Учителям английского языка:
Людмиле Николаевне Лысак,
Ольге Алексеевне Соколовой,
Ларисе Николаевне Ивановой.
Преподавателям английского языка:
Светлане Борисовне Крючковой,
Галине Ивановне Бабиной,
Тамаре Ивановне Хромовой,
Галине Дмитриевне Володиной
От автора-составителя
После трёх лет работы репетитором решил составить эту «шпаргалку», которая предназначена не только для репетиторов английского языка, но и для всех остальных репетиторов, желающих совместить изучение своего предмета и изучением английского языка. Для этого достаточно проводить занятия по математике, физике, химии, биологии и даже русскому языку, используя английский язык.
С помощью данной книги вы выучите несколько сотен расхожих английских фраз и выражений, которые употребляются для:
• оценки,
• одобрения,
• поощрения,
• поддержки,
• похвалы,
• замечаний,
• критики,
• выражения эмоций.
Часть из них взята из учебников, пособий, методических материалов и других разработок различных авторов (список использованной литературы приведён в конце книги), а также из англоязычных фильмов и песен. Английские предложения переведены на русский язык, для удобства использования (поиска) сначала даётся русский перевод.
Особо выделю автора первого самоучителя, который подачей материала и доступностью объяснений выгодно отличался от школьных учебников и который я приобрёл в начале 90-х годов прошлого века в Доме педагогической книги на Большой Дмитровке в Москве. Это был самоучитель Виталия Левенталя «Английский язык: просто о сложном. Практический курс». С него я и начал собирать материал для своей книги, которую вы держите в руках.
Все части серии «Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше!»:
• Часть 1: встреча и знакомство,
• Часть 2: проведение занятий,
• Часть 3: обсуждения и дискуссии,
• Часть 4: выполнение заданий и тестов,
Другие мои книги для изучения английского языка, из которых взяты в том числе способы запоминания вложенных, пересекающихся и составных слов:
• Как выучить английский язык: лайфхаки репетитора.
• Правила чтения английского языка.
• Краткая грамматика английского языка с примерами из жизни.
• Английский синтаксис в интеллект-картах (5 частей).
• Английская морфология в интеллект-картах (9 частей).
• Разговорник английского языка по кинофильмам (9 частей).
• 400 самых употребительных английских слов. Словарь-самоучитель для быстрого и надёжного запоминания.
• 400 самых употребляемых английских слов в кинокадрах (8 частей).
• 100 самых нужных и легко запоминаемых английских слов — за 100 минут!
• 500 нужных и легко запоминаемых английских слов — за 1 день!
• 1000 легко запоминаемых английских слов — за два дня! Англо-русский словарь-самоучитель.
• Составные английские слова. Англо-русский словарь-самоучитель (2 части).
• Англо-русский словарь-самоучитель названий, торговых марок и других имён собственных.
• Вложенные английские слова. Как запомнить более 3000 английских слов методом «матрёшки».
• Пересекающиеся английские слова (3 части).
• Учим английский с помощью названий фильмов. Самоучитель.
• Английский язык для детей по диснеевским мультфильмам.
• Английские слова, которые можно увидеть в мультфильмах (5 частей).
Мой сайт с другими курсами изучения английского языка —english.verchinsky.ru.
Бесплатные онлайн-курсы, в том числе на основе материалов данного разговорника с возможностью просмотра киноэпизодов на английском языке, — uroki.english.verchinsky.ru.
Вступайте в группу во ВКонтакте «Английский язык для киноманов», подписывайтесь на страницу в Одноклассниках «Английский язык: как запомнить незапоминаемое» и Инстаграм-канал «Английский вокруг нас», страницу Фейсбук с чат-ботом «Английский экспресс», и я помогу вам выучить английский язык.
Успехов вам!
P. S. Данная книга не распространяется бесплатно, поэтому благодарю вас за её приобретение в бумажном или в электронном виде. Полученные средства будут использованы в том числе для выпуска новых, исправленных и дополненных изданий книги.
За несоответствие текста книги авторской рукописи, оформления — авторскому замыслу, а также за неактуальность электронных копий данного издания, размещённых не в официальных книжных интернет-магазинах, автор и издательство ответственности не несут.
Анатолий Верчинский, февраль 2022 г.
Общие фразы
Common phrases
Вы отвечаете очень хорошо/плохо. — Your answers are very good/bad.
Вы сегодня хорошо/плохо читали. — You read well/badly today.
Верно. (Правильно.) — That’s right.
Правильно. — Right.
Совершенно верно. — Quite right./ That’s right.
Вот именно. — That’s it.
Это верно. — That’s correct.
Это совершенно верно. — That’s quite right.
Именно. — Exactly.
Это верно. — That’s correct.
Это совершенно верно. — That’s perfectly correct.
Хорошо. — Good.
Хорошая догадка. — A good guess.
Мне нравится! — I like that!
Хорошо для тебя! — Good for you!
Это замечательно. — That’s nice.
Теперь намного лучше! — That’s much better now!
В некотором смысле, возможно. — In a way, perhaps.
Вроде того, да. — Sort of, yes.
Это больше похоже на правду. — That’s more like it.
Да, именно так. — That’s the way.
Да, это действительно так. — Yes, it’s true.
Это правильный выбор/ответ. — It’s the right choice/answer.
Вы делаете эту работу очень хорошо. — You do that work very well.
Отбросьте все сомнения. — Put all your doubts aside.
Вы делаете эту работу очень хорошо. — You do that work very well.
Вы всегда так осмотрительны. — You’re usually so discreet.
Имейте в виду, что вам нужно… — Keep in mind that you need a…
Но подождите, это ещё не всё. — But wait, that’s not all.
(Это) хорошая работа! — (It’s a) good job!
Это хороший результат. — It’a a good result./ This result is really good.
Потрясающе! Фантастика! Невероятно! — Amazing! Fantastic! Unbelievable!
Это (настоящая) жалость. — It’s a (real) pity.
Какая жалость! — What a pity!
Спасибо за ваше внимание/дружбу/гостеприимство. — Thanks for your attention/friendship/hospitality.
Звучит интересно. — It sounds interesting.
Как раз то, что я хотел. — Just what I wanted.
Я думаю, это хорошая идея для вас сделать это. — I think it’s a good idea for you to do it.
Это намного лучше. — That’s a lot better.
Как мило! — How lovely!
Это интересно. — That’s interesting.
Как жаль, что ты не знаешь ответа! — What a pity you don’t know answer!
Хорошая работа. — Good work./Nice job./Good for you.
Звучит здорово! — Sounds great!
Всё в порядке. — That’s all right.
Ничего страшного. — Never mind.
Пустяки. — Forget it.
Всё в порядке. — That’s O. K.
Я восхищаюсь вашей уверенностью, сержант. — I admire your confidence, sergeant.
Знаешь, я восхищаюсь твоей уверенностью, Рик. — You know, I really admire your confidence, Rick.
Past Indefinite (Simple) Tense
Прошедшее неопределенное (простое) время
Я не думаю, что это была ошибка. — I don’t think that it was a mistake.
Вы сделали это хорошо/отлично. — You did it well/perfectly.
Present Perfect Tense
Настоящее совершенное время
Ура, получилось. — Hooray, we’ve done it.
Рад отметить, что сегодня вы хорошо выполнили домашнее задание. — I am glad to see that you have done the homework well today.
Очень хорошо, вы рассказали эту историю достаточно хорошо. — Very good, you have told that story quite well.
Предложения ученика
Кришна, я правильно делаю? — Krishna, have I got it right?
Passive Voice
Пассивный залог
Я недоволен тем, как вы выполнили домашнее задание сегодня. — I am not satisfied with the way you did your homework today.
Modal verbs
Конструкции с модальными глаголами
Я не могу с этим смириться! — I can’t get over it!
Я мог ошибиться. — I might have made mistake.
Вы могли неправильно меня понять. — You might have misunderstood me.
Поздравляю! Я хотел бы поздравить вас. — Congratulations! I’d like to congratulate you.
Это было бы замечательно! — That would be great!
Это было бы потрясающе. — That would be terrific.
Мне бы это очень понравилось. — I would love that.
Idioms
Идиомы
Пара пустяков./ Плёвое дело./ Раз плюнуть. — It is as easy as pie.
Да, ладно. Столько работы и ради чего! — Come on, after so much work it’s just a Mickey Mouse.
Самооценка
Я очень чувствителен к критике. — I’m very sensitive to criticism.
Я совершенно счастлив. — I’m completely happy.
У меня хорошая память. — I have good memory.
Результат кажется хорошим. — The result seems good.
Я прекрасно понимаю, что я… — I perfectly understand I…
Мой английский действительно стал лучше, но я хочу гораздо больше. — My English is really better but I want much more.
С возрастом я становлюсь умнее. — As I get older I get smarter.
Past Indefinite (Simple) Tense
Прошедшее неопределенное (простое) время
Я облажался. — I screwed up.
Я сделал ошибку. — I made a mistake.
Я видел свои ошибки и хотел над ними поработать. — I saw my mistakes and I wanted to work on them.
Я оказался в глупом положении. — I was placed in a foolish position.
Я думаю, что я выбрал правильный/правильный ответ. — I think I chose the right/correct answer.
Я чувствовал, что это ошибка. — I felt that it was a mistake.
Это было выше моих надежд. — That was beyond my hopes.
План удался на славу. — The plan was a great success.
Все наши планы провалились. — All our plans failed.
Успех пришел после многих неудач. — Success came after many failures.
У меня два успеха и одна неудача. — I have two successes and one failure.
Эксперимент оказался неудачным. — The experiment proved to be a failure.
Present Perfect Tense
Настоящее совершенное время
Это та маленькая деталь, которую я ещё не разобрал. — That’s the little detail I haven’t worked out yet.
Modal verbs
Конструкции с модальными глаголами
Мои результаты ужасны. Я должен был послушать вас. — My results are terrible. I should have listened to you.
Не могу сказать, что мои результаты были очень хорошими, но я над этим работал. — I can’t say that my results were very good but I worked on it.
Passive Voice
Пассивный залог
Если я не ошибаюсь. — If I’m not mistaken.
Оценка неточных или неправильных ответов
Error correction
• грубая ошибка — rude mistake [ru: d mɪs’teɪk]
Опять ошибся. — Wrong again.
Не совсем. — Not really.
К сожалению, нет. — Unfortunately not.
Боюсь, что это не совсем правильно. — I’m afraid that’s not quite right.
Хорошая попытка, но не совсем правильно. — Good try, but not quite right.
Не совсем правильно. Попробуй ещё раз. — Not quite right. Try again.
Не совсем верно, попробуй еще раз. — Not quite right, try it again.
Не совсем. — Not exactly.
Это почти все. — That’s almost it.
Нет, вовсе нет. — No, not at all.
Не делай этого! — Don’t do that!
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.