— Фура идет, видишь? С ее помощью.

— Я не смогу.

— Тогда мы все покойники. Они не будут оставлять свидетелей. Выезжай на встречную, а потом резко назад. Тягач снесет их к черту!

— Мы разобьемся!

— У тебя есть шанс, пока по встречной едет фура, потом — дорога пустая, а патронов у них много.

— Эдриан, сделай что-нибудь, — Селеста заплакала.

Снова прозвучали выстрелы. Тягач был совсем рядом.

— С Богом, — прошептал Эдриан и выскочил на встречную полосу. Водитель фуры отчаянно засигналил, дал по тормозам. Огромную машину стало заносить. Эдриан ушел в сторону, тягач перевернулся и буквально раздавил автомобиль преследователей. Но и Эдриан не справился с управлением, машина вылетела в кювет.

— 7 —

Эдриан открыл глаза. Он лежал на земле, метрах в десяти от перевернутого на бок автомобиля. Сильно пахло бензином. «Селеста!», — имя сестры отрезвило его мозг, страх за нее заставил его вскочить, и тут прогремел взрыв. В отчаянии Эдриан бросился к горящей машине. Но то, что он увидел, вселило надежду. Недалеко от места взрыва на земле лежал незнакомец, накрыв своим телом девушку. Эдриан перевернул тело парня и положил голову сестры себе на колени.

— Сэл, ты слышишь меня? — он убрал волосы с ее лица и легонько похлопал по щекам.

— Мы живы? — спросила девушка и посмотрела на брата.

— Болит что-нибудь? — в свою очередь спросил он.

— Плечо, — Селеста потерла рукой ушибленное плечо. — Я в порядке.

Эдриан посмотрел на лежащего рядом незнакомца. Казалось, что его одежда сделана из пыли и крови. Но он дышал.

— Эй, вы там, внизу, живы?! — раздался мужской голос с трассы. Тут парень разлепил ресницы, его взгляд остановился на Эдриане.

— Мне нельзя в больницу. Прикончи меня здесь, — одними губами проговорил он и снова закрыл глаза.

Эдриан поднял голову и увидел стоявшего наверху мужчину.

— Если вам не трудно, сэр, спуститесь сюда, — позвал он. Мужчина тут же сбежал вниз.

— Полиции пока нет? — спросил Эдриан.

— Скоро подъедут, — ответил тот.

— Как вас зовут?

— Том. Том Бассет.

— Том, вы не могли бы помочь нам?

— Помочь? Я ж не врач, я фермер.

— Именно, поэтому, — Эдриан расстегнул на руке золотой браслет и протянул Тому часы. — Увези нас подальше без лишнего шума, хорошо?

— У вас проблемы с полицией? — насторожился тот, но на часы посмотрел.

— Налоги не платим, — улыбнулся Эдриан. — А, если честно, ее муж хотел убить нас, — он кивнул на девушку. — В больнице он нас сразу найдет. Помоги нам, Том. Мне и сестре. Пожалуйста.

— Ну, ладно, сейчас попробую объехать и поднять вас на свой грузовичок, — кивнул Бассет и, посмотрев на девушку, покачал головой.

— 8 —

У Бассета было небольшое ранчо в пяти километрах от автобана, сюда он и привез ребят. Селеста и Эдриан внимательно осмотрели друг друга, эту науку знали с детства. Они сами удивились, что отделались только несколькими синяками. Затем Селеста начала осмотр незнакомца.

— Зачем ты притащил его сюда? — шепнула она брату.

— Он спас тебе жизнь, — пожал плечами Эдриан. — Я не мог бросить его там умирать.

Парень был без сознания, дышал ровно, хоть и тяжело. Девушка осмотрела ссадины на его плечах, порез на лице, затем осторожно срезала кровавые лохмотья одежды.

— Это огнестрельные раны, Эд. Пара пуль, наверняка, сейчас сидят у него в боку.

В комнату вошел Бассет с новой порцией бинтов и горячей воды.

— Ты сможешь их вытащить? — спросил сестру Эдриан.

— Да, но мне нужен помощник.

Эдриан и Том переглянулись.

— У меня сестра есть, она в этом понимает, — вдруг обрадовался хозяин. — Я могу привезти ее, здесь недалеко.

— Это было бы здорово, — сказала девушка.

— Он ваш друг? — кивнув на незнакомца, спросил Том.

— Да, они с братом друзья. Вы очень помогли нам, Том, — Селеста взяла Бассета за руку. — И сейчас только вы можете помочь ему. Поезжайте за сестрой, пожалуйста. И возвращайтесь поскорее, — Она улыбнулась Тому своей самой обезоруживающей улыбкой.

— Да, мисс, конечно, я мигом привезу ее. А по дороге мы купим чего-нибудь поесть.

— Вы чудо, Томми, — Селеста приподнялась на цыпочках и чмокнула Бассета в небритую щеку.

Через несколько секунд во дворе заурчал мотор отъезжающего автомобиля.

— Браво! — сказал Эдриан. — А чего это ты решила сделать нас друзьями с этим уродом?

— Ну, надо же было что-то говорить. И потом, если бы не этот урод. Ты же сам сказал мне.

— Если бы не этот урод, мы валялись бы где-нибудь в номере «люкс», а за окнами плескался бы океан.

— Я знаю, милый. Но раз уж ты не захотел оставлять его там, давай доведем свою благородную миссию до конца. Зная, что он наш друг, Том будет стараться. Верно?

— Почему я не могу с тобой спорить? — вздохнул Эдриан.

— Можешь, но не долго, — в ответ улыбнулась сестра.

Одна пуля прошла навылет, вторая застряла между ребрами, не повредив жизненно важных органов. К счастью, приехавшая сестра Тома, которую звали Мария, действительно была знакома с медициной. Она четко выполняла все указания Селесты. Судя по исколотым венам, парень принимал наркотики. Сейчас он был без сознания, но Эдриан и Том были рядом и придерживали его, чтобы не дернулся в неподходящий момент. Вскоре все было закончено.

— 9 —

За обедом Селеста внимательно разглядывала сестру Тома. На вид ей было лет сорок пять. Длинное темное платье из простой грубой ткани застегивалось у самого подбородка. Белая косынка прятала чуть тронутые сединой пряди волос, а длинные рукава были украшены тонкими белоснежными манжетами. Никакой косметики, никаких украшений. Обед был закончен. Пауза затягивалась.

— А вы приехали достаточно быстро, — нарушила молчание Селеста, продолжая изучать Марию.

— Я работаю на соседнем ранчо, — ответила женщина.

— Она присматривает за ребятишками соседа, — добавил хозяин.

— А где вы научились ассистировать врачу?

— Я долгое время прожила в стенах монастыря. Там учат многому.

— Так вы монахиня?

— Была. Когда брат остался один, я ушла из монастыря, чтобы жить с ним и помогать ему.

— А почему это такой симпатичный мужчина нуждается в помощи сестры? — Селеста подмигнула Тому, щеки Бассета порозовели.

— Да я… это, робкий с девушками, — проговорил он.

Из спальни послышался стон.

— Тяжело ему сейчас, — вздохнул Том.

— Я схожу, посмотрю, — Селеста поднялась, Мария было тоже, но девушка остановила ее. — Спасибо, я сама.

Парень лежал с закрытыми глазами и стонал, вся подушка вокруг его головы была мокрая. Селеста сняла с горячего лба салфетку, вытерла бледное лицо незнакомца и села рядом с ним на кровать. Тот открыл глаза, и Селеста увидела, что они у него голубые, как небо. Сейчас в них был лихорадочный блеск.

— Все уже позади, — сказала девушка.

— Спасибо, — он облизнул потрескавшиеся губы. — Я не хотел, чтобы все так получилось.

— Да, я помню, ты просто хотел убить меня.

— Нет. Я хотел только напугать.

— Это получилось. У тебя имя есть?

— Джек.

— Знаешь, Джек, тебя кто-то очень не любит.

— Меня никто не любит. Это у меня с детства. Я привык.

— К этому нельзя привыкнуть, — Селеста намочила салфетку, встряхнула ее и положила на лоб Джеку.

— Ко всему можно привыкнуть. Люди и к смерти привыкали бы, если б умирали несколько раз.

— Я так не думаю.

— Это хорошо. Значит, у нас с тобой несхожие судьбы. Тебя любят. Надеюсь, с ним все в порядке?

— Да. Все обошлось.

— Представляю, как он зол на меня.

— О, ты даже не представляешь, — она улыбнулась.

— Ты очень красивая. И улыбка у тебя потрясающая.

— Ты уже способен на комплименты?

— Это, пожалуй, единственное, что я могу себе позволить в таком состоянии. Зачем вы меня спасли?

— А ты зачем меня спас?

— Не мог же я позволить погибнуть такой красоте? — он слабо улыбнулся.

— Сестра милосердия, кофе стынет! — Эдриан вошел так неожиданно, что девушка вздрогнула.

— Ты напугал меня, — тихо сказала она и встала.

— Мария старалась, нехорошо, — сказал брат.

— Уже иду, — Селеста вышла из комнаты.

— Еще дышишь? — он повернулся к Джеку.

— Пока да, — тот снова закрыл глаза.

— Это ты верно подметил. Если будешь пытаться произвести на нее впечатление, то скоро перестанешь.

— Успокойся, я не в той форме, чтобы производить впечатление.

— Я успокоюсь, только когда тебя не будет рядом. Никто на этой земле не смеет наставлять дуло на мою девочку.

— Зачем же ты притащил меня сюда?

— Если ты будешь упражняться в красноречии, то я исправлю эту ошибку. Я не знаю, что ты за дерьмо такое, да и знать не хочу, но шею тебе свернуть я смогу. Даже не сомневайся, — и, не дожидаясь ответа Джека, Эдриан вышел из спальни.

Селеста и Мария пили кофе на веранде, когда к ним присоединился Эдриан.

— Пообщались? — спросила Селеста.

— Справился о здоровье друга, — ответил тот. — Кстати, ты, когда исполняла роль хирурга, ничего на тумбочке не забыла?

Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.
электронная
от 94
печатная A5
от 294