Русская культура для международной коммуникации: учебник для говорящих на русском языке
Книга представляет собой учебник по культурологии русской национальной культуры для говорящих на русском языке. Эстетические и этические ценности русской национальной культуры представлены в стиле пяти заповедей великого философа Конфуция: человеколюбие, справедливость, рассудительность и мудрость, искренность и открытость, а так же соблюдение ритуалов, а в русской формулировке традиций.
Культурологический корпус книги включает: философию мудрости русской традиционной культуры, основные бытовые традиции, игры и игрушки, популярные русские народные песни и большой подбор самых популярных сказок, три сказки А. С. Пушкина в пересказе. Особое внимание уделено педагогическим идеям народной педагогики великого русского писателя Л. Н. Толстого. В книгу включены басни и одна редкая сказка русского писателя. Настоящая книга выполняет завет Л. Н. Толстого, который очень интересовался китайской философией, культурой и историей Китая. В течение нескольких лет Л. Н. Толстой работал над «Письмом к китайцу», где он обращался к китайскому народу и отводил Китаю ключевую роль в мировом масштабе. Словесный материал книги может методически использоваться для практики желающих в русском языке. Книга будет выполнять познавательную роль методическую — для китайских учителей. Автор книги имеет веру в то, что представленная информация раскроет широкое пространство для знакомства с Россией китайских школьников. И тем самым заложит прочный фундамент в будущее сотрудничество поколений китайской и российской молодёжи.
ОГЛАВЛЕНИЕ
1. Обращение к говорящим на русском языке
2. Вступление перед сказками.
3. Буквица–первая красивая буква текста русских сказок.
4.Самые популярные русские сказки.
5. Пересказ сказок Пушкина.
6. Общее в понимании мира и жизни у русских и китайцев (пословицы)
7. Загадки.
8. Русские народные песни для танцев.
9. Русские народные игры.
10. Русская печь.
11. Колыбельные.
12. Хоровод.
13. Русские народные игрушки.
14. Педагогические идеи Л. Толстого.
15. Об авторе.
16. Список литературы.
1. Орбащение к говорящим на русском языке
Дорогие друзья Китая, которые изучают русский язык и культуру России! Дарят вам с любовью эту книгу о национальных традициях русской культуры для понимания в вашем возрасте. По завещанию великого Конфуция, для счастья нашей жизни важны такие черты: человеколюбие («жень»), справедливость («и»), рассудительность и мудрость («чжи»), искренность и открытость («синь»), так же соблюдать ритуал («ли»). Эта книга показывает эти ценные черты в русской проекции. Это значит, что вы вырастите большими друзьями России. И наши две страны будут опорой мира на нашей планете.
2. Вступление перед сказками
Философия мудрости русской народной традиционной культуры.
Самый обобщающий образ окружающего мира в русском фольклоре–это противостояние добра и зла, серединного пути не было. Сюжеты сказок всегда строились так, что добро побеждало зло. Как Добро, так и Зло были представлены множеством фантастических персонажей. Однако над всеми силами Добра выше всех стоял человек, но он был представлен людьми-великанами. Такие люди-великаны назывались «богатыри».
Основные философские идеи русских народных сказок:
• добрым людям всегда приходит помощь;
• жить друг с другом надо мирно;
• труд всегда будет вознаграждён;
• зло рано или поздно будет наказано;
• за обиженных заступается богатырь;
• люди очень близки к животным и общаются с ними с пониманием;
• часто простой человек мудрее богатого барина, в сказках в итоге именно дурачок оказывается самым честным, смелым, находчивым и добрым человеком, эдаким носителем лучших черт народа.
Персонажи русских сказок. Комплект действующих лиц включал чаще всего родителей и ребёнка, бабушка и дедушка чаще жили отдельно, детей в семье обычно было трое. В сказках домашние животные (курица, петух, гусь, утка; корова, лошадь, коза, баран, кот или кошка, собака) и дикие животные (медведь, волк, лиса, заяц) часто были в близких действиях с людьми, и «разговаривали». В повествовании участвуют птицы (русский фольклор часто называют «птичьим», потому что много используется птиц): орёл (как царственная птица), сокол (воплощение небесных стихий), ворон (демонический образ, связан с богатством), аист (гроза, буря, огонь), кукушка (небесная посланница), грач (первая весенняя птица), голубь (миротворческая роль, блаженное счастье и любовь), удод (дурные предсказания), сорока (сила оберега), ласточка («закрывает» на зиму небо, а весной «открывает», поэтому ранний прилёт ласточки обещает хороший урожай), лебедь (целомудрие, гордое одиночество, любовь, преданность и смерть). Считалось, что голубиное сердце указывает дорогу к любви. Поэтому влюблённых называли «голубь и голубка». Певчие птицы: жаворонок («летняя птица»), соловей (его популярность региональна, больше на юге России, также в Московской области).
Наделение образным смыслом домашних животных. Почётное место занимали конь и лошадь, было поверье, что на запряжённой колеснице солнце совершает свой путь. Корова соотносилась с небесными стихиями, белая корова–день, чёрная корова–ночь. Бык олицетворял буйную силу и плодовитость. Их всех домашних животных корову считали даже членом семьи, потому что она давала молоко. Домашние животные были очень тесно вплетены в жизнь русского народа. В крестьянских жилищах было специальное для них место: они жили в доме вместе с людьми. Однако козла считали «нечистым животным» (по поверьям он имел вредоносную силу).
Образное понимание диких животных. В русских сказках в лесу жил повелитель зверей–«леший». Его любимцем и прислужником был медведь. Вообще медведь выделялся среди диких животных, в сказках он действовал как человек, никогда не был злым. Медведь любит мёд как человек. Волк больше известен как положительный персонаж. В сказках волк даже мог быть помощником героя. Лиса часто ассоциировалась с хитростью, но иногда ёе уловки помогали людям. Заяц с одной стороны ассоциировался с разрушительными силами, а с другой стороны –с плодовитостью. Однако из-за своей хрупкой природной структуры заяц иногда трактовался как трусливое животное.
3. Буквица–первая красивая буква текста русских сказок
«Буквица» (старое слово для «буква») — это художественное оформление первый буквы текста в стиле русской народной культуры, чаще всего это текст сказки. История применения оформления начала текста «буквицей» идёт от рукописных текстов древности. Сейчас, учитывая историю книгопечатания в России, «буквица» составляет большую ветвь графического искусства, которую можно назвать «художественным дизайном текста».
История «буквицы» уходит в историю к IX веку, когда византийские монахи Кирилл и Мефодий создали славянский алфавит.
4.Самые популярные русские сказки
В деревне, в маленьком доме жили старик и старуха. Жили они бедно. Старик попросил старуху испечь колобок (это шарообразная булочка из теста). Старуха собрала последние крошки муки и испекла круглую булочку-колобок. Она положила колобка остыть на окно, а он упал и укатился. Булочка была не простая, а волшебная и умела говорить и петь. Пока колобок катился по дороге, ему навстречу попадались заяц, волк, медведь. Все угрожали съесть его, но он был хитрый, пел красивую песню и спасался. Три раза он успешно укатывался от тех, кто мог его съесть. Но он вот встретил лису, и она его перехитрила и всё-таки съела. А хитрость её была в том, что она хвалила колобка за его песню и попросила его подкатиться совсем близко. Поэтому колобок не смог спастись.
По дороге, покрытой снегом, ехал зимой на санях дедушка. Вдруг с одной руки у него упала большая шерстяная рукавичка, а он поехал дальше. К рукавичке подбежала мышка и спряталась в неё, чтобы согреться. Прыгнула туда и маленькая лягушка. Потом мимо бежал заяц, он тоже прыгнул в рукавичку. На рукавичку обратили внимание маленькая лиса и волчонок. Тоже полезли в рукавичку согреться. Даже маленькому кабанчику нашлось место в большой тёплой рукавичке. И вот подошёл медведь. Хотя было уже тесно зверям в рукавичке, но хотя бы на половину влез и медведь. А в это время на место потерянной рукавички вернулся старик. Его собака стала громко лаять. Звери испугались и убежали в лес. А старик надел рукавичку и поехал домой.
Посадил дед репу. Репа выросла большая. Он тянет репу из земли, а вытянуть не может. Приглашал он по очереди помогать ему бабку, внучку, собаку, кошку. Но даже такой кампанией они никак не могли вытянуть репу. Последней для помощи позвали мышь. И только с её помощью получилось вытянуть репу из земли.
Сказка учит, что если делать одно общее дело всем вместе, то всё получится.
Жил в деревне один очень ленивый парень по имени Емеля. Однажды он поймал в реке большую щуку. Эта щука была волшебной и могла говорить человеческим голосом. Емеля стал просить щуку исполнить его желания, которые он не мог выполнять из-за лени. Щука помогала Емеле рубить дрова, ходить на реку за водой и делать другие дела по дому. Емеле было так уютно спать на тёплой печке, которую щука ему помогала топить, что он попросил щуку сделать так, чтобы его печь могла ездить как машина. Емеля объездил всю территорию вокруг деревни. И наконец, он встретил красивую девушку, царскую дочь. Он сделал ей предложение и женился на ней.
Это сказка о заколдованной прекрасной невесте.
Царь велел своим трём сыновьям пойти по стране и найти себе жён. Три брата для соревнования выстрелили из лука. Стрелы были пущены в неизвестном направлении и должны были достичь невест. Младшему брату по имени Иван не повезло. Его стрела попала в болото, и достигла лягушки. По условиям выбора жён он должен был теперь жениться на лягушке. Но старец ему сказал, что это лягушка была заколдованной красивой девушкой по имени Василиса Прекрасная. Чтобы снять колдовство с девушки, молодому человеку нужно было через несколько лесов дойти до болота, где жил Кощей Бессмертный (страшный злодей, у которого была спрятана тайна колдовства). Молодому человеку нужно было преодолеть много препятствий, испытаний и трудностей, чтобы получить ключ к тайне колдовства и помочь девушке скинуть кожу лягушки и снова стать человеком. Молодой человек преодолевает всё с помощью зверей леса. Для снятия колдовства Ивану нужно было найти иглу, на конце которой была спрятана смерть Кощей Бессмертного, злодея-колдуна. Смерть Кощей Бессмертного могла расколдовать девушку. Сначала он нашёл сундук у высокого дуба, из сундука он достал зайца, в зайце нашёл утку, в утке было яйцо, а в яйце была игла, на конце которой была смерть Кощея Бессмертного. Эта игла помогла умертвить Кощея Бессмертного, и девушка была расколдована. Она и стала Василисой Прекрасной. Иван-царевич и Василиса поженились и стали жить счастливо.
Волшебная дудочка –русская народная сказка о том, как тяжело жилось девочке с мачехой и сводной сестрой. Однажды мачеха послала двух девочек в лес и тайно сказала свой родной дочери, чтобы она привела свою сводную сестру к смерти. Отправились девочки в лес по ягоды, а дочь мачехи задумала погубить свою сводную сестру. Она завела её в болото, и её сводная сестра утонула. Случилось чудо, девочка не погибла и превратилась в волшебную дудочку, своей песней рассказав случайному страннику о приключившейся беде. Спас отец дочку, а злодейку-мачеху и её дочь выгнал.
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.