16+
Путь за грань. Дорога серых теней

Бесплатный фрагмент - Путь за грань. Дорога серых теней

Объем: 356 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Посвящается моим любимым мужчинам — мужу и сыну.

Разлука убивает слабое чувство и разжигает сильную страсть, подобно тому, как ветер тушит свечи и раздувает костер.

Ф. Ларошфуко

Пролог

Я все еще не верила — не хотела верить в случившееся.

«Это не правда. Зачем они со мной так жестоко?»

Но ответа на мой вопрос не последовало. Я, словно парализованное животное, все понимала и осознавала, но чувства и эмоции были заточены в непроницаемый панцирь, и ядерная смесь из боли, отчаяния и всепоглощающего горя переваривалась во мне, разрастаясь в геометрической прогрессии. Мозг просто не выдерживал напряжения.

Сидя на полу, я качалась из стороны в сторону подобно маятнику, и смотрела пустым взглядом на стену комнаты. Еще совсем недавно я слышала голос Лео, могла смотреть в его глаза, и вдруг все исчезло. Мне не верилось во все это. Где-то в сознании еще раздавался такой родной голос, притворно ругавший меня за несносный характер.

Больше этого никогда не будет. Никогда. Он ушел безвозвратно, и я больше не смогу прикоснуться к нему, не проведу ладонью по гладкой щеке. Меня лишили этой возможности, безжалостно разорвав мечты и растоптав хрупкое, с таким трудом взращенное счастье.

— Будьте вы прокляты, кровопийцы! Будьте прокляты!

Рыдания рвались наружу, но у меня получались лишь жалкие всхлипы, так как грудь подобно стальному обручу сдавила нестерпимая боль. Раздался негромкий вой, и лишь спустя какое-то время я поняла, что этот звук издаю сама.

Безутешная в своем горе, я могла сделать только одно — я поклялась, что возмездие настигнет виновных, и справедливость восторжествует в этом Мире, даже если мне придется возложить голову на плаху.

— Видят небеса — мы будем вместе…

Глава 1. Прелести обычной жизни

Теплые мужские объятья баюкали меня, и я позволила себе улыбнуться — нет ничего приятнее, чем засыпать рядом с любимым человеком. Я сказала человеком? Ошибочка вышла — правильнее будет сказать с любимым вампиром. Лео прижимал меня к своей груди, и я упиралась спиной в надежное и мощное тело. Рука любимого неторопливо поглаживала мое бедро, а вторая игралась с прядями волос.

— Эй, Лео, прекрати, — легонько толкнула я его ягодицами.

От моего движения вампир только довольно хмыкнул.

— Что-то не так, Колючка? — демонстрируя невозмутимость, поинтересовался он.

— Ну, ты и нахал! — буркнула я, ворочаясь в его объятьях и устраиваясь еще удобнее. — Знаешь ведь, что люди устают, и им требуется полноценный сон. А с тобой у меня скоро разовьется хроническое недосыпание.

— Что поделать, если я нахожу тебя очень аппетитной, — произнес этот несносный вампир, улыбаясь мне в волосы.

Вот знаю же я, что улыбается — он всегда так делает, когда удается меня задеть. А еще он знает, что за словом я в карман не полезу — достанется ему. И не посмотрю, что бессмертный, что вампир, и что я его люблю.

— О-о-о, о твоих гастрономических вкусах я знаю не понаслышке.

— А кто говорит о пище? Ты у меня такая страстная, Лизочка, что я никак не могу тобой насытиться.

— А мне все это время казалось, что ты просто запасаешься впрок, — хихикнула я, чувствуя, что его умелые манипуляции с моим телом дают соответствующий эффект.

— Мне всегда будет тебя мало, моя вредная малышка, — горячо, срываясь на стон, произнес Лео, покрывая мою шею порхающими поцелуями. — Не хочу упускать ни секунды, отпущенной нам.

— Ты сам все время твердишь, что у нас впереди целая вечность, — заметила я.

— Вот именно, — с трудом выдавил из себя любимый.

Он активно занимался тем, что ласкал мое тело, не пропуская ни одного обнаженного участка. Шелковая комбинация бесстыже задралась вверх, демонстрируя Лео все то, то должно было быть прикрыто.

— Каждый миг этой вечности бесценен, любимая.

С этим я была согласна на сто процентов. Нет, на двести процентов. Эх, на все пятьсот. Больше слов не нашлось ни у меня, ни у Лео. Мы вообще не могли разговаривать, так как страсть поглотила нас целиком, увлекая в разноцветный вихрь чувственного наслаждения.

— Ну, когда уже я буду видеть нормальные сны? — сокрушалась я, осматриваясь.

Я провалилась в бездну сновидения, едва голова коснулась подушки. Кто бы мог подумать, что подсознание выбросит меня в столь мрачном месте?

— Здравствуй, Елизавета.

Тихий вкрадчивый голос позвал из пустоты, в которую я внимательно вглядывалась, пытаясь понять, куда меня занесло. Серые стены длинного коридора вселяли странный трепет, но страха я не испытывала. Место, невзирая на всю свою неприглядность (кому понравится блуждать по коридорам, больше напоминающим пустынный лабиринт подземелья?) не несло в себе скрытой или явной угрозы.

— Что за галлюцинации? — вслух спросила я саму себя.

Да, голос, определенно, был, а вот его обладателя я не видела. На всякий случай, посмотрев на потолок, я окончательно убедилась, что рядом со мной никого нет.

— Спасибо на добром слове. Меня так еще никто не обзывал, — послышался все тот же мужской голос, но на этот раз в нем проскочили нотки негодования.

— А как же мне тебя называть, если тебя нет? Нет, ты, конечно, есть, — поспешила я заверить свой персональный полтергейст в обратном, — но иначе как больным воображением я не могу тебя назвать.

— Ох, ну за что мне это, боги? — теперь в голосе невидимки сквозило разочарование. — Вот почему мне всегда достается самое невыполнимое?

Я не понимала, о чем это форменное безобразие говорило. Что мне до его проблем? Я уже вот как четыре месяца жила спокойно, никого не трогая (ну, или почти никого), и предпочла бы оставить все как есть.

— Ты бы уже появился что ли, — попробовала я выманить того, в чьем существовании даже не была уверена.

— Много чести, — капризно ответило мне это Нечто.

Нет, ну мужчины себя так не ведут. Даже Лео, который сносил от меня не только оскорбления, но и применение магической силы, позволял себе лишь колючие ответные реплики. Если бы он еще вздумал и капризничать…

— Ну, раз много чести, так проваливай из моего сна, — разозлилась я. — Мне вообще-то должен сниться необитаемый остров с персональным бунгало и переполненным баром. А вместо этого я терплю тебя.

— Тебе спинку не намазать солнцезащитным кремом? Может, еще и коктейль смешать? Вообще обнаглели смертные! Это даже не твой сон. Ты находишься в той реальности, которую создал я. Здесь мы можем беседовать с тобой, не опасаясь, что нас подслушают. К тому же, выходить в твой мир я не могу.

— Понятно, — протянула я. — Ничего более веселенького придумать не мог? Ну, хотя бы обои в милые розовые цветочки или, на худой конец, кашпо? У меня, знаешь ли, аллергия развилась на все темное и мрачное.

— Елизавета, хватит ерничать, — разозлился мой собеседник. — Меня послали боги, чтобы предупредить — против тебя настроены силы зла. Заговор паутиной оплетает тебя, и вскоре ты можешь столкнуться с выбором, от которого будет зависеть не только твое будущее, но и будущее твоего любимого вампира.

— Хорошо, что не человечества в целом — устала я его спасать еще в прошлый раз.

— И это тоже, — как ни в чем не бывало, заметил посланник богов.

— А я-то думала, в чем здесь подвох. Подумаешь, какая мелочь — спасти мир. Для меня это как раз плюнуть. Между прочим, я тогда едва не простилась с жизнью. А, хотя, кому я это рассказываю? Тебя просто не существует — ты плод моего воображения, — махнула я рукой, никуда особенно не направляя свой жест. А зачем? Я все равно не видела того, с кем разговаривала.

Нет, конечно, после всего того, что я пережила, борясь с Борисом, можно поверить и в НЛО с пришельцами. Что там, какой-то посланник, пусть и от самих богов. Магической силы я в себе не ощущала, а, значит, меня это никоим образом не касалось. Все, нет меня — я в отпуске. Но интерес все же победил желание проигнорировать загадочные слова посланника.

— Не бывает бывших Избранных, Елизавета, — словно подслушав мои мысли, заметил тот, о ком я, собственно, думала.

— Странные дела у вас там наверху творятся, раз мир спасать приходится обычным людям. У меня даже силы не осталось — что с меня взять? Я уверена, что великие боги найдут более достойного спасителя человечества, чем я. И вообще — хватит мне голову морочить, — совсем разошлась я.

— Вот же где несносная девчонка, — не выдержали нервы посланника.

Меня выбросило из сна стремительно, словно кто-то невидимый просто с силой вышвырнул оттуда. Да еще ягодицы саднили так, будто их хорошенько напоследок шлепнули.

— Эх, попадись ты мне только, посланничек, — сквозь зубы процедила я, потирая ушибленное место.

Лео от моих слов встрепенулся, и теснее прижал меня к себе.

— Что случилось?

Я уловила волнение в его голосе. Руки бережно удерживали меня в кольце объятий, и гнев на незваного посетителя сна тут же улетучился. Я в очередной раз подумала, как же мне повезло, что рядом есть надежный Лео.

— Ничего, — поспешила я успокоить любимого. — Просто сон нехороший приснился.

Врать нехорошо — врать просто отвратительно, но я утешила себя тем, что не соврала, а просто не сказала всей правды. Беседу с невидимым посланником богов приятной нельзя назвать, так что для Лео было лучше не знать о ней.

— Ты меня испугала, Лиза, — расслабился мой вампир, но хватку не ослабил.

— А ты стал таким пугливым, — попыталась пошутить я. Получилось, наверное, не очень удачно, так как реакция Лео не заставила себя долго ждать.

— Я каждую минуту опасаюсь, что с тобой может что-нибудь случиться, — серьезным тоном заявил он. — Ты слишком уязвима, оставаясь человеком.

Я повернулась лицом к Лео. Пахло от него лесом.

— Ты охотился? — проигнорировала его последнюю реплику. Слишком часто в последнее время Лео начинал разговор о моем обращении. Я же не спешила расставаться со своей человечностью. Что-то внутри меня противилось этому.

— Да, — ответил Лео.

— Но зачем? Ты всегда можешь взять мою кровь.

— Опять же, потому что это может быть опасно для тебя. Ты даже не представляешь, как дурманит мою голову твоя кровь. Да и ты сама, словно наркотик. Каждая наша близость требуется мне, подобно очередной дозе.

— Передозировки не боишься?

— Боюсь, поэтому и соблюдаю предосторожности.

— То есть, питаешься кровью других девиц?

— Исключительно с целью насыщения, — заверил меня любимый.

Моя, было, вспыхнувшая ревность, тут же поутихла. Все же он рядом, и он меня любит — я это чувствовала. Но досада на то, что Лео предпочитает кровь других моей крови, подобно вредному котенку царапала меня изнутри. Пусть это даже делалось для моей же безопасности. Я не могла задушить в себе замашки собственницы — он принадлежал мне — всецело и неотвратимо!

— Узнаю, что ты проделываешь с ними свои штучки — покусаю, — пригрозила я.

— Кажется, в нашей паре кусаю я, — улыбнулся он мне, демонстрируя свои длинные клыки. — И про какие это штучки ты говорила?

С этими словами мой вампир потянул меня на себя, и я оказалась на нем сверху. Его руки заскользили по моей обнаженной коже, касаясь самых чувствительных мест на теле. Я могла только вздрагивать, когда пальцы Лео проделывали этот дерзкий и искушающий путь.

— М-м-м, — закусив губу от удовольствия, застонала я.

Лео приподнялся, усаживая меня так, чтобы я обхватила ногами его торс, и коснулся губами бьющейся на шее жилки.

— Искушение, — выдохнул он.

Его клыки скользнули по коже, но Лео не стал брать мою кровь. Вместо этого он поцеловал чуть выше места пульсации крови, и продолжил покрывать поцелуями мой подбородок и лицо. Я зарылась руками в его темные волосы, наслаждаясь их гладкостью и мягкостью. И лишь когда его губы коснулись моих губ, я, как это бывало всегда, ощутила, что за спиной раскрываются огромные крылья. Они уносили меня в небеса, и я парила над землей, отдаваясь восхитительному ощущению блаженства.

— Спи, моя сладкая девочка, — шепнул мне на ухо Лео, когда я в очередной раз погружалась в пучину сновидений. На этот раз, как я и хотела, сон оказался спокойным и умиротворяющим. Вредный посланник больше не объявлялся этой ночью.

«Безобразие. Какому самоубийце вздумалось будить меня без моего на то разрешения»? — мысленно ругалась я, ворочаясь в постели и прячась от яркого солнечного луча, что дразнил меня, прошмыгнув внутрь спальни через неплотно задернутые шторы.

Разлепив один глаз, я выглянула из-под вороха подушек, и моя голова снова опустилась на шелк постельного белья. С огромным сожалением пришлось признать, что это новое утро настойчиво пыталось вытащить меня из-под одеяла. В комнате я оказалась одна. Вот здесь и возник закономерный вопрос: «А где же Лео?»

Мой вампир совсем меня разбаловал, и теперь я могла позволить себе подолгу валяться в постели. Это было отличной передышкой, так как свое отсутствие Лео компенсировал безумными (а, соответственно, и бессонными) ночами. Но просыпаться, и не обнаруживать его рядом — всегда было для меня настоящим испытанием. И если он утверждал, что я для него, как наркотик, то он — воздух, без которого невозможно долго обходиться.

Я сладко потянулась, чувствуя во всем теле приятную ломоту. Шелковый халатик скользнул на плечи, и я аккуратно затянула поясок на талии. Мягкие тапочки спрятали стопы и пальцы, и я тут же отправилась на поиски любимого вампира. На последней ступеньке лестницы, ведущей на первый этаж, мой нос учуял невыносимый запах гари.

— Пожар! — что есть мочи завопила я, спеша скорее к месту, откуда, как мне казалось, исходил неприятный запах.

Кухня была вся скрыта за сизой дымкой, и только громкие чертыханья Лео говорили о том, что он находится внутри.

— Лео, ты решил подкоптить нас? — кашляя и вытирая слезы, что выступили от дыма, произнесла я.

— Нет, — выскочил из кухни взбудораженный вампир. — Просто решил тебе завтрак приготовить, а с духовкой еще пока не перешел на «ты».

— После такого она, будь живой, послала тебя в тридевятое королевство на хутор к бабушке. Ты должен обращаться с ней на Вы и шепотом.

Мы вместе справились с последствиями неудавшегося эксперимента. Лео, проветрил помещение и выбросил в мусорное ведро то, что должно было быть мясным пирогом.

— Зато у меня еще остался салат, — с гордостью в голосе, «обрадовал» любимый.

Я с сомнением посмотрела на Лео, прикидывая, чем для меня обернется завтрак.

— Лео, а, может, ну его, этот завтрак, — попробовала я улизнуть от неотвратимой дегустации блюда.

— Лиз, ну я же старался. Ты хотя бы попробуй, — не отступил от своего мой вампир.

Пришлось сдаться и сесть на стул. Лео поставил передо мной тарелку с чем-то, напоминающим зеленое ассорти. Поддев вилкой измельченный лист салата, я отправила его в рот. С трудом, но он был мною пережеван, и я изобразила на лице подобие восторга.

— Объедение, — выдавила из себя я так необходимую Лео похвалу.

— Правда? — просиял любимый.

— Ну, да, — ложь во благо давалась с трудом.

— Тогда добавки, — сказал Лео и незамедлительно подложил мне еще несколько ложек зеленой отравы. Я с трудом подавила в себе едва не вырвавшийся возглас отрицания.

При всем притом, что есть его кулинарный «шедевр» было невозможно, забота любимого доставляла радость. Кто из смертных девушек еще может похвастаться, что за ней ухаживает самый настоящий вампир? Отложив вилку в сторону, я встала со своего места и подошла к любимому. Обняв его за шею, нежно поцеловала в губы.

— Ты у меня самый лучший! — честно призналась я Лео.

— А что, есть еще кто-то, кто не так хорош, как я? — пошутил он, привлекая меня к себе.

— Ты один в целом мире, — заверила его я.

— В котором именно? — уточнил он, крайне осторожно прикусывая мочку моего уха.

— Во всех трех.

Воспоминание о мирах, а точнее о мире за гранью, вызвали неприятные эмоции. Казалось, не так много времени прошло с того дня, когда я открыла Врата и создала Круг камней, а пролетело четыре месяца. С воспоминаниями о моем утраченном даре пришло и другое воспоминание — о посланнике богов, который пытался меня предупредить о врагах. Но был ли он вообще? Хотя, после всего того, с чем я столкнулась ранее, это не казалось мне чем-то невозможным. Подумаешь — призраки (или кто он там?) вот так запросто входят в мои сны и создают свои реальности.

Я отмахнулась от тревожных мыслей, которые не хотели так просто меня отпускать. Счастье, что мы с Лео создали, затмевало мне разум, и вскоре я все же думать забыла о посланнике и его мрачном пророчестве.

— К нам гости, — на мгновение замер Лео, прислушиваясь к чему-то, что было не доступно моему слуху.

— Кто?

— Сейчас узнаешь, — чмокнул меня любимый в кончик носа.

Он не отпускал меня из своих объятий, и мы позволили себе просто насладиться близостью друг друга, пока неожиданные гости не войдут в парадную дверь. Понадобилось совсем немного времени, и маленький вихрь буквально влетел в наш дом.

— Лизка! — завопила Катя, останавливаясь посреди холла, и выискивая меня взглядом.

Я видела румяное с мороза лицо подруги в щель между дверью кухни и проемом. Короткая шубка не скрывала ее стройных ног, затянутых в нейлон и обутых в высокие сапоги на тонкой шпильке.

— Они на кухне, — подсказал ей Эрик, который тоже успел войти в дом.

— Выходи, Лизун, встречай гостей! — радостно воскликнула Катя, со скоростью торпеды приближаясь к месту нашего временного укрытия.

Лео разжал объятия, позволяя мне выйти навстречу к подруге. Я с радостью сделала это, и через мгновение оказалась зажата уже в других объятьях — на этот раз Катькиных.

— Подруга, как же я скучала, — выпалила несносная Курочкина, тиская меня и так и сяк. — А ты-то как изменилась! Не узнать просто!

Катя тараторила, и вертела меня в разные стороны, разглядывая все те изменения, что произошли со мной за последние четыре месяца. Подумаешь — сбросила вес, модно подстриглась, да сменила обычную сорочку на изысканный шелковый халатик. Она еще не видела, что вышито на этом кусочке шелка со спины. Лео в первое время не мог прийти в себя от шока, когда увидел изображение известного актера Роберта Патиссона, игравшего вампира в нашумевшем фильме. Эдвард Кален красовался на моей спине, доводя моего любимого до исступления. А я нарочно надевала халат каждое утро, дразня моего клыкастика.

— Я тоже скучала, Катюша.

— Колючка, я рад тебя видеть, — приблизился к нам Эрик.

Он оторвал подругу от меня, а она в свою очередь обвила его руками за талию.

— Привет, вампирюга, — улыбнулась я другу Лео и парню Кати.

— Надеюсь, ты не сильно потрепала Лео за это время? — подмигнул он мне, и только после этого перевел взгляд на самого Лео.

— Места, где он поизносился, прикрыты одеждой, так что продемонстрировать плоды своих трудов не могу, — поддержала я шутливый тон вампира.

— Хех, — издал смешок Эрик. — Друг, да тебя скоро совсем не останется. Эта вредная девчонка, очевидно, взяла тебя измором.

Лео с Эриком обменялись рукопожатием, и любимый вновь привлек меня к себе.

— У нас это обоюдное, — ответил он.

Моей радости не было предела. Что еще нужно для счастливой жизни — любимый рядом, подруга улыбается напротив, и все прекрасно.

Лео все же оставил меня, чтобы поговорить с Эриком. Они удалились в кабинет, о котором я узнала только после переезда в дом моего вампира, а мы с Катькой остались сидеть на кухне. Точнее, сидела только я. Подруга, в свойственной ей манере, суетилась, выуживая из холодильника всевозможные продукты, и успевая при этом следить за сковородой, на которой поджаривались сочные отбивные. Желудок мой возликовал, предчувствуя скорую трапезу, и я не мешалась под руками Кати, позволяя ей заниматься произволом на моей кухне.

— Бедненькая ты моя, — словно заботливая мамочка ворковала Катя, переворачивая мясо, и бросая на меня короткие взгляды. — Вымотал тебя Лео — ничего не скажешь. Еще немного, и начнешь светиться.

Я представила эту картину, и губы растянулись в широкой улыбке.

— Но ведь ты не дашь мне умереть голодной смертью? — с надеждой в голосе поинтересовалась я.

— Нет, конечно, — закивала головой подруга. — Вот только не знаю, сколько я смогу тебя таким образом поддерживать.

Последние слова Кати, как мне показалось, прозвучали загадочно. Она явно вкладывала в них какой-то смысл.

— И?

Вот чувствовало мое сердце, что меня ждет нечто сенсационное, но чтобы настолько…

— Эрик хочет меня обратить, — словно делясь самой заветной своей мечтой, произнесла торжественным голосом Катя.

— Вот пиявка мутированная, — в сердцах ругнулась я, не замечая растерянного выражения на лице подруги.

Очевидно, она ожидала от меня какой-то другой реакции, но я не могла иначе — представив Катьку клыкастой, рвущейся ко мне в приступе голода, я тяжко вздохнула.

— Ты словно не рада за меня, — обиделась Катя.

— Ох, Курочкина, я даже не знаю, что еще тебе сказать на это, — искренне призналась я.

Запах пригорающего мяса, привлекший наше внимание, немного разрядил обстановку, которая, казалось, накаляется со скоростью света. Катя тут же обернулась и бросилась к сковороде спасать свой кулинарный шедевр. Это позволило мне лишних несколько секунд поразмышлять над ее заявлением.

— А чего хочешь ты? — наконец, нашла я в себе силы продолжить разговор.

— Я хочу быть рядом с ним, — просто ответила Катя, выключая плиту и раскладывая мясо по тарелкам. — К тому же стать вампиром — не такая уж и плохая идея. Что плохого в том, что мы с Эриком будем вместе бесконечно долго? Не этого ли хотят все люди — бессмертие с возможностью всегда находиться рядом с любимыми?

Да, наверное, все так и было. Кто же в своем уме откажется от бессмертия, которое само плывет к тебе в руки? Только я…

— Знаешь, а, впрочем, ты где-то права, — спустя несколько минут молчания и мучительных размышлений, изрекла я. — Мой отказ принять то, что предлагает Лео — это не повод точно так же поступать тебе. Для тебя новая жизнь, думаю, не станет испытанием. А вот я не могу пока решиться на это.

Как бы печально это ни было, но я должна принять решение подруги. В конце концов, она всегда грезила этим, с головой погружаясь в соответствующее чтиво. Но где-то внутри себя я сожалела, что не могу так же просто оставить позади прежнюю жизнь. Мне казалось, что еще есть время пожить обычной жизнью. И ничего плохого в том я не видела.

Катя на минуту перестала ковырять вилкой мясо, и с благодарностью посмотрела на меня. Грусть, что легкой вуалью накрывала ее лицо, исчезла, и передо мной сидела прежняя Катька — задорная, где-то взбалмошная и готовая к приключениям.

— Лиза, как же я рада, что ты все поняла! — воскликнула она, вскакивая со своего места.

Крепкие для такого хрупкого существа, как Катя объятья, едва не задушили меня.

— А на ритуале слияния ты будешь моей Кровной сестрой, — очевидно, чтобы добить окончательно, довела она до моего сведения.

— Курочкина, я поколочу тебя когда-нибудь, — не выдержала я.

Мы дружно засмеялись, представляя, как именно изменится наша жизнь после всех намеченных событий. И радость, и грусть, были в моем сердце, но счастье за подругу все же перевешивало на чаше невидимых весов.

— Я тебя тоже люблю, Лизка.

Лео прошел внутрь кабинета, устраиваясь в кресле за массивным столом. Эрик расположился напротив, не спуская внимательного взгляда с лица друга. Его отличное настроение слишком явно контрастировало с невеселым, даже вымученным, выражением на лице хозяина дома.

— Что-то, друг, ты не весел, — сделал точное замечание Эрик.

Лео лишь грустно улыбнулся на его слова. Как он считал, повеса Эрик остепенился, но не утратил свой динамичный нрав, что только объединяло его с подругой Лизы. Наследник Вентру знал, что его старинный приятель лучше кого-либо чувствовал его эмоциональное состояние. За кажущейся беззаботностью Эрика скрывался талант психолога.

— А я смотрю, ты не изменяешь себе, — вместо ответа, произнес Лео.

Вампиру не нужно было рассказывать другу обо всех опасениях, что терзали его, так как Эрик и сам обо всем догадывался.

— Ты о Лизе печалишься? — попробовал он прощупать почву.

При упоминании имени той, что завладела его сердцем, Лео вздрогнул, и легкая улыбка осветила его лицо.

— Она необыкновенна, — зачем-то заметил он, в очередной раз, испытывая непреодолимое желание увидеть любимую. В последнее время ему казалось, что он смотрит и не может насмотреться на дорогие черты. Смутные предчувствия грядущих неприятностей не отпускали его ни на минуту, и он вымотался, борясь со странными ощущениями.

— Кто спорит? Таких больше нет — они вымерли, как динозавры, — хмыкнул Эрик. — Колючка единственная в своем роде, и это ее преимущество перед другими. Ну, кроме Катюши. Сам понимаешь.

Лео понимал. Он не мог не заметить, как светилось неподдельной радостью лицо приятеля, когда тот смотрел на подругу Лизы. В прошлом их объединили совместные испытания, и Эрик больше не мог представить себя без светловолосой человеческой девушки.

— Кажется, она смогла изменить тебя, — улыбнулся Лео.

— Да, и в этом она не уступает своей подруге, — согласился с другом Эрик. — Ты тоже сам на себя не похож. Может, расскажешь, что конкретно тебя беспокоит?

Лео отрицательно покачал головой, задумчиво вглядываясь куда-то перед собой. Он сомневался, стоит ли посвящать друга в свои заботы, но желание поделиться хоть с кем-нибудь чувствами, пересилило.

— Лиза отказывается становиться одной из нас, — наконец, произнес он.

— А ты переживаешь, что она смертна, и, соответственно, уязвима, — закончил за него Эрик.

На это наследник Вентру ничего не возразил, так как возражать было нечего.

— Малкавиане странным образом активизировались, — не комментируя предположение друга, продолжил он. — Их ищейки подобрались к нам слишком близко. В городе, оставленном Лизой, за ее квартирой ведется наблюдение. Боюсь, что этот дом будет оставаться безопасным не такое уж и долгое время. В нынешнем положении Лиза — легкодоступная мишень. К моему ужасу, признаться ей, что и это место — лишь временное пристанище, у меня не хватает сил.

Эрик озадаченно смотрел на друга, понимая, как тому тяжело в этот момент. Он в свою очередь не мог представить себе, что его Кате еще раз пришлось бы пройти через тот ад, из которого они чудом выбрались в логове Бориса. Оттого и беспокойство Лео каким-то образом передалось самому Эрику.

— Это еще ни о чем не говорит, — ища в этих словах уверенности, тихо произнес вампир. — Лиза больше не обладает даром, и я не представляю, зачем бы она им понадобилась.

— Не знаю, Эрик, — задумчиво протянул Лео. — Мне кажется, что Малкавиане затеяли что-то. Возможно, у них есть способ использовать Лизу еще раз. Чтобы знать наверняка, нужно поговорить с Аскольдом. Если и существует способ использовать Избранную, он не может этого не знать. Тогда бы стало понятно, чего именно вампиры хотят от нее.

— Неплохая мысль, — поддержал его Эрик. — В Крансвеле вы будете в большей безопасности, чем здесь.

— Неужели? — в голосе наследника Вентру проскользнула ирония.

Вампиры еще помнили, как ловко Борису и Инге удалось похитить Избранную из, казалось бы, неприступного Крансвеля. Эрик не мог на это что-либо возразить, но не оставлял попыток успокоить друга.

— К тому же у нас есть еще повод посетить твоего отца, Лео, — загадочно обронил он.

— Я догадываюсь, — немного просветлев лицом, сказал Лео. — Ты решил подарить своей белокурой девчонке бессмертие.

— Старею, — попытался пошутить вампир. — Мои поступки стали предсказуемы.

— Нет, просто я хотел бы сделать тоже самое, если бы Лиза позволила.

— Но упрямая Колючка, разумеется, имеет свое мнение на этот счет, — сделал правильное предположение Эрик.

— Да, и я не могу пренебрегать им, — с грустью в голосе подтвердил его собеседник.

Друзья замолчали, каждый, обдумывая что-то свое. Лео не мог не думать об угрозе, что, он чувствовал, нависла над Лизой, а Эрик пытался предположить, чем эта ситуация может обернуться для них с Катей. Он входил в состав клана Вентру, и война с Малкавианами была и его войной.

— Когда ты намереваешься просить разрешение на обращение? — наконец, прервал затянувшееся молчание Лео.

— Как можно скорее, — ответил ему Эрик.

— Тогда выезжаем завтра, — принял решение наследник.

Его друг не проявил удивления, так как подозревал, что именно таким и будет ответ Лео. И словно в подтверждение его мыслям, вампир объяснился:

— Обращение Кати станет отличным поводом для того, чтобы уехать отсюда в более надежное место. Хотя сомневаюсь, что Крансвель можно считать таковым.

— У нас нет другого выхода, — вынужден был констатировать Эрик.

— Ты прав.

Мужчины услышали смех Лизы и Кати, и обменялись понимающими улыбками. На время тревога отступила, и друзья вновь окунулись в прошлое, когда все было простым и таким понятным.

— Кажется, нам пора к нашим дамам, — поднялся со своего места Эрик.

Вампиры покинули кабинет, понимая, что следующий день должен принести им изменения. И оба страшились их, но, вместе с тем, готовы были принять, так как ничего другого им не оставалось.

Глава 2. Визитеры

Я стояла у раковины и мыла посуду, пока Катя ломала шоколад и поглощала дольку за долькой, запивая его белым вином из огромного бокала с выпуклыми стенками. День пролетел слишком быстро, и я успела узнать от подруги самые последние новости из родного города, послушала сплетни, которые распустили относительно меня наши общие знакомые, и прониклась полным восхищения рассказом о совместной жизни Кати и Эрика. Как оказалось, мое исчезновение не осталось незамеченным, и сплетница Дашка из нашего окружения выдвинула версию, что я сбежала с приезжим олигархом. Потом сценарий моего побега немного изменился, и оказалось, что я стала жертвой маньяка, который терроризировал город последние два месяца.

— Что? — обернулась я к Кате, которая как раз успела надкусить очередной квадратик лакомства. Подруга замерла, удивленно рассматривая меня, и, наконец, отмерла, поняв, что именно я хотела уточнить.

— Ну, да. Появился у нас маньяк, — подтвердила она, сказанное ранее. — Две девушки пропали. Молоденькие. Все бы ничего, но…

— Но?

Катя на мгновение смутилась, словно подбирая слова, а потом продолжила:

— Это беспокоит Эрика. Он думает, что в городе завелся вампир-отшельник. Или новообращенный вампир.

Я смотрела на подругу и понимала, что она что-то не договаривает. Взгляд ее показался мне виноватым, и я решила выведать все до конца.

— Что-то еще? Ты мне не все рассказала, — не спрашивала, утверждала я.

— Как ты догадалась? — воскликнула Катя и тут же спохватилась. — Ах, да, ты же ведунья.

— Причем здесь это? Ведь ты знаешь, что я утратила дар.

— Точно. В общем, Эрик просил не говорить мне это, но одна из пропавших — твоя соседка. Ему это показалось странным, вот и все.

— Кто? — почему-то у меня все внутри похолодело. Странное предчувствие заскреблось в душе, развеивая мою иллюзию видимого спокойствия и счастья. Я только недавно забыла, что такое страх перед преследователями, и вдруг прошлое опять постучалось ко мне в дверь. Точнее, оно зашло в соседнюю. Но я была уверена, что только потому, что не застало дома меня.

— Валя Скоморохина, — грустно ответила Катя.

Валя… Худенькая девушка-воробей, как называла я ее в шутку. И муху не обидит. Что могло с ней случиться?

— Может, просто сбежала? — и сама не верила в то, что говорю.

Семья у девушки считалась не благополучной — отец пьет, мать исчезает периодически на несколько дней. Но оказалось сложно себе представить, что она решилась на такое.

— Да, наверное, сбежала, — поспешила согласиться со мной Катя.

В помещении повисла гнетущая тишина, и подруга не смотрела мне в глаза, а страх уже начал расползаться по моей душе, как огромное чернильное пятно.

— Митя о тебе спрашивал, — вдруг оживилась Катя, словно стремясь развеять мрачность момента. — Сам на себя не похож. Старательно изображает из себя скорбящего паренька, который переживает за тебя.

— С чего бы это вдруг? — постаралась и я забыть о том, что узнала от Кати минуту назад. Не думая о плохом, отвлекаясь на пустую болтовню, заглушаешь жуткий голос внутри, что нашептывает предупреждения.

— Кто его знает? — равнодушно пожала плечами подруга. — Может, соскучился, вспомнил былое и захотел вернуться? Ждет, что ты простишь его?

— Ага, бегу и падаю, — сморщилась я. — Хорошо, что он был в моей жизни транзитом: приплыл, нагадил в душу и уплыл.

— О чем болтаете? — на кухне материализовался Эрик. Он подхватил Катю на руки, и подруга с довольным визгом вцепилась в свитер вампира. — Нам косточки перемываете?

— Можно подумать, ты ничего не слышал, — поддела я его.

— Слышал, — признался Эрик. — Но я же в этом не виноват. Вас только глухой не услышит.

— Я и забыла о вашем выдающемся слухе, — хмыкнула я.

Посуда была вымыта, и я вытерла руки об полотенце. В этот момент в дверях появился Лео. Выглядел он недовольным и озадаченным. Наверняка, и он слышал, о чем мы говорили с Катей. Плохи дела. Ревность танком проехалась по лицу моего любимого, оставляя после себя отпечаток.

— Кто такой этот Митя, и где я могу его найти? — заговорил Лео первым.

— А тебе зачем? — поинтересовалась я.

— Ноги и руки ему повыдергивать, да зубочистки вместо них вставить, — вполне серьезно ответил он мне.

— С тебя станется, — с коротким смешком произнес Эрик. Он успел усесться на табуретку и посадил на колени Катю.

— Тоже мне нашел героя-любовника, — отмахнулась я, подходя к Лео, и обнимая его за талию.

Такой родной аромат окутал меня, заставляя позабыть обо всем, и я прижалась щекой к груди вампира. Вмиг растворились все страхи. Присутствие Лео успокаивало, и казалось, что нет той силы, которая смогла бы что-то нарушить в нашем уютном мире.

— Тебе лучше пораньше лечь спать сегодня, — уже спокойно, без резких ноток в голосе пробормотал мне в макушку Лео. — Завтра должен быть тяжелый день, и тебе нужно отдохнуть.

Я вспомнила о предстоящей поездке, которая не стала для меня неожиданностью. После того, как Лео с Эриком вышли из кабинета, план наших дальнейших действий был утвержден на дружеском совете, и Катя помогла собрать мне самые необходимые вещи в дорогу. Моя подруга приближалась к осуществлению своей мечты, а я с досадой думала о том, что впереди меня ждет встреча с Аскольдом и Крансвелем.

Как ни странно, но в постель я легла практически опустошенная. Веки тяжелели, словно налитые свинцом, и сон сморил меня практически сразу. Крепкие руки Лео удерживали меня в своих объятьях, и я счастливо улыбнулась, прощаясь с ним до следующего утра.

— Ой, мамочки, — воскликнула я, осматриваясь вокруг. — Неужели опять? И что же тебе неймется?

О том, что я вновь стала жертвой проделок посланника богов, я как-то догадалась сразу. Даже моя бурная фантазия не способна придумать такое. По милости невидимки я оказалась… э… в пустыне. Да, именно там, где горизонт сплавляется с небесами, и глаза слепит от полуденного солнца, отражающего свои лучи от крохотных песчинок. Воздух колеблется, словно живая субстанция, рождая в голове странные видения — миражи.

— И зачем из крайности в крайность бросаться? — послала я вопрос тому, кто, была уверена, находится где-то рядом и потешается надо мной.

— Опять недовольна?

Опочки, а вот и галлюцинация нарисовалась.

— Значит, угадала, — игнорируя вопрос невидимки, вслух рассуждала я. — На этот раз пейзаж более разнообразен. Подумаешь, на мне скоро яичницу можно будет пожарить. И не беда, что расплавлюсь как масло на сковородке. Главное, эффект неожиданности достигнут. Удивил.

Меня, действительно, обдавало жаром, исходившим от песка, и я была крайне удивлена, что во сне ощущения такие яркие и правдоподобные.

— Это я в твоем мире подсмотрел. Не нравится? — озадачено прозвучал бархатный голос где-то совсем рядом. И почему у меня от него мурашки по коже бегают, словно у них там забег на длинную дистанцию?

— Ну-у, — протянула я. — Это не совсем то, о чем я мечтала. Вот если бы здесь оазис вдруг возник, с шезлонгом и прохладительными напитками в комплекте — был бы другой разговор.

Словно по мановению волшебной палочки прямо из песка начала пробиваться растительность, которая через несколько секунд превратилась в пальмы. Деревья поднимались вверх, широкие листья расправлялись, напоминая внезапно раскрывшийся зонтик, и это казалось, не прекратится. Но вот они замерли, песчинки осыпались с их зеленой сочной листвы, однако превращения на этом не закончились. Рядом со мной песок пришел в движение, образуя кольца воронки, которая расширялась и углублялась. Закрыв глаза и открыв их спустя несколько мгновений, я вновь обратила свой взор на метаморфозы, но теперь вместо воронки передо мной красовалась прозрачная водная гладь. Негромкий щелчок раздался в воздухе, и из ниоткуда появился шатер.

— Какая прелесть!

Нужно отдать должное «глюку» — сооружение получилось по-королевски роскошным. Плотная белая ткань обтягивала купол, который представлял собой правильную восьмиугольную пирамиду. Держался он на деревянных столбиках, к которым были собраны и привязаны матерчатые стенки шатра. Достаточно только развязать все завязки, и ткань выпрямится, скрывая внутри своих посетителей. Теперь же дорогое убранство шатра обдувалось неизвестно откуда взявшимся легким ветром, и я почувствовала себя, словно в раю. Бесчисленное количество шелковых подушек белоснежного цвета и с кисточками по углам, манили прилечь и отдохнуть. Здесь же размещался и низкий столик с разнообразными угощениями — красивые спелые фрукты, графин с содержимым оранжевого цвета, и даже обнаружилась коробка моих любимых шоколадных конфет с помадной начинкой.

— Вот это сервис, — восхищенно воскликнула я, забираясь внутрь шатра, и отмечая про себя, что даже во сне испытываю комфорт. — И так реально!

— Рад, что понравилось, — с чувством хорошо скрываемого удовольствия ответил мне посланник богов. Его голос раздался совсем рядом, словно он произнес мне в самое ухо.

— Эй, — отшатнулась я. — Не нужно так пугать. Я тебя не вижу, а потому ты меня нервируешь.

— Ладно, — милостиво согласился невидимый собеседник уже с противоположной от стола стороны. — Я сегодня поразительно добрый.

— А если я попробую вот этот персик, несварение не заработаю?

И, не дождавшись ответа, протянула руку за вожделенным фруктом. Его кожица оказалась на ощупь бархатистая, как и положено спелому персику. Уже поднеся его ко рту, я вдруг замерла.

— Он хоть вымыт?

— Вымыт-вымыт, ешь, давай, раз вознамерилась, — с иронией ответил мне голос.

Зубы вгрызлись в сочную мякоть, и немного сока попало на подбородок. Я облизнулась, пережевывая плоть фрукта.

— М-м-м, вкусно. Но если это твоя иллюзия, сон, откуда такая реальность ощущений? Ты сам-то хоть знаешь, какие персики на вкус?

— Нет, не знаю. Наши миры соприкасаются, и только в точках соприкосновения, таких как этот сон, например, я могу подсмотреть за тем, что происходит в вашем мире.

— Хм, это как?

Я потянулась за шоколадной конфетой, которая, как и персик, быстро растаяла у меня во рту.

— Через тех, кто получил благословение Матери-богини и Бога-отца, — пояснил мой, продолжающий оставаться невидимым, собеседник. — Сновидения таких как ты…

— Ведуний, — вклинилась я.

— Да, — немного недовольно продолжил посланник. — Так вот, грани в такие моменты существенно стираются, становятся тонкими. Ведуньи могут видеть то, что обычному человеку не дано.

— Это ж надо, — искренне удивилась я. — А я и не знала. Воевала с Борисом, а в такие детали не была посвящена. Где же тебя раньше носило, посланничек, когда мне нужна была твоя помощь?

— Елизавета, боги стараются не вмешиваться в дела смертных и вампиров, а мой мир — это мир духов. Борис даже со своими способностями не мог ничего противопоставить тебе. Это подтверждает и итог той истории.

— А теперь? Что изменилось теперь, раз ты вот уже во второй раз появился в моем сне.

Как-то сразу перехотелось наслаждаться едой, и я, подогнув под себя ноги, теребила золотую кисточку подушки. Мои чувства, что ответ мне не понравится, подтвердились:

— А теперь все иначе. Тот, кто нарушил равновесие и вовлек тебя в свою игру, обладает силой не меньше, чем твоя, — пояснил голос.

— И откуда, интересно, она у него?

— Хороший вопрос. А, главное, правильный, — ответил мне невидимка. — Нет лучшей среды для слуг Темного бога, чем хаос. А мир, как тебе и самой известно, погряз в нем.

— Что за фрукт этот Темный бог? — не могла не поинтересоваться я, анализируя полученную информацию. Пока все слова посланника казались слишком прозрачными, и я многого не понимала.

— Его истинное имя — Ицханс. Еще до сотворения миров Единый создал двух богов и одну богиню — Ицханса, Сандана и Кибелу. Почему так — никто сейчас уже и не скажет. Для них был сотворен прекрасный мир, в котором они должны были жить. Сандан и Кибела полюбили друг друга. Они создали первых людей, став Отцом-богом и Матерью-богиней. Ицханс тоже возжелал Кибелу, но богиня уже сделал свой выбор. С каждым годом у Ицханса крепла неприязнь к более удачливому сопернику. Ведь у того была и любимая богиня, и создания, которых они считали своими детьми. Тогда-то в сердце Ицханса и зародилась тьма, сделав его Темным богом. Тьма питалась гневом, похотью, алчностью и завистью Ицханса.

Из зависти, желая уничтожить творения Сандана и Кибелы, Темный бог создал своих существ — вампиров, которые питались кровью людей. Но этого ему было мало. Тьму в сердце Ицханса требовалось питать — больше алчности, зависти, гнева, похоти — и тогда он стал с помощью своих созданий вызывать эти чувства у детей Сандана и Кибелы. В мире воцарился хаос.

Это разгневало Единого. Но над богами он был больше не властен, поэтому наказание приняли их создания. Люди лишились бессмертия, и после смерти их души отправлялись в новый мир — мир духов. Вампирам Единый оставил долголетие, но души их после смерти отправлялись в мир за гранью. Разница между теми и другими в том, что души вампиров остаются за гранью навсегда, а души людей, так как те живут недолго, могут перерождаться.

Изменить что-либо в первом своем созданном мире Единый ничего не мог, поэтому, чтобы тот продолжал существовать, установил в нем равновесие двух сил — добра и зла. Боги же должны были покинуть его.

— Вот это история, — едва не присвистнула я, впечатлившись. — Получается, мир духов принадлежит Матери-богине и Отцу-богу, а мир за гранью — Темному богу?

— По факту — да. Однако не все так однозначно, — подтвердил голос. — Темному богу путь в мир духов заказан, хотя при определенных условиях он может туда попасть. И наоборот — Мать-богиня и Отец-бог не могут повлиять на события, творящиеся в мире за гранью, но посетить его могут. Что касается твоего мира, то взять хотя бы наш случай — своей силой ты обязана Матери-богине, а тот, кто нарушил равновесие, определенно, использует энергию хаоса. Так что, можно сказать, что и Ицханс, и Сандан, и Кибела в разной степени имеют власть во всех трех мирах.

— Да, дела-а. Ну, с ними вроде все понятно. А тебя-то как зовут, посланничек? И когда ты уже перестанешь играть в прятки, и появишься передо мной?

— Зови меня Хусех, — с гордостью в голосе, произнес визитер. — А что касается моего появления, то всему свое время.

— Ладно, не хочешь, как хочешь. Перед исчезновением скажи хоть, что от меня требуется. Все равно ведь чувствую, что не отстанешь.

— Сохрани равновесие, — серьезно ответил Хусех. — Тебя ждут испытания, Елизавета, и я очень надеюсь, что ты с ними справишься.

— Обрадовал. Что я могу без силы?

— Раз мы снова вспомнили об этом, то должен сообщить, что силы у тебя нет лишь формально.

Вот тебе и раз.

— Ты уверен? — не поверила я.

Мне было как-то спокойнее, пока я считала, что являюсь обычной смертной без всех этих сверхспособностей. Снова весь мир с ног на голову переворачивается.

— Будь все иначе, я бы к тебе не явился, — ответил посланник, не заметив мое обалдевшее состояние. — Боги не могут оставить твой мир без защиты, Елизавета. И Мать-богиня не забирает свои дары, поэтому просто усыпила твою силу. Единственное, что могло бы пробудить ее — нарушение равновесия. И это произошло. Кто-то могущественный вступил в игру, и теперь единственным человеком, способным ему противостоять, являешься ты. Ведь в тебе течет кровь древнего рода ведуний, и ты чиста душой.

Ага, чиста. Знал бы он, сколько раз я готова была отправить некоторых клыкастых к их праотцам за грань, взял бы свои слова обратно. Но, видимо, богам виднее.

— Я буду помогать тебе в силу своих возможностей, — порадовал меня Хусех.

— Как мило с твоей стороны, добрый самаритянин.

— Опять ерничаешь.

— Не могу иначе. Едва подумаю, что мир спасать придется, нецензурные выражения так и просятся наружу. Приходится сдерживать себя.

— Человек, — сокрушенно произнес невидимка. — Ладно, времени совсем не осталось. Береги себя, и да прибудет с тобой Единый.

Я хотела что-то возразить ему, но картинка перед моими глазами словно поблекла, задрожала и стала растворяться. Еще не проснувшись окончательно, я поняла, что сновидение подошло к концу. А жаль… Я бы съела еще пару конфет, да и поболтала бы с Хусехом, который оказался не таким уж и занудой, как я посчитала в первый раз.

***

Он почувствовал их неожиданно. Сжимая в объятьях спящую Лизу, Лео невольно насторожился, ощущая в воздухе запах опасности. Так бывает, когда что-то темное, переполненное злобой, яростью и жаждой смерти приближается, нависает, угрожает. Слишком знакомое ощущение для Лео. Он знал, вполне себе представлял, что однажды почувствует чужаков на своей территории, но столкнувшись с этим, оказался не так подготовлен, как рассчитывал. Беспокойство за жизнь Лизы и досада на то, что так и не успел оградить ее от врагов, грызла вампира изнутри, но было не самое подходящее время заниматься самоедством. Рано или поздно, они бы пришли за ней. Вот только кто сказал, что он им ее отдаст?

Вампир выскользнул из постели, практически сливаясь с темнотой, царящей в спальне. Его плавные, скользящие движения не смог бы заметить ни один смертный, и только зрение вампира уловило бы те изменения, что произошли с ним. Черная сорочка, которую он так и не снял, прятала тренированное тело, а кожаные брюки обтягивали крепкие бедра. В руке Лео блеснул обоюдоострый клинок, а пальцы сильнее сжали тяжелую рукоять с искусной резьбой. Он выскользнул за дверь, плотно закрывая ее за собой. Прыжок через перила, и вампир мягко приземлился на пол в холле. Краем глаза заметил смазанное движение серой тени, и вовремя остановил свое оружие, догадавшись, что это Эрик оставил комнату для гостей, очевидно, почувствовав то же, что и Лео.

Без слов друзья смотрели друг другу в глаза, и Лео кивком головы указал на дверь, ведущую к подъездной аллее. Если его расчет верен, то это самый безопасный путь. Вряд ли неожиданные ночные гости захотят воспользоваться главным входом. Сам же он направился в сторону кухни, где был запасной выход, откуда до леса, окружавшего дом сплошной стеной, было всего несколько десятков метров — не расстояние для вампира, обладающего неограниченными способностями. Будь он на месте врагов, желающих использовать эффект внезапности, воспользовался бы именно этим путем.

В этот момент в Лео проснулся охотник. Оставив за собой Лизу, уверившись в ее безопасности, он мог сосредоточиться на главном — на ее защите. Даже не отдавая себе в этом отчет, вампир оскалился в предвкушающей схватку улыбке. Тело, как единый слаженный механизм, универсальная машина для убийств, подобралось, готовое в любой момент последовать по пути, который выберет его хозяин.

Неуловимо зашевелились ветви ближайшего куста, и тень отделилась от дерева, растущего рядом. В мгновение ока она переместилась ближе, все еще скрываясь от Лео.

Ноздри вампира расширились, и он вдохнул ледяной воздух, в котором уже растворился аромат врага. Доли секунды потребовались ему, чтобы достичь ограды, отделявшей территорию его владений от леса. Ноги едва касались снежного покрова, устлавшего землю, отчего казалось, будто он летит над землей.

Оттолкнувшись, Лео перепрыгнул через высокую изгородь, и его соперники перестали скрываться. В этом просто не было смысла.

Он насчитал троих, но присутствие еще одного ощущалось им остро, хотя он и был скрыт от его глаз. Вампиры наступали на него, чего-то выжидая, и в следующую секунду за его спиной материализовался четвертый, запах которого был ему смутно знаком.

— Беги, отпрыск Вентру, пока у тебя есть эта возможность, — негромко произнес вампир, находящийся ближе всего к дому, и пока невидимый для обороняющегося. Лео сделал скользящее движение в сторону и назад, увеличивая дистанцию между ночными визитерами и собой, вместе с тем, отрезая им путь к Лизе.

— Что ж, ты глуп, — равнодушно хмыкнул глава отряда вампиров, отправленных на поиски смертной девчонки, которую приручил отпрыск Вентру.

— Не глупее тебя, Вацлав, — парировал Лео. Он узнал вампира, которому еще до встречи с Лизой дал разрешение охотиться на своей территории. Что ж, это можно было предвидеть. Вампир-одиночка обречен воевать против всех. Куда умнее выбрать чью-то сторону, получить защиту клана и иметь гарантированную добычу.

«Жаль, что его выбор пал на клан Малкавиан», — без каких-либо эмоций подумал Лео.

— Ты выбрал не ту сторону, — уже вслух произнес он.

— Правда? — ухмыльнулся Вацлав, обнажая белоснежные клыки — безупречное орудие убийств. — А мне кажется, что ту. Максимилиан обещал награду тому, кто приведет к нему девчонку.

— Ты сможешь добраться до нее, только устранив меня со своего пути.

— Не думаю, что это будет такой уж проблемой, — не скрывая своего превосходства, ответил его оппонент.

В следующее мгновение Вацлав оттолкнулся от земли, и прыгнул в сторону Лео. Это был лишь пробный выпад, и Лео без труда ушел с линии атаки. Вслед за главарем оживились остальные вампиры. Стремительно они преодолели расстояние, отделявшее их от соперника, и двое из них смогли нанести скользящие удары. Они достигли цели, разорвав рубашку Лео и оставляя глубокие раны. В них тут же проступила кровь, которая только раззадорила убийц. Все участники схватки утратили контроль над своей животной сущностью. Бой распалялся, и в нем сжигалась вся ярость, которая копилась в бессмертных телах.

Блокируя удары, наносимые с поразительной скоростью и ловкостью, Лео едва ли успевал делать пару ответных выпадов. Он защищался, так как перевес сил был не на его стороне. Количество ран на его теле увеличивалось, но вампир стойко терпел боль. Он просто не мог позволить себе переживать из-за нее. Где-то глубоко в душе он понимал, что это бой насмерть, и готов был отдать свою жизнь за жизнь Лизы. Однако это был неприемлемый вариант, так как в этом случае оставшимся в живых вампирам останется Лиза — его Лиза — беззащитная смертная девочка, въедливая, местами несносная, но хрупкая и такая любимая.

Мысли о Лизе придали ему сил, и он смог застать врасплох одного из вампиров. Раздался противный хруст позвонков, и в сторону отлетело обездвиженное на какое-то время тело. Но в этот момент другой вампир оставил место схватки, и метнулся к дому. Холод прошиб наследника Вентру мгновенно. Секунда промедления стоила ему очередного пропущенного удара, и он не устоял на ногах. Безжалостные руки рвали его плоть, но он не сдавался.

Краем сознания Лео понимал, что ему оставляют жизнь. Вампиры могли бы убить его, но вместо этого измывались, не доводя схватку до трагической концовки. Сил Лео было недостаточно, чтобы одержать победу — слишком давно он не удовлетворял свой голод, опасаясь оставлять Лизу одну. Вместо того, чтобы наведаться в ближайший городок и насытиться, он предпочитал вылавливать животных в лесу или использовать донорскую кровь. Но это было катастрофически мало, и вампир слишком поздно понял свою ошибку.

Отчаянная попытка переломить ход схватки была предпринята Лео, но Вацлав в самый последний миг смог уклониться от скользнувшего по шее клинка. Струйка теплой крови потекла за шиворот его рубашки, но он, казалось, не замечал этого. Вампир одной рукой перехватил руку Лео с ножом, а второй, словно тяжелым металлическим ошейником, сковал шею поверженного, но не сломившегося соперника. Вацлав был сильнее Вентру, опытнее, а ежесекундная борьба со всем вампирским миром за свою жизнь, сделали из него непревзойденного убийцу.

— Зря ты так защищаешь ее, — прошипел он в лицо Лео, прижимая его к земле. Кусочки льда, застрявшие в волосах вампира, сверкали в лунном свете, и Лео видел в глазах врага не триумф, а досаду. Всего миг, и выражение лица Вацлава вновь стало иронично-насмешливым. — Нам не нужна ее смерть. Максимилиану она нужна живой. А ты совсем не вовремя встал у него на пути. Ничего личного — это просто работа. И я привык выполнять ее безупречно.

Пальцы вампира сильнее сдавили шею Лео, но в этот момент шум, донесшийся со стороны, привлек внимание обоих соперников. Один из вампиров, стоявший до этого в стороне, предоставляя главе отряда завершить начатое, на этот раз лежал на земле. Его голова была отделена от туловища, и рядом с телом возвышался Эрик. Уже в следующий миг друг Лео бросился на последнего, оставшегося в живых визитера. Лео воспользовался заминкой, и перебросил через себя Вацлава. Боль в шее он игнорировал, понимая, что у него остались секунды. Вампир, утративший преимущество, был вынужден отпустить жертву, откатываясь назад, чтобы в тот же миг встать на ноги. Окинув беглым взором место сражения, он был вынужден признать, что перевес на этот раз на стороне наследника Вентру.

— Мы еще не закончили, — бросил он Лео, отступая назад, и устремляясь, прочь. Опыт подсказывал Вацлаву, что против двоих ему не выстоять. Все же щенок сильно задел его острой игрушкой, которая распахала его бок и шею.

Лео посмотрел вслед Вацлаву, скрывшемуся в лесной чаще, и изможденный опустился на землю. Кровь уже не текла из его ран, но вампир все равно чувствовал слабость. Сил преследовать соперника у него не осталось.

— Лео, его нужно поймать, — справившись с последним вампиром, возник рядом Эрик.

— Нет, — выдохнул Лео. — Мы не сможем его нагнать, а Лиза и Катя останутся без защиты. И даже если я останусь, следующую атаку не выдержу.

Эрик присел рядом с другом. Изможденный вид Лео вызывал в нем сострадание и недоумение. Даже учитывая неравность боя, наследник Вентру выглядел куда плачевнее, чем мог бы. Неприятная догадка осветила его сознание, и он недоверчиво посмотрел на друга.

— Ты не питался? — решил задать он вопрос.

Лео вскинул голову и встретился с пытливым взглядом Эрика. Скрывать, что-либо от него не имело смысла, и вампир признался:

— Во мне только донорская кровь. Я не хотел оставлять Лизу надолго.

— Идиот, — не выдержал Эрик. — Если бы я не оказался рядом, эти визитеры покромсали бы на шашлык тебя, а Лизу прихватили с собой ради закуски. У тебя есть кормилица, а ты упираешься. И кому было бы легче от твоей гибели? Ей? Она бы не поблагодарила тебя за такие старания.

— Я не буду брать кровь Лизы, — горячо, с болью в голосе выкрикнул Лео. — Подвергать ее опасности? Ты даже не представляешь, как ее кровь влияет на меня. Мне просто сносит крышу. Поэтому и приходится ограждать ее от моих кормлений. Она не просто носитель нашей пищи. Кровь Лизы — наркотик. Никогда раньше я не пробовал ничего подобного. С каждым разом мне все сложнее сдерживаться.

— Вот черт! — не сдержался Эрик. Он уже успокоился и теперь сочувствующе, а не с негодованием смотрел на своего друга. — Влипли. Если бы Колючка не ерепенилась, и согласилась принять обращение…

— Если бы, — с досадой произнес Лео. Он не мог, не хотел настаивать, но ситуация вокруг Лизы накалялась. За ней охотились. Теперь это не подвергалось сомнениям. Максимилиан жаждет заполучить Избранную, и Лео не знал с какой целью. Это его не просто беспокоило, а пугало. Что он задумал? Но ответов не было, а новые вопросы не заставляли себя долго ждать.

— Нужно срочно убираться отсюда, — уверенно сказал Эрик. — Они вернутся.

Вацлав оказался серьезным соперником, и наследник Вентру понимал, что он так просто не отступится.

Глава 3. Вторжение

Пустота…

Я резко распахнула глаза, но взгляд застыл на сером от предрассветной тени потолке.

— Лео, — негромко позвала я, но, как и предчувствовала, ответа не услышала.

Ни к чему было удостоверяться, что его нет рядом. Отсутствие любимого было более чем осязаемо. Вокруг разрасталась и множилась пустота, а вместе с ней и холод. Странное чувство обреченности навалилось на меня, и впервые за последние месяцы захотелось заплакать. Но какая-то надежда, что чувства меня обманывают, все же оторвала меня от постели. Не теряя время даром, я быстро набросила на себя халат и вышла из нашей с Лео спальни. Практически бегом бросилась на первый этаж.

На первый взгляд, дом спал — тишина, царящая в просторном холле и темнота, характерная для раннего зимнего утра, ни чем не выдавали того, что не все так хорошо, как кажется. Ощущение страха и напряжения, что были известны по истории с Борисом, знакомо ударили по взвинченным нервам.

— Лео, — вновь в пустоту послала я, но ответа и в этот раз не последовало.

В душе росла тревога. Липкий страх держал меня своей невидимой рукой, и я шагнула на кухню.

Дверь запасного выхода, ведущая во двор, была приоткрыта. Морозный воздух проникал сквозь узкую щель, оставленную, скорее всего, Лео, и я невольно вздрогнула. Рука сама потянулась к двери, и я толкнула ее, открывая доступ стуже.

Передо мной возникла темная фигура, и я подавила возглас удивления, вдруг осознав, что принадлежит она Эрику.

— Лиза, — как мне показалось, выдавил из себя приятель Лео. Он знал о моем присутствии, но явно желал бы избежать встречи. Это я поняла по той обреченности, с которой звучало в его устах мое имя.

— Эрик, где Лео? — без лирических отступлений начала я.

Вампир не двигался, застыв на пороге, а я ждала ответ на свой вопрос. Наконец, он очнулся, и сделал небольшой шаг в мою сторону.

— Давай войдем внутрь. Ты замерзнешь, и мой друг мне этого не простит.

То, что Эрик не ответил мне сразу на вопрос, его странный тон, словно он вынужден скрывать что-то, поспешность, с которой он втолкнул меня внутрь дома — все говорило о том, что ничего хорошего меня не ждет.

Я позволила вампиру проводить меня до стула, и вдруг темнота сменилась на яркое освещение — Эрик щелкнул выключателем, и теперь я могла отчетливо видеть его взъерошенный вид. Рубашка, наброшенная, очевидно, наспех, была распахнута, мягкие домашние брюки и отсутствие какой-либо обуви, наталкивали на не веселые мысли.

— Только не говори, что прогуливался по свежему воздуху — все равно не поверю, — решила я предупредить возможную ложь со стороны вампира.

— А я рассчитывал, что сыграю правдоподобно, — мрачно, но все же улыбнулся Эрик.

— Не заставляй меня повторять вопрос, Эрик, — без тени иронии произнесла я.

— Да-да, знаю, — в оборонительном жесте выставил вперед руки мой собеседник. — С тобой лучше не спорить — себе дороже.

— Хорошо, что мы друг друга понимаем.

Неловкая тишина продлилась всего секунду. Эрик заговорил. Но голос вампира звучал глухо, неестественно, отрешенно.

— Мы уезжаем. Как только Катя проснется, нам следует трогаться в путь.

— Это Малкавиане? — даже не сомневаясь, спросила я.

— Наверняка, — с неохотой ответил Эрик. — Они приближаются и теперь в опасной близости от тебя. Их интерес к тебе не понятен, но лучше перестраховаться. В Крансвеле безопасно. По крайней мере, Аскольд не позволит, чтобы с избранницей его наследника что-нибудь случилось.

Слова, слова, слова… Почему же мне кажется, что он не говорит самого главного? Эрик между тем, зачем-то извлек из шкафчика стакан и достал из холодильника пакет сока. Уверенным движением вскрыл его, и налил в посуду. Я отвлеклась лишь на секунду. Уже в следующее мгновение возобновила допрос.

— Эрик, где Лео, я тебя спрашиваю. Не нужно думать, что я забыла о первопричине своего беспокойства.

— Понимаешь, Лиза, он должен остаться здесь. — Предвидя мою реакцию, вампир поднял руки, словно сдаваясь.– Знаю-знаю, что ты сейчас начнешь ругаться. Но так надо. Он останется здесь удостовериться, что в округе нет ищеек Максимилиана.

Стакан с соком исчез из поля моего зрения лишь на миг. Вампир покатал содержимое по его стенкам, понюхал и поставил на стол, а я словно загипнотизированная следила за всем процессом.

«И зачем ему сок? Вот я бы не отказалась от глоточка. Пить охота».

— Один? — вдруг вникла я в суть того, что только что сказал Эрик.

Уму непостижимо! Только самоубийца согласится на подобное.

— Пока один, — вынужден был признать Эрик. — Просто об этом месте знают единицы. К тому же, я не могу остаться с ним — у меня есть вы с Катей, и Лео оторвет мне голову, если я посмею рисковать твоей жизнью.

— Благородно с твоей стороны, но я остаюсь с Лео, — оборвала я на корню все планы вампира.

— Не глупи, — тяжело вздохнул Эрик. — Лео прибудет через пару дней. Сейчас не время проявлять безрассудство.

— Безрассудной я была тогда, когда позволила себя втянуть в эту историю с Вратами и миром за гранью. Уже тогда нужно было давать деру куда подальше.

— Можно подумать, тебе бы это помогло. От нас с Лео тебе было не скрыться.

— Я остаюсь, — игнорируя последние слова Эрика, произнесла я, уперев руки в стол. — К тому же, я хочу услышать от Лео, что он отправляет меня в Крансвель одну.

— Не одну, а со мной и Катей, — возразил вампир.

— Ооо, Катя отличная защитница! Если что, выцарапает глаза, но я не могу ехать без Лео.

— Упрямая ослица! — не выдержал Эрик.

— Где-то я уже слышала подобное, — съязвила я.

— Ладно, как скажешь, — подозрительно быстро сдался вампир.

Не придав этому значения, я вдруг осознала, что хочу пить еще сильнее. Взгляд упал на стакан с оранжевым содержимым, стоящий на столе и я протянула к нему руку. Вампиру он точно без надобности. Еще нальет, если захочет. Без сомнений сделала глоток, затем еще и еще, пока не осушила стеклянную посуду. Сладкая жидкость провалилась в желудок, и только спустя несколько мгновений я поняла, что сделала ошибку. Медленно, но неотвратимо, я начала терять контроль над своим телом. Язык отказывался ворочаться во рту, и сказанные мною слова, получились растянутыми и едва различимыми.

— Что… за…

Эрик настороженно переместился ко мне. Наверняка, он переживал, что я ему врежу — привычка опасаться ведьмы. Хотя, что я могу? Только покалечусь. Он положил свои руки на мою талию, поддерживая и не позволяя свалиться с ног.

— Это сильнодействующее снотворное, — соизволил объяснить этот самоубийца. — Я подозревал, что ты откажешься, вот и подстраховался. Не переживай, его действие закончиться часов через шесть. К тому времени мы будем далеко отсюда, в безопасности. Этого хочет Лео, и я выполню его просьбу. С тобой одни хлопоты, Колючка, а так ты дашь мне время.

— Да… ты… пиявка…

В голове уже шумело. Мир странным образом покачивался у меня перед глазами, затем он поплыл, словно по быстрому течению. У меня было такое чувство, что я пересидела на карусели, и теперь голова шла кругом.

— Прр… окля… тье…

Свет неумолимо мерк перед моим взором. Я трижды прокляла Эрика с его дурацкой идеей усыпить меня и свою глупость, позволившую попасться на дешевый трюк.

— Я точно убью тебя, Эрик, если с ней что-нибудь случится, — холодно прозвучал голос Лео, доносящийся от двери, ведущей на улицу.

— Друг, ты мне тоже дорог, — отозвался вампир.

Он вовремя подхватил обмякшее тело Лизы, которая его стараниями погрузилась в сон. Лео все еще стоял в стороне, неимоверными усилиями сдерживаясь от желания утолить голод, терзавший его. Многочисленные раны давно перестали кровоточить и начали медленно затягиваться, но без человеческой крови он не мог полностью восстановиться. Присутствие Лизы же было похоже на откровенный призыв. Вампир боролся со своей сущностью, проклиная ту жажду, что могла превратить его в убийцу. Тело Лео было наполнено слабостью, но стремление унять пожар, бушующий внутри, буквально толкало его вперед, к другу и девушке — источнику его жизни.

— Дай ее мне, — все же смог преодолеть он нестерпимую жажду крови. Еще раз коснуться ее, передать частичку своих чувств, что испытывает к смертной девчонке — это было то, чего Лео более всего желал в этот момент. И голод не мог его остановить.

— Ты уверен, что справишься?

— Справлюсь. Не делай из меня инвалида и монстра в одном лице. Раны уже регенерируют, а с голодом я как-нибудь справлюсь, — отмахнулся он от слов друга.

Лео бережно перехватил Лизу у Эрика, и прижал ее к себе. Мужчина впитывал эту близость, отдавая себе отчет в том, что скоро они на какое-то время расстанутся. И одному только Создателю известно, как невыносима для него одна только мысль о разлуке.

Волны тепла, что исходили от девушки, ее аромат, не способный заглушить даже цветочный гель для душа и поразительная трогательность — все будило в душе Лео целый океан чувств. Но так же вампир ощущал и аромат ее крови. Он заглушал все остальные запахи, вторгался в сознание вампира, подчинял себе. Потребовались всего доли секунд, чтобы равномерные удары пульса вытеснили из сознания Лео прочие чувства, оставив только одно — желание утолить жажду.

— Ты еще слишком слаб, — заметив напряжение, в котором пребывал друг, сказал Эрик.

Он протянул руки к Лизе и не без усилия забрал ее от Лео. Наследник Вентру судорожно сглотнул и заставил себя оторваться от соблазнительной картины — тело Лизы, желанное, но такое хрупкое. Вампир перевел взгляд на друга, и Эрик увидел всю боль и тоску, что плескалась в глазах приятеля.

— Тебе срочно нужна свежая кровь и сон, чтобы полностью восстановиться.

— Да? И что ты предлагаешь? Я не могу взять кровь Лизы. Это убьет ее, и ты это знаешь. Я просто осушу ее на этом кухонном столе. А Вацлав не станет долго ждать перед следующим нападением. Он знает, где искать Лизу, и скоро появится снова.

— Наверняка, — подтвердил Эрик.

— Поэтому я остаюсь здесь, ищу кровь и отдых. А после выслеживаю Вацлава и пытаюсь уничтожить его прежде, чем он доберется до нее.

— Может, стоит попросить помощи у Аскольда раньше, чем тебя растащат по частям?

Лео отошел к дальней стене, увеличив дистанцию между собой и источающей восхитительный аромат Лизой. Он держался из последних сил. Услышав предложение друга, не выдержал и хохотнул. Получилось мрачно, даже зловеще.

— Не в интересах Аскольда сохранять Лизе жизнь. Только не сейчас. Если он узнает, что Максимилиан нашел способ использовать ее, он предпочтет уничтожить ее. Мой отец не допустит, чтобы она досталась врагу. Сомневаюсь, что сам он знает, чего добиваются Малкавиане, и как они намерены использовать ее без дара. Но все же…

— И нам ничего не остается, как только привезти ее в Крансвель и надеяться, что Аскольд не узнает об охоте, объявленной на нее, — подытожил Эрик.

Он посмотрел на спящую Лизу, на ее безмятежное выражение лица и грустно вздохнул.

— Эх, Колючка, и почему ты не можешь жить спокойно? Вечно отыщешь на свою зад… голову неприятности.

— Она здесь ни при чем. Это мы — вампиры — не даем ей покоя. И его у нее, очевидно, никогда уже не будет, — любуясь спящей Лизой, произнес Лео. — А теперь мне пора. Я больше не могу находиться рядом с ней. Чем скорее я восполню силы, тем быстрее смогу предпринять все, чтобы защитить ее.

Лео сделал шаг в сторону Эрика и Лизы, но тут же одернул себя, обреченно посмотрел на друга.

— Береги ее, — все, что он мог сказать. — Я свяжусь с тобой. Она не должна знать, что ей грозит реальная опасность. Пусть продолжает думать, что Малкавиане не вычислили нас.

— Хорошо, — согласился Эрик.

На этом разговор был закончен, и Лео бросил прощальный взгляд на любимую. Эрик уносил ее в спальню, а наследник Вентру мучительно размышлял, смогут ли они еще вернуться сюда, в этот дом, где прошли самые счастливые месяцы его жизни. Странные сомнения терзали его и без того измученное тело. Как оказалось, терпеть жажду и находиться рядом с Лизой — дело не благодарное. Сил практически не осталось.

Вампир дошел до невысокого холодильника. Это было специальное охлаждающее устройство, в котором он держал донорскую кровь. Лишь с недавнего времени он стал регулярно заглядывать в него, заменяя этим продуктом живую, бьющуюся в венах и артериях людей кровь. Лиза, разумеется, об этом ничего не знала.

Лео взял один пакет с жидкостью вишневого цвета.

— Что ж, этого хватит, чтобы добраться до источника настоящей пищи, — с жадностью разглядывая даже на этот полуфабрикат, произнес самому себе голодный вампир.

Никогда мне еще не было так плохо. Честно. Состояние словно по мне проехал огромный каток, а после меня свернули ковриком и уложили в узкий чемоданчик. И вынырнула я в реальность из абсолютного мрака. Ни тебе сновидений, ни назойливого голоса посланника, ни красочных иллюзий, что он создавал для меня. Если бы этот гаденыш предупредил меня о том, что со мной так пошутят, я бы сейчас не мучилась головной болью и всеми признаками похмелья (уж лучше бы на самом деле похмелья — не так обидно было бы). Наверняка он испугался моих гневных воплей, потому и не высовывался все это время.

— Не переживай за нее, — донеслось до моего слуха дребезжание голоса Эрика. Именно дребезжание, так как любой звук, достигавший моих ушей, жутко раздражал.

— Это нормально столько спать? — на этот раз голос Кати.

— Она уже проснулась. Правда, Колючка?

— Эрик, ты редкостный засранец, — отозвалась я с заднего сидения автомобиля. Веки все же разлепила, и теперь могла осмотреться. Он все же исполнил обещание и увозил меня в сторону Крансвеля. Куда же еще?

— Как всегда — мила и обаятельна, — хохотнул вампир.

— Я так переживала, Лизка. Ты не просыпаешься, Лео нет, и мы спешно покидаем ваш дом, — перегнулась через сидение подруга и теперь участливо рассматривала меня. Озабоченное выражение ее лица мне польстило, но я еще не забыла, как со мной поступил ее любимый. И желание угостить вампира весьма не вкусной пилюлей победило голос разума. Он-то советовал мне смириться со случившимся. Как бы ни так.

— А это чудо клыкастое не просветило тебя, почему я спала, как убитая несколько часов подряд? Может, он еще объяснил, куда Лео подевался? Так, уточняю на всякий случай.

— Нет, — наивно прозвучал ответ Кати.

Я с досадой, вложившейся в одно мое движение, пнула сидение Эрика.

— Просвети ее, Эрик, — ехидно попросила я приятеля Лео.

— Не драматизируй, — попытался отмахнуться тот.

— Вот еще. Ты еще хлебнешь горя, клыкастый, — пообещала я ему.

— О чем это она, Эрик?

Катя обратила на него свой невинный взор. Вампир нахмурился, и это я отлично видела в зеркало заднего вида. Хорошо, что я нашла в себе силы принять сидячее положение.

— Подумаешь — для ее же блага дал снотворное. Она мне еще спасибо скажет, — вынужден был признаться в совершенном проступке он.

— Что?

О, а вот теперь на лице подруги отразилось не поддельное изумление.

— Эх, женщины. От вас голова начинает болеть, — с досадой произнес Эрик.

— Было бы чему болеть, — язвительно заметила я.

Мне хотелось еще много чего добавить к своей обвинительной речи, как вдруг я почувствовала чужое присутствие. Что-то словно коснулось меня, проникло внутрь, и устремилась прямо к сердцу. В следующее мгновение оно сделало последнее и очень болезненное сокращение. Дыхание перехватило, и мне показалось, что невидимая рука все сильнее и сильнее сжимает его в холодной ладони. Тело выгнулось дугой, а сама я судорожно взмахнула руками, пытаясь ухватиться хоть за что-то, что помогло бы мне справиться с адской болью.

Словно через толщу воды до меня долетали взволнованные голоса:

— Лиза, Лиза, что с тобой?

Гораздо четче, словно в самой моей голове, раздался другой голос — треснувший, изломанный жизнью и наполненный ядом. От него хотелось сбежать, укрыться, но он неумолимо взывал ко мне:

— Ведунья!

Жизнь медленно вытекала из моего тела, но невидимой силе, словно только это и нужно было. Она теснила меня, пыталась вытолкать из тела, чтобы завладеть им. Из последних сил, цепляясь за прозрачные нити, удерживающие мою душу, я пыталась противостоять голосу.

— Не борись! Подчинись! — все тот же голос, но на этот раз в нем звучало раздражение и разочарование.

— Нет, — без слов, мысленно запротестовала я.

И вдруг боль отступила. В одно мгновение ледяные пальцы разжались, а сердце сделало долгожданный и такой необходимый мне удар. Кровь вновь начала циркулировать по сосудам, разгоняясь и возобновляя все жизненные процессы.

С громким шипением воздух, застрявший в легких, вырвался наружу, и вслед за этим я сделала судорожный вдох.

— Лиза, — возглас облегчения раздался совсем рядом.

Это Эрик склонился надо мной, и я смотрела на его обеспокоенное лицо снизу вверх.

— Лизунь, как ты нас напугала! — хлюпнув носом, и вытирая влажные от слез щеки, произнесла Катя. Ее волосы оказались взлохмачены, словно она какое-то время стояла в аэродинамической трубе. И только в этот момент я заметила, что морозный ветер нещадно треплет их, а в белокурых прядях теряются многочисленные снежинки.

— Снег, — подняла я ладонь, и белая звездочка приземлилась на ее поверхность, медленно угасая, превращаясь в крохотную лужицу.

Катя обиженно надула губы, и уже без всхлипываний укорила меня:

— Я чуть с ума не сошла от беспокойства, а она тут со снежинками играется.

— Кать, перестань, — встрял Эрик, поддерживая мою голову на весу. Оказалось, меня как когда-то (о, память, ты и здесь не подвела) выволокли из машины на улицу, и я лежала прямо на обочине в снегу. Катя подползла к нам, оставив в покое мою руку, что до этого нещадно трясла. Она уткнулась в грудь вампира и снова начала всхлипывать. Эрик вынужден был разрываться между мною и своей любимой. Я же с безразличием наблюдала за этой сценой.

Наконец, оцепенение от страшного события прошло, и я вдруг почувствовала, что холод давно пробрался под одежду, отчего мелкая дрожь сотрясала тело. Эрик заметил это, и подхватил меня на руки.

— Окоченела ведь, — на ходу разговаривал он. — Катя, ты сядь с Лизой сзади и попытайся ее согреть.

Подруга беспрекословно выполнила просьбу вампира, и мне оставалось только устало откинуться на заднее сидение, осмысливая то, что случилось только что. Кажется, Хусех не зря предупреждал меня относительно грядущих неприятностей. Они не прошеным гостем вошли в мою жизнь. Снова…

В комнате царил полумрак. Черная драпировка стен в этом помещении навевала праведный страх на всякого, кому доводилось в нем оказаться. Пламя свечи, вылепленной из черного воска с добавлением особых магических трав и стоявшей в этот момент посередине стола, плясало и отбрасывало причудливые блики на одну из стен. Там, на черном сукне золотыми нитями был вышит знак Ицханса — Темного бога — ромб с четырьмя полумесяцами, соприкасающимися с его вершинами. Они символизировали чаши, в которых плескались четыре энергии хаоса.

Фигура, облаченная в черные одежды, напоминающие безразмерный балахон с капюшоном, плавно качалась из стороны в сторону, словно выполняя какой-то древний танец. От нее исходили странные звуки — монотонное мычание, с обрывками фраз на языке мертвых. Никто не посмел бы отвлечь в этот миг хозяина комнаты.

Руки странного человека поочередно, то поднимались вверх, то опускались вниз, словно соизмеряя две чаши весов. И вдруг вся монотонность и последовательность движений исчезли. Резко вознесся руки над головой, сухим, треснувшим голосом, таинственный человек зашептал заклинание:

Тьма! Тьма! Тьма!

Найди! Найди! Найди!

Путь к ведающей укажи!

Оранжевый язык огня свечи заколебался, словно под порывом ветра, и вдруг пространство перед страшной фигурой пошло рябью, словно волны на водной глади. Между отсветом свечи и знаком, вышитом на черном сукне, появилась мутная картинка — темноволосая девушка с карими глазами. Ее губы шевелились, но слов не было слышно.

Звук, напоминающий хруст сухих веток прокатился по всему помещению — существо, ютящееся в балахон, смеялось, празднуя маленькую победу. Движение кистей рук вовнутрь вытолкнуло пучок силы, устремившийся прямо к картинке. Лицо темноволосой ведуньи исказилось гримасой боли, а существо только усилило давление, пытаясь подчинить ее волю себе. Триумф был слишком близок, но ощутимый импульс извне, от этой девицы, отразил удар, так точно спланированный и безжалостно нанесенный.

Фигура в черном плаще пошатнулась, и картинка тут же исчезла, оставив после себя запах жженого сахара. Нестерпимая вонь распространилась по комнате, но это ничуть не смутило того, кто пытался воздействовать на человеческую девушку.

— Она ускользнула, — хриплый, бесполый голос прозвучал в тишине помещения зловеще.

— Ты знаешь, где она? — раздалось в ответ.

За спиной существа в полумраке различался силуэт высокого мужчины. Голос звучал властно, заставляя беспрекословно подчиняться.

— Да, знаю — по дороге в Крансвель, — прозвучало глухо.

— И почему же она не подчинилась тебе?

— Все оказалось не так просто, как мы думали. Девчонка слишком молода, чтобы противостоять мне, но ей помогает Хранитель мира духов. Пока она под его покровительством, все старания бесполезны. К тому же я истощилась — слишком много сил было потрачено на поиск и воздействие.

— Так твой Темный бог бессилен перед каким-то жалким Хранителем? — возмутился мужчина.

Неведомая сила отшвырнула его к стене, и фигура на мгновение застыла, неестественно распластавшись на ее поверхности. Подобно невидимому прессу мужчину что-то придавливало, а существо в темных одеждах обернулось в его сторону.

— Не стоит так опрометчиво бросаться словами, — раздался гневный голос, не утративший устрашающего действия. — Непосвященному вампиру надлежит с уважением относиться к рожденному из безграничной пустоты.

Наконец, давление на вампира ослабло, и фигура говорившего согнулась, визуально уменьшаясь, словно под весом непосильной ноши. В это же мгновение мужчина получил возможность двигаться. Он ловко избежал нелицеприятного падения на землю, становясь на ноги. Всплеск негодования и злобы, готовый вырваться наружу, он с трудом, но погасил в себе. Перед ним был… Нет, не человек… Перед ним стояло воплощение могущественной силы. Игнорировать ее, пренебрегать — означало подвергнуть свое существование гибели. Казалось, он заключил сделку с самим Дьяволом. И где-то так оно и было, потому что душа вампира была проклята и уже принадлежала Ицхансу.

— Ведунья — всего лишь неразумное дитя, с огромной спящей силой в крови. Я знаю, что с этим нужно делать. Отыщи ее слабое место! Слышишь? Отыщи!

Последние слова вырвались изо рта, источающее зловоние, словно страшное шипение гадюки. Слишком близко оно было к вампиру, и мужчину пробрал ужас, неведомый ранее.

— Я сделаю это, — превозмогая отвращение, разбавленное страхом, ответил вампир.

— Ступай, — было милостиво позволено ему. — Мне нужно прочитать заклинания, чтобы восстановиться.

Разочарованный, озлобленный, мужчина покинул покои злого существа, и направился по широкому коридору прочь. Даже теперь, отойдя на достаточное расстояние, он опасался высказывать вслух свое недовольство. Ему казалось, что его слышат, за ним следят. Великий, он не одно столетие навевал страх, но теперь все изменилось. Чтобы достичь желаемого, ему пришлось найти союзника. Пусть и такого опасного. Куда опаснее, чем он сам…

Глава 4. Условие

Вацлав втянул ноздрями воздух и жадно оскалился. Молодая девушка, что он удерживал одной рукой за горло, источала дивный аромат. Голодный и озлобленный после неудачи с Избранной, вампир предвкушал долгожданную и такую необходимую трапезу. Светловолосая кормилица трепыхалась, пытаясь освободить свою шею из капкана рук вампира, но все попытки оказались тщетными — ее руки безрезультатно колотили по руке мужчины, и, казалось, не причиняли тому и толики дискомфорта.

— Давай, дрожи, вырывайся, — поощряющая ухмылка и насмешка в словах.

— Пожалуйста, — прохрипела несчастная. Ее глаза умоляли, и ужас плескался в них, приводя Вацлава в экстаз.

— О, да. Как я это люблю!

Вампир обнажил клыки, намереваясь впиться в шею девушки, но внезапно завибрировал мобильный телефон в кармане его брюк.

— Проклятье, — выругался он, ослабляя хватку и выпуская свою жертву. Светловолосая девушка еще с секунду просто стояла на месте, не веря своей удаче, и только когда вампир резко воскликнул «Бу!» в ее сторону, рванула с места.

Вацлав извлек из кармана телефон и проводил взглядом ускользающую жертву. Он предвкушал охоту, и дал девчонке фору. Наивная, она и не подозревала, что он получит дополнительное удовольствие, выслеживая ее.

— Да, — бросил он в трубку.

— Где она, Вацлав? — раздался в динамике властный голос.

Вампир невольно напрягся, но тут же взял себя в руки. Каждый раз, слыша Максимилиана, он испытывал дискомфорт, словно кто-то гораздо сильнее, подавляет его, подчиняет себе. Так оно и было, но зависеть от кого-то было довольно непривычно.

— Я нашел ее, но Леонард обошел меня. С ним был Эрик, и ваши вампиры не выстояли в схватке. Мне пришлось отступить, но я обещаю, что вскоре доставлю к вам человечку.

— Раз ты облажался, придется изменить изначальный план. Ты должен знать, что ведунья направляется в Крансвель с Эриком и другой смертной. Пока все так и оставим.

— Но, — попытался было возразить Вацлав, однако Максимилиан резко одернул его:

— Молчать! Она сама придет к нам, добровольно. Когда наступит время, тебе останется лишь сопроводить ее. Сейчас же ты займешься Леонардом. Я пришлю тебе контакты, по которым ты свяжешься и получишь новые инструкции. На этот раз постарайся все сделать правильно, иначе я лично отправлю тебя за грань.

Вацлав непроизвольно оскалился на угрозу, и только спустя мгновение порадовался, что Максимилиан лишен возможности его видеть.

— Да, Повелитель, — вынужден был покориться воле покровителя и своего хозяина вампир. — Я все сделаю.

В конце концов, он сам подписался под всем этим, приняв власть Максимилиана. Теперь обратной дороги нет, так что лучше перетерпеть.

Трубка замолчала, и вампир посмотрел в ту сторону, где скрылась его сегодняшняя жертва. Он снова втянул в себя воздух. Голод дал о себе знать, и хищник метнулся по следу, рассчитывая, что подумает над всей этой ситуацией после трапезы.

«Беги-беги, малышка. Я уже рядом», — промелькнула довольная мысль в голове голодного бессмертного, когда он замер на крыше жилого дома. В одном из окон напротив, горел свет, и перепуганная девушка ютилась в углу собственной спальни. Она сидела на полу, подтянув к груди ноги и надеясь, что свет отпугнет ночное чудовище, повстречавшееся ей, по дороге домой. Однако надеждам не суждено было сбыться, поскольку охотник уже выследил свою добычу.

Лео стоял перед неестественно распластанным на полу телом девушки и знал, что опоздал. Вампир долго шел по следу Вацлава, пока не наткнулся на уже окоченевшее тело.

«Этот ублюдок даже не соизволил прибраться за собой», — зло подумал мужчина.

Он смотрел на остекленевшие глаза несчастной, и видел застывшую в них мольбу и безысходность. В самый последний миг она поняла, что спасение не придет. И от этого уже пустого, лишенного жизни взгляда, Лео стало не по себе. Он никогда не позволял себе убивать кормилиц.

Пальцы вампира коснулись светлой пряди девушки, и в следующее мгновение он отвернулся от нее. Даже ему, не раз видевшему смерть, было невыносимо смотреть на погибшую. С силой сжав кулаки, он выпрямился, и вновь втянул в себя воздух. Запах Вацлава едва угадывался, но Лео не сомневался, что он где-то недалеко. Оставалось только гадать, что предпримет соперник дальше. Вернется за Лизой? Сбежит к хозяину? На это он даже не рассчитывал.

Лео незаметной тенью выскользнул из окна квартиры, в которой осталась мертвая девушка. Смазанным движением он скользнул в салон своего автомобиля, и позволил себе на мгновение расслабиться. Вампир размышлял, что делать дальше. Ситуация складывалась весьма неблагоприятная, поскольку он находился на территории Малкавиан.

«Главное, что Лиза в безопасности».

Мысль приободрила, и в очередной раз перед внутренним взором наследника Вентру встало лицо ведуньи. Ее улыбка согревала озябшее сердце, и мужчина тяжело вздохнул. Он и не предполагал, что будет так тяжело находиться вдали от нее.

Мотор взревел, и машина рванула с места. Улицу за улицей Леонард обследовал город. Он не сомневался, что вскоре вновь выйдет на след Вацлава.

Мобильный телефон в кармане пиджака вампира завибрировал, привлекая внимание своего хозяина. Посмотрев на голубой дисплей, Лео нахмурился. Номер был ему не знаком.

— Да, — бросил он сухо.

— Здравствуй, Леонард, — услышал вампир в ответ голос, который предпочел бы не слышать ни когда.

— Не ожидал, Лука, что ты наберешь мой номер, — продолжая управлять автомобилем, произнес мужчина в динамик телефона. Без каких-либо приветствий или вступлений, он решил сразу выяснить цель звонка некогда своего наставника.

— Зачем же так грубо? — все тот же голос с нотками показной беззаботности. Вампир умел ввести в заблуждение легкостью своего тона. Но Лео отлично знал, что это всего лишь уловка. Холодный и расчётливый Лукиан ничего не делал просто так или ради развлечения.

— Что тебе нужно? — вместо ответа бросил Лео.

— Я прошу о встрече, наследник Вентру, — спокойно, как это бывало всегда, произнес вампир. Лео мог себе представить аристократические черты лица собеседника, тонкие губы, растянутые в ухмылку и такие же, как всегда, холодные глаза. Мертвые, не выражающие никаких эмоций, они всегда внушали ему некую внутреннюю настороженность.

— Не вижу причины соглашаться на это.

Автомобиль с сумасшедшей скоростью проносился по пустынным улицам, но Лео этого не замечал. Его беспокоил звонок наставника. Слишком давно он не пытался связаться с ним. И что-то подсказывало вампиру, что нападение Вацлава и этот звонок — не простая случайность.

— Думаю, тебе будет интересен наш разговор, — ничуть не смутился подобной грубости, Лукиан. — У меня есть информация, которая будет весьма полезна в той ситуации, в которой ты сейчас находишься.

Лео скрипнул зубами. С одной стороны, он не хотел встречаться с наставником, но, с другой стороны, Лукиан никогда не бросался словами. Если он позвонил, значит, речь пойдет, действительно, о чем-то важном.

— Полагаю, ты осведомлен даже больше, чем мне бы хотелось, — раздраженно, не зная, что противопоставить аргументам собеседника, произнес Лео. Выбор был сделан, но мужчина не мог не попробовать разузнать больше перед самой встречей.

— Ах, Леонард, — вздохнул Лукиан, — ты все так же держишь на меня обиду? Столько времени прошло. Я, действительно, хочу тебе помочь.

Какое-то мгновение на обоих концах провода царила тишина. Лео обдумывал сложившуюся ситуацию и прислушивался к своим ощущениям, а Лукиан терпеливо ждал ответ. В том, что Лео согласится на встречу, он не сомневался. Слишком хорошо вампир знал своего ученика. И все же он дал ему время все обдумать.

— Хорошо, — с трудом выдавил из себя Вентру. — Надеюсь, я не пожалею о своем решение.

— Ну, конечно, — ответил Лукиан. Его губы тронула легкая полуулыбка, но эмоции, как всегда, не затронули глаз. — Ты знаешь, где меня искать.

Лео знал. Как бы ему не хотелось забыть адрес наставника, сделать это не мог.

— Я приеду, — последнее, что сказал он перед тем, как, даже не попрощавшись, нажать отбой.

Лукиан посмотрел на потухший дисплей. За спиной мужчины раздалось шуршание ткани, и приятный женский голос позвал его:

— Он приедет?

— Да, — обернулся к своей гостье вампир.

— Хорошо, — облегченно вздохнула красивая девушка.

Она опустилась в кресло и сосредоточила взгляд на языках пламени, что лизали сухое дерево в камине.

— Он и не подозревает, какая опасность нависла над ним и смертной.

Лукиан никак не прокомментировал слова собеседницы.

— У меня дежавю, — тоскливо прозвучали мои слова в тишине салона автомобиля. Катя обернулась, и послала мне одобряющую улыбку.

— Посмотри на это с другой стороны, — произнесла Курочкина. — Всего несколько дней, и Лео присоединится к нам.

Хорошая попытка с ее стороны поднять мое настроение. Жаль, что тщетная. Но это было еще не все.

— После этого мы примем участие в ритуале. Ведь это здорово!

Святая простота! Хотела бы и я жить в благодатном неведении. А вот кукиш тебе, Лиза — знаешь, что не все так радужно, как описывает подруга.

Автомобиль Эрика подъехал к воротам Крансвеля в тот самый момент, когда мы закончили разговор. Больше слов не нашлось ни у меня, ни у Кати. Если подруга с восхищением рассматривала зимний пейзаж резиденции, то у меня и двор, и само здание вызывали приступ паники. Даже четыре месяца не смогли стереть или ослабить эффект от воспоминаний, которые до прихода Хусеха иногда посещали меня в моих сновидениях.

Как оказалось, нас ждали. Четверо вампиров, по традиции, во всем черном, подобно каменным истуканам стояли на верхней ступени широкой лестницы. Еще двое впустили нас во двор. Тяжелые металлические ворота бесшумно закрылись позади нас, и я попыталась хотя бы мысленно подготовиться к встрече с хозяином дома. Эрик с сочувствием посмотрел на меня в зеркало заднего вида.

— Мне жаль, Лиза, что тебе предстоит вновь пройти через это. Но рано или поздно тебе пришлось бы встретиться с Аскольдом. Он отец Лео, и от этого никуда не денешься.

— А так хотелось бы, — не смогла сдержаться я.

Попытка изобразить беззаботность провалилась. Эрик судорожно сглотнул, посмотрев на мое отражение, и перевел взгляд на дорогу. Представила себе сегодняшнее меню в доме главы клана, и меня передернуло.

«Вторая положительная на закуску, а на десерт мы подаем первую отрицательную — она сладкая на вкус», — м-да, садистские фантазии.

Эрик остановился прямо перед широким крыльцом особняка. Каменные изваяния в черных одеждах даже не сдвинулись с места. Лишь на короткое мгновение в проеме между пассажирским и креслом водителя я увидела, как сплелись пальцы Эрика и Кати. Вампир так же, как секунду назад со мной, ободряюще посмотрел на свою девушку.

— Вперед, малышка, — тихо произнес он, отпуская руку моей подруги.

Я в который раз вспомнила Лео, и тоска снова сдавила меня в тисках. Всего сутки назад он был со мной, держал в своих объятьях, и я могла ощущать его запах. Захотелось взвыть, но пришлось послушно следовать за друзьями. Эта парочка бодро шагала впереди, в то время, как я, плелась позади них.

Наконец, мы поравнялись с терракотовыми воинами, которые вдруг ожили. И даже больше — в одном из них я узнала Петра.

— Опять эта смертная? — даже без приветствия недовольно произнес он. Кажется, я еще в прошлый визит всем им печенку проела. Отсюда и такой «горячий» прием.

— И я по тебе скучала, мой клыкастый друг, — огрызнулась я.

Эрик решил выступить миротворцем. Заслонив нас с Катей собой, он дружелюбно поздоровался.

— Зачем так грубо, Петр? Напомню, Лиза — спутница Лео. Будь с ней помягче.

Вампир на это только пренебрежительно хмыкнул.

— Она для нас — еда. Что там придумал наследник Вентру — его забота. Кстати, что-то я не вижу его.

Как ни старался Эрик, спрятать меня полностью за спиной не получилось. Я без труда рассмотрела кончики клыков голодного вампира, а он и не подумал прятать их от меня. Наоборот, Петр широко, хотя и не искренне, улыбнулся, демонстрируя выдающиеся столовые приборы вампира. Только белой салфетки под подбородком не хватало.

— Лео прибудет позже, — опережая меня и мою новую едкую реплику, ответил Эрик. — Полагаю, Аскольд знает о нашем приезде.

Петр продолжал изучать меня. Хотя он и отвечал на вопросы приятеля Лео, все его внимание было сосредоточено на моей скромной персоне.

«И чего вылупился?»

— Он ждет вас, — равнодушно ответил вампир.

— А, может, мы лучше завтра с ним встретимся? — робко подала голос Катя.

Хех, наивная. В первый мой приезд сюда я мечтала о том же. Иллюзии развеялись быстро.

Только сейчас Петр обратил внимание и на Катю. Он демонстративно втянул в себя воздух, и оскалился еще шире, чем приветствуя меня.

— Вкусная, должно быть, — растягивая слова, прокомментировал он.

Катя сжалась, словно маленькая стальная пружинка, а Эрик негромко зашипел.

— Даже не думай, — предостерег он вампира.

— Ты еще не наигрался с ней? — игнорируя воинствующий тон Эрика, продолжил Петр. — Может, уступишь ее мне?

Эрик двумя руками отстранил нас, увеличивая дистанцию между вампирами и нами. Он слегка поддался вперед, и даже со спины я ощущала его напряжение. Друг Лео был готов ринуться на противника в любую секунду.

— Тебе придется иметь дело со мной, — со сталью в голосе, произнес Эрик.

Петр в очередной раз презрительно хмыкнул.

— Не сейчас, — вдруг спрятал он свои клыки и резко переменил тон. На его лицо вернулось хладнокровие, и даже равнодушие.

— Аскольд не любит ждать, а я не люблю перечить главе клана. Ступайте.

Все четверо отошли от входной двери, пропуская нас. Проходя вслед за Эриком мимо Петра, я не удержалась, и скрутила ему фигуру из трех пальцев. На это вампир только оскалился.

Внутри резиденции ничего не изменилось. Разве только одно — рядом со мной, на этот раз, не было Лео.

— Колючка, постарайся вести себя примерно, — по дороге к кабинету Аскольда, обернулся ко мне Эрик.

— Ну, это как получится, — честно ответила я.

— Как же, — притворно огорчился вампир, — ты же не доставишь мне такую радость.

— И не мечтай.

— Ничему-то тебя жизнь и не учит, — перед самой дверью в кабинет, закончил диалог Эрик.

Катя взяла меня за руку, и с силой сжала ее. Страх подруги передался и мне, но я знала, что поддаваться эмоциям сейчас не стоит. Сердце в груди стучало, словно сумасшедшее, и это могло выдать нас Аскольду. Последнее дело — трястись перед ним, как лист на ветру.

— Мне тоже, — тихо послала я ей, словно отвечая на ее беззвучное «мне страшно».

Эрик толкнул тяжелую дверь, и нас обдал знакомый аромат древности старинных фолиантов и терпкий мужской запах вампира. Все это смешалось в исключительный букет, который может принадлежать только этому помещению.

Эмоции накрыли меня, словно и не было тех четырех месяцев. Я снова оказалась перед главой клана, как в первую нашу встречу. Только теперь я не обладала явными способностями, и была беззащитна перед ним. А Аскольд ничуть не растратил свою сексуальность, все так же поражая сердца даже на расстоянии.

Отец Лео был не один.

— Ступай, — не глядя на собеседника, отдал он распоряжение.

Невысокий мужчина, сидевший напротив него, встал со своего места и учтиво поклонился. Проходя мимо нас, вампир бросил на меня с подругой заинтересованный взгляд.

«Новенький, — мысленно констатировала я. Все остальные давно научились не так остро реагировать на присутствие живых людей в резиденции. — Ничего, обчешется».

— Добро пожаловать, — брызгая направо и налево своей бешеной сексуальностью, оскалился в улыбке Аскольд. Мои внутренности тут же скрутило в узел. Кажется, он обещал Лео, что на меня не будет производиться воздействие, но тут и без него хватает соблазнов. Вампиру даже не приходится прикладывать усилия — все его движения, полуулыбки и тембр голоса без труда сводят с ума женщин. Вот и в этот раз он оценивающе рассматривал меня, буквально раздевая взглядом. И как я уже давно догадалась, делал он это неосознанно, привычно и, разумеется, со всеми. Но лучше уж такой Аскольд, чем Аскольд в гневе.

— Приветствую вас, Повелитель, — с почтением отозвался Эрик, все еще не решаясь пройти внутрь помещения, и застыв на пороге. Я обратила внимание на подругу, а та во все глаза смотрела на вампира и не могла насмотреться. Не в первый раз же видит, а эффект ничуть не изменился. — Мы рады вновь очутиться в Крансвеле.

— Лиза тоже рада? — улыбнулся еще шире Аскольд. Казалось, он забавляется сложившейся ситуацией — тот еще озорник. — Или это она от счастья проглотила свой язычок?

— Ваша красота ослепляет, — в свою очередь не осталась я в долгу, — и речь отнимает. Можно переговорить с вашим стилистом? Опыта поднабралась бы.

— Все так же дерзишь? — ничуть не смутился вампир. — Проходите, садитесь.

Он быстро перешел от взаимного обмена любезностями к сути разговора. Я его даже зауважала. Отказываться от столь щедрого предложения мы не стали, а потому устроились кто где. Катя села на диване с Эриком, а я устроилась в кресле, где еще минуту назад сидел новенький вампир.

Аскольд сцепил руки и откинулся на спинку кресла. Вся его поза демонстрировала расслабленность, но это все было напускное. Застыв, он все же продолжал излучать силу и уверенность. Я не сомневалась, в любое мгновение глава клана сможет как напасть, так и защититься.

— Что привело вас ко мне? — начал он.

Эрик и Катя значительно нервничали. Я же с тоской подумала о том, что скоро их жизнь изменится.

— Мы бы хотели просить разрешение на обращение, — негромко произнес Эрик.

— Так-так, — с интересом поддался вперед Аскольд. Он переводил взгляд с друга Лео на Катю и обратно. — А что ты скажешь на это, Елизавета?

— Я?

Вопрос главы клана и пронзительный взгляд, которым он наградил меня, застали врасплох.

— А у нас здесь есть еще одна Елизавета? — вопросом на вопрос ответил он.

— Это их решение, — наконец, нашлась я с ответом. — От меня ничего не зависит.

Зря я это сказала. Внутри меня все похолодело от нехорошего предчувствия, когда Аскольд слегка прищурил глаза. Уголки губ приподнялись в улыбке, хотя это скорее походило на усмешку того, кто задумал какую-то каверзу. Я оказалась права.

— Что ж, — хмыкнул он, и перевел взгляд с меня на Эрика и Катю, — я выполню вашу просьбу, дам согласие на обряды обращения и слияния, но при одном условии.

И кто бы сомневался? Мои друзья напряглись, готовые выслушать вердикт главы Вентру, а вот я хотела, чтобы он помолчал. Но когда высшие силы прислушивались к моим желаниям?

— Обращение и ритуал слияния будут двойными, — огорошил всех нас отец Лео.

— Это как? — первой обрела дар речи я.

— Ты же сообразительная, Елизавета, догадайся, — и на его лице расцвела наглая и довольная улыбка. Я перехватила полный непонимания взгляд Кати и скисла. Проглотив ком, вставший в горле, отвернулась от подруги. И все же эта пиявка кусачая переиграла меня.

— Что это значит? — переводя взгляд с меня на Эрика и обратно, воскликнула Курочкина. Вампир тоже понял, о чем говорил Аскольд, и теперь молчаливо ожидал моего ответа. В напряженной обстановке только Аскольду было весело. Он, кажется, с удовольствием наблюдал за терзаниями нашей компании.

Катя так и не получила ответ на свой вопрос. Вместо этого, все присутствующие обратили свой взор на меня. Три пары глаз, смотревшие кто с надеждой, кто с отчаянием, а кто с интересом, довели меня до икоты.

— Да что я вам, ик, сделала, ик?

— Мне нужны гарантии, Лиза, — перестав улыбаться, произнес Аскольд. — Лео, а, соответственно, и все будущее клана Вентру, уязвимы, пока уязвима ты. Не хочу, чтобы мой мальчик натворил глупостей. К тому же, это довольно забавно — предоставить решать судьбу этих двоих, — он кивнул на Эрика и Катю, — тебе. Что скажешь?

— Да уж, смешно, прям, обхохочешься, — ответила я. Ничего забавного я не видела, и прокляла извращенное чувство юмора вампира.

— Ладно, можешь не отвечать прямо сейчас, — милостиво кивнул головой Аскольд. — Вернемся к этому разговору завтра за завтраком. Приятно думать, что у тебя выдастся бессонная ночка, и мой сын тут ни при чем.

Глава клана жестом указал нам на дверь.

— Ступайте.

Спорить с ним не хотелось даже мне. Я все еще пребывала под впечатлением от его условия. Но этого бессмертному оказалось мало. Уже у выхода нас настигли его слова:

— Спокойной ночи.

Глава 5. Сговор

Весь путь от кабинета Аскольда до наших комнат, мы проделали с Эриком и Катей молча. Я видела, как подруга попыталась было что-то сказать, но вампир остановил ее, отрицательно покачав головой. Он взглядом дал понять Курочкиной, что слова в данной ситуации излишни. После этого он посмотрел на меня, и во взгляде я прочитала немую просьбу.

Нет, дорогие мои, так дело не пойдет! Это ваша мечта, ваше будущее. Мое видится мне несколько по-другому.

— Лиза, — все же позвала меня Катя, когда мы остановились у двери, ведущей в мою комнату. Расстроенная Курочкина — это ураган местного масштаба. Курочкина в отчаянии — цунами, смывающее пол континента. Невозможно смотреть в ее глаза, наполненные вселенской печалью. Но что поделать? Пришлось внимательно слушать. — Теперь от тебя зависит исполнение моей мечты. Помоги нам с Эриком. Я прошу тебя!

Хорошенькое начало. Если я не умру этой ночью от зубов голодного Петра, точно сойду с ума от мук совести. Благо, она уже вцепилась в мое горло своими тоненькими ручонками.

— Кать, давай завтра поговорим об этом, — попыталась все же я уйти от прямого ответа. Да и что я могла сказать? Аскольд, святая вода ему за шиворот, мастерски подставил меня. Сначала Лео с уговорами, теперь папа с условиями. Храните меня, четыре стихии! Не мне решать судьбу Эрика и Кати, но и тут вампиры не могут обойтись без моего участия.

Я уже практически протиснулась внутрь комнаты, когда Катя схватила меня за руку. На ее ресницах блестели слезы. Ну, все, сейчас точно смоет в открытый океан.

— Ну почему так? — сорвалась подруга, сильнее сжимая мое предплечье. — Почему он доверил решать все тебе? Тебе безразлично бессмертие, оно тебе даром не нужно, но от тебя зависит наше счастье. Где справедливость, Лиза?

И, правда, где? Спокойные денечки закончились, не успев начаться. Все же я ненавижу это вампирское племя. Ну, кроме Лео, конечно. Моего Лео, который шляется неизвестно где. Нервам свойственно сдавать, вот и мои готовы были помахать на прощание ручкой.

— Если бы я знала, где она, эта справедливость, уже давно бы снарядила туда экспедицию.

— Что? — растерянно переспросила подруга, от неожиданности слегка ослабив хватку.

— Ничего, Катя, — отмахнулась я. — Утро вечера мудренее — не зря говорили наши предки. Иди спать, а я, как обычно, что-нибудь придумаю.

Эрик увел Курочкину в их спальню, а я, наконец-то, захлопнула дверь со стороны своей комнаты. Денек выдался долгим и утомительным, а потому быстренько переоделась в сорочку и завернулась в халат с изображением Патиссона. Он напоминал мне о Лео, и я свернулась клубочком, сожалея, что мой любимый вампир не со мной.

Несмотря на совесть, которая гаденько грызла меня изнутри, я все же смогла заснуть, но погружение в мир снов было тревожным. В голове то и дело проскальзывали смутные образы и темные силуэты, которые я когда-то уже видела, но забыла. Подобно серым теням, они туманили сознание, появлялись и тут же исчезали, а что-то темное уже готово было вцепиться в меня, увлекая глубоко в подсознание.

«Борись!» — отдал кто-то невидимый приказ. Тени начали отступать, мелькая все реже и реже. Наконец, они и вовсе исчезли. Я почувствовала облегчение, словно победила в тяжелом сражении.

«Спасибо!» — не зная точно, к кому обращаюсь, мысленно произнесла я.

«Сочтемся, ведунья», — уже практически забывшись сном, расслышала ответ.

Аскольд на мгновение закрыл глаза, позволяя тишине кабинета увлечь его в мир покоя. Он думал о визите избранницы сына и о том, что она должна будет принять судьбоносное решение. До Эрика и другой смертной ему не было никакого дела. Но Лиза… Даже будучи обычной смертной, она могла принести неприятности. Глава клана стоял перед трудным выбором — уничтожить ее или оставить жизнь. Любовь сына к ведунье значительно усугубляла положение.

Негромкий стук в дверь отвлек Аскольда от размышлений. В проеме появилась мощная фигура Петра. Он скользнул в кабинет, и сел напротив главы клана. Секунду они оба молчали. Вампир не осмелился первым нарушить тишину.

— Время пришло, Петр, — первым заговорил Аскольд. Он не поднимал глаза на собеседника, все еще находясь в задумчивости.

— Какие будут распоряжения относительно смертной? — равнодушно поинтересовался вампир.

— Она примет обращение, — ни сколько не сомневаясь в своих словах, ответил глава Вентру. — Это дело времени.

— Вы уверены, что это верное решение? Одно ее существование подвергает всех нас опасности.

Слова Петра прозвучали с нажимом, но Аскольд не обратил на это внимание.

— Лишившись Лизы, мы потеряем и Лео, — констатировал он. — Ты не знаешь моего сына. В ее смерти он заведомо обвинит меня, даже если сделаю это не я. К тому же, мне нужен еще один наследник. Его может подарить мне та, которую любит Лео. Это еще одна причина оставить ей жизнь.

— Ах, да, — казалось, вспомнил что-то Петр, — пресловутая химия чувств. У любящих друг друга вампиров, вероятность рождения ребенка выше.

— Именно, поэтому нужно ускорить обращение Лизы, — продолжил Аскольд.

— Так в чем дело? Можем сделать это прямо завтра, — воодушевился его собеседник

— Нет, — резко возразил глава клана, — она должна сама прийти к этому. Весьма удачно, что Эрик решил обратить свою подружку именно сейчас. Не придется ничего придумывать. Если я достаточно хорошо знаю людей, она согласится ради Кати.

— И Леонард не будет возражать? — с сомнением принял слова Аскольда Петр. — Насколько я знаю, сама ведунья не желала принимать обращение, и он ее поддерживал.

— Мой сын слишком ослаблен чувствами к этой смертной. Он не смог надавить на нее, поэтому пришлось взять это на себя. Но позже он будет мне благодарен за это.

— Разумно, — согласно кивнул головой вампир.

— Проследи, чтобы у нас не возникли лишние трудности, — разворачиваясь в кресле спиной к Петру, распорядился Аскольд. — И еще я хочу знать, где Лео. Надеюсь, он будет присутствовать при обращении Лизы. А после мы объявим Совету о предстоящем ритуале слияния.

Петр понял, что разговор закончен, и без лишних слов бесшумно вышел из кабинета главы клана. В коридоре его поджидал тот же вампир, что был у Аскольда перед приходом Лизы, Эрика и Кати. Прислонившись спиной к стене, он делал вид, что скучает. Только глаза выдавали интерес, с которым он наблюдал за Петром.

— Седрик, следи за смертной, — едва слышно произнес вампир, поравнявшись с темноволосым собратом. — Глаз с нее не спускай.

Его молчаливый слушатель утвердительно кивнул головой, и оттолкнулся спиной от стены. Не обронив ни слова, он прошел мимо Петра и завернул за угол, направляясь к главной лестнице особняка. Всего минуту назад, интересующая его смертная, прошла тем же маршрутом, и он в точности повторил его. Остановившись перед дверью в спальню Лизы, вампир втянул в себя воздух и прикрыл глаза. Запах оказался невероятно заманчивым, и он поймал себя на мысли, что с удовольствием бы вкусил ароматную кровь девушки.

— Заблудился? — раздался за его спиной мужской голос.

Вампир в то же мгновение обернулся, и мысленно выругался на себя за беспечность, с которой приступил к выполнению задания. Попытавшись как можно дружелюбнее улыбнуться спутнику смертных, он в приветствии склонил голову.

— Нет, мне просто стало любопытно, что здесь наверху делает человеческая девушка, — беззаботно отозвался, застигнутый врасплох вампир.

Эрик с сомнением окинул своего собеседника взглядом. Невысокий мужчина с прямыми каштановыми волосами, зачёсанными назад, был ему не знаком. При всей кажущейся дружелюбности, он внушал ему опасения и настораживал. Хотя, должен был признать Эрик, любопытство незнакомца в данном случае вполне оправданно.

— Советую тебе держаться от нее подальше, — доверившись внутренним ощущениям, грубо предупредил Эрик. — Лиза — спутница наследника клана. Чрезмерное любопытство может быть наказано.

— Да, ладно, — примирительно произнес его оппонент, — я все понял. Мне не хочется вызывать гнев Леонарда.

— Хорошо, что мы поняли друг друга, — немного успокоился Эрик. Меньше всего ему нужны были сейчас конфликты, но он пообещал Лео, что позаботится о Лизе. Свое слово вампир привык держать.

Незнакомец поспешил ретироваться, а Эрик посмотрел ему в след. Только когда тот скрылся из виду, сам Эрик прислушался к тому, что происходит за дверью спальни Лизы. Биение ее сердца подтверждало, что все хорошо, и вампир отправился в свою комнату, где его ждала Катя.

На горизонте забрезжил рассвет, когда спортивный автомобиль Лео въехал в город, с которым у него были связаны не самые приятные воспоминания. Ночь пути сказалась на наследнике Вентру пагубно. Голод давал о себе знать, и Лео с трудом подавлял в себе вспышки гнева, которые возникали, когда он думал о предстоящей встрече. Требовалось срочно утолить голод, и не только свой. На панели приборов заморгал значок топливного бака.

Вампир не знал, где в этом городе находится ближайшая автозаправка. Слишком давно он был здесь в последний раз. Наконец, впереди показался щит, который информировал, что до бензоколонки менее двухсот метров. Первым делом Лео решил заполнить бак горючим, а уж после подыскать себе кормильца или кормилицу. Одно не стоило забывать ни на секунду — он на нейтральной территории, где могут повстречаться как друзья, так и враги.

К удивлению Лео, к его автомобилю, единственному на заправочной станции в такой ранний час, подошел служащий. Молодой мужчина устало улыбнулся, не скрывая интерес к спортивному авто.

— Классная тачка, — зачем-то прокомментировал он.

Лео проигнорировал слова, сосредоточившись на пульсе работника заправки. Он видел сеть сосудов, распределенных по телу смертного, и больше всего желал вспороть его горло, насладиться горячей кровью.

— Где у вас здесь туалет? — гипнотическим голосом поинтересовался вампир.

— Там, — указал мужчина нужное направление, совершенно потеряв связь с реальностью. Он подчинился власти бессмертного.

— Веди, — коротко прозвучал приказ.

Наследник Вентру отметил про себя, где находятся камеры видеонаблюдения, и вовремя подгадал момент, когда нужно скрыться от них. В следующее мгновение он развернул тело смертного к себе лицом, и схватил его за одежду. Близость источника крови на мгновение затуманила сознание голодного вампира. Клыки без сопротивления вошли в теплую плоть, вспороли вену, и в рот Лео стала поступать кровь. Он делал большие глотки, вытягивая алую влагу из сосуда. Только утолив голод, вампир остановился. Он лизнул ранки, и они начали быстро затягиваться. Остекленевший, лишенный смысла взгляд смертного, напомнил Лео, что власть вампира над человеком абсолютна. И в очередной раз перед ним всплыло лицо Лизы. В моменты, когда она отдавала свою кровь, ее разум был чист от воздействия. Она единственная, кто осознанно отдавал ему часть себя. И ничего не просила взамен.

— Лиза, — негромко позвал он, на миг забывшись. Но ответом ему была тишина. С досадой скрипнув зубами, Лео вынужден был вернуться в действительность. Кормилец все так же безропотно стоял напротив, пустым взглядом продолжая смотреть на вампира.

— Ничего не было. Ты все забыл, — в последний раз наследник Вентру заглянул в глаза работнику заправки.

Оставив смертного стоять на месте и приходить в себя после гипноза, Лео быстро достиг своего автомобиля. Он сам заправил авто и рассчитался с кассиром. Молодой парень равнодушно проводил клиента долгим взглядом, и вновь вернулся к чтению глянцевого журнала с полуобнаженными красавицами. Ему не было дела до хмурого мужчины, который, казалось, был сильно чем-то озадачен и огорчен.

А тем временем, Лео мчался по направлению к поместью, в котором жил наставник. Лука, был он уверен, ждал своего ученика с нетерпением.

Автомобиль наследника клана остановился перед воротами, и вампир с интересом рассматривал искусную изгородь. Вместо привычных металлических ворот всех гостей особняка встречал огромный серебристый дракон. Хвост чудовища практически покоился на асфальте подъездной дороги, а крылья величественно распростерлись за его спиной. Тонкое серебро, заменявшее их кожистую поверхность, служило не только украшением. Приятного мало — касаться этого металла, который, согласно сказкам людей, губителен для вампира. Леонард только хмыкнул фантазии наставника.

Серебряный дракон поддался вперед, и наследник Вентру наблюдал, как он приближается к нему. На самом деле, это пришел в действие механизм, открывающий доступ на территорию вампира. Но ощущение, что чудовище реально и живет своей жизнью, не отпускало Лео. В другой ситуации он бы высказал свое восхищение хозяину такого великолепия. Но речь шла не о рядовом вампире, а о Луке — его бывшем друге и наставнике. Менее всего Лео хотел восхищаться тем, что принадлежит вампиру, давно ставшему недругом. Но выбора не было, и встреча должна была состояться. С этими мыслями, он и направил автомобиль к главному входу в поместье.

Двухэтажное здание встретило его приветливо, раскрывая все свое великолепие под первыми солнечными лучами, которые отражались от белоснежного покрывала, уславшего землю вокруг поместья. В одном из окон, Лео заметил знакомый силуэт. Лукиан ждал его, но не собирался встречать в дверях. Как и в далеком прошлом, наследник Вентру сам находил своего наставника. И в этот раз все случилось именно так — Лео покинул салон автомобиля, поправил полы драпового пальто и решительно шагнул на крыльцо. Дверь оказалась открыта, и вампир проделал знакомый путь с первого этажа на второй. Уютная гостиная, в которую он вошел, по-прежнему являла собой поразительную реконструкцию другого помещения, которое когда-то находилось в фамильном поместье Лукиана Варбургского. И все тот же едва уловимый терпкий аромат, исходивший от наставника, окутал Лео, словно длинным шлейфом.

Вампир стоял к нему спиной, что-то рассматривая за окном. Но оба, и Лео, и Лукиан, понимали, что так он хотел отсрочить неизбежную встречу. Напряженные плечи владельца дома выдавали беспокойство, с которым он ожидал наследника Вентру. Гость позволил хозяину первым начать разговор.

— Я рад, что ты пересилил себя, и приехал, — дрогнув в самом начале, произнес, наконец, Лукиан. Он медленно обернулся к двери, где застыл Лео. Бывший ученик не хотел заходить вглубь помещения, и Варбургский понимал это его нежелание. Даже теперь, возвращаясь к событиям прошлого, вампир размышлял, правильно ли он тогда поступил.

— Не стоит изображать радость, Лука, — резко оборвал его Лео, — я не за этим сюда ехал. Ты сказал, что речь пойдет о чем-то важном. Я хотел бы поскорее закончить этот разговор и покинуть твой дом.

— Горяч, — зачем-то заметил его собеседник, и одобрительно кивнул головой. Перед Лукианом стоял уже не мальчик, а мужчина, пусть и достаточно молодой, чтобы называться зрелым и опытным. Блеск глаз Лео напомнил вампиру о том, каким он сам был когда-то. Отбросив не нужные мысли, Лукиан продолжил: — Когда Аскольд привел тебя ко мне, ты был еще слишком юн. Но теперь я вижу, что ты другой. В тебе говорит кровь Вентру.

— Кровь Вентру во мне говорит, что тебя нужно убить. Как думаешь, может, стоит ее послушаться?

Лео продолжал оставаться на своем месте, но его сознание улавливало в окружающем интерьере и атмосфере что-то, что не давало возможности сосредоточиться. Грубость, с которой он разговаривал с наставником, давалась с трудом, мысли путались. Предчувствие подсказывало Лео, что их встреча с Лукой — не обычная. Но она и не могла быть обычной, заурядной. Информация, о которой говорил вампир, должна быть ценной, иначе бы он не позвонил ему. Беспокойство саднило внутри, но Лео постарался оттеснить его, забыться.

— Мои уроки не прошли для тебя даром, — между тем, заметил Лукиан. Он подошел к небольшому столику, на котором стоял графин, и налил себе в бокал алую жидкость. Наследник Вентру тут же почувствовал аромат крови. Даже насытившемуся Лео, она показалась искушающей.

— Ты был хорошим наставником, — вынужден был признать он. Лео смотрел, как Лукиан делает небольшие глотки, наслаждаясь своим напитком. На слова ученика вампир ответил утвердительным кивком головы.

— Так и есть, — согласился он, — но ты прав — у нас есть тема поважнее.

Вампир сделал короткую паузу и выжидающе посмотрел на Лео.

— Встретиться с тобой меня попросила одна особа, знакомая тебе. Я не мог ей отказать. Теперь вы можете выяснить все то, что не смогли выяснить много лет назад. И я очень прошу выслушать ее до конца, как бы тебе не хотелось поскорее отсюда сбежать.

Только сейчас Лео понял, что так мешало ему сосредоточиться. Тяжелые двери, ведущие в смежное с гостиной помещение, раскрылись, и на пороге застыла хрупкая женская фигура. Меховая накидка укрыла белоснежные плечи голубоглазой красавицы, и Лео отшатнулся от видений, вспыхнувших в памяти. Он отчетливо представил, как морской бриз развевает каштановое облако волос девушки, а она все так же смотрит на него, улыбаясь самой нежной улыбкой.

— Мариэлла, — прошептали губы вампира имя, которое он, думал, что забыл.

— Здравствуй, Лео, — не утратив за долгие годы свою мелодичность, прозвучал тонкий женский голосок.

Глава 6. Гостья из прошлого

Оцепенение, в котором секунду пребывал Лео, прошло. Вампир поджал губы и придал лицу невозмутимость. Мариэлла на это только улыбнулась, невольно опуская ресницы. За годы, что они вынуждены были находиться вдали друг от друга, Лео возмужал. Девушка отметила про себя мощь мужского тела, волевой подбородок, резкость в движениях и сталь в глазах, которой раньше не было. Сердце Мариэллы отозвалось привычной тоской.

«Не простил», — с горечью подумала она.

— Вот уж кого не ожидал увидеть здесь, так это тебя Мари, — холодно произнес Лео, хотя слова дались с трудом. Воспоминания их далекого и, как тогда ему казалось, счастливого прошлого, всплыли в памяти наследника Вентру. Лукиан был наставником не только Лео, но и Мариэллы.

— Знаю, что ты не рад нашей встрече, но иначе я не могла, — приблизившись на несколько шагов к Лео, сказала девушка. — Обстоятельства вынудили меня искать встречи с тобой.

Лео хмыкнул, ставя слова бывшей подруги под сомнение. Когда-то он ловил каждое слово прелестной девушки, покорившей его сердце, но сейчас вампир оставался равнодушен к ним.

— Ты решила, наконец, подарить своему отцу мою голову? Он не удовлетворил свой голод со смертью Ала? — ядовито прозвучало его обвинение в адрес молодой вампирши.

Мариэлла присела в кресло, и гладкая кожа черных брюк натянулась, демонстрируя Лео тонкие ножки в ботинках на высоком каблуке. Изысканная и пленительная — именно так охарактеризует Мариэллу любой мужчина с глазами не на затылке.

— Зря ты так, Лео, — слегка дрогнув, прозвучал голос девушки. — Я хочу лишь уберечь тебя от расправы Максимилиана.

— Это очень мило с твоей стороны, но я не могу доверять тебе, — переместился к окну наследник Вентру. Лукиан уступил ему свое место, вместо этого присев рядом с Мариэллой. Вампир положил руку на кисть девушки в ободряющем жесте, и она благодарно кивнула ему головой. Глупо было полагать, что Лео сразу простит ее, и поддержка наставника помогла ей справиться с эмоциями. Тоска по тому, кого она всего лишь пыталась защитить, боль от разлуки душили ее, но наследница клана Малкавиан не могла показать эти чувства.

— Ты не смог простить мне то, что я не призналась тебе сразу, Лео, но ты был жесток. Я просила тебя остаться мне другом, а ты отверг это предложение. Вражда наших кланов погубила то, что было между нами. Не наша вина, что мы находимся по разные стороны поля боя. Наше счастье стало одной из жертв, что мы были вынуждены возложить на кровавый алтарь. Но теперь я хочу просить тебя ради того, что было между нами, выслушать мои предостережения. Как бы ты не относился ко мне сейчас, но я не позволю случиться несчастью с тобой.

Лео обернулся к Мариэлле и Лукиану, тяжело вздохнул. Он был вынужден признать, что больше не держит зла на бывшую возлюбленную. Если бы много лет назад она не ушла от него, открыв перед этим правду о родстве с Максимилианом, он, Лео, не встретил бы и не полюбил Лизу. Темноволосая дьяволица, как он знал, называют его возлюбленную в резиденции, ворвалась в жизнь вампира стремительно, переворачивая ее с ног на голову. И это воспоминание смягчило его.

— Все в прошлом, Мари, — уже спокойно произнес наследник Вентру. Он смотрел на Мариэллу, и гадал, что именно она решила ему рассказать. Переместившись к собеседникам, Лео устроился напротив вампиров, готовый выслушать бывшую возлюбленную. — Многое изменилось с того времени, когда мы были вместе и я еще не знал, что ты дочь Максимилиана. Я хочу знать, что готовит твой отец для меня и Лизы, и если ты раскроешь мне его планы, я буду благодарен.

Мариэлла и Лукиан переглянулись. Они оба не могли поверить, что Лео так быстро смирится с их присутствием. И вместе с тем сердце девушки ухнуло, когда она услышала знакомое женское имя. Она много раз слышала его из уст отца, но куда тяжелее услышать его из уст Лео. Ревность тонкой змейкой прокралась в душу, но Мариэлла вовремя подавила ненужные эмоции.

— Ведунья, — иначе она не могла назвать Лизу, — нужна отцу. После провала Бориса, он нашел способ вновь проникнуть в мир за гранью. Но без ее силы это невозможно, а ты мешаешься.

Лео нахмурился. Мысль о том, что на Лизу идет охота, снова поглотила его сознание. Похоже, его малышка никогда не сможет почувствовать себя в безопасности.

— Лиза утратила свой дар, — заметил он.

— Это не важно, — возразила Мариэлла. — Максимилиан нашел способ проникнуть в другой мир. И в этом ему помогают самые настоящие темные силы.

После всего того, что произошло с ним и Лизой, Лео не мог смеяться над суеверием Мариэллы. Темные силы уже не казались ему чем-то абстрактным, он знал, что все возможно, и от того страх сильнее сжимал его в своих тисках.

— О чем ты говоришь?

Девушка напряглась. Одни только воспоминания о существе в черном балахоне, встретившемся ей всего однажды, вызывали дрожь.

— Отец привлек на свою сторону существо, поклоняющееся какому-то богу, — голос Мариэллы сорвался. — Невозможно определить кто это — мужчина или женщина. Круглосуточно из помещений, отданных ему для проведения магических ритуалов, доносятся непонятные слова заклятий. Мне страшно, Лео.

И Мариэлла не лукавила. Но кроме страха за Лео, она боялась за жизнь собственного отца. Влияние темных сил на Максимилиана усилилось, и это проявлялось во всем: в отрешенности и задумчивости главы клана Малкавиан, его отчужденности и неожиданных вспышках агрессии. Мариэллу преследовал страх того, что когда-то принесенная ею жертва во имя клана и его будущего, окажется напрасной.

Наследник Вентру задумался. Он пытался сопоставить полученную только что информацию со всем тем, что знал о мире за гранью.

— Но другого пути нет, — наконец, произнес он. — Лиза запечатала его, пожертвовав своей силой.

— У отца есть книга, в которой описан другой путь, — стараясь не смотреть в глаза Лео, поделилась Мариэлла. Близость вампира, которого она не смогла забыть, вырвать из сердца, будила в девушке горячее желание. Мысли теснились в ее голове, путались, и Мариэлле с трудом удавалось сохранять нить разговора. Отрезвляло ее только то, что жизнь любимого в опасности.

— Ты знаешь где эта книга? — с надеждой поинтересовался Лео. Если бы он знал, как именно Максимилиан хочет использовать Лизу, то смог бы помешать ему, расстроить планы.

— Отец хранит ее в своей библиотеке, — кивнула головой Мариэлла. — На ней стоит защита, и так просто из здания ее не вынести.

— Значит, придется не просто, — уверенно произнес Лео.

— Ты не сможешь проникнуть в резиденцию, — ахнула Мариэлла, догадавшись о намерениях Лео.

Он все еще не знал, стоит ли всецело доверять, сидящим напротив вампирам, но и угрозы от них не исходило. Прошлое навязчиво напоминало о предательстве Лукиана, и это останавливало Лео от того, чтобы поделиться планами с наставником и Мариэллой. Но голубые глаза девушки светились искренностью и чем-то еще, что было для вампира непостижимо. Она шла против отца, стремясь защитить его, и Лео хотел знать почему. Но об этом нужно было говорить без свидетелей.

— Что бы ни задумал твой отец, Мари, — начал Лео, — он представляет угрозу не только мне и моему клану. Максимилиан хочет забрать ту, что стала мне дорога, и которую я хочу назвать своей. Я не намерен отдавать ему Лизу. Если есть хоть небольшой шанс остановить твоего отца и не позволить ему добраться до нее, я готов даже пожертвовать собой. И ты не могла не знать об этом, когда готовилась к нашей встрече.

Лео замолчал и продолжал наблюдать за реакцией своих собеседников. Мариэлла вздрогнула, но промолчала. Она была не вправе возражать. Только теперь вампирша убедилась, что слухи о связи наследника Вентру с Избранной являются правдой. Даже произнося имя человеческой девушки, Лео преображался. В голосе возлюбленного Мариэлла слышала неподдельную нежность. И это терзало ее.

— Ты не справишься один, — наконец, приняла она решение. — Я помогу тебе.

Только сказав это, девушка облегченно выдохнула. Она больше не могла оставаться в стороне. И именно в этот день, когда она решилась нарушить данное самой себе и Луке слово, Мариэлла почувствовала легкость, которой раньше не было.

Лукиан с силой сжал руку вампирши. Он продолжал оставаться невозмутимым, но беспокойство за Мариэллу сложно было скрыть. Опытный вампир понимал, на какой риск соглашались двое его воспитанников. Много лет назад он попытался предотвратить это, но его план провалился. Судьбе было угодно решить все по-своему. Только в этот раз он уже не мог повлиять на ход событий.

— Безумие, — вслух произнес он.

— Согласен, — ответил Лео, — но я не нуждаюсь в твоем благословении, Лука. Я знаю, ради чего иду на риск, поэтому все уже решено.

Наследник Вентру перевел взгляд с наставника на Мариэллу. Чувства всколыхнулись у него в груди, только это было уже не то пламя, что горело в нем раньше. Красота девушки по-настоящему раскрылась, но вампир больше не чувствовал трепета.

— Я не могу просить тебя о помощи, Мари, — обратился он уже к ней. — Это опасно, и ты знаешь об этом. Я злоупотребил вашим гостеприимством, и теперь должен покинуть этот дом.

Лео встал со своего места и направился прочь из комнаты. Мариэлла смотрела ему в след и не хотела думать, что больше может его не увидеть. Она понимала, что должна сказать что-то другое, то, что чувствует на самом деле, и о чем боялась сказать все эти годы. Потребность в Лео стала невыносимой, и жертва, принесенная ею тогда, в далеком прошлом, оказалась напрасной. Это почувствовал и Лукиан. Он отпустил ее руку, давая возможность последовать за наследником Вентру. На ее вопрошающий взгляд он просто ответил:

— Ступай. Теперь это твой путь.

Мариэлла догнала Лео уже на улице. Он почувствовал ее приближение и обернулся. Девушка врезалась в крепкое тело вампира. Она прижалась лбом к широкой мужской груди, пряча лицо за облаком волос. Время перестало для нее существовать. В эту минуту был только он — тот, кого она любила все это время, и кому боялась признаться в собственных чувствах.

Я резко открыла глаза. Острая боль пронзила грудную клетку, отчего я только громко охнула. Перевернувшись на бок, я подтянула ноги к подбородку и обняла руками коленки, спасаясь от огня, охватившего тело. За вспышкой боли последовало небольшое облегчение, но теперь боль была уже не физической. Слезы непроизвольно брызнули из глаз, а душу опутала паутина тоски.

— Лео, — позвала я, но руки любимого не обнимали меня, как всегда. Его не было рядом. И в этот раз все было по-другому. Я почувствовала, как кто-то жестоко оторвал его от меня, отделил от души. Совсем на немного, но он был уже не со мной.

— Вернись ко мне, — прошептала я, отчетливо понимая, что он меня не слышит. Но все равно, даже осознавая глупость поступка, я звала и звала Лео.

От бесконечной боли, которая терзала меня, я перестала осознавать реальность. Словно из густого тумана в голове стали появляться образы ночного кошмара.

— Мари, — отчетливо услышала я голос любимого, произносивший чужое имя. Еще один голос неумолимо звучал в моей голове. Голос изломленный, страшный:

— Смотри!

И видения вновь заскользили перед затуманенным взором. Я видела Лео, красивую молодую девушку в бирюзовом платье старинного кроя, деревянную оснастку корабля. До меня донесся шум волн и звуки музыки. Лео держал в объятьях юную красавицу, кружил ее в танце и что-то шептал в каштановые волосы. В следующее мгновение передо мной было другое помещение, наполненное тусклым светом. Свечи в канделябрах отбрасывали тени на стены, украшенные изысканной золотой драпировкой. Огромная постель была полностью спрятана под белоснежным легким пологом. Но через полупрозрачную ткань просматривались тела. Страстный танец, который исполняли двое, завораживал и в то же время причинял душевную боль. Пространство передо мной качалось, словно на волнах. Картинка расплывалась, закручивалась в воронку и утягивала меня. И снова голос Лео и это чужое женское имя на выдохе…

Я вынырнула из видений стремительно. Все исчезло за секунду, но боль осталась. Она опустошала душу и, казалось, растекалась по каждой клеточке тела.

— Колючка, что с тобой? — как оказалось, тормошил меня Эрик.

Я с трудом смогла сфокусировать взгляд на его обеспокоенном лице. Из-за плеча вампира выглядывала встревоженная Катя.

— Эрик, что с ней?

— Сон, плохой сон, — как ребенка укачивал и успокаивал меня вампир.

— Она пугает меня, — продолжила подруга. — Это в который раз? Что с ней происходит?

Взгляд Эрика стал встревоженным. Я видела, как он обеспокоенно смотрел на Катю.

— Тише, милая, тише. Здесь и у стен есть уши. Прошу, поверь — все в порядке. Лизе просто приснился плохой сон.

Вампир перевел взгляд на меня, и я прочитала молчаливую просьбу поддержать его, согласиться.

— Да, сон, — выдавила из себя. — Я в порядке. Идите. Дайте мне несколько минут. Я приведу себя в порядок и выйду.

Друзья были вынуждены согласиться. Эрик отпустил меня, но Катя попыталась занять его место. Вампиру с трудом удалось уговорить ее оставить меня. Он, как и я, предпочитал, чтобы она была в блаженном неведении относительно происходящего.

— Аскольд ждет нас всех, — виновато прозвучали слова вампира перед тем, как он вышел из комнаты.

Только после его ухода я вновь позволила слезам выйти наружу. Но на этот раз я плакала беззвучно.

— Лео, где ты, когда ты мне так нужен? — тихо прошептала я опять в никуда.

«Аскольд ждет», — вспомнила я через какое-то время слова Эрика, и заставила себя встать с кровати. Как оказалось, спала я до одиннадцати. И вновь подумала, что это влияние Лео. Он меня просто разбаловал.

Прошлепав босиком в ванную комнату, я мрачно посмотрела в зеркало. Лиза из отражения встретила меня с синяками под глазами, красными от слез глазами и распухшим носом.

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.