18+
Проект весна

Объем: 214 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Проект Весна

Марс:

Руины исследовательской колонии на Марсе:

Микки: Капитан я вам говорю, что на этой проклятой планете уже давно ничего нет.

Кэп: Заткнись Микки, если бы меня интересовало бы чьё то мнение, то я бы взял с собой тещу а не тебя. Хотя и на её мнение мне глубоко наплевать.

Экспериментальная колония на Марсе: заброшенные руины неудавшегося эксперимента по созданию колонии и среды пригодной для жизни людей.

Элис: Этот комплекс кажется не тронутый, Мик ты еще думаешь что здесь ничего нет?

Микки: Заткнись Элис, у меня просто дурное предчувствие, чертовски дурное.

Где-то в глубине жилого комплекса:

Микки: вы нашли что-то ценное? как меня слышно? Капитан, Элис? чертово место здесь нет ничего кроме пыли, песка, и старого барахла которое собирают лишь сумасшедшие! Выше уровнем:

Элис: Кэп, Мик сюда, какую прелесть я нашла!

Мик: Это кукла? Она сидит в кресле как-будто заснула.

Элис: Мик не трогай все же её нашла я, Кэп где вы?

Микки: Смотри какая она миниатюрная, кажется, что она вот вот проснётся если к ней прикоснуться. Ааа моя рука, как все горит. Ааа я же говорил, что у меня дурное предчувствие, моя рука как же больно.

Элис: Мик, твоя руука, она отрезала её, что ты сделал, почему она включилась?

Мик: я разобью это эту чертову куклу.

Элис: Мик нет, ты её сломаешь.

Микки судорожно замотав скотчем срез кисти скафандра схватил импульсную винтовку. Раздался глухой удар. Он несколько раз ударил Хару по голове и телу. В очередной раз замахнувшись.

Капитан: Стой! если ты её испортишь я брошу тебя здесь! В этом проклятом месте, рука такого ничтожества не большая цена. Какое ужасающие зрелище, одна в таком месте, настолько красивая, что затмевает этот печальный пейзаж.

Микки: Эта Паршивка отсекла мне руку…

Хару: Исправность 40% требуется восстановление системы. Не зарегистрированные предметы, агрессивное поведение, действия: покинуть опасную зону.

Микки: она сбегает.

Элис: Это крылья?

Кэп: Похоже она ключ ко всему, что здесь сокрыто. Надвигается буря Элис, Мик поднимайся и возвращаемся на корабль. Идя по пустыне растворяется в песчаной буре.

Хару: Враждебная окружающая среда, критический уровень повреждений блока C, Задача: Найти рабочий ремонтный блок…

Кэп: Эта ночь будет долгой.

Идя сквозь бурю, слушая шум ветра, порывы поднимающие плотным красным облаком песок, рвущие одежду и искусственную кожу, сбивает Хару с ног в кратер. Она катится по котлу кратера ломая привод левой руки, отключаясь и включаясь снова.

Хару внутренний диалог системы: Как шумно и темно, (выполнение установленных функций невозможно), помогите, где я, (целостность системы 27%, внешние повреждения), кто нибудь, кто слышит, (перезапуск системных модулей…)

Элис: Кэп нам приходит сигнал бедствия…

Что характерно живым кошкам потягиваясь от долгого сна на столе небольшой комнаты, поднялась черная кошка с голубыми полосками. Спрыгнув со стола и покинув комнату обслуживания андроидов, неспешно пошла к выходу, отзываясь на сигнал бедствия, настолько сильный, что прошел через бурю.

Кошка: Определение расположения сигнала, авторизация устройства… Хару… сигнал успешно принят… тишина отключившегося маячка.

Элис: Похоже мы её обнаружили, если здесь нет больше никого кроме нас.

Микки: Док, скажи, что у тебя хорошие новости, что её можно пришить обратно?

Сузу: Хорошая новость будет только одна, я не знаю как это произошло и кто это сделал, но твою руку будто запекли и пришивать нечего да и не к чему. Единственной хорошей новостью будет то, что мне придется ампутировать остатки этого жаркова по локоть, а не полностью. Так что же там произошло?

Элис: Женщины настолько не любят Микки, что даже искусственные отшивают…

Микки: Элис заткнись, если бы не Кэп я разбил её.

На мостике Мародёра:

Микки: Кэп откуда вы откопали этого живодера? Это не врач а полный псих, что он сотворил с моей рукой…

Кэп: Это сын моего давнего друга. Ему надоело что его сын болтается без дела по барам, и мне пришлось предложить ему подзаработать и Сузу пришлось согласиться.

Сузу: Ваш протез вышел вполне достойным, для механика, хоть мне и пришлось собирать его из всякого хлама что здесь валяется без дела, благо хотя бы мои инструменты всегда при мне. (Сказал с ехидством потирая скальпель). Советую Вам бросить пить, обезболивающие которые я дал очень сильные.

Шум ветра постепенно затих.

Хару внутренний диалог: так тихо и темно, могу ли я испытывать страх? (подключение систем к рабочим блокам завершено, исправление внешних повреждений невозможно, выполняется перезагрузка для включения рабочих систем).

Взору Хару открывается метеоритный дождь, красивый пейзаж проносящихся астероидов с разноцветными хвостами, безмолвный момент.

Хару внутренний диалог: красиво (включение блоков завершено).

Кошка: Объект в поле зрения.

Кошка садится рядом с Хару.

Элис: Кэп меня беспокоит состояние Микки, он сильно изменился и стал совершать опасные ошибки. Он всегда был внимателен, а теперь он будто отсутствует и думает о чем-то постороннем. Неужели…

Кэп: Элис, не советую лезть Микки в душу, быть может вы хорошие друзья, любовники или можешь быть его мамочкой, но только не здесь! Сейчас мы все деловые партнёры и не более. Если тебя заботит его состояние можешь с ним поговорить, но помни, не лезь туда куда тебя не просили, тебе понятно?

Элис:…

Кэп: И помни Элис, сначала бизнес, потом ваши отношения с Микки. Задание важнее тебя и Микки.

Элис: А о задании ты не говорил, мы вроде планировали обыскать ту станцию которую вы указали…

Кэп: Признаю я не все рассказал, наш заказчик хорошо заплатит но если мы доставим этого андроида не поврежденным.

Элис: Эта девчонка и есть наша задача?

Кэп: Да и помни не лезь к Микки, и не слова о нашей задаче, мы просто пытаемся захватить объект и не более. Твоей доли достаточно чтобы ты молчала. Надеюсь это понятно!

Элис:…

Элис: Мик, что произошло? После развода ты сильно изменился.

Микки: Я не хочу об этом говорить.

Элис: Прожить вместе 15 лет и разойтись это тяжело, но…

Микки: Не тебе говорить об этом.

Элис: Послушай ведь Лили осталась с тобой…

Микки: Заткнись! и ни когда не трогай Лили. Убирайся.

Элис: Прости. Знаешь Кэп солгал, мы здесь из-за той девчонки андроида, будь осторожен. Теперь и у меня дурное предчувствие.

Микки: Прошу уходи… Спасибо за предупреждение.

Элис: Кэп нам приходит сигнал бедствия…

Кэп: Откуда идёт сигнал? Можешь его определить?

Элис: Похоже мы её обнаружили, если здесь нет больше никого кроме нас. Сигнал на девять часов, примерно в двадцати километрах от нас. Если б это был корабль то мы бы его заметили. Кэп: Это точно она. Нам стоит отдохнуть, предупреди Микки, вы должны быть готовы, нам придётся прогуляться как утихнет буря.

Микки: Эта боль сведет меня с ума даже не знаю что лучше, протез этой обезьяны, или…

Хару внутренний диалог: Поломка левой руки модуль отключен, модуль гравитации в режиме накопления энергии, работоспособность 27%, требуется восстановление системы.

Хару еще какое-то время смотрела на метеоритный дождь прежде чем смогла встать и выбраться из кратера.

Хару: Киса не убегай я не могу идти так быстро…

Кошка: Цель пять километров время до прибытия 58 минут 48 секунд.

Хару: Я отстаю по медленнее.

Хару брела по ночной пустыне спотыкаясь о камни едва поспевая за кошкой… После непростого пути кошка приводит Хару в блок G.

Это место представляло собой обширный сад под куполом, что оставалось сохранено в памяти Хару. Теперь же это была пустыня с торчащими сухими ветками, разбитым большим круглым фундаментом оставшимся от купола. Основная часть блока была разрушена, что в памяти Хару не сохранилось, стоящая техника была сломана и не откликалась на её присутствие.

Хару: Я не могу вспомнить что случилось. Кошка вбежала в дверь нижнего уровня уводя Хару…

Тёмная узкая лестница ведущая к длинному коридору освещалась только тусклым светом крыльев Хару. Кошка привела её в небольшую комнату технического обслуживания.

Хару лежа в кресле обслуживания: Все системы подключены, идет копирование и восстановление данных… Диагностика повреждений…

Дверь комнаты автоматически заблокировалась.

Кэп: Пора нам нужно максимально близко посадить корабль к месту обнаружения сигнала, в том месте много скал и кратеров, нам придётся ещё немного прогуляться.

Элис: Мы в двух километрах от цели, она так далеко забралась. В такую бурю она не могла долго лететь.

Кэп: Это андроид созданный для работы на Марсе, вероятно она тебя удивит ещё и не так. Пора выдвигаться.

Утро на Марсе, солнце поднимаясь бросает длинные тени по пустынным пейзажам красной планеты.

Элис: Сигнал должен находиться внизу этого кратера.

Микки: Но здесь ничего нет!

Кэп: Обыщите здесь каждый дюйм, нам нужно её найти, или то, что послало этот сигнал.

Микки: Какая боль. Похоже она скатилась по это стороне склона и получила сильные повреждения, судя по обрывкам нано тканей и одежды. А почему тебя так волнует этот андроид, капитан?

Кэп: Делай свою работу.

Микки: Ну хорошо, надеюсь оно того стоит.

Кэп: Она была здесь, но несмотря на повреждения куда-то ушла. Мик это её следы, я думаю ты не нуждаешься в пояснениях. Элис возвращаемся на корабль.

По пути к кораблю: Элис: Вы думаете это хорошая идея, оставить его одного в таком состоянии?

Кэп: Ты должна понимать, что Я не могу жертвовать вторым пилотом, ради того чтобы такой человек как Мик смог вернуться домой. Элис: О чем вы Кэп? Все же мы все по сути такие же как он, разве нет?

Кэп: Возможно, но жизнь механика здесь ничего не стоит, а ты пилот, и в случае чего ты отвечаешь за корабль и доставку нашего груза. А теперь я посвящу тебя в суть нашего дела. Микки: Боль эта боль сводит меня с ума, Лили прошу дождись не уходи раньше меня… Если бы не это…

Микки: Обещаю они смогут тебе помочь. Только я должен найти этого чертова андроида, получить деньги и вернуться к тебе Лили. Тогда они смогут тебя вылечить и мы отправимся в космос как ты мечтала, только подожди ещё немного.

Всю дорогу, что Мик шёл по следам Хару, его преследовали нестерпимая боль и призрачные видения образа дочери Лили. Он стоял у входа в блок G.

Микки: Кэп, Элис похоже я нашёл куда она ушла. Ставлю маячок для корабля.

Элис: принято скоро будем. Кеп он нашёл то место…

В ремонтном блоке: Восстановление завершено время работы шесть часов тридцать минут… Система частично восстановлена… дальнейшее восстановление невозможно… Ремонт внешних повреждений невозможен… Высокий расход энергии из за неисправности системных блоков… Восстановлено 50% данных. Выйдя из комнаты Хару пошла по коридору рабочего отсека блока G. Заходя вслед за кошкой в хранилище образцов растений находящихся в стеклянных колбах и сохранивших первозданный вид из за раствора.

Входя в хранилище блока G.

Элис: Кеп что это за место? Я ещё не видела ничего такого.

Кеп: нам нужно здесь хорошенько осмотреться, и помни Мик без глупостей.

Элис: Какое жуткое место. Здесь все двери закрыты и постоянно мигает свет, когда забросили эту станцию Кэп?

Кэп: Эта станция, была попыткой переселения на Марс. Эта лаборатория свидетельство тому, что человеку здесь делать нечего. Хоть и удивительно как на протяжении пятидесяти лет здесь вообще еще что-то работает…

Микки: Ты много знаешь об этом месте и о андроиде которого мы ищем, не так ли?

Кэп: О чем ты?

Микки: Я о том, что ты говорил это простая работа и не займёт много времени.

Кэп: Ты сам согласился на это, хоть мог и отказаться и сидеть в мастерской зарабатывая гроши! Но тебе нужны деньги, ведь так? Точнее деньги нужны не тебе, ты их просто пропивал и проигрывал столько лет, а на…

Микки: Заткнись старый пёс, или я пристрелю тебя. И это не меняет сути вопроса… Кто тебя нанял и что мы ищем здесь? Ведь девчонка не главная наша цель? Верно?

Кеп: Тебе стоит просто делать свою работу, и все… Микки… И помни Она не должна пострадать ещё больше. Заказчику нужен именно этот андроид про остальное он не говорил…

Хару внутренний диалог: Колония не пригодна для дальнейших исследований. Проект «Весна» закрыт. Приоритетная задача защитить особо ценные образцы…

Хару ходила между рядами и собирала некоторые образцы растений выведенных в колонии на Марсе. В её руках был небольшой герметичный бокс.

Элис: Кэп, Мик сюда эта дверь открыта. О Боже, что это, я никогда не видела таких растений. Может нам стоит забрать эти образцы? Мы неплохо на них заработаем!

Кэп: Она тоже здесь! Тихо мы должны её доставить не повредив на сколько это теперь возможно!

Элис: Что она делает?

Микки (насмешка): Как ты хочет неплохо заработать…

Системы Хару обнаружили посторонние присутствие.

Микки: Она нас заметила… Может её вырубить электромагнитным импульсом?

Кэп: Без глупостей, если она не выдержит то её система сгорит и нам не заплатят.

Микки: Нет никого опаснее загнанного зверя, говорю вам это самый разумный способ… Она убегает.

Хару выбежала и заблокировав двери пошла по коридору в сторону ангара эвакуации

Микки: Эта маленькая чертовка нас здесь, Кэп как знаешь но я не сдохну здесь из за тебя.

Кэп: Заткнись! ты же механик вот и открой эту дверь.

Микки взломал пункт замка…

Кеп: Черт Мик не копайся! Она знает это место в отличие от нас.

Раздался хлопок выстрела. Микки схватившись за ручку со скрежетом стал открывать тяжелую дверь.

Кэп: Силы у тебя как у быка, да мозгов маловато!

Микки: Если бы вы меньше трепались то она бы не убежала.

Кэп и Элис побежали по темному коридору за светом исходящим от андроида.

Микки: Эта адская боль… Лили подожди меня… моя рука… Эта чертовка… Я знал, что здесь что то не ладно…

Он шел в бреду сильно отстав от команды. Хару уже шла к спасательному шаттлу как раздались выстрелы. Микки брел во тьме.

Хару: Угроза, агрессивное поведение.

Хару повернувшись смотрела на Кэпа.

Хару: загрузка систем управления…

Кэп: Тебе будет лучше если ты пойдешь с нами. Я знаю хоть ты не можешь говорить но речь ты понимаешь. Так что будь паинькой, отдай мне кейс и пройдём с нами.

Глаза Хару зажглись тусклым красным светом.

Кэп: Не стоит меня пугать таким грозным взглядом, всем будет лучше если ты меня не будешь расстраивать и послушаешь. Хорошо?

По балкам ангара пришёл в движение кран шумно катясь над головой Кэпа медленно подходящего держа на прицеле Хару. Раздался свист тросов и глухой удар тяжёлого груза.

Крик Элис: Мик она убила капитана…

Микки только вошёл в ангар качаясь от боли в правой руке. Повернувшись к Микки голова Хару чуть наклонила голову в левую сторону. Микки ещё не понимал, что происходит. Хару смотрела на него уже пронзительно сверкающими красным глазами. Раздался резкий свист тросов.

Микки: Вот чёрт, она управляет краном… Попытавшийся прицелится правее Хару, чтоб нанести меньше урона системе, и не попасть в груз, Микки нажал на курок. Мина пролетев за спину Хару разорвалась накрыв её электромагнитной волной.

Раздался грохот упавшего груза. Хару упала на пол, глаза светились бледным тусклым голубым светом. Элис подбежав схватила контейнер Хару.

Элис: Чёрт Мик, ты вырубил эту стерву, она прибавила нам проблем, но ты это сделал. Надеюсь она не сильно поджарилась… Хотя с этим мы и так заработаем..

Микки поднял Хару на руки: Для андроида она на удивление легкая, судя потому, что современные модели куда тяжелее её.

Элис: Ты уверен что сможешь управлять этим кораблем?

Микки: Эта модель шаттла более ранняя и предназначена для перевозки небольшого груза. Скорее всего тут нет системы защиты как на нашем корабле. Элис подготовь корабль для буксировки, а я подготовлю эту посудину для выхода на орбиту. И отдай мне этот кейс, будет лучше чтобы посторонние не знали про то, что тут можно найти…

Глаза Хару тускло пульсировали голубым светом.

Хару внутренний диалог: (перегрузка системы… система защиты включена…) Что это, опять, снова темнота и тишина, Я не могу двинуться почему… (выполняется проверка систем…)

Микки усадил Хару в кресло и пристегнул ремнями.

Микки шутя: Будь хорошей девочкой и не куда не уходи, а я пойду осмотрюсь ещё.

Осматривая ангар Микки нашёл и кошку лежавшую между ящиками:

Микки: Видимо и тебя зацепило импульсом. А ты же ведь тоже андроид… Возможно я смогу тебя починить, может ты понравишься Лили. Мик достал кошку поднялся на корабль.

Мик: Элис на связь, как слышно.

Элис: Слышу отлично! Как обстоят дела с кораблем? Буксир готов.

Микки: Шаттл исправен начинаю подъём, буду ждать на орбите.

Элис: Приняла, жду.

Орбита Марса:

Элис: Захват буксира прошёл успешно, теперь можешь расслабиться и насладиться круизом с маленькой молчаливой особой, не буду вам мешать.

Микки: Шутить будем когда все кончится и получим деньги. Мы отойдем от плана Кэпа и полетим на станцию Элион

Элис: Куда! В эту клоаку… Зачем Мик? Неужели тебе не нравится порт Астрид?

Микки: на Астрид ты можешь лететь хоть сейчас без груза! Нас могут посадить даже за этого андроида ведь ты не сможешь объяснить откуда взяла эту модель! Я не говорю уж про этот Шаттл! На Элионе мы без труда сможем спрятать корабль и переправить её на Землю без лишних вопросов!

Грузовой космический порт Элион.

Корабль мародеров:

Элис: Док оставайся на корабле, тебе ещё рано ходить по таким местам.

Сузу: А разве мы не должны были лететь на Астрид?

Элис: Кэп погиб и планы изменились.

Микки: Старик мне нужен ангар для шаттла. Где я могу найти место чтобы никто не заметил его? Управляющий: Мою политику ты знаешь, я не лезу в ваши дела, а вы вовремя платите и не е лезете в мои!

Микки: И ещё одно дело мне нужно переправить груз на Землю, это можно устроить?

Управляющий: Не проблема пока вы платите.

Стоя в ангаре арендованном Микки у шаттла Элис: Какой мерзкий тип этот управляющий, поэтому мне не нравятся подобные места.

Микки: Это не важно, главное то, что сейчас нас заберут и доставят на Землю без вопросов.

К Микки и Элис подошли двое человек в Костюмах: Это вы Микки?

Микки: Да. Наш груз здесь и ещё один член экипажа на корабле в порту.

Человек в костюме: хорошо, собираемся у нас не так много времени.

Сузу: Вы как-то долго пропадали, неужели я похож на человека которому нельзя доверять?

Микки: Собирайся и пошли, нам некогда с тобой нянчится.

Как Микки и обещал путь до земли не вызвал проблем и вскоре команда стояла в просторном холле богато оставленного особняка.

Хару знакомство с Лилиан:

Это был уже поздний вечер конца сентября, Микки был рад, что успел вернуться ко дню рождения Лили. У него был подарок который точно ей понравится, это была черная кошка андроид, что он привёз с Марса. К ним вышел пожилой мужчина с тростью. Хару была усажена в кресло чтобы быть представленной заказчику.

Заказчик: как же давно я тебя не видел Хару, вижу время тебя пощадило больше чем меня, хоть и сильно потрепало. Катрин спустись дорогая.

По лестнице спустилась девушка не особо стеснявшаяся своей внешности и не отличающаяся почтительностью.

Катрин: Что тебе старик? Я итак вынуждена сидеть дома в день рождения ради твоего подарка! я надеюсь это что-то стоящее.

Заказчик: Смотри вот Она это Хару, ты в детстве любила слушать про неё. Вот твой подарок.

Катрин: дед эта груда мусора с кучкой оборванцев ты называешь подарком?

Старик подошел к Хару и положил руку ей на плечо.

Заказчик: Катрин подожди, только посмотри на её прекрасное лицо, это прототип андроидов которые сейчас встречаются повсеместно, и даже обслуживают наш дом.

Хару: Что это за шум? Где я? В моей голове одни помехи… Что я такое?… Системы Хару начали подключаться после длительной проверки.

Заказчик: Хару может ты меня помнишь?

Хару никак не отреагировала.

Хару: шум, у меня в голове шумит, мне не нравится этот звук… Катрин подошла к Хару и уставилась на неё в плотную.

Сузу: когда нам заплатят?

Катрин раздраженно: Заплатят? За эту развалюху?

Заказчик яростно: Вы сломали её, убирайтесь и заберите этот хлам. Теперь она ничего не стоит.

Хару: Что, я ничего не стою? Почему? Глаза Хару начали смутно видеть сквозь помехи.

Катрин: Дед подожди её лицо слишком красиво для этих отбросов!

Рука Катрин поднялась вверх и резко сорвалась в сторону лица Хару с сжатой пилкой для ногтей. Микки едва успел схватить её прежде чем она повредила глаз и лицо Хару.

Хару: Что это? Кто то меня защитил? Почему? Микки сжимал руку Катрин механическим протезом.

Катрин: Отпусти, ты делаешь мне больно…

Микки: Вы не заплатили нам за работу… Поэтому не стоит распускать руки! Сейчас этот андроид принадлежит нам!

Микки поднял Хару и вышел, следом за ним Элис и Сузу. Микки усадил Хару в машину.

Элис: Черт Мик ты облажался, быть может если бы не твоя дурная идея мы уже пили бы шампанское и купались в роскоши.

Микки: Или же она нас размазала как Кэпа. Если ты забыла то месиво, что от него осталось?

Сузу: Но кто же теперь заплатит мою долю?

Микки: Парень заткнись и не влезай в разговор старших, ведь тебя там не было, а следовательно и доли положенной у тебя нет. Тебе должен платить капитан, вот у него и спроси.

Сузу вспылив выхватил скальпель.

Микки: Успокойся парень, долю ты свою получишь. Но если так будешь нервничать, то ни одна команда не захочет брать на борт такую истеричку.

Элис: А что с андроидом?

Микки: Так как она по праву принадлежит тебе, я хочу выкупить её, 20000$ это всё, что я могу предложить. Это хорошая цена.

Элис: Я думаю она будет стоить больше!

Микки: Да, может старик и солгал, что она ничего не стоит, но и ты должна понимать откуда мы её привезли. Если ты сунешься к антиквару окажешься за решеткой, а на чёрном рынке много не заплатят.

Элис: Хорошо. Смяв пачку купюр, жадно выдернутых из руки Микки.

Микки: Истинное лицо Элис, парень не имей с этой женщиной никаких дел. Она с тобой свяжется позже чтоб заплатить.

Микки сел в машину и уехал с Хару.

У знакомого антиквара:

Микки: Ганс как к продвигается твой бизнес?

Ганс: если ты сюда пришел значит тебе что-то нужно. Микки просто так не заходит что бы пропустить по рюмке с давним другом.

Микки: Как бы обидно это не звучало но это так. Мне нужны документы на двух андроидов. Ты меня знаешь, я в долгу не останусь.

Ганс: Конечно как всегда, но ты мне ещё с того раза задолжал выпить со мной. Ну да ладно не буду тебя грузить. Но помни, что Ганс не забывает обещаний.

Микки: Хорошо как только поправиться Лили мы с тобой обязательно выпьем.

Ганс: Ах Лили, я давно её не видел. Ну пойдём посмотрим на них чтобы я мог правильно подготовить документы.

Ганс и Микки подошли к машине.

Ганс: С виду кошка в отличном состоянии, а вот девочка сильно потрепана. Если ты её сможешь восстановить, то это будет прекрасный подарок для Лили.

Хару: Шум, прекратите этот шум…

Хару чуть дернулась от прикосновения Гарса.

Микки: Нам повезло, заказчик отказался от неё, я и сам не хотел отдавать её этому старому пердуну и его маленькой потоскушке!

Ганс: Удивительно она ещё работает!

Микки: Правда?

Ганс: Да, смотри на глаза они начинают светиться и следить за движением руки, но сама она не двигается возможно поломка где-то внутри механизма.

Спустя какое-то время Ганс оформил андроидов как антиквариат из Порт-лише, и теперь они были легально приобретены как куклы, часы или другие предметы ценимые коллекционерами. Хару сидела на заднем сиденье шевроле, когда Микки проходил таможню.

Сотрудник: У вас на заднем сидении андроид?

Микки: Да, моя дочь любит собирать всякие милые вещицы, а перед ней даже я не смог устоять, девочка с кошкой.

Сотрудник: это хороший подарок, ваши в документы в порядке проезжайте. После погрузки на паром Хару осталась одна в машине на какое-то время, они отплыли.

Хару: Что это, почему все качается? Я куда-то двигаюсь?

Микки вернулся с чашкой кофе: Надеюсь ты любишь летать.

По прибытию в Дублин их ждал длительный перелет до Токио. Системы Хару к моменту погрузки зрение и слух стабилизировались, но двигаться она по прежнему не могла. Она провела в машине одна более девяти часов. Хару в первые увидела Микки уже В Токио заряд электромагнитной мины вывел её из строя надолго и частично повредил системы.

Микки: Я даже начал скучать без твоей компании! Ничего Мы скоро приедем домой.

Хару: Кто этот человек? Домой? А где мой дом?

Микки вытащил Хару из машины, и поднялся в квартиру. Он усадил её в комнате Лили.

Проводя по волосам Хару Микки: Вот ты и дома, я завтра приведу тебя в порядок, а сейчас нам стоит отдохнуть.

Хару сидела в кресле у окна смотря на ночной город.

Хару: Горд за окном мне не знаком… Что это за колония? (… система повреждена… поиск исправления ошибки подключения…)

Длинная осенняя ночь разразилась дождем, искрящиеся капли били шумно по окнам приглушая шум улиц.

Хару: Что происходит? Где я нахожусь…

Пальцы Хару чуть дернулись среагировав на происходящее и в голове снова пронеслось предупреждение системы защиты (…система повреждена… поиск исправления ошибки…)

Часть систем Хару не могли подключиться из за повреждений, восстановление которой занимало немало времени у системы защиты. Ранним осенним утром когда первые лучи озарили лицо Хару, пришёл Микки и перенес её в комнату с большим столом. Расположив её на столе и сняв потрепанное платье Микки стал осматривать повреждения и тщательно удалять обрывки ткани, осколки и загрязнение попавшие внутрь механизмов открывшихся в результате падения в кратер. Не считая открывшихся механических частей из за повреждений, Хару практически не отличалась от человека, что вызвало не ловкий момент у Микки.

Микки: полежи я практически закончил, тебе придётся ещё немного подождать.

Микки накрыл Хару чистой простынью и ушёл.

Хару: Что он со мной делал? Почему я здесь лежу? Какой яркий свет… Что это за звук?

Микки не заставил себя долго ждать раздался щелчок дверного замка. Он вошел в комнату с одеждой для Хару. Это было не дорогое белое платье с синим связанным кардиганом белые носки с черными сандалиями.

Микки: Вот теперь ты похожа на настоящую куколку.

Микки заранее договорился с лечащим врачом Лили о таком визите чтобы сделать ей подарок. В палату вошла худая девочка с длинными чёрными волосами, Хару сидела в кресле у окна. С днем рождения Лили: прозвучал голос Микки позади Хару, поднятые на него тусклые серые глаза девочки заискрились слезами.

Лили с печальной улыбкой: Папа ты приехал, мне здесь бывает так одиноко.

Микки подойдя поднял Лили на руки: Знаю дорогая, но тебе нужно лечиться, я хотел бы тебя забрать и никогда не оставлять, но нужно тебе поправляться.

Лили обняла его за шею.

Микки: Я хочу познакомить кое с кем.

Микки поднес Лили к Хару и поставил перед ней: Посмотри это Хару, мы привезли этого андроида с Марса, она была в брошенной колонии по исследованию и выращиванию растений. Хару будет хорошим другом.

Лили: Спасибо, она такая милая, и худенькая как я. Ой папа твоя рука, что случилось?

Микки обнял Лили левой рукой положив правую, что была протезом сделанным наспех Сузу на голову Хару.

Микки: Ничего страшного дорогая просто несчастный случай, Хару позаботься о моей Лили.

Сказал Микки глядя в глаза Хару светящиеся голубым светом.

Они провели вместе почти весь день празднуя скромно её день рождение.

Микки: Лили присядь на кровать я хочу тебя сфотографировать.

Лили: Хорошо папа.

После нескольких снимков Микки: Прости мне пора уходить но я снова скоро приду. Не переживай, ты скоро поправишься.

Лили: Конечно поправлюсь, но мне так грустно когда тебя нет рядом.

Микки: Мне тоже, но теперь с тобой будет Хару и тебе не будет так одиноко.

Микки ушел попрощавшись с Лили. Хару увидела Лили очень аккуратной и прилежной девочкой. Она взяла расческу и стала аккуратно расчесывать волосы Хару.

Хару: Приятно, как давно мне не делали так. Лили кто она?

Лили положив расческу на тумбочку прижалась к Хару обняв её за шею: мне пора принимать лекарства и ложиться спать. Спокойной ночи Хару.

Ночью Лили сильно кашляла, свет луны делал её кожу более бледной, слёзы текли по щекам уже от боли в груди.

Хару: Бедная, почему она так кашляет, (включена защита выполняется исправление ошибок системы).

К утру кашель Лили прошел и она уснула. Её разбудил врач делавший обход.

Лили: Доктор я правда поправлюсь?

Врач: Конечно ты поправишься, но сейчас тебе нужно пройти обследования и терапию.

Врач взял Лили за руку и они вышли из палаты. Хару осталась одна, за дверью иногда раздавались шум, крики и разговоры.

Хару: Что это за место? Как здесь шумно.

Хару сидела отвернута от окна и смотрела на дверь. Пытаясь повернуть голову, чтобы посмотреть где она находиться, система защиты все еще выдавала ошибку, и не давало телу свободно двигаться. Она могла лишь постепенно медленно двигать пальцами правой руки. Её система питания была сильно перегружена из за повреждений. А система защиты конфликтовала с искусственным интеллектом Хару, так как она была создана чтобы защитить её базу данных и препятствовала полному разрушению памяти. Лили вернулась спустя несколько часов, очень уставшая легла в постель она какое-то время смотрела на Хару грустными, слезливыми, серыми глазами и постепенно крепко уснула. Распахнув дверь в палату вбежала девочка позади раздался голос: стой это не наша палата. Остановившись она уставилась на Хару.

Девочка шумно: Мама, Мама когда эта девочка умрёт можно я заберу эту куклу?

Лили крепко спала тяжело дыша. Женщина подбежав схватила дочь за руку и потянула к выходу: Что ты так шумишь? Нет!

Девочка: Но мам, она ей все равно будет не нужна.

Женщина покраснев выволокла дочь из палаты и тихо закрыла дверь: Не вгоняй меня в краску! Почему ты такая невоспитанная?

Девочка протянувшись к дверной ручке: Но мам!

Женщина её быстро одернула и увела.

Хару: Про какую куклу она говорила?

Лили проснулась ближе к ужину, когда пришла медсестра: Тебе нужно хорошенько поесть чтобы восстановить силы.

Лили: Спасибо, извините, а можно мне новую книгу почитать? Эту я уже закончила.

Вежливость и любознательность Лили могли раздражать лишь самых невежественных людей, коих в обществе всегда хватает с избытком.

Медсестра забрала пропитанный томик: Завтра я тебе принесу ещё какой-нибудь роман. Ты много читаешь это заслуживает восхищения.

После ужина Лили принялась аккуратно расчесывать волосы Хару и разговаривать с ней.

Лили: Я сильно болею поэтому мне приходится несколько раз в неделю проходить терапию. Это очень больно и я не люблю уколы, но доктор говорит, что это поможет. У меня больные легкие и я не могу покинуть больницу, потому что должна всегда находиться под наблюдением врачей. Как жаль, что ты не можешь мне ответить.

Голова Хару чуть наклонилась в сторону правой руки, пальцы которой немного подергивались, на что внимательная Лили тут же обратила внимание.

Лили тихонько сказала: Ты меня слышишь!

Пальцы Хару снова задергались.

Лили: Я люблю читать и слушать музыку, а ты хочешь что нибудь послушать?

Пальцы Хару снова дернулись.

Лили: Как бы я хотела услышать твой голос.

Лили взяла в тумбочке наушники и планшет. Сев рядом с Хару начала что-то прокручивать в нем пальцем: Нашла.

Тихо сказав Лили надела наушники на голову Хару, там играла лёгкая мелодичная музыка показавшаяся ей знакомой.

Хару: Как знакомо, я давно не слышала этой мелодии, раньше я часто её слушала в оранжерее. Но после произошедшего в колонии я её больше не слышала.

Лицо Хару приняло задумчивый вид, ладошки Лили прикоснулись к щекам Хару.

Лили: Тебе нравится? Хару.

Лицо Хару изобразило мягкую улыбку.

Лили: Я тоже очень люблю эту мелодию, и часто слушаю когда мне становится грустно и одиноко. Но теперь я не буду грустить, потому что ты здесь. Уже так поздно! Мне пора ложиться, но завтра я проведу больше времени с тобой.

Лили обняла Хару и поправив ей челку приняв лекарства легла спать. Хару смотрела на огни отражающиеся на стене и двери от проезжающих мимо машин.

Утром зашла медсестра разносящая лекарства: Я принесла тебе новую книгу, она должна тебе понравиться. Ты стала такой воодушевленной с появлением этой куколки, она так интересно выглядит.

Лили: Папа говорил, что Хару управляла целой оранжереей в колонии по исследованию и выращиванию растений.

Медсестра: Ого такая малышка, так много делала. Хорошего дня Лили, я ещё позже зайду.

После обеда Лили сидела рядом с Хару читая ей вслух. Как неожиданно шумно ударившись распахнулась дверь, в палату вбежала девочка с криком: Куколка, где моя куколка.

Резко остановившись смотря на Лили и Хару сидящих рядом.

Девочка сверля взглядом Лили: Когда ты умрёшь мне отдадут твою куклу!

Лили уронив книгу обняла Хару: Она не кукла!

Тихим голосом произнесла Лили: Она мой друг.

В коридоре женщина искала сбежавшую дочь, спрашивая у окружающих не видел ли её кто нибудь. Медсестра идущая с лекарствами для Лили предложила ей помочь.

Девочка: И все равно когда ты умрёшь она будет моей куколкой.

Лили разволновавшись тяжело закашляла. Девочка сверлила взглядом задыхающуюся от кашля Лили. Слышавшие разговор из коридора: Что там происходит?

Медсестра увидевшая столпившихся людей у палаты Лили, побежала к ней: Разойдитесь здесь вам не цирк.

Вбежав она обхватила потемневшую Лили и начала помогать ей остановить кашель и успокоиться. Следом вошла женщина схватив дочь за руку: Опять ты здесь!

Девочка сквозь кашель Лили бросила: Мама она скоро умрёт?

Они услышали резкое восклицание: Почему вы сюда вошли без разрешения? В этой палате могут находится лишь персонал и близкие пациентки. Покиньте палату немедленно!

Женщина выволокла за руку дочь из палаты: Сколько можно? Ты меня сводишь с ума, я тебе накажу, с меня хватит! Ты меня так унизила, и довела эту хорошую девочку…

Девочка: Но…

Женщина резко отрезала: Не нокай мне и не разговаривай со мной!

После укола Лили постепенно пришла в себя, она лежала в кровати уставшая от такого сильного приступа.

Лили: Хару, Хару. Я боюсь, если у меня никогда не получиться полететь в космос? Что если я правда умру? Пожалуйста позаботься о папе. Если я умру… Полети с ним в космос вместо меня…

Хару как всегда немного двигая пальцами правой руки: (система защиты отключена…).

Ночью к Хару постепенно вернулась способность двигаться. Она подошла к кровати Лили, протянула ей рабочую руку. Лили сквозь слезы улыбаясь коснулась её пальцами.

Хару (загрузка системы… поиск устройства…) она указала Лили на планшет.

Лили: Это мой мини компьютер. Ты хочешь его посмотреть?

На экране высветилось окно: Хару разрешить доступ?

Лили: Хару, это ты?

Хару качнула головой, подключившись к планшету Лили, на груди Хару высветилась круглая красная голограмма, указывающая на неисправность. Лили также могла видеть её состояние на экране планшета.

Лили тихим голосом: Хару, ты сильно повреждена, как и я, сильно болею. Но папа тебя сможет починить, когда меня вылечат.

Она слезливо улыбнулась. Следующий день прошел спокойно для Лили, она как обычно расчесывала волосы Хару и читала ей вслух. Это была уже глубокая осень и дожди часто стучали по окну палаты.

Поздним вечером когда Лили ещё не спала Хару подошла к окну и протянула руку. Раздался мягкий мелодичный голос Хару в наушниках: Пойдём погуляем Лили.

Лили: Погуляем?

Она подошла протянув руку. Хару распахнув окно, обхватила Лили правой рукой и выпрыгнула повиснув в воздухе с шумом от её алых крыльев. Лили испугавшись обхватила крепко Хару за шею и закрыла глаза. Её испуг прошёл когда они стояли на крыше больницы.

Лили прижалась к Хару: Как тепло, ты такая тёплая.

Прозвучал тихий голос Лили освещаемой сверкающими и искрящимися гравитационными крыльями Хару.

Прогулки Лили и Хару были не долгими из за быстрой разрядки модуля Хару который расходовал много энергии на поддержание температуры вокруг них. И слабого здоровья Лили, она покидала палату лишь во время терапии и обследований, но свежий ночной воздух придавал ей сил.

Лили: Какое красивое небо Хару! Я кажется видела падающую звезду. Как приятно снова гулять под звездным небом.

Говоря тихим голосом Лили улыбалась держа Хару за руку.

Лили: Нам пора возвращается, я устала.

Лили прижалась к Хару обхватив её за шею. Маленьким сверкающим огоньком они вернулись в палату. Утром Хару сидела как обычно в кресле, когда пришли Микки и Ганс, Лили с любопытством изучала её систему через планшет.

Лили: Папа, дядя Ганс вы пришли проведать нас?

Микки: Как вы тут поживаете? Тебе не скучно?

Лили: Я скучала по тебе. Смотри Хару подключилась к моему компьютеру и теперь мы можем разговаривать. Она показывала мне звезды как ты раньше. А я ей читаю книги которые мне дают. Господин Ганс, я вас давно не видела.

Ганс: Я тоже по тебе соскучился Лили.

Ганс достал из кармана продолговатую коробочку обтянутую замшей.

Ганс: Смотри Лили, мне попался этот старинный кулон в городке Нейс, я выкупил его у владельца тебе в подарок. Ведь тебе нравятся милые вещи.

Лили: Спасибо господин Ганс, какой он красивый, но мне нельзя сейчас носить такие вещи из за обследований. Можно я одену его на Хару?

Ганс: Конечно дорогая.

Лили встав с кровати подошла к Хару, теперь на её груди красовался серебряный кулончик в виде переплетающихся крыльев украшенных россыпью играющих на свету разноцветными искрами камней.

Ганс: Как мило получилось. Если что нибудь хочется Лили, я могу принести. Я зайду к тебе ещё перед отъездом как закончу дела. Быть может ты бы хотела каких нибудь сладостей?

Лили: Что вы господин Ганс не надо, вы и так подарили такой красивый кулон, он наверное очень дорогой.

Ганс: Нечего Лили цена здесь не важна. Мне уже нужно идти, рад был снова тебя видеть. Попрощавшись Ганс ушёл, Микки ещё долго сидел с Лили разговаривая и слушая её рассказы.

Микки: Как хорошо, что у тебя есть такая подруга как Хару и вам так весело вместе.

Микки погладил Хару по голове протезом правой руки, который был хорошо сбалансирован и намного удобнее того что собрал Сузу. Лили после ухода Микки ещё долго сидела с Хару поправляй ей то челку то кулончик, такие мелочи доставляли ей удовольствие.

Закончив дела и купив несколько новых экспонатов для своей лавки Ганс зашёл в кондитерскую чтобы порадовать Лили, её любимыми сладостями фруктовыми пирожными с кремом. Это был конец осени и серое небо моросило мелким унылым дождём.

В палату Лили вошла высокомерная и надменная женщина: Лилиан Блэкрок, я ненавижу тебя так и твоего чёрного отца. Этот ирлашка ещё не спился окончательно.

Лили тихим испуганным голосом: Мама…

Она подошла и схватила Лили за руку причиняя ей боль

Ноэль: Никогда ни называй меня так ты никчемное отродье. Ты даже не в состоянии подняться с кровати чтобы поприветствовать меня… Или может ты настолько не рада моему визиту?

Эти визиты были крайне редкие и болезненные для Лили. Так как она приходила только для того чтобы выместить свою злость за неудачи на Лили.

Ноэль: Что ты притихла? О какая вещица, думаю ты будешь не против если я её заберу, тебе все равно некуда надевать такие украшения.

Она подошла к Хару и взялась рассматривать кулон.

Лили тихим голосом: Нет мне его подарили.

Ноэль: Кто дарит такой никчемной, безобразной как ты, такую красоту? А может ты его украла у кого-то?

Хару: Какой ужасный человек, почему она так ругает Лили? Моя система сильно разряжена и я не могу ничем помочь…

Лили тихим но уверенным голосом: Мне его подарил господин Ганс!

Схватив кулон женщина резко сорвала его с шеи Хару: Я даже знать не хочу откуда Мик притащил эту мерзкую куклу, Ганс этот мошенник! Эта побрякушка ничего не стоит что бы ей так дорожить. Он наверно обсчитал какого нибудь бедолагу, ради дешевой безделушки.

Она сжимала кулон в руке мертвой хваткой, до того крепко что пальцы стали белыми.

Ганс: Genügend, Du bist ein schmutziges Schwein. Verflucht seist du von einer verdammten Hyäne.

Ганс сжал её руку: Отдай кулон dummes vieh! Он принадлежит Лили!

Побледневшая от страха мать Лили разжала пальцы с маленькой драгоценностью.

Уходя она бросила едкий, ядовитый взгляд в сторону Лили: Всем будет лучше если ты умрешь, если ты исчезнешь то о тебе больше никто не вспомнит.

Лили: Господин Ганс цепочка она порвана…

Ганс: Не расстраивайся я починю её и отдам когда снова приеду тебя навестить. Не забывай, что главная драгоценность здесь ты!

Он вытащил цепочку: Смотри что мы сейчас сделаем.

Сняв золотую булавку для галстука он продел её через ушко кулона и ловко повесил его на платье Хару: Видишь Лили он снова на своём месте.

Лили: Правда он висел точно также на цепочке. Но ваша булавка она же золотая?

Ганс: Не переживай о мелочах. Если хочешь оставь её себе на память, а если нет, то вернёшь в следующий раз когда я приеду тебя навестить.

Лили: Спасибо господин Ганс, я буду ей дорожить!

Ганс достал из небольшого бумажного пакета коробочку из кондитерской: Мне разрешили тебе передать немного сладостей, это фруктовые пирожные которые ты так любишь.

Он присел рядом с Лили обняв её за плечи: Мне нужно идти чтобы не опоздать на рейс.

Ганс погладил Лили по длинным черным волосам и попрощавшись ушел. Утром Лили пила чай с пирожными, принесенный медсестрой специально на такой случай.

Зимним вечером Лили с Хару как обычно ночью гуляли по крыше.

Лили остановившись развернулась с миловидной улыбкой произнесла: Мне скоро предстоит сложная операция, Хару ты могла бы передать папе от меня послание если вдруг что то случиться. Я хочу это сделать сейчас с улыбкой, чтобы не расстраивать его.

Послание Лили: Спасибо, за то что ты для меня делал. Я всегда буду с тобой в твоей памяти и в Хару. Я рада тому, что ты поддерживал меня эти дни. Пусть я немного боюсь того что будет дальше, но ты мне придаешь сил верить в моё будущие. Я надеюсь, что мы все вместе осуществим мою мечту отправится в странствие к звёздам, как ты. Я не буду прощаться папа.

Лили говорила это сквозь слёзы с широкой улыбкой, что было не характерно её скромному и мягкому характеру.

Хару внутренний диалог: (сохранить информацию на системный носитель?) Да. (идёт загрузка видео)

После Лили заливаясь слезами уткнулась в Хару под падающим снегом, что превращался в капли от излучающего тепло гравитационного модуля создающего комфортную температуру для Лили. Вернувшись Лили как всегда принялась расчесывать волосы Хару и поправлять одежду, прикоснувшись к её щекам: Спасибо Хару.

Лили всматривалась в тускло светящиеся голубым глаза.

Лечащий врач по телефону: Микки вашей дочери предстоит сложная операция, возможно вам придётся забрать на какое-то время у неё и Хару. Пока что она не восстановится. Сейчас у неё идёт положительная динамика видимо компания ей пошла на пользу. И в ближайшее время её можно прооперировать с меньшим риском… Разговор прервал срочный вызов. Лили отдыхала от терапии когда в палату вошла её мать: Как, ты ещё жива, я думала, что ты скоро избавишь меня от своего существования. Заметив то, что Лили дремлет она подошла к её кровати: Может тебе помочь? Прекратить мои мучения! Как ты меня бесишь мелкая дрянь! Выдернув подушку она накрыла с силой лицо Лили. Девочка пришла в себя и начала пытаться освободиться.

Хару: Она причиняет боль Лили.

За спиной женщины послышались шаги Хару: (заряда модуля гравитации не достаточно для использования…) Возможно этого хватит что бы защитить Лили.

В палате раздался гул и треск электрических разрядов.

Ноэль: Ааа черт возьми, что это. Обернувшись она отпустила Лили дав ей отдышаться: Чертов Мик даже сейчас ты подкидываешь проблем.

Женщина смотрела На стоящую перед ней Хару объятую электрическими разрядами выбивающимися из за спины с жутким треском.

Ноэль: Ах ты маленькая сучка… Напуганная Лили сжимала в руках небольшой пульт для вызова медсестры смотря на происходящее. Через мгновенье всё прекратилось и Хару потеряла способность двигаться упав на пол.

Ноэль: а ты меня здорово напугала, Лилиан видимо твои «подруги» так же бесполезны как и ты. И сейчас ты увидишь, что случается с теми кто мне мешает…

Открыв окно, она взяла Хару за руку и подтащив усадила её на подоконнике: Надеюсь она умеет летать, давай это проверим?

Лили: Нет пожалуйста мама!

Ослабленная Лили встав с кровати побежала к окну.

Ноэль: Я говорила никогда меня так не называть маленькое отродье. Смотрю ты быстро бегаешь.

Сказав она вытолкнула Хару в окно. Задыхающаяся Лили тихо сжалась на полу у окна держась за грудь.

Ноэль прошептав ей на ухо: Вот такой ты мне нравишся, тихая, беспомощная, рыдающая из за своей никчемности, быть может ты отправишься следом за ней?

Медсестра лишь немного разминулась с матерью Лили, ведь никто не мог представить, что случилось.

Медсестра: Что случилось Лили, почему ты лежишь здесь? Кто раскрыл окно?

Лили тихо задыхаясь холодным воздухом: Она, она выбросила Хару, она вытолкнула её в окно, пожалуйста помогите ей.

Медсестра подняла Лили с пола и уложила в кровать, дождавшись врача побежала вниз. Хару лежала в снегу, из за сильного удара её суставы вышли наружу и были частично видны провода и компоненты. Девушка постаралась как следует осмотреть место, чтобы ничего не упустить из виду. На конец ей попался на глаза обрывок ткани с прикрепленным золотой булавкой к нему красивым кулоном. Лили лежала в кровати согреваясь под одеялом. Лечащий врач: У тебя жар Лили, что тут произошло?

Лили сквозь слёзы: Она выбросила Хару в окно…

Немного позже медсестра закатила в палату Хару на кресле каталке и поставила рядом с кроватью. Девушка достала из кармана драгоценности Лили.

Медсестра: Я положу их рядом с компьютером.

Врач: Она вся горит, нужно последить за её состоянием. Дайте ей попить что-то тёплое что бы согреть.

Медсестра: Моя смена скоро закончится, но я могу остаться с ней на ночь.

Немного попив Лили потянулась за расческой.

Медсестра: Лили тебе что-то подать?

Лили тихим шёпотом: Можно я расчешу волосы Хару?

Медсестра: Хорошо только немного.

Она подкатила кресло с Хару так чтобы Лили могла достать до неё. Проведя несколько раз пальцами по волосам Хару она последний раз прикоснулась к её щеке. Девушка не успела даже подать расческу как Лили потеряла сознание от жара. Утром когда Микки приехал к Лили, врач запретили пускать посетителей в виду её состояния.

Лечащий врач: Вам нужно подождать сейчас Лили в критическом состоянии. Вы не можете сейчас увидеть её. Нам придется делать операцию раньше запланированного срока, мы делаем все возможное чтобы ей помочь.

Микки: Она только недавно так радовалась жизни, а теперь я даже увидеть её не могу! Расскажите что случилось?

Лечащий врач: После визита её матери всё пошло не так, она по закону имеет право навещать дочь и без веских причин мы не можем ей запретить приходить к ней.

Медсестра привезла Хару в холл чтобы передать Микки.

Медсестра: Простите мы не знали, что она способна сотворить такое…

Микки сдержанно: Здесь нет вашей вины, эта женщина как змея, и она не остановится ни перед чем если ей что то взбредет в голову. Видимо у вас появилась весомая причина не пускать её к Лили.

Микки подошёл к Хару осматривая повреждения.

Медсестра: Я нашла её в низу на улице, Лили сказала, что мать вытолкнула Хару в окно.

Микки: Видимо вам крупно повезло, что пока она не сделала подобное с Лили. Не знаю почему, она её так ненавидит.

Медсестра: Это страшно, она же такая добрая.

Микки отвез Хару домой, уложив в кровать где раньше спала Лили.

Он гладил Хару по голове: Я знаю, что ты её защитила, быть может ты мне расскажешь о том что случилось.

Микки сжал ладошку Хару: Мне нужно отдохнуть, потери до утра…

Утром он отвез её в небольшую мастерскую где мог заниматься ей после работы. Микки усади Хару в кресло и начал осматривать её поломки, подключив к компьютеру прежде чем браться разбирать.

Сильный жар у Лили продлился несколько дней, её решили оперировать несмотря на критическое состояние из за риска развития осложнений болезни в неоперабельную стадию.

В мастерской у Микки хватало времени вечерами на разбор Хару, сложность заключалась в её редких деталях, нановолокнах и искуственной коже покрывающих тело.

Микки: Нам пока не стоит торопиться тебя разбирать, нужно понять твоё устройство.

На экране компьютера заморгало окно антивируса (не достоверный источник, остановить загрузку?). Микки потянулся к компьютеру, но припомнил, что говорила Лили. Он покосился на Хару и обратил внимание как её глаза следят за его движением, зрачки сужаются и расширяются.

Микки: Удивительно, ты ещё работаешь… Может тебе нужен компьютер для того чтоб общаться… Микки отменил загрузку системы: Извини но это рабочий компьютер, сюда нельзя загружать сторонние программы. Иначе у нас могут возникнуть проблемы. Если ты подождешь я принесу свой ноутбук чтобы подключить тебя без лишних вопросов…

Утром Мик как и обещал подключил Хару к своему компьютеру, дав ей возможность установить свою программу в систему.

Микки: Послушай я могу тобой заниматься только после работы, но сейчас тебе нужно сидеть тихо как мышка.

Из динамика ноутбука мягкий мелодичный голос: Что такое мышка? Микки улыбнулся от удивления: Вот так точно сейчас здесь не делай.

Он накрыл Хару тканью чтобы защитить от пыли то, что уцелело.

Микки:

Босс: Мик если ты будешь играться со своей куклой то проваливай, своими делами можешь заниматься после работы!

Микки: Да Босс, но до работы есть время установить диагностику.

Босс: Да но к восьми часам твоя игрушка должна быть отключена от нашего сервера!

Микки: Я использую свой компьютер!

Босс покосившись не довольно на Микки: Тем лучше для тебя, не стоит занимать оборудование детским барахлом.

Раздался смех старого Боско старшего механика и подшакаливающего ему Руди.

Руди: точно подметили Босс.

Промелькнувшая мысль в голове Микки: Если б вы знали на что этот андроид способна, возможно сейчас бы она вас уже размазала как Кэпа.

Руди весь день подкалывал Микки.

Руди: Мик а когда ты начал в куклы играть. А может это другая кукла.

Руди подошёл и сдернул ткань закрывающую Хару от пыли. Исказившись в издевки Руди выдал: Ой как мило белое платье с синей кофточкой. Мик а бельё какого у её цвета.

Микки схватил Руди за воротник: Это андроид моей дочери, и если ты не заткнешься то будешь ползать собирая зубы.

Старик Боско: Хорош резвиться как мерены, Руди отвали от него.

Руди сплюнул на пол, одернул рубашку. Отойдя на пару шагов обернулся: Тебе лучше убрать эту сучку отсюда.

Микки: Тебе лучше заткнутся!

Старик Боско: Мик остынь, а ты Руди даже не думай что-то сделать с ней иначе вылетишь отсюда. Если я замечу, что вы снова сабачитесь то вылетите оба, а сейчас за работу.

Руди: Ведь клиентов ещё нет!

Боско: Так возьми и помой пол чертов олух.

Микки как обычно занялся инвентаризацией. День задался не сильно загруженным работой, Руди как всегда шарился по машинам клиентов присваивая всякую мелочь, а Боско и Микки делали основную работу. Так же Руди наравил поддернуть Микки крутясь рядом с Хару, что начало напрягать даже Босса, его поведение было более распущенное чем обычно.

Босс: Микки на пару слов.

Они отошли в сторону: Знаешь Мик я не против того, что ты хочешь починить для дочери эту куклу. Но будет лучше если её никто не будет видеть! Руди ополоумел как она здесь появилась, безопаснее тебе заниматься ей дома. Руди без того подкидывает проблем.

Микки: Он постоянно создаёт проблемы…

Вечером в мастерской было тихо, там остался только Микки и Хару.

Хару: Я доставила вам проблемы сегодня?

Микки: Нет, проблемы создаёт этот полоумный! Он всегда был здесь проблемой. Давай посмотрим, что я могу сделать.

Хару: Могу ли я сказать, что испугалась его? Правильно ли понимать это, так в моём случае?

Микки: Да, таких типов нужно опасаться… Он может что нибудь украсть или сделать, это психически неуравновешенный тип.

Хару: психически неуравновешенный?

Микки: У него проблемы с головой, некоторые поступки он совершает неосознанно. По этому его не могут уволить, убрать отсюда.

Микки положил Хару на стол и принялся осматривать внешние повреждения.

Хару: Мне не понравился этот человек, но я сидела тихо как вы сказали.

Микки: Ты умница: Проскользнуло в его речи: это было правильно. Кто знает, что ему взбрело в голову если б он вытянул из тебя хоть слово.

Хару: Умница…

Микки: Да. Из за сломанных частей мне придётся разрезать материал чтобы извлечь осколки деталей.

Хару: Мне страшно… Вы меня правда почините?

Микки с улыбкой: Да, если ты мне поможешь в этом.

Микки в первый вечер больше разговаривал с Хару и помечал детали для разбора.

Микки: Нам предстоит много работы, падение тебя сильно повредило. Но на сегодня мы пока что закончим, надо хорошенько выспаться.

Микки отвез Хару домой и усадил в комнате Лили.

Хару: Не отключайте меня от компьютера, не хочу оставаться одна!

Микки: Почему одна? Что ты будешь делать с моим компьютером?

Хару: Я могу смотреть фотографии и слушать музыку сохраненные на нем, скопировать свои воспоминания на ваш диск, те что не предусмотрены для долгого хранения моей системой защиты. Можно?

Микки: Ты и правда удивительная как говорила Лили. Да но ничего не удаляй.

В компьютере Микки хранилось много фотографий Лили когда она была здорова и часто улыбалась. Утром Руди пришёл раньше обычного и сразу пошёл к столу Микки. Шарясь и разбрасывая инструменты второпях пытаясь найти что нибудь.

Боско: Что тебе там нужно? Ты думал Мик оставит такое сокровище зная, что ты наверняка припрешься раньше, или ещё лучше залезешь ночью чтобы отломать и стащить что нибудь.

Босс: Что за бардак ты здесь развел? Быстро приведи всё в порядок!

Микки: Мне нужно идти, сегодня ты останешься дома. Пусть там немного поутихнет шум.

Хару: Будьте осторожны.

Войдя в мастерскую Мик увидел трясущегося Руди у стола с инструментами.

Микки: Ты что забыл за моим столом? Растерявшийся Руди: Я, я искал ключ, хотел кой чё подтянуть…

Микки: Не веди себя так, как-будто вокруг тебя дураки. Ты никогда не занимался ничем подобным. И даже не думай что то стащить, иначе я переломаю тебе руки.

Босс: Черт Руди я же сказал тебе убрать инструмент на место!

Руди: Вы меня не можете уволить, у вас нет доказательств, мне всего лишь был нужен чертов ключ… Он полдня просидел на своём месте нервно отбивая каблуком четкий ритм, пока Мик и Боско занимались разбором и ремонтом.

Босс: Руди убирайся и не приходи пока не приведешь себя в порядок. Что бы завтра тебя здесь не было.

Руди нервно закурил и встал: Ббосс я…

Босс: Я тебе сказал проваливай, и не мешай работать другим!

В момент таких приступов он пропадал на пару недель при этом из мастерской обычно что то пропадало. Теперь же он находился под пристальным надзором.

Выйдя из мастерской Руди: Чертов Мик, я ему ещё покажу.

Через пару дней убедившись, что Руди не придёт в мастерскую. Микки привёз Хару чтобы начать ремонт, он проводил вечера в мастерской занимаясь разбором, записывая тщательно все снятые детали и блоки. Из за сложности конструкции на это ушло несколько дней. К концу недели Хару походила на скелет с отсутствием левой руки. Нетронутой осталась голова, резервная система питания и блок гравитации что находился на спине и был ближе к источнику питания.

Микки: Для такой маленькой в тебе много дублирующих блоков, мне пришлось убрать основную систему питания из за изношенности проводников и схем.

Хару: Если что то случиться с этим модулем питания, система безопасности сотрет все данные оставив только заданную программу проектом. Мой ИИ потеряет большую часть памяти и мне придётся заново всему учиться…

Микки: Нам нужно постараться чтобы найти аналогичные исправные блоки. Тебе придётся подождать пока я соберу всё необходимое.

На что ушло у Микки порядочно времени за редкостью и дороговизной этих компонентов.

В приёмной больницы вновь объявилась Ноэль: Я пришла навестить Лилиан Блэкрок.

Медсестра на пункте администрации: В нашем отделении нет такого пациента!

Ноэль: Как нет! Я буквально была у неё около двух- трёх недель назад!

Медсестра: Да, давайте я позвоню врачу который занимался её, лечением.

Женщина нервно сидела в холле, прошло около пятнадцати минут как спустился лечащий врач Лили.

Ноэль подскочив: Объясните куда делась Лилиан, я буквально навещала её.

Врач: После последнего вашего визита Лили срочно пришлось оперировать в критическом состоянии. Это было больше трёх месяцев назад. Лили больше у нас нет.

Ноэль: Как нет…

Врач повторил: Здесь больше нет Лили. А теперь мне нужно продолжать работать, если у вас нет больше дел покиньте отделение, здесь лежат тяжело больные пациенты которым могут угрожать бактерии и вирусы, что вы могли принести.

Ноэль вышла из отделения с жуткой безумной улыбкой: Неужели её больше нет, неужели я освободилась от неё, но почему мне никто не сообщил, может вернуться и потребовать свидетельство о смерти.

В её голове зароились жуткие, гнусные мысли. Микки спустя долгое время уже заканчивал установку сложных внутренних компонентов, ему пришлось прилично потратиться но дело шло к завершению. Главной задачей для него стояла изготовить плечевую деталь того же веса и конструкции так как приобретенные им не подходили Хару. Система защиты всегда выдавала ошибку. Да ещё и Хару всё чаще отключалась чтобы сберечь заряд.

Мартовским вечером Мики войдя в комнату Лили: Хару…

Хару сидела тихо в комнате не реагируя. А на экране ноутбука прокручивались её воспоминания. Микки смотрел как Лили ночью гуляет по крыше снова улыбаясь: Ты сохранила такие ценные воспоминания здесь, а я за столько времени даже тебя и не спросил о ней…

Он гладил Хару по голове: Нужно придумать как тебя зарядить. Следующим вечером он решил не беспокоить Хару, пойти отдохнуть и узнать что-нибудь о разных протезах и нелегальных пластических операциях о замене кожи на искусственную.

Микки выпивал в одном из баров Токио где его хорошо знали, общаясь с барменом спрашивая о интересующей его теме» как достать искусственную кожу максимально похожую на настоящую, которая покрывала тело андроида Лили». В отдельной комнате сидела шумная компания, явно отмечающая какой-то крупный контракт. Им то и дело подносили выпивку с закусками.

Голоса из комнаты: Мари вы должны выпить со мной, почему ты такая серьёзная?

Мари: Заместитель Акагава я не люблю напиваться.

Агава: Но ты должна со мной выпить, иначе получается, что мы все не коллектив для тебя!

Мари: Извините я пожалуй пойду уже поздно.

Из комнаты вышла высокая красивая женщина с синими глазами аккуратно поправляя очки. Следом за ней выскочил парень шатаясь от выпитого. Опираясь на стену он преградил ей путь: Ты должна выпить со мной Мари, или быть может проводить тебя домой!

Мари уверенным голосом убирая его руку: Заместитель Агава вам стоит вернуться в комнату, а лучше вызвать такси и отправиться домой, к себе.

Рассвирепевший парень схватив её за длинные чёрные волосы: видимо тебе что то не ясно.

Он треснул Мари о стену так сильно, что её очки соскочили и упали на пол с тонким звоном разбившегося стекла. Подойдя Микки поднял тонкую оправу с треснувшими линзами.

Микки: Эй парень! Не стоит себя так вести с девушкой!

Агава: Ты ещё кто? Мужик не лезь не в свое дело.

Мари: Мои очки?

Микки протянул оправу: Возьмите мисс.

Агава схватив, бросив на пол очки, начал топтать их: Я же сказал, проваливай.

Микки схватив его за ворот резко оторвал от пола, подняв одной рукой: Тебе следует извиниться перед этой мисс за своё поведение!

Такая встряска немного отрезвила Агаву: Мужик отпусти это дорого костюм, эй мужик успокойся, ладно я извинюсь.

Микки поставил Агаву на пол.

Агава поклонившись через зубы: Мари извините…, я заплачу за очки…

Агава притихнув ушёл в комнату.

Мари поклонившись чуть правее Микки: Спасибо, извините что вам пришлось вмешаться.

Мари пошла неловко ощупывая стену.

Микки: Мисс подождите, я вызову вам такси.

Мари: ничего страшного, я привыкла к такому…

Микки подойдя взял её за руку: Мисс не отказывайтесь от помощи. Вы не против составить мне компанию на вечер, пока мы ждем машину?

Мари: Вы меня сегодня дважды выручаете, я не против составить вам компанию, ненадолго!

Микки: Такси приедет примерно через пол часа. Нам два бокала тёмного эля.

Мари: Спасибо вам за помощь, сейчас это редкость.

Микки: Я наверное слишком старомоден.

Мари: Человек вроде вас наверно занимается чем-то опасным? Я видела ваш протез, это армейская модель и просто рак её не достать!

Микки: Нет мисс я всего лишь механик, иногда подрабатывающий на кораблях как наемный рабочий. Протезом меня наградили в последнем рейсе. А чем занимаетесь вы?

Марри: По сути я инженер нанотехник, занимаюсь разработкой протезов и искусственных неорганических материалов для пластической хирургии. Кампания сегодня подписала крупный контракт на мою разработку.

Микки: Мисс у вас интересная работа.

Мари: Скорее скучная я изо дня в день делаю одно и тоже и не могу заниматься теми исследованиями что интересны мне…

Разговор из комнаты: Чёртовы мигранты они думают, что лучше нас, эта Мари, что она возомнила о себе? Успокойтесь заместитель Агава… Пускай проваливает… К черту всё, я ей устрою…

Мари: Зовите меня Мари, мисс так необычно звучит.

Микки: Хорошо Мари, Микки рад познакомиться с такой приятной девушкой.

Мари: Микки у вас есть семья, жена дети?

Микки: Я развелся, у меня осталась дочь но она сейчас в больнице на реабилитации после операции. А у вас Мари есть семья?

Мари: Нет, моя семья это моя работа, она занимает много времени. А что с случилось с вашей девочкой?

Микки: Два года назад Лили с друзьями поехала кататься на лыжах. Вернувшись она себя плохо чувствовала и через несколько дней её положили в больницу, хоть она и не хотела пропускать занятия. Лили очень любит учиться. Мы не могли и подумать на сколько страшной окажется болезнь. Она провела в больнице уже два года, её семьёй стали врач и медсестры ухаживающие за ней. А жена подала на развод сразу же как узнала о её тяжелой болезни. Её раздражали мечты Лили о космосе. Она мечтательница, хотела как я отправиться в космос искать сокровища.

Мари: Как мило а сколько Лили лет.

Микки: В этом году исполниться шестнадцать, но она остаётся всё такой же милой девочкой как раньше.

Мари: Извините за любопытство, а много сокровищ вы нашли нашли путешествуя в космосе?

Микки: В моей жизни есть лишь два сокровища Лили, и Хару…

Мари: Хару?…

Микки взяв руку Мари и положив на протез: Вы правильно подметили, что это дорогой протез и просто так его не достать. Вы любите страшные истории Мари?

Мари: Вы любите так свою дочь, что называете её сокровищем. Я не люблю страшных историй но вашу я бы послушала.

Микки: Повторите ещё два темных эля. Наша команда отправилась на Марс по заказу одного богатого старика из Англии, там в исследовательской колонии в одной из квартир сидел в кресле как куколка андроид её нашла наш второй пилот. Она была настолько прекрасна, что я не смог удержаться и хотел коснуться её за что сразу же поплатился. Её крылья мгновенно отрезали мне кисть руки, температура была такой, что рука сварилась по локоть. Она убила нашего капитана, размазав его грузом подвешенном на кране. Мне пришлось вырубить её выстрелом электромагнитной мины. Но самое интересное этот андроид способен испытывать чувства, эмоции, она очень полюбила Лили и защитила когда мать чуть не убила её. Она мне всё показала в своих снах.

Мари: Снах? Это как?

Микки: Она сейчас подключена к моему компьютеру и когда Хару отключается на экране можно видеть, что хранит её память. Хару, она удивительна, я почти закончил её ремонт. Но некоторые детали сложно изготовить, я не могу найти подобного нигде.

Мари: Я бы тоже хотела увидеть такое чудо.

Микки: Я сам до сих пор поражен тем, на что она способна. Ваше такси приехало.

Микки проводил Мари до машины: Я оплачу.

Мари сев в такси: Микки можно ваш телефон, я бы хотела увидеть те сокровища о которых вы рассказали.

Микки протянув визитку: Вы в правду можете удивиться тому, что можно встретить в этом мире.

Мари, угрозы:

Мари на утро пришлось копаться в полках чтобы найти свои старый очки в которых она не выглядела так привлекательно.

В офисе компании: Мари тебя вызывает заместитель Агава.

Ей пришлось идти в кабинет не самого приятного человека, заносчивого молокососа занимающего руководящую должность лишь из за того, что компания принадлежала его отцу.

Агава: Мари я вижу вы снова сменили стиль, сделали менее вызывающим!

Мари: Вы же вчера разбили мои новые очки.

Агава: Я такого не припомню, но ваше поведение заставляет меня задуматься о том, что наш коллектив не ровня вам.

Мари: Но вы сказали что оплатите разбитые вами очки!

Агава: Видимо вы что то не понимаете! Подойдя в упор к Мари, заставляя её нервничать он снял с её лица очки в толстой чёрной оправе.

Агава: Знаете Мари пока что вы работаете здесь, в компании моего отца, то вы целиком и полностью принадлежите нам. И должны делать всё, что вам говорят иначе вы разрушает наш коллектив.

Он бросил очки на пол рядом с ней: На новые вам придётся поработать!

Микки: Нам придется переехать за город Хару. Ты сильно израсходовала заряд и здесь я не в состоянии тебе помочь. Но на твоём корабле есть нужное нам устройство. Мне нужно его просто куда-то поставить.

Хару уже долго находилась во сне. И Микки боялся того, что она скоро полностью отключиться.

Порт Элион:

Микки прилетел сюда за нужным ему оборудованием.

Управляющий: Микки давненько тебя не было видно.

Микки: Старик мне нужно кое что отправить на землю с того корабля, что я пригнал.

Управляющий: Ты же знаешь мои условия.

В начале апреля Микки вернулся в проданную квартиру где в комнате еще сидела Хару практически потерявшая весь заряд находящаяся в глубоком сне.

Микки: Надеюсь Лили понравится новый дом, Хару скоро я смогу подзарядить тебя. Надеюсь ты не против переехать на ферму.

Он отвез её в небольшой пригородный городок в глуши в двух часах от Токио. Усадив на кресло устройства из корабля запустил его генератор. Микки многое узнал из снов Хару в том числе как можно её заряжать, он перевез с корабля пункт обслуживания и установил его в отдельной комнате мастерской, там же крутилась черная полосатая кошка Хару.

Микки: Что ты думаешь у меня не получится? Усатая морда!

Кошка сидя махая хвостом: Мяяу

Микки: Вижу у тебя то речевой модуль есть.

В офисе компании: Слышали как Агава на Мари взъелся? Он часто её вызывает и ругает за невыполнение сроков. Правда? Почему, ведь благодаря ей мы подписали хороший контракт.

Мари постоянно находилась под давлением руководства и не имела вовсе свободного времени. Она ходила все в тех же старых очках и уже забыла о покупке новых. Выходные она проводила дома, чаще всего просто отсыпаясь поэтому накопилось масса домашних дел.

Разбирая дома она случайно наткнулась на визитку Микки аккуратно собранную ею: Это же тот человек с сокровищами.

Она очень устала от нападок Агавы и просто хотела отдохнуть.

Раздался телефонный звонок: Здравствуйте Микки у телефона.

Мари: Здравствуйте, возможно вы меня не помните, это Мари, вы меня очень тогда выручили. Извините что не позвонила раньше, было много работы.

Микки: Мисс Вы хотели бы встретиться?

Мари: Да, у того же бара, когда вам будет удобно?

Микки: Ваш голос очень усталый.

Мари: Извините я очень много работаю последнее время. Я завтра заканчиваю около семи вечера.

Микки: Я вас тогда заберу оттуда.

Мари собиралась уходить с работы как подскочил Агава: Вы куда-то собираетесь Мари?

Мари: Сегодня у меня важная встреча.

Агава: Важная? Вы находите что то важнее того что мы делаем? Важнее нашего коллектива?

Мари: Заместитель, мой рабочий день закончился и меня ждёт человек с которым я уже договорилась о встрече!

Агава: Ваше решение ставит авторитет руководства под сомнение! Вам стоит вернуться к работе! И выйти завтра тоже не помешает!

Мари: На сегодня моя работа закончена. Я имею право проводить выходные как считаю нужным.

Агава: Вы совершаете ошибку, это скажется в дальнейшем на отношении к вам! И я гарантируют, Вы пожалеете о вашем поведении.

Мари: Вы тратите моё время! Я бы хотела уже покинуть это место, как можно скорее.

Агава: Стойте, я вас предупреждаю! Мари вы меня слышали?

Мари нервно шла к выходу, несмотря на угрозы Агавы.

Микки уже ждал в машине у бара когда раздался телефонный звонок.

Мари: Извините, я немного опоздаю. Но уже иду и скоро буду.

Микки: Хорошо я жду вас у входа.

Микки вышел из машины это был белый пикап шевроле 3100 1950г. Мари пробежавшись немного подходила к Микки.

Мари: Добрый вечер простите, что задержалась. Это ваша машина?

Микки: Да, нам предстоит немного проехаться!

Мари: Она такая необычная, я таких никогда не видела.

Микки: это очень старая модель, вы устали Мари?

Мари: Да совсем немного…

Через полтора часа пути Мари дремала сидя на мягком сидении пикапа Микки…

Машина подъехала к дому, Микки открыв дверь с пассажирской стороны: Мисс, Мари вы заснули.

Мари вздрогнув проснулась: Извините я просто задремала, а где мы?

Микки: Дома, вы хотели взглянуть на Хару.

Мари: Точно, но уже поздно.

Микки: Пойдемте домой, Мари вы хотите что-нибудь перекусить прежде чем лечь спать?

Мари: Спасибо, но я очень устала, пожалуй мне бы хотелось отдохнуть.

Микки показал Мари комнату для гостей.

Микки: В этой комнате есть отдельная ванная, полотенце должно быть в шкафу. Спокойной ночи мисс.

Мари лёжа в ванной: Как давно я хорошенько не отдыхала, какая приятная вода.

Позже она какое-то время наслаждалась ночным пейзажем и свежим воздухом, с запахом свежескошенной травы и полевых цветов.

Мари: Какой интересный человек, здесь так красиво и тихо.

Утром Мари вышла во двор: Микки, вы здесь?

Она вошла в мастерскую, Микки сидел за столом и что то делал. Подойдя она увидела снятую руку Хару, что была отколота чуть ниже плеча.

Микки: Вы уже встали мисс? Сейчас я вас познакомлю с Хару.

Микки прервал работу и повёл мари в отдельное помещение где стоял пункт обслуживания для андроидов. Мари увидела сидящую в кресле девочку накрытую покрывалом.

Мари: Она как куколка такая миленькая.

Микки: Да жаль я не могу восстановить ее полностью…

Он снял покрывало с тела Хару.

Микки: Я работал над ней почти всю зиму, но она сейчас похожа на частично разложившийся труп, мне пришлось удалить часть тканей чтобы добраться до неисправных блоков. Но это большее, на что я способен.

Мари: Почему? Вы так много сделали.

Микки: Да, но есть то, что я сделать не могу. Посмотрите на неё, не знаю как можно восстановить её ткани, я долго работал над её рукой, наконец то начало получаться добиться подходящего веса в конструкции.

Мари: Я бы могла вам помочь, но мне нужен образец.

Микки посмотрел на Мари, она продолжила: Это очень рискованно! Мне придётся всё исследовать в лаборатории компании, а там я постоянно под присмотром заместителя Агавы.

Микки: Он так и не вернул очки.

Мари: Нет, с того дня он постоянно вызывает меня и загружает работой так, что мне приходится оставаться допоздна.

Микки: Я не хотел бы чтобы о Хару стало известно, иначе её просто заберут, это расстроит Лили.

Мари: Я могла бы вам помогать здесь, но мне нужны инструменты. Я могу изготовить для нее новые ткани если у меня будет нужное оборудование и материалы.

Микки: Если вы мне поможите я достану все что будет нужно, и хорошо заплачу. Мари была очарована Хару и долго рассматривала её, она дотронулась до волос. На груди Хару засветилась зеленым небольшая круглая голограмма, Мари отдернула руку.

Микки: Не бойтесь, на этой голограмме отображается состояние системы.

Мари: это правда удивительно!

Микки: Нам стоит позавтракать, и обсудить, что вам понадобится для работы.

Мари: Да, она и вправду сокровище.

После завтрака Мари прогуливаясь по дому рассматривала фотографии, которых было в изобилии. В основном на фото была запечатлена Лили с раннего возраста до последней, сделанной Микки в больнице после рейда на Марс когда Лили исполнилось пятнадцать. На фото был ясный сентябрьский день, в кровати сидела улыбающаяся девочка с серыми глазами и длинными черными волосами. Рядом стояло фото с командой Мародёра, на снимке были запечатляны три молодых авантюриста перед черно желтым космическим кораблём в ангаре.

Мари: У вас много фотографий Лили.

Микки: Я хотел бы запечатлеть каждый миг её жизни, сейчас Лили проходит реабилитацию. После того случая с Хару врач запретил пускать посетителей. Она скоро вернётся домой, по словам лечащего врача Лили хорошо восстанавливается.

Мари: Это замечательно, она такая красавица.

Мари провела все выходные гуляя по саду и заглядывая в мастерскую к Микки. Узнавая больше о его дочери и Хару, он охотно делился воспоминаниями о Лили.

Микки рано утром подвёз Мари до работы.

Микки: Надеюсь, что вы примите моё предложение, помощь такого специалиста, для меня будет неоценима.

Мари: Спасибо Вам за чудесные выходные, я постараюсь найти время чтобы вам помочь. Микки порадовал ответ Мари, он мог рассчитывать на помощь высококвалифицированного специалиста в сфере нанотехнологий.

Агава сразу же принялся за прессинг Мари.

Агава: Вы понимаете то, что подрываете мой авторитет как руководителя? Вам стоит запастись терпением потому, что я не потерплю такого поведения в нашем отделе!

Мари: Но вы постоянно загружаете меня работой так, что я не могу даже немного отдохнуть. Не говоря о том, что вы растоптали мои новые, дорогие очки которые были мне очень удобны для работы!

Агава: Ваши очки были слишком вызывающие, вам стоит носить что то более скромное! На тебе Мари и эти очки слишком привлекают внимание!

Заместитель хотел коснуться пальцами губ Мари.

Мари отступив назад: Ваше поведение неуместно заместитель Агава! Я бы предпочла вернуться к работе.

Агава: Если ты хочешь поработать то я тебя этим обеспечу.

С того случая в баре Агава цеплялся к каждой мелочи буквально не давая Мари вздохнуть, изводя её постоянными нападками. Она вернувшись поздно ночью домой сидя на кровати начала погружаться в депрессию от усталости.

Мари: Неужели это так и будет продолжаться? Почему он пристал так ко мне? Может мне уволиться и принять предложение Микки, он сказал, что хорошо заплатит. Да и возможно я смогу заниматься своим проектом больше.

Утром раздался телефонный звонок Агава заранее поставил Мари в известность что бы она сразу зашла в его кабинет. Ему нравилось дергать сотрудников заставляя их нервничать, но Мари это был отдельный случай.

Агава: Если вы не прекратите ваше вероломство то мне придётся вас уволить!

Мари: Вы пытаетесь меня напугать? Если так то напрасно! У меня уже есть предложение по работе. И я хотела бы уволиться из вашей компании!

Агава нервно заерзал в кресле: Что? вы о чем.

Мари: Я увольняюсь из вашей компании, вы постоянно меня незаслуженно критикуете, мне приходится работать допоздна, что сильно сказывается на моем самочувствии, и отказываетесь оплатить разбитые вами очки.

Агава: Подождите, давайте это обсудим, быть может мы сможем изменить ваш график. Вы лучший наш сотрудник, только ты, Мари разбираешься в программировании и инженерии. Возможно я смогу договориться для тебя о повышении на руководящую должность.

Мари: Вы только что сами хотели меня уволить, а теперь говорите о руководящей должности?

Агава: Если бы ты не была такой упрямой то давно сидела бы в кабинете рядом с моим. Но ты почему-то мне отказываешь.

Он сжал руку Мари, она отступила назад.

Мари выдернув руку: Я сегодня же подам заявление на увольнение! И не позволяйте себе таких вольностей!

Мари знакомство с Лили:

Мари сидя дома долго не решалась позвонить Микки, но её подталкивала возможность заниматься своим проектом помимо основной работы.

Договорившись с Микки, Мари собирала вещи чтобы съехать со съемной квартиры. Поздно вечером Мари села в пикап и уехала с ним.

Мари: Я не буду вам доставлять неудобства?

Микки: Нет это большой дом, да и вам не придётся каждый раз ездить.

Мари: Я просто не знаю насколько правильно поступила. И смогу ли я заниматься в свободное время своим проектом.

Микки: Не переживайте, это не проблема.

Приехав Мари с Микки ещё какое-то время разговаривали о делах, утром она уже работала, осматривая Хару. Мастерская Микки стала похожа на лабораторию. Мари очень увлекло и исследование тканей Хару.

18+

Книга предназначена
для читателей старше 18 лет

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.