электронная
198
печатная A5
547
18+
Путь Чародея

Бесплатный фрагмент - Путь Чародея


5
Объем:
520 стр.
Возрастное ограничение:
18+
ISBN:
978-5-4496-2478-9
электронная
от 198
печатная A5
от 547

18+

Книга предназначена
для читателей старше 18 лет

Глава 1

Девушка бежала сквозь лес, стараясь уйти от преследования. Надо признать — они были настойчивы.

Она оторвалась от них по крайней мере на несколько часов. Можно немного перевести дух. Остановившись, она огляделась вокруг, выдохнула, и, успокоившись принялась соображать.

В ее голове кроилось очень много мыслей. Сможет ли она это сделать? Как убедить ей помочь? И вообще — стоило приходить сюда ради того, чтобы найти помощь. Она отбросила эти мысли. Нужно делать то, что необходимо, а не строить догадки по поводу того, что может произойти. Хотя и не знала, что после этого будет.

Но это ее сильно и не беспокоило. Она сделает это, и никаких отговорок. Она так далеко зашла, не для того, чтобы просто сдаться. Она доведет это дело до конца, даже если придется пожертвовать своей жизнью.

Вдруг, позади послышались крики:

— Держи ее! — кричал первый.

— Хватай! — орал второй.

— Далеко она не уйдет! — голосили остальные. — Она не должна добраться до ближайшего города!

«Невозможно! — подумала она. — Как они смогли догнать меня? Ведь я же оторвалась от них настолько далеко». И тут ее осенило. Только одно в этом мире могло выследить все что угодно начиная от самой вещи и заканчивая любым человеком.

Магия.

Конечно же магия. Она начала забывать, кому на самом деле противостоит. Уж такому-то противнику не впервой применять волшебство, чтобы узнать где она находится. Не может быть, чтобы она, зайдя так далеко, позволила бы себя поймать.

И все же она смогла это сделать. Она наконец-то добралась. После стольких месяцев неустанного избегания своих преследователей, она наконец-то нашла это место. Вернее, где живет тот, кто может ей помочь. Главное — не попасться им в руки, остальное же в данный момент неважно.

Она вновь посмотрела на державший в руке медальон и, глубоко вздохнув, произнесла:

— Риксвуд. О Свет, надеюсь я найду здесь тех, кто может мне помочь.

И она побежала вновь, надеясь на лучшее и веря в то, что она сделала, не будет напрасным.


                                                      ***

— Марк, вставай давай! Просыпайся!

Марк открыл глаза и потянулся. Солнечные лучи скользнули по его лицу и заставили зажмурить глаза. Окно было приоткрыто, с улицы доносился радостный смех играющих детей. Легкий ветерок придавал свежести в последние деньки этого прекрасного лета.

Но не это все побудило его проснуться, а настойчивый стук в дверь хозяина трактира Джеймса, на которого Марк работал помощником и у которого снимал комнату, когда не мог вовремя добраться до своего дома. Комната была небольшой, но довольно уютной.

Марк встал с кровати, зевнул, подошел к двери и открыл ее. На ее пороге стоял Джеймс. Он был человеком средних лет, плотного телосложения, ниже Марка почти на целую голову, с карими глазами, присущими большинству людей, живущих в Витурии. Он казался грозным на вид, внушающим страх мужчиной, большую часть жизни которой служил в витурианской армии, сражаясь за Его Величество, короля Альберта. Но когда король умер и на престол взошел его сын Бенедикт, Джеймс ушел из армии и открыл свою собственную таверну, которая стала его отдушиной.

Марк работал у Джеймса уже почти полгода и привык к его характеру. Порой чрезвычайно ворчливый и требовательный, он был одним из самых честных людей, которых знал Марк. Хоть Джеймс был и несносен время от времени, надо признать: в Риксвуде не было лучшего заведения. Марк сомневался, что во всей Витурии нашлась бы хотя бы парочка таких образцовых заведений. Джеймс этим очень гордился и не зря. Он содержал его в чистоте и абсолютном порядке и очень не терпел неожиданных сложностей.

— Марк ты слышишь меня? С тобой все в порядке? — спросил хозяин таверны.

Марк понял, что он стоит и смотрит на Джеймса, хотя сам мыслями был в другом месте.

— Да все хорошо Джеймс. Извини меня, просто вспомнил о своем. — ответил Марк.

Джеймс глубоко вздохнул и покачал головой. А потом он грустно спросил:

— Знаешь Марк ты хороший работник и хороший человек, но в последнее время ты какой-то сам не свой. У тебя точно все хорошо?

Марк кивнул. Джеймс улыбнулся своей широкой улыбкой:

— Ладно. Думаю, тебе пора умыться и приниматься за работу. Сегодня у нас большой день. В Риксвуде, как и во всей Витурии начинается Время Перехода. В город прибудут гости и мне необходимо, чтобы все было в лучшем виде.

Время Перехода. Так во всех странах Предела называли переход времени года от лета к осени. Самый важное событие всего года. Поговаривают, что даже Король Бенедикт прибудет в Риксвуд на праздник, второй по величине город Витурии после столицы королевства — Вилниджа. В связи с этим неудивительно, что в город прибудет большое количество желающих посмотреть на короля. Марк был удивлен тому, что Король Бенедикт снизошел до того, чтобы уехать из своего прекрасного дворца в столице и посетить другой, менее привлекательный город. «Выскажет что-то вроде „В Вилнидже было бы куда гораздо более внушительное зрелище, но в целом — сойдет“» — подумал Марк.

Марк и его дядя Эдмунд жили в прекрасной Витурии сколько он себя помнил. Он ничего не знал о своем детстве и гибели родителей. Дядя же говорил, что они погибли в пожаре, когда он только родился, но сильно распространяться на эту тему не хотел. Уж очень больно ему было вспоминать. Марк в последние пару лет почти не задавал вопросов на эту тему, и впоследствии про нее забыли.

— Понял. Дай мне немного времени привести себя в порядок, и я буду готов.

Джеймс довольно ухмыльнулся и, сделав разворот, отправился в таверну принимать посетителей. Марк же опять потянулся, подошел к тазу с холодной водой, который ему принес Джеймс, умылся, стараясь прогнать сон прочь, уселся на кровать, и, принявшись одеваться, задумался.

Больше всего на свете сейчас он хотел отправиться в леса, которыми славится Витурия. Побродить по лесным тропинкам, послушать пение птиц, а также пособирать кантару, целебное растение, растущее только в западной части Витурии.

Дядя жил в чащобе леса и Марку всегда нравилось то время, когда он направлялся к нему домой из шумного Риксвуда — в тесную чащобу Гирантского леса. В его доме чего только не было: от простых безделушек до диковинных вещей из стран за Пределом.

Когда Марк был ребенком, дядя часто отправлялся в другие страны в поисках различных вещей, в том числе и на продажу. Порой он отсутствовал несколько месяцев, но всегда привозил из своих поездок что-то ценное. Его племянника удивляли различные вещи, которые он привозил — от различного рода монет и сувениров до уникальных настоев и снадобий, а порой даже оружия. Однажды Эдмунд привез необычную сталь, из которой он собирался сделать что-то толковое. Марк спросил его об этом, но тот попросил его не мешать и дать ему сделать то, что он планирует, после чего он покажет свое творение. Несколько недель тот мастерил и после этого показал, что в итоге вышло. Это оказался славный охотничий нож, который дядя смастерил специально для своего племянника. Марк был на седьмом небе от счастья после дядиного подарка, и даже не смог выговорить ни слова, лишь крепко обняв Эдмунда.

Дядя Эдмунд часто брал его в лес на поиски целебных трав, с тех самых пор как ему исполнилось семь. Он показывал где искать то или иное растение, как оно называется, для чего используется и в каком виде его применять. Марк всегда принимал эти знания с полной серьезностью, увлеченно слушая своего наставника и задавал ему самые различные вопросы обо всем на свете. Даже когда Марк стал взрослым и построил себе свой собственный дом, они все равно проводили очень много времени вместе, и он относился к нему как к своему родному отцу, о котором в принципе ничего не помнил.

Любили они и выходить с утра пораньше и отправляться в небольшие путешествия по Землям Предела. Любимым же местом Марка были Неизведанные Края. На самом деле она называлась Долина Покоя, но для Эдмунда и его племянника она стала кладезью информации. Каждый раз по прибытии они узнавали что-то новое, и, с особым энтузиазмом возвращались сюда вновь и вновь.

Сейчас же Марк скучал по дяде Эдмунду, которого не видел из-за подготовки к праздникам уже несколько недель, их разговорам и шуткам. Он бы отправился к нему и сегодня, но дядя уехал несколько дней назад и обещал приехать только через пару дней, к последнему дню лета и собственно Времени Перехода. Решено — после окончания празднеств он отправится к нему и вдоволь с ним наговорится.

Но прежде нужно заняться работой. Марк закончил свои размышления, встал с кровати, и, выйдя из комнаты, направился прямиком в трактир.

Посетителей, как обычно бывает утром, почти не было, лишь несколько загулявших рабочих спали на скамейках харчевни. Джеймс обычно ворчал по поводу того, что они оставляют после себя беспорядок. Но, при всей педантичности Джеймса, сейчас это уходило на второй план из-за приближавшихся празднеств. Нужно было приготовить все наилучшим образом.

Он скучал по тем временам, когда зарабатывал на жизнь, собирая редкого рода травы и продавая их целителям, хотя это и было почти год назад. Некоторые травники завидовали ему: чтобы найти кантару, редкое целебное растение у Марка выходит несколько часов, тогда как у большинства эти поиски могут занять дни, а то и недели. Марк был трудолюбивым и ответственным.

Джеймса он нашел в погребе, разбирающего продовольственные запасы и выпивку. Посетителям был по душе его эль, который он сам и варил. Услышав скрип лестницы, он повернулся и увидел своего помощника, спускающегося к нему.

— А вот и ты! Давай, помоги мне перенести бочки этого славного напитка! — воскликнул Джеймс, проверяя очередную бочку эля на предмет течи.

Марк осмотрел запасы удивленно поднял бровь:

— Ничего себе сколько ты всего наварил! Я был здесь буквально пару дней назад, тут и половины заставлено не было!

Джеймс в ответ лишь рассмеялся:

— Вот поживи с мое — тоже будешь запасаться на случай конца света. А теперь довольно разговоров и помоги мне.

Через несколько часов он, составив все бочки эля, попутно сделав еще несколько приготовлений к празднествам, вышли на улицу и присели, чтобы немного отдохнуть. Посмотрев на небо, они заметили, что солнце уже началось садиться. Некоторое время они молчали, и вдруг Джеймс заговорил:

— Знаешь, что Марк. Я думаю, в этом году нас ждет что-то особенное.

— Ты каждый год это говоришь, — ответил Марк, — и ничего не происходит.

— Да нет же! В этом году все совсем не так. Мое внутреннее естество подсказывает мне, что это будет год удивлений. Вот увидишь — все изменится. Со мной такого прежде никогда не было. Поверь моим словам — все изменится. И жизнь станет лучше.

— Жизнь станет лучше если люди сами этого захотят. Они сами должны решать, как им жить и кем они хотят быть. А если говорить начистоту — я тоже был бы не против каких-нибудь изменений. И полагаю ты прав: судя по тому, что в наш город прибывает правитель Витурии — сомневаться не приходится. Воистину, планируется что-то грандиозное.

— Король Бенедикт, — фыркнул Джеймс. — Его заботит только то, чтобы жить в роскоши и то, сколько женщин ляжет к нему в постель. Ему нет дела до нас — простых людей, которые вкалывают день и ночь.

С этим Марк спорить не стал. Честно говоря, народ не особо любил нового короля, в отличие от его отца, поскольку у того был весьма скверный характер. Не так давно он приказал казнить человека лишь за то, что тот просто не понравился ему своей внешностью. И это был далеко не единственный такой случай. Бенедикта заботила лишь роскошная жизнь. Казалось, что ему вообще наплевать на свой народ. Хотя Марк полагал, что не во всех странах такие правители.

Марк пытался расспросить своего дядю о том, знает ли он что-нибудь о других странах вне Предела и об их обычаях, на что тот ему ответил так:

— Верю в один день ты сам сможешь побывать там и узнать все то, о чем ты пожелаешь.

Марку были интересны слухи о том, что происходит там, за Пределом. То, о чем люди Витурии не то что боятся говорить, а даже помыслить уже очень долгое время.

О волшебстве.

Здесь это считалось немыслимым, порой даже чересчур тривиальным. Однажды Марк поспрашивал своих знакомых о волшебстве в Витурии. На него смотрели как на сумасшедшего, а некоторые даже предлагали сдать его страже, считая его вопросы ересью. После этого Марк даже не стал поднимать данную тему, полагая что его опять поймут не так как он того хотел.

— Король Альберт был великим правителем, — продолжал Джеймс. — Он объединил всю Витурию под единым знаменем, чего не удавалось сделать уже несколько сотен лет. При нем наконец-то наступил мир и покой. Я опасаюсь того, что его сынок может все разрушить…

— Ну вы только послушайте! Старина Джеймс опять взялся обсуждать наши власти. — раздался голос позади них.

Они обернулись и к ним подошел человек, на пару лет старше Джеймса, седыми волосами и такими же карими глазами, ростом он немного ниже чем он, а соответственно ниже и Марка.

Лицо было обрамлено шрамами, но несмотря на это он слыл добрым и честным, хоть и порой беспардонным человеком.

— Да я как вижу ты не изменяешь своим привычкам, — ответил новоприбывший.

— Я то? Ну а что с нами уже поделать, Генри. Мы такие какие мы есть. И это уже не исправишь. Я, например, красивый, а ты — весельчак. — съязвил Джеймс.

Генри громко расхохотался и его смех был таким заразительным, что Марк и Джеймс с удовольствием присоединились к нему. Генри служил вместе с Джеймсом в витурианской армии, и вместе с ним ушел оттуда после смерти короля Альберта. Но в отличие от своего приятеля и его предложения открыть вместе трактир, он отказался. Вместо этого он стал заниматься тем, что ему больше всего подходило — ковать оружие. За несколько прошедших лет он стал знатным оружейником, у которого заказывали оружия самые важные персоны королевства. Но ко всему этому, он всегда поддерживал своего старого друга во всех его начинаниях.

— Как поживаешь, дружище? — спросил Генри

— Да все по-старому. Вот, готовимся ко Времени Перехода. Он же начинается завтра. Все уже почти готово, осталось лишь доделать кое-какие мелочи. Сам то поди загружен различными заказами?

— Можно сказать и так. Что ни день, то начинается новые неприятности. Так и не могу себе найти хорошего подмастерье, чтобы помогал мне с заказами. Все какие-то ленивые и неуклюжие. То и норовят что-нибудь сломать в кузнице. Слушай Марк, может ты ко мне придешь обучаться? Думаю, из тебя-то выйдет толковый кузнец.

— Эй ты не трожь моего помощника! — воскликнул Джеймс. — А не то я устрою тебе взбучку.

Они оба вскочили. Марк уже подумал, что все уже решено — вот-вот начнется драка. А вместо этого они оба расхохотались и обнялись.

— Ха! Гляжу ты еще не утратил свою дерзость, Джеймс. Я уж думал ты совсем размяк, — смеялся Генри и дружески ударил его в плечо. — А ничего подобного!

— А ты во мне сомневался? — удивленно спросил Джеймс и, смеясь, ударил его в ответ. — Не желаешь выпить со мной эля?

— Еще бы! Посидим, вспомним старые деньки!

Марк уловил взгляд Джеймса, брошенный на него, улыбнулся и отправился к себе домой. Но для начала он решил немного побродить по лесу, чтобы хорошенько все обдумать.

Когда Марк шел через лес, вдруг он вспомнил слова Джеймса. А может и правда этот год особенный? Может и правда что-то изменится?

И пока он, рассуждая сам с собой насчет тех изменений, которые принесет этот год, подходил к лесу, как в него врезался человек и едва не сбил его с ног.

— Прощу прощения, — начал Марк, не поднимая глаз и пытаясь прийти в себя. — Видимо я задумался и не видел куда идти.

— Ничего страшного, — ответил голос.

Марк поднял свою голову вверх и увидел ее, девушку, что налетела на него на полной скорости. Она отстранилась, и он наконец то смог посмотреть на эту таинственную незнакомку. Высокая, стройная, одетая в простое дорожное платье. Даже в такой одежде, в ее облике чувствовалось какое-то благородство, величие. Длинные густые каштановые волосы волной расплывались по ее спине. Черты лица были выразительны, лишены малейших изъянов.

Она же всматривалась в него своими прекрасными голубыми глазами, не показывая ни малейшей толики страха или волнения. Ее взгляд был холоден, нахмуренные брови отображали всю полноту картины.

Помимо такого пристального взгляда, что-то еще в ее облике заинтересовало Марка. Доброта. Под всей этой холодной маской, как он успел ее оценить, в душе этой девушки спрятано доброе и чистое сердце. А это он ценил больше всего на свете.

Девушка выглядела запыхавшейся, словно бежала от кого-то. Марк нахмурился и задал ей конкретный вопрос.

— Чем я могу помочь тебе? — поинтересовался юноша. — Тебя кто-то преследует?

Девушка продолжала смотреть на него так, будто он стоит обнаженным перед ней — она была холодна как лед, и он не знал, что с этим делать.

Она всматривалась в человека, который ей попался, пытаясь найти слабость и использовать против него. Марк чувствовал ее взгляд на себе и не стал сопротивляться, всем видом показывая, что заинтересован в происходящем.

Взгляд ее немного смягчился, но все еще оставался достаточно напряженным.

— За мной гонятся люди. — пояснила она. Марк удивленно поднял брови. — Плохие люди. Прошу тебя — помоги мне.

— Что они тебе сделали? — спросил ее юноша. — Они собираются причинить тебе боль?

Она ничего не ответила, но глаза умоляли помочь ей. Марк уже собирался разузнать все, что было ему нужно, но вдруг вдалеке он услышал крики людей, которые видимо шли за ней. По большей части это были ругательства, но юноша понял, что девушка права. Люди, которые идут за ней — плохие.

Марк улыбнулся, стараясь больше придать уверенности ей, чем себе.

— Хорошо, я помогу тебе.

Глава 2

Девушка посмотрела на него и искренним недоверием и как показалось юноше — удивлением, после чего кивнула и вздохнула.

— У тебя есть план как нам выбраться? Что мы будем делать?

Девушка задала воистину хороший вопрос! Что делать? Марк понятия не имел сколько злодеев находится в лесу и гонятся за ними.

— Пойдем обратно по тропинке в Риксвуд. Я знаю эти места как свои пять пальцев. Мы сможем их сбросить со следа в городе и залечь на дно.

— А если не получится?

Перед тем как ответить, Марк ненадолго задумался. Он нащупал свой любимый охотничий нож у пояса, и ответил:

— Тогда будем сражаться. У тебя есть оружие? — поинтересовался Марк

— Только небольшой нож. И я сама. — загадочно ответила незнакомка.

Последняя фраза несколько смутила его. Марк хотел спросить подробнее, но вдалеке раздавались шумные звуки, не предвещающие ничего хорошего.

— Нужно уходить и быстро, — предупредил ее Марк. — иначе мы станем мертвецами.

Незнакомка кивнула, и они быстро рванулись в сторону Риксвуда. Тропинка уже почти заканчивалась, и они были уже на подходе к северной части города.

Сам город был не особо большим, большая часть горожан знала друг друга в лицо. Марк полагал, что они смогут спрятаться в таверне Джеймса, находящейся между северной частью Риксвуда и его центром. Джеймс не станет выдавать их им — ведь он его друг. Возможно, если там окажется и Генри, то проблем с этим небольшим отрядом преследователей не возникнет и вовсе. Генри, несмотря на свой уже немолодой возраст, виртуозно владел различными видами оружия — от простых кухонных ножей до тяжелых топоров и булав. Однажды был случай, когда к нему в кузницу заявились с десяток молодых парней, и стали требовать, чтобы он отдал им его самое лучшее оружие, причем бесплатно, чего Генри очень не терпел. Он считал, что каждый труд должен быть оплачен, не говоря уж о его мастерстве ковать превосходные клинки. Он предупредил их, чтобы они убирались, иначе им будет худо, но, получив отказ, начал действовать. В итоге этой стычки, несколько глупцов лишились пальцев.

После того, как эти юноши поняли с кем связались, они поспешно удалились с криками и воплями. Кто-то из них донес страже о том, что Генри нарушает закон, после чего те явились к нему в кузницу и потребовали объяснений в происходящем. Он же загадочно улыбался и пояснил, в чем же было дело. Когда стражники услышали от Генри всю историю происходящего, они расхохотались, объяснили ему, что так им и надо, и, что будут знать, как нападать на одного из лучших оружейников Витурии.

Генри даже предлагал Марку сделать свой собственный меч, но тот, по неведомым ему причинам отказался, ссылаясь на то, что он в большей части своих проблем привык решать их мирно, не задействовав оружие как способ их решения. Если же он видел, что конфликт неизбежен, то старался, чтобы дело обходилось малой кровью. Но к сегодняшней ситуации, скорее всего, это не относилось.

Он отправил девушку идти вперед, а сам начал заметать следы на тропинке, ведущей по их следу. Девушка послушно отправилась вперед, иногда оборачиваясь, и глядя на незнакомого юношу, который вызвался прийти к ней на помощь, казалось испытывала облегчение.

У Марка незнакомка вызывала странное двойственное ощущение. То, что он увидел в ее глазах его одновременно и привлекало, и отталкивало. Вместе с добротой и чистотой ее души он увидел в ней некую опасность. Хоть у него сейчас и не было времени на раздумья, он решил разузнать все о новой знакомой.

Риксвуд уже был близко, буквально в километре от них. И когда они уже подбегали к городу, к ним на встречу вышли двое бандитов, вооруженных до зубов, в кожаных доспехах и набросивших на себя темно-синие плащи с капюшонами, скрывавшие как их личность, так и их гнусные намерения.

У Марка внутри все похолодело.

— Хороший вопрос! Действительно хороший вопрос: как же мы умудрились вас перегнать? — раздался зловещий голос сзади них.

Пока незнакомка стояла и выжидающе смотрела на двух бандитов, стоящих между ними и дорогой в город, Марк решил обернуться. И то, что он увидел потрясло его ожидание.

Он увидел высокого молодого человека, старше Марка всего на пару лет, в простом балахоне, с коротко стриженными светлыми волосами, и удивительно выразительным янтарным цветом глаз. Несмотря на его несколько худощавый вид, он казался опасным. Даже слишком опасным.

Марк заглянул в глаза своей спутницы и увидел в ее широко распахнутых глазах страх. Значит бандиты и правда представляют угрозу.

Но не это полностью завлекло внимание Марка. А то, что он не произносил слова вслух о том, что удивлен тому как бандиты его перегнали.

— Я не говорил об этом вслух. Ты что, умеешь читать мысли? Кто ты такой? — ошарашенно воззрившись на человека в балахоне спросил Марк.

Бандиты с пару мгновений смотрели на него, и, моргнув, расхохотались:

— Кто я такой? Ты правда не знаешь кто я? — смеясь удивился незнакомец. Судя по всему, он был лидером этих бандитов.

— Я знаю, что ты мерзавец, который охотится за бедной беззащитной девушкой. Большего мне знать не надо. — с уверенностью ответил Марк, чем вызвал еще один приступ дикого хохота у бандитов.

— Она то? Беззащитная? Ну-ну, уверяй себя и дальше в этом! Лучше бы ты шел отсюда парень. До тебя нам дела нет, не то что до твоей спутницы, — леденящим голосом ответил один из мерзавцев. — так что уйди с дороги, и не мешай нам!

— Мы уйдем отсюда вместе. По-другому не будет.

Незнакомка посмотрела в его серо-голубые глаза, и, увидев в них решимость к действиям, кивнула и улыбнулась. От вида ее улыбки у Марка стало чуть легче на душе. Уверенность на то, что они выживут немного приободрила его.

— Я возьму на себя этого в балахоне. Он более опасен, чем те двое. Я знаю, потому что сталкивалась с такими прежде. И не спорь со мной. — шепнула ему девушка

Марк уже открыл рот, чтобы хоть что-то сказать и возразить по этому поводу, но, увидев ее суровый взгляд, передумал, и, закрыв рот, кивнул, соглашаясь с ее планом. Она снова улыбнулась и прошептала.

— Свет да помоги нам. Позволь нам устоять против воздействия сил Тьмы.

Тем временем бандитам и незнакомцу в балахоне надоело ждать, и последний повторил фразу одного из бандитов:

— Уходи отсюда. Ты нам не нужен. Мы не хотим проливать твою кровь. Нам нужна только она, и без нее мы отсюда не уйдем.

— Мы уйдем отсюда только вдвоем. И тебе меня не запугать.

Незнакомец в балахоне улыбнулся кровожадной улыбкой.

— Ну это мы еще посмотрим.

                                                     ***

Двое бандитов, с воинственным кличем выхватив кинжалы, бросились на Марка со всей силой, пока девушка сражалась с незнакомцем в балахоне. События развивались стремительно, каждая секунда промедления могла стоить Марку или его спутнице жизни. Он заметил, что один из бандитов немного приотстал от второго. Вот он — шанс.

Когда первый бандит оказался на расстоянии вытянутой руки, и, той рукой, державшей кинжал, пытался нанести смертельный удар, Марк в последние мгновения пригнулся, и, в свою очередь выхватив свой нож, с яростным криком вонзил его в грудь нападавшего. Тот, не ожидавший от парня такого маневра, с удивленным видом опустился коленями на землю, выпустив занесенный над Марком кинжал из рук, еще какое-то время корчился от боли, после чего упал на землю ничком. Он был мертв.

Но оставался еще и второй, тот который насмехался над ним больше всего. Он остановился, немного ошеломленный тем, что он увидел, и, убрав свой кинжал, он вынул из ножен меч и бросился на Марка.

Марк, увидев, что на него еще один противник, про которого он почти забыл, когда бился с первым, резким движением перевернул тело павшего противника и вынул из его ножен меч. Едва он успел это сделать, как его противник уже занес меч над ним, планируя разрубить его пополам. В последний момент Марк выставил свой меч против его. Клинки скрестились и оба стояли друг против друга, яростно смотря друг другу в глаза.

— А ведь ничего этого не было бы, отдай ты нам эту бабу. В том, что она умрет будешь виноват только ты, поскольку тебе не долго осталось ходить на этом свете. — поддразнил его противник.

Марк и сам понимал это, судя по всему его оппонент был гораздо опытен в боях на клинках, нежели чем он. Марк украдкой посмотрел на незнакомку, которая сражалась с тем незнакомцем в балахоне и раздумывал по поводу его личности.

Тот так легко прочитал его мысли, что Марк был ошеломлен. Никто не в состоянии сделать такого! Он разберется с этим позже, а пока он об этом думал, не замечая ничего вокруг, бандит слегка резанул его клинком по плечу. Марк подавил крик, но устоять стойко на ногах не смог. Этим и воспользовался его оппонент и ударил его эфесом меча в лицо, после чего у Марка закружилась голова и он опустился на колени.

Марк мало что помнил после этого удара, но он отчетливо помнил, как тот мерзавец занес над ним меч, планируя обезглавить его. Он уже закрыл глаза и приготовился встретить свою смерть и надеялся на то, что не сильно подвел свою спутницу. Что она сможет выжить. От этой мысли у него с сердца частично свалился груз вины.

Как тут случилось нечто непредвиденное. Невиданный белый свет окутал их поле сражения, после чего противник Марка зажмурил глаза и выронил меч. Марк не преминул воспользоваться этим неожиданным преимуществом, схватил свой меч и перерезал горло своему противника. Тот схватившись за горло и отчаянно пытаясь вдохнуть наконец опустился на колени. Марк встал и осмотрев свой меч, вонзил его противнику в живот. Опрокинувшись на землю, бандит издавал нечленораздельные звуки, пока наконец не затих. Тяжело дыша он оглянулся в поисках девушки и противника в балахоне. Когда он нашел их, то картина происходящего привела его в ужас.

Девушка прижалась к камню, одиноко стоявшему на поле из маленькой битвы. Над ней стоял тот мерзавец в балахоне и уже готовился расправиться с ней. Марк рванулся к ней изо всех сил, забыв о недавних соперниках и сосредоточился на насущней проблеме. Он не знал откуда взялись силы на бег, но это его сильно и не волновало. Её нужно было спасти.

Казалось, тот человек не замечает ничего. Кроме той девушки для него все перестало существовать. И потом случилось кое-что необычное.

Его глаза и руки начали светится. Он убрал свое оружие словно так, как будто ему это было и не нужно. Словно он сам — оружие. Он зловеще улыбался, словно хищник наконец-то загнавший свою добычу и готовившийся расправиться ней. Девушка же выглядела бледно, по ее щекам скатилась одинокая слеза. Незнакомец поднял руки к небу, и Марк понял — вот он. Его шанс спасти ее. Другого как будто ничего не существовало.

Марк с яростным криком бросился на незнакомца. Тот с удивленным видом взглянул на него и вытянул свои руки в сторону Марка, словно в невидимом ударе. Девушка, заметившая что ее спутник, несется на противника на всех парах, схватила свой нож и вонзила его в плечо своего неудавшегося обидчика.

Закричав, незнакомец в балахоне отпрянул назад, отпустил руки, и пытаясь осознать, что произошло, замешкался. Этого времени вполне хватило Марку, чтобы подбежать ближе. Но все равно, тот человек оставался опасным противником. Осознав, что происходит, он стал внешне невозмутимым, и когда Марк приблизился к нему для удара, приложил к его груди руку.

В этом касании он выпустил нечто, чего Марк постичь не мог. Он старался убрать ее, но ничего не выходило. Потом будто внутренний голос внутри его головы велел ему посмотреть в глаза этого человека. Повиновавшись, он был в ужасе от того, что увидел. Пустоту души его хозяина, какую-то внутреннюю сущность, которую он не мог даже представить в самых жутких ночных кошмарах. А его рука, все также лежавшая на груди у Марка, была словно проводником пустой души этого ублюдка, который улыбался до ушей.

— Чувствуешь пустоту внутри себя? Так бывает, когда перечишь тому, кому это делать не стоило! — со зловещим голосом произнес незнакомец. — Впрочем мне даже немного жаль тебя! Ты был бы хорошим слугой. Прости, но у меня на тебя нет времени…

И тут произошло непредвиденное. Марк вдруг ощутил силы, о которых не знал раньше. Волю к сопротивлению этому явлению. Незнакомец уловил данное возмущение в своих силах и впервые за все время выглядел неуверенно.

— Нет! Это невозможно! Как ты это делаешь?! Кто ты черт возьми такой?? — в ярости кричал незнакомец.

Марк и сам не знал, как так вышло, но он перенаправил что бы это ни было обратно в него, и тот начал задыхаться. Придя в себя Марк чувствовал себя истощенным, и вдруг он получил удар наотмашь кулаком в лицо. Янтарные глаза вновь засветились и разгорелись с новой силой. Марк уже приготовился к своему концу, но тут девушка, подхватив упавший меч Марка и со всей крутанула его вокруг себя, так, что голова таинственного незнакомца отсеклась и отлетела на несколько метров от тела.

Все было кончено. Они каким-то чудом остались живы, хотя Марк до конца и не понимал, как это вышло.

Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.
электронная
от 198
печатная A5
от 547