ГЛАВА 1
— Виктория, что ты учудила сегодня в группе? Где ты нашла спички и куда потом спрятала? — строго спросила свою дочь, когда мы шли домой из детского сада.
— Мамочка, я правду сказала. Не было у меня спичек, оно само загорелось.
— Ну как само? Ты понимаешь, что ты могла навредить и себе, и другим детям? — я покачала головой. В последнее время дочь стала неуправляемой. С тех пор, как ей исполнилось пять лет, постоянно выдает какие-то фокусы. — А цветы для клумбы где взяла? Откуда ранней весной розы, да еще с корнями? Ты хочешь свести воспитателя с ума?
— Мам, мы с Ритой поспорили, что я могу вырастить розы. Она не верила, а я смогла!
— И кто тебе помогал? Гриша? Он вечный твой сообщник.
— Да он просто в меня влюбленный, — покраснела дочурка. — Вот и путается под ногами.
Я улыбнулась, как же она быстро растет. Жаль, что ее отец этого не видит.
Предатель! Сбежал посреди ночи, как вор. Прихватил с собой вещички, и мое сердце заодно. Зато оставил драгоценный подарок, а еще свою маму мне в помощь.
Я не хотела общаться со свекровью, но она настояла и даже не удивилась новости о ребенке. В ее жилетку я выплакала тонну слез, а вот Изольда Тихоновна не плакала, хотя ее сын тоже бросил.
Свекровь старалась помогать мне во всем, но единственное на что я не согласилась — это переехать к ней. Мне от родителей досталась неплохая квартирка. В ней я выросла, в ней мечтала о Сергее, в ней же как-то по утру я не обнаружила его.
Тряхнула головой, выкидывая ненужные мысли. Светлые кудри рассыпались по плечам. Волосы всегда были моей гордостью, и ему очень нравились…
Хорошо, что дочь вылитая я. Если бы она напоминала мне предателя, мне было бы тяжелее. Впрочем, и так было нелегко. Воспитывать ребенка без мужской поддержки с самых первых дней тяжело. Свекровь, конечно, помогала, но с каждым годом все больше сдавала, молча переживая свое горе. В последнее время она почти не вставала. Часами сидела у окна и смотрела на улицу. Так что мне приходилось заботиться и о ней.
— Мамочка, ты снова грустная, — в мои мысли ворвался тонкий голосок дочурки.
— Просто устала, — в который раз ответила ей.
— Я тоже устала, — вторил мне ребенок. — Когда мы легли в обед поспать, за Юрой пришел папа. Я услышала его голос, проснулась и больше не могла спать. Мам, а где мой папа?
— Мы же с бабушкой тебе говорили: он уехал очень далеко и не может пока вернуться, — в принципе ребенку я не врала. Если бы Сергей остался в городе, кто-нибудь из знакомых увидел бы его и доложил мне или свекрови. Она же клялась, что не знает, где ее сын.
Я ей верила. Изольда Тихоновна истаяла и высохла за эти шесть лет, заметно было, как ей тоскливо. Она заменила мне маму и была самой любящей, хоть и строгой бабушкой. Насчет одного мы только спорили: свекровь была категорически против моих новых отношений и Вику подговаривала, чтобы та всех моих ухажеров отваживала. Ласковая девочка рядом с чужаками становилась злой и немного дикой. Отвратительно себя вела.
Наверняка Изольда Тихоновна надеялась, что когда-нибудь ее сын вернется.
А я уже и не надеялась.
Впрочем, мне и самой новые отношения были ни к чему. Мужчин вокруг всегда было много, даже будучи в положении я не была лишена внимания. Несколько раз звали замуж. Но мое сердце молчало. Могло показаться, что его и правда забрал с собой мой любимый человек, но нет. Я любила свою малышку, она заняла все место и исцелила мое несчастное, разбитое сердце, подарив настоящее счатье.
— На выходных пойдем к бабуле? — спросила моя Виктория.
— Конечно, она тебя очень ждет. Обещала испечь твой любимый ягодный пирог, — ответила, поглядывая на довольное румяное личико. Золотистые кудряшки так и попрыгивали в такт походки моей малышки, а синие глазки светились предвкушением встречи с любимой бабушкой.
Дома меня, как обычно, ждала вторая работа. Днем я трудилась секретарем, а по вечерам корпела над редактурой. Секретарем я работала уже не в первой компании. Пока не устроилась к директору-женщине. Мужчины руководители на прошлых местах не давали мне прохода, некоторые намекали, некоторые говорили прямо, что еще входит в должностные инструкции. Находились и те, кто распускал руки.
Мне повезло найти наконец хорошее место с приятным коллективом, но денег все равно не хватало. Свекрови пришлось нанять помощницу.
После того, как я укладывала свою малышку, я еще долго сидела на кухне за столом и работала на ноутбуке. Зато моя золотая девочка ни в чем не нуждалась.
Разве что она нуждалась в отце. Родного человека не заменят никакие игрушки и наряды.
Закончив работу далеко за полночь, подошла к маленькой кроватке. Погладила доченьку по голове и поцеловала шелковый лобик. Как бы мне хотелось, чтобы ты увидел ее, Сережа. Как бы мне хотелось, чтобы ты был рядом с нами.
Засыпать я не любила. С тех пор, как Сергей пропал, мне снился один и тот же сон, как он уходит через гудящую, светящуюся воронку. Перед этим говорит, что ты пока побудь в своем мире, в моем небезопасно. Я вернусь — обещает он и исчезает. Дальше непроглядная тьма и гулкая пустота.
Проснулась я до будильника от того, что почувствовала запах паленого. Подскочила и рванула в комнату дочери.
Вика лежала, вытянув ручки вверх. Ее пальчики касались занавески, которая уже начала тлеть. Кинулась к ребенку, вытащила сонную из кроватки и отнесла к себе. И поспешила залить занавеси водой. Хорошо, что не разгорелись, материал пожароустойчивый.
Что же это творится?! Не могу поверить, но, кажется, Виктория подожгла занавеси прикосновением своих маленьких пальчиков.
Или я схожу с ума.
ГЛАВА 2
Выходные, как обычно, наступили слишком скоро. Будние дни закрутили так, что жизнь промелькнула точно виды за окном скоростного болида.
— Как чувствуете себя, Изольда Тихоновна? — спросила, распахивая окно, пуская весну в темную комнату. — Смотрите, как хорошо.
Вдохнула полной грудью свежий воздух.
— Надо же, уже весна, а я и не заметила, — вздохнула свекровь.
— Вам нужно почаще выбираться на улицу.
— Что-то не хочется, — вздохнула женщина и ссутулила плечи.
Я не удержалась и обняла ее. Изольда Тихоновна одобряюще похлопала меня по руке.
— С внучкой пойдете погулять? Я помогу пересесть вам в кресло, — предложила и, подумав, добавила: — На улице как-то безопаснее.
— Ты это о чем? — свекровь заострила внимание на моих словах.
— Сама не знаю, но надо поговорить.
Позвала Вику, которая лопала на кухне приготовленный бабушкой пирог, и мы засобирались на улицу.
Воздух был наполнен запахами весны. Пока еще прохладный ветерок доносил аромат сырой земли и первых робких, нежных цветов, которые так напоминали мне доченьку. Такая же кроткая, ласковая, тоненькая, но вот в последнее время все чаще в ее характере проявлялись незнакомые вспыльчивые нотки. Можно было, конечно, списать на кризис возраста, но мне отчего-то казалось, что причина в другом.
Викуся бежала впереди нас, периодически прыгая в лужи. Я позволила ей это развлечение, чтобы ребенок выпустил пар. Утром, когда мы собирались к свекрови, дочь устроила скандал на ровном месте из-за шапки. Опять же норма для детей, но не для Виктории, которая всегда была понимающим и послушным ребенком.
— Люба, так что тебя тревожит? Почему ты завела речь о безопасности? — спросила Изольда Тихоновна.
— Не знаю, как и сказать, — замялась я, — Вика странно себя ведет и…
— Ну? — нетерпеливо поторопила меня свекровь.
— Она каким-то непостижимым образом поджигает предметы голыми руками, — произнесла, сама не веря в то, что несу.
— Надо же, — задумчиво протянула Изольда Тихоновна, — все-таки передалась сила отца.
— Сергей-то тут при чем?
— Да не Сергей его зовут, — отмахнулась свекровь, все еще пребывая в задумчивости.
— В смысле не Сергей, — я даже остановилась, перестав толкать перед собой коляску.
Изольда Тихоновна глубоко вздохнула, как перед прыжком в воду.
— Люба, ты меня выслушай, не перебивая. И поверь, я не выжила из ума. Все, что расскажу тебе — чистая правда, пусть и прозвучит, как бред.
— Вы меня пугаете, — ответила, снова начав идти вперед, чтобы угнаться за малышкой.
— Не перебивай, — рыкнула свекровь, и я замолчала. — До сих пор удивляюсь, что ты помнишь моего сына.
— Что в этом странного? — опять не сдержалась, но Изольда Тихоновна не стала рычать, а выдала очередную странность:
— Он должен был отнять твою память, когда уходил, чтобы прервать вашу связь на время. Для твоей же безопасности. Но ребенок отразил магию забытья. Учитывая, что ее способности проявились, теперь знаю наверняка, так и было.
— Что вы знаете? — я начала злиться. Свекровь в самом деле несет полнейшую чушь. Возраст и горе подточили ее разум.
— Наша Виктория — дракон. Переняла папины способности.
— Вы себя слышите?! — воскликнула слишком громко. Слова пожилой женщины хоть и казались бредом, но отчего-то страх пробрался под кожу.
— Любовь, ты обещала не перебивать!
— Ладно, говорите, но в понедельник мы идем к врачу.
— До понедельника ждать нельзя. Мы сегодня же должны уйти из этого мира, — она точно сошла с ума! — Сила дракона пробудилась в чужом мире, она будет расти с каждой минутой, но не найдет баланса. Скоро она начнет вырываться сильными потоками, и Вика спалит все вокруг себя. Она опасна. Вам нужно идти в мир ее отца. Там сила уравновесится, но и в этом случае опасность потери контроля сохранится. Девочке нужно учиться, а лучшим учителем будет для нее ее же отец.
— Вы так просто рассуждаете, — горько усмехнулась я. — Предлагаете пойти туда, не знаю куда и найти того, кто не захотел к нам возвращаться?
— А теперь слушай дальше, — свекровь недовольно поджала губы. — Исбранд, а именно так зовут моего сына, огненный дракон. Мы пришли сюда из другого мира, название ему Перел. Населен он и людьми, и драконами. У драконов принято находить пару. Одну и на всю жизнь. Истинную любовь. Только в истинной паре рождаются драконы или драконицы, как наша Виктория. Неистинные пары остаются бездетными. То, что ты родила мою внучку только подтверждает, что сын не ошибся с выбором.
Меня так и подмывало снова перебить и спросить: «А вас он с собой взял, чтобы сразу с невестой познакомить?»
Изольда Тихоновна словно услышала мой вопрос и ответила на него:
— Сын боялся оставлять меня в Переле. Он опасался за мою жизнь. На троне он оставил наместника, а сам отправился на зов истинной.
— Почему же он все это мне сам не рассказал? — спросила, все еще не веря ни единому слову пожилой женщины.
— Он собирался. Мы вот-вот должны были отправиться назад, долго в вашем мире зрелым драконам находиться нельзя. Теряем силу и стареем очень быстро, — свекровь развела руками, показывая на себя. Мол, посмотри, какая я стала старая.
— Ну да, а потом просто передумал и решил сбежать.
— Исбранд не сбежал, он ушел на войну. Советника убили и пытались захватить нашу территорию.
— Но почему же он не вернулся потом? — в другой мир не верилось, но я все равно очень четко представила Сережу в бою. От страха за него похолодели руки.
— У меня есть два предположения, — свекровь опустила голову: — он либо погиб, либо война затянулась.
— Знаете, мне постоянно снится, как Сережа уходит. Но не в дверь, а в светящуюся воронку, — поделилась я.
— Это портал. Такой же я открою для нас с внучкой. Исбранд не хотел, чтобы мы с тобой шли за ним в мир, где идет война, но теперь нет выхода. Надо спасать нашу Викторию. Поворачивай к дому, побудем в квартире до ночи, а потом я открою портал.
— Хорошо, пойдемте домой, — я не стала спорить на улице. Но врача для свекрови нужно вызывать как можно скорее.
Когда мы вернулись в квартиру, я помогла свекрови с необходимым и засобиралась домой.
— Люба, я не шутила! Тебе нельзя уходить. Мое присутствие немного стабилизирует силу нашей девочки. Нам нужно спешить в Перел!
— Изольда Тихоновна, простите, но вам нужно лечиться. Я все понимаю, вас потрясло бегство сына, меня тоже. Но будем держаться, как все эти годы.
Когда мы с расстроенной дочуркой уходили из бабушкиного дома, та все повторяла: «Остановитесь! Это опасно!»
Но я не стала слушать. Мне хотелось в свой дом, хотелось спрятаться от всего, что наговорила мне свекровь. Фантазии больной женщины разбудили мою тревогу, которая не покидала меня первое время после бегства любимого. Отчаяние снова охватило меня.
Мне нужно побыть одной.
ГЛАВА 3
Вечером не находила себе места. Переживала за свекровь, за дочь, думала о Сергее. Почему самое большое счастье, моя любовь обратилась бедой и разочарованием?
В бред Изольды Тихоновны не верилось, но сложно было игнорировать факты. Если вспомнить, как Сергей за мной ухаживал, как меня сбивал с ног один его взгляд, а прикосновения были настолько приятными, что меня уносило в небеса. Если вспомнить его поведение, его отношение ко мне, то можно было заподозрить у него иномирное происхождение. Он не походил на других мужчин, он словно читал мои мысли и предугадывал все желания.
Я встретила лучшего мужчину на Земле, и потеряла его.
Да, я винила его в побеге, в том, что он бросил меня, но сердце подсказывало беду. С ним что-то случилось. Ему нужна моя помощь, ему нужна я.
Мне очень хотелось бежать за ним, найти, помочь или убедиться наконец, что он забыл обо мне, разлюбил, но не было ни малейшей зацепки, где искать любимого.
А теперь свекровь говорит, что Сережа в другом мире, что он и в самом деле в большой беде.
Надо же, драконы. Вот это точно выдумка! Драконов не бывает и тем более люди не могу быть драконами. Ну что за сказки. Всегда считала Изольду Тихоновну весьма разумным человеком, но старость берет свое.
Ну ладно меня, но как Сережа мог бросить престарелую мать?
Мысли скакали в голове, не давая спать. Я давно уложила утомленную прогулкой Викторию. Доченька весь вечер была какой-то вяленькой, хоть бы не заболела.
Я поворочалась еще немного и встала. Решила проверить как там Вика. Села рядом с ней и потрогала лоб. Кипяток!
Какой ужас!
Кинулась к аптечке и достала градусник. Осторожно положила под тонкую ручку, доченька даже не проснулась. Что ж за напасти. Болезнь еще эта совсем невовремя. На работе отпустят, конечно, но будут недовольны.
Достала градусник, выждав положенное время и обомлела. Линия ртути достигла предела, больше сорока двух градусов.
Подскочила за телефоном, уже хотела набрать скорую, как вдруг дочь выгнулась на постели, не приходя в себя, и громко застонала. Кинулась к ней, крепко обняла, слезы текли по щекам, меня трясло от ужаса. Паника захлестнула с головой.
— Тише-тише, — снова начала набирать скорую. Один гудок и вдруг от Вики хлынула волна жара. Телефон раскалился и вырубился. Я уронила его, обжегшись.
Еще одна волна жара и загорелись занавеси, а зеркала на шкафу у дальней стены пошли трещинами.
Снова волна и огонь уже был повсюду.
Я закричала, схватила Вику вместе с одеялом, побежала в прихожую, перепрыгнув огонь, сунула ноги в ботинки и быстро открыла замок и саму дверь.
Еще волна и загорелась дверь позади нас. Соседка выскочила, выкрикивая: «Что случилось?»
«Пожарных вызывайте!» — прокричала ей в ответ, а сама ринулась вниз, крепко прижимая к себе дочь.
Пока бежала вниз по лестнице, прошла еще волна, которая сожгла цветы на подоконнике и опалила стены.
Но вот на улице было прохладно и еще одной волны не последовало.
Немедля помчалась к свекрови, все повторяя про себя: «Моя дочь — дракон! Она дракон!»
Радовало, что дом, где живет свекровь был через пару кварталов. Я мчалась вперед, молясь, чтобы огненные волны перестали бить мою девочки. Ночной воздух охлаждал ее, но дочь по-прежнему пылала. Мне было так страшно, что ее сердечко не выдержит, что ее не станет. Вот так, прямо на моих руках.
Радовало, что квартира свекрови на первом этаже.
Подумала о ключах только подскочив к входной двери. Но мне повезло, из подъезда выходил мужчина с собакой. Он удивленно посмотрел на меня с дочкой на руках, но пропустил внутрь. Собака изошлась лаем, пыталась кинуться на нас, пораженный хозяин оттаскивал ее, пока дверь не притянуло магнитом.
Мы и раньше встречали эту парочку, они часто выходили гулять. Собака всегда была очень дружелюбной с нами. Вику обожала. Но то было раньше…
Дверь в квартиру толкнула, не задумываясь. Я была уверена, что та открыта. Понимала, что свекровь ждет нас.
— Изольда Тихоновна, — громко позвала я.
Женщина тут же выехала навстречу на своей коляске.
— Любочка, что случилось? Мы опоздали?
— Не знаю, — я уже не плакала, держалась из последних сил, а хотелось выть от ужаса. Даже думать не могла о том, чем все это кончится. — Она горит так, что поджигает все вокруг.
— Сила пробудилась, как я и думала. Огненная магия выжигает не только все вокруг, но и все внутри ребенка. Нам надо торопиться, Люба. Положи пока Вику на диван. Беги в спальню. Возьми там небольшую сумку, я собрала все, что у меня оставалось из моего мира. Некоторые полезные артефакты, которые стали тут никчемными без подпитки магией.
— Артефакты? Магией? — переспросила на автомате. Воспаленное сознание реагировало не сразу.
— Неважно, все потом. Я еле сдерживаю силу Виктории. Шевелись! — приказала свекровь. В ее голосе послышалось что-то звериное, подавляющее.
Метнулась в спальню и схватила небольшую женскую сумку в старинном стиле на длинном ремешке. Перекинула через голову и повесила на одно плечо.
Когда вернулась в комнату, ахнула, увидев свет, что так часто мне снится.
Светящаяся воронка шумела, ревела, тянула в себя и одновременно пугала.
— Не бойся, идите, — услышала слова свекрови.
— А как же вы? — спросила ее. По тону женщины я поняла, что она прощается.
— Троих портал не перенесет, я едва потяну вас. Потеряла много сил на стабилизацию внучки. Ты легенькая, возьми Вику на руки и сможете пройти. Я открыла путь в столицу. Найдешь там мою старую служанку Дару. Запомни: улица Вечного Мира, дом семь.
— Хорошо, но как же вы тут одна? Я сиделку только до конца месяца оплатила.
— За меня не беспокойся. Если получится накопить еще сил, я последую за вами. Ну же, быстрее! Иди, не останавливайся, пока вокруг тебя не погаснет свет. Сейчас на той стороне должно быть тепло, но, если что, в сумке есть теплый плащ. Да-да, не смотри так. Уверена, ты сможешь пользоваться артефактами, ведь ты выносила в своем теле драконицу. Это не могло не наложить отпечаток. Ты не пострадала от силы своей дочери, значит, у тебя развито сопротивление к огненной магии. В Переле твоя собственная магия придет к тебе постепенно, заполняя пустоту, что образовалась после родов. И не обязательно огненная. Разберешься сама, ты сильная и находчивая девушка.
— Благодарю за все! — сказала я, подходя к дивану и подхватывая свою девочку на руки.
— Береги ее! Береги себя! Найди моего сына! — проговорила пожилая драконица.
Я бросила на свекровь последний взгляд и шагнула в яркий свет.
ГЛАВА 4
Я попала в самый настоящий светящийся тоннель, который не хотел кончаться.
Я все шла-шла и не было этому конца.
Обычно говорят о свете в конце тоннеля, а я обрадовалась виднеющейся впереди темноте.
Сделала последний шаг уже на мягкую, рыхлую землю. На меня пахнуло теплым ароматом луговых цветов. Вокруг было цветущее поле, стрекотали насекомые, а надо мной светлело звездное небо. В созвездиях не сильна, но привычной для нашего города Большой Медведицы не увидела.
Обернулась, воронка из света уже испарилась.
Вздохнула, чувствуя, что бесконечно устала, а впереди у меня такой огромный путь.
Странно, что мы в поле. Изольда Тихоновна говорила о городе, о столице.
Очень надеюсь, что она ошиблась ненамного и я скоро доберусь до нужного города. Вот дождусь утра и постараюсь определить направление.
Самое главное, что моя Виктория больше не пылала, а просто спала у меня на руках.
А все остальное я преодолею.
Покрутилась вокруг себя, приметила неплохое местечко, подошла к нему и села.
Надо посмотреть, что лежит в чудо-сумке, а то на нас пижамы и Виктория босая. Долго с ней на руках ходить я не смогу. Это я, будучи в ужасе, пробежала несколько кварталов, не чувствуя тяжести. Но постоянно носить ее очень тяжело.
Открыла сумку, быстро светлеющее небо помогло мне разглядеть, что в ней было.
Почти помогло.
Сумка для ее размеров казалась очень глубокой, и в ней было огромное множество отделений. Из одного торчал шерстяной лоскуток. Потянула его. Хм, в самом деле маленький кусочек ткани.
Сжала его в ладони, непонятно на что надеясь. Смешно, конечно. Магия, ха-ха.
Зажмурилась для надежности и сразу же услышала легкое шуршание, а еще почувствовала, как ладонь нагрелась.
Ой! Получилось!
Я уставилась на свои руки, которые держали добротное, плотное шерстяное одеяло.
Вот это да!
Расстелила его, переложила Вику и накрыла ее одним краем. Села рядом и всмотрелась в розовеющий горизонт.
Какой красивый мир! Или я наконец увидела что-то вокруг себя. Последние шесть лет я ничего не видела, ослепленная разочарованием и всевозможными заботами.
Рассвет был прекрасен. Я смотрела и не могла насмотреться. Все думала и думала о том, что этот рассвет, может быть, видит мой любимый. Возможно, он сейчас смотрит на малиновую звезду, что освещает небосвод, чужой для меня и родной для него.
Где-то в поле невидимая пташка затянула заливистую трель, я вздрогнула и очнулась. Полезла в сумку, чтобы найти еще что-нибудь полезное.
Нашла кукольные наряды старинного вида. Пожала плечами и зажав в руках увеличила и их.
Ну ничего себе, свекровь подготовилась. Судя по материалам, шила она эти наряды на Земле, но по фасонам мода словно из старины. И размеры наши с Викой. Уже не в пижамах будем щеголять, и на том спасибо.
Пошарила по другим кармашкам, в которые с трудом пролезали пальцы, подцепила крохотные туфли. Там было несколько пар, пришлось перебрать, чтобы найти левые и правые башмаки, подходящие друг к другу. Одни были побольше, другие вполовину меньше. На удивление и с обувью все получилось.
Очень здорово!
— Мамочка, где мы? — моя малышка проснулась и терла сонные глазки, осматриваясь по сторонам.
— Мы далеко от дома, — ответила уклончиво. Я старалась никогда не врать Вике, даже в мелочах, но и пугать ее не хотелось. Дочь и так слишком много пережила за последнее время. — Как ты себя чувствуешь?
— Хорошо, только очень голодная, — сообщил ребенок.
— Надо же, а я ведь тоже умираю с голоду. Что же нам делать, — я посмотрела по сторонам, привстала на колени и увидела вдалеке невысокие домики. Похоже на деревушку.
На всякий случай поискала еду в сумке, но ничего не нашла. Зато нашла кармашек с монетами, он был замкнут на молнию. Монеты тоже были крошечные. Убрала их пока. Надеюсь, тут не сменили валюту, пока свекровь жила в другом мире.
Что ж, пора двигаться вперед. Мне нужно накормить ребенка. Буду решать проблемы по мере их поступления.
Помогла переодеться Виктории, и сама переоделась. Ткань платьев была чудесная, заметно, что не из дешевых. Надеюсь, у нас получится слиться с толпой и не выделяться. Не хотелось бы влипнуть в неприятности с местными властями.
Чтобы привлекать еще меньше внимания, заплела нам колоски и покрыла головы платками, спрятав золотистые волосы. Переодевшись, мы с доченькой вполне могли сойти за зажиточных крестьянок. Во всяком случае, очень на это надеюсь.
Надо подумать над легендой. Если начнут расспрашивать откуда мы, не стоит много болтать, но и промолчать не получится. Буду говорить, что я издалека, ищу своего мужа, который отправился на заработки, да так и не вернулся. Нужно узнать еще какое-нибудь местное мужское имя, а то ни Сергей, ни Исбранд не подойдут. Чужое или королевское имя использовать опасно.
Постепенно привыкну к новому имени моего любимого. Какая мне разница, как его зовут. Он всегда останется любимым для меня.
Пижамы и свою обувь я сложила и подумала, что хорошо было бы их уменьшить и убрать в сумку, но не вышло. Видимо вещи должны быть изначально магические. Подумала-подумала и решила тут же их и оставить. Не хочу, чтобы у меня нашли иномирные вещи и начали задавать ненужные вопросы.
С одеялом все вышло замечательно. Стоило мне только сложить его, взять в руки и подумать о его маленьком размере, как оно уменьшилось.
— Мама! Ты волшебница?! — доченька восхитилась моими проделками.
— О нет, я просто уверенный пользователь магических штук. Хотя уверенный — это громко сказано. А вот ты у меня настоящая огненная магичка. Только ты должна научиться пользоваться своей силой. Для этого мы сюда и приехали.
— Я магичка? Значит, ты мне поверила? — воскликнула Вика и тут же погрустнела. — В садик я сегодня не пойду?
— Да, моя хорошая, пока мы ни в садик, ни на работу не пойдем.
— И друзей я не увижу? — у моей малышки в глазах задрожали слезки.
— К сожалению, мы теперь очень далеко от них, — настолько далеко, что я даже не представляю насколько. — Зато мы проведем много времени вместе, не будем расставаться на день.
— Хорошо, — Вика утерла слезки и обняла меня.
Я поцеловала мокрую щечку и улыбнулась. А ведь правда, серые будни позади.
Хоть и страшно до чертиков, но в крови проснулась жажда приключений. Нужно ее срочно утолить.
ГЛАВА 5
Мы с доченькой довольно быстро нашли проселочную дорогу. По ней и отправились в деревню.
— Странная земля, желтая, — проговорила Вика, глядя себе под ноги, — и новые туфельки как у моей куколки были. Помнишь, мам, которую мне бабушка сделала?
— Помню, — ответила, тоже разглядывая горчичного цвета почву.
Здесь природные цвета неуловимо отличались от наших: зеленый скорее отдавал в нефритовый, ближе к морскому прохладному цвету. Небо же из сиреневого постепенно становилось васильковым, а редкие облака на горизонте были цвета незабудок. Светло-синие с серым оттенком. И дышалось очень хорошо и сладко благодаря нежному запаху луговых цветов.
— Твое платье похоже на то, что было у куклы. Ты очень красивая в нем, мамочка, — заключила моя малышка.
Я улыбнулась ей в ответ.
— И ты у меня, как куколка, — погладила доченьку по голове.
Мы добрели до деревушки, взявшись за руки. Домики выглядели старенькими, но вполне крепкими. Похожие между собой, выстроенные из коричневой древесины одноэтажные, небольшие, но опрятные. Низкие белые заборы добавляли дворам приветливого и нарядного вида.
Учитывая, что шли мы недолго, а попали в этот мир на рассвете, было еще ранее утро. Деревенские только просыпались и выходили во дворы, чтобы накормить свое большое или не очень хозяйство.
Мы подошли к одному из домов и увидели невысокую крепкую женщину в цветастом платье с пышной юбкой, длиной до середины икры. На ее голове была плоская шляпка в цвет платья, которая держалась на голове с помощью лент, подвязанных под подбородком. Женщина кормила мелких рябых и очень пугливых домашних птиц, которые с писком подлетали при каждом взмахе ее руки.
Я почти решилась позвать занятую селянку, но вдруг подумала о том, что не знаю ее языка.
Вика удивленно посмотрела на меня, не понимая, почему я медлю. В ответ пожала плечами. Мол, не знаю, как начать.
Дочь сжала мою руку сильнее, и я почувствовала что-то мягкое, обволакивающее, проникающее в каждую мою клеточку. Ощущение словно меня омыли теплой чистой водой.
— Доброе утро! — поздоровалась, теперь уверенная, что меня поймут. Интуиция подсказывала, что тут не обошлось без магии, которая живет внутри моей любимой малышки. Родной магии этого удивительного мира.
Женщина отвлеклась от своей работы и повернулась. Она направилась к нам, раскачиваясь из стороны в сторону, как уточка. Издалека женщина казалась моложе, но теперь стало заметно, что ее загорелое лицо все в глубоких морщинах, да и улыбку не назовешь белозубой. Зубов-то особо и не было.
— Да, сеньора. Слушаю, — ответила женщина. Учитывая, что наши наряды не совсем похожи на местные, она приняла меня за чужачку. Безусловно, так оно и было.
— Простите, где в вашем поселении можно купить еды?
— Кушать хотите? — женщина все поглядывала на Викторию и начала все шире улыбаться в ответ на светлую улыбку моей малышки.
— Да, и в дорогу запастись. Не подскажете, в какой стороне столица?
— А, так это в ту сторону, — женщина махнула куда-то влево.
— Далеко? — уточнила у нее.
— На телеге до вечера можно доехать, а если пешком, то дня два-три точно топать, — хм, далековато пешком. Но об этом подумаем позже. Главное, определились с направлением. Уже хорошо. Радует, что свекровь лишь немного промахнулась с порталом. Надеюсь, у нее все хорошо.
— Что насчет еды? Можно ли купить чего-нибудь готового? — вернулась к вопросу насущному.
— Ой, да что ж это я вас на улице держу, проходите ко мне сеньора. У меня и готовое есть, и свеженькие булочки скоро испекутся. Заходите.
— Минутку, — я полезла в сумку, вытащила малюсенькую монетку из кармашка на молнии, зажала в кулаке, мысленно увеличив, а после протянула женщине. — Вы такими монетами оплату принимаете?
— Конечно, но этого много за еду! — женщина округлила глаза.
— Может, и на телегу хватит? У меня мельче нет, — в сумке все монеты одинаковые.
— Разберемся. Сынок если что поможет, — женщина засуетилась. Проковыляла к калитке, распахнула ее пошире, пропуская нас во двор. — Добро пожаловать, сеньорита, — добавила она, глядя на Викторию.
— Спасибо, — ответила Вика и зашла следом за мной.
— Вон там можете помыть руки, — женщина указала на железный рукомойник. Похожий я видела только в детстве на соседской даче.
Не стала отказываться, освежиться не помешает. Хотя бы умыться.
— Мамочка, как этим пользоваться? — шепотом спросила дочурка, глядя на металлический сосуд округлой формы с широкой горловиной для наливания воды, закрытый крышкой, с носиком для выливания и двумя ушками, за которые его прикрепили к стене сарая.
— Надавливай на носик, вода и польется. Вот, смотри, — показала доченьке, как добыть воду из этого нехитрого устройства.
— Здорово! — восхитился ребенок. Я улыбнулась. У моей Виктории сейчас самое настоящее приключение.
Мы умылись, а тут и хозяйка подоспела.
— Берите, чистое, — протянула нам свежее полотенце, вышитое по краям яркой гладью.
Любовь хозяйки ко всему цветному чувствовалась повсюду: в ее ярком наряде, в вышивке на полотенце, в пестром коврике, висящем на перилах, раскрашенных радужным орнаментом ставнях, крыше дома с разноцветной черепицей, благоухающих клумбах вдоль забора.
Хозяйка представилась Консуэло и повела нас в дом.
Внутри оказалось прохладно и темновато. Окна были узкими, в одну створку и не пропускали много света. Зато все полы были устланы овальными цветастыми половиками.
Мы с Викой разулись и прошли в комнату, на которую указала Консуэло.
Сели за стол, застеленный вышитой скатертью, и наблюдали за спорыми действиями хозяйки, которая, очевидно, решила предложить нам абсолютно все запасы, что у нее есть. Даже в погреб сбегала и принесла маринованных зеленых стручков и опять же разноцветных мелких перчиков.
Тут были и обещанные пресные булочки, и копченое мясо, и зажаренные крылышки, и пироги двух видов. Даже напитков было несколько от холодного молочного до горячего, пахнущего горькими травами.
Я с улыбкой наблюдала за дочкой. У Виктории разбежались глазки от подобного разнообразия и необычного выбора.
— Сильно не нахватывайся, а то живот заболит, — предупредила дочь и положила ей на тарелку самый нейтральный на вид пирог. Налила молочного напитка с приятным кисло-сладким вкусом и медовым ароматом.
Пока мы завтракали, хозяйка сходила за сыном. Пообещала, что он отвезет нас в город на своей телеге. И все за единственную монету, которую я отдала ей. Учитывая, что у меня их осталось еще десятка три, то жить можно. Хотя в деревне все дешевле, но на первое время и в городе точно хватит.
Еще раз мысленно поблагодарила свекровь и пожелала ей сил. Очень жаль, что из-за моей растерянности она не смогла пойти с нами. Но кто мог знать, что все ее слова о другом мире и магии правда. До сих пор последние события не укладываются в моей голове.
Мы как раз успели многое попробовать, когда в комнату вошел крепкий коренастый мужчина и поздоровался.
— Вот, сеньора, это Мануэль, мой сын. Он отвезет вас в город.
ГЛАВА 6
— Ой, мама, смотри какие милые ослики, — я была совершенно согласна с Викой. Животные, которых впрягли в телегу выглядели как из старого любимого мультфильма.
У них были вытянутые морды, огромные грустные глаза, длинные уши, прикрывавшие морду по бокам. Круглые серые тела обивали хвосты, повязанные розовым и голубым бантиками.
— Это качыры, они выносливые и добрые, — Мануэль явно гордился своими ездовыми животными. — Хочешь, можешь погладить, — предложил мужчина Виктории.
Дочь опасливо подошла к одному из качыров и попыталась потрогать его нос. Местный ослик тут же уткнулся мордой ей в ладошку, забавно жуя губами.
Вика заливисто рассмеялась.
— Щекотно! Мама, ты тоже должна его погладить, он такой миленький!
— Хорошо, — не стала спорить и повторила за Викой. В самом деле очень щекотно.
Как раз давно обещала дочке сходить в контактный зоопарк.
— Прошу, сеньора, — Мануэль тактично напомнил, что нам пора ехать. — Сеньорита, — он поднял Вику наверх и помог мне забраться.
Мы удобно расположились на мягком сене и еще долго махали Консуэло, которая стояла у забора и махала нам разноцветным платочком, которым тут же вытирала слезы. Милая женщина.
Надеюсь, нам и впредь будут попадаться приятные люди.
Телега плавно раскачивалась и подскакивала на кочках. Мерный темп ее движения усыплял. Не прошло и нескольких минут, как Вика заснула, свернувшись калачиком. Она еще не до конца отошла от всплеска силы, заметно было, что ребенок словно после затяжной болезни. Вяленькая, слабая, но довольная жизнью. Так обычно бывает, когда после плохого самочувствия наступает облегчение. Сил нет, а настроение хорошее.
Укрыв доченьку пестрым лоскутным одеялом, который в дорогу нам дала Консуэло, перелезла к Мануэлю на облучок, чтобы расспросить его об этом мире и не только.
— Вы хорошо знаете столицу? — спросила мужчину для начала.
— Немного, а что? — он повернул ко мне свое скуластое лицо с широким носом.
— Нам нужно найти там одну знакомую. Сможете отвезти нас на улицу Вечного Мира? Мне нужен седьмой дом.
— Да, это центральная улица, найти ее в столице несложно, — уже хорошо, не будем плутать. — А вас там кто-то ждет?
— Не совсем. Но очень надеюсь, что приютят на первое время.
— Мы с матерью так и думали, что вы издалека. Что занесло вас в наши края?
— Ох, не спрашивайте, это были жуткие события, — страшно подумать, что стало с нашей квартирой. Я в ней выросла, а драконья сила уничтожила все в один момент. Надеюсь, соседи не пострадали.
Обернулась и посмотрела на доченьку. Непослушные золотистые кудряшки торчали из-под платка, а личико в их обрамлении выглядело ангельским. Не верится, что внутри моей Виктории таится необузданная мощь огня.
Но увы, я видела все своими глазами.
— Понимаю, вы же не взяли с собой никаких вещей. Бежали от кого-то?
— Почти что, — я снова уклонилась от прямого ответа. Нужно помалкивать о том, кто мы и какие у нас цели.
— Страшные вещи творятся в нашей стране с тех пор, как мы проиграли войну.
— Проиграли? — внутри полоснуло страхом. — А ваш король?!
— Он женился на принцессе победившей страны. Эта женщина, — Мануэль пренебрежительно скривил губы, — стала нашей королевой. И все изменилось.
— Значит, женился, — я, конечно, обрадовалась, что мой любимый жив, но как же это все понимать? Зачем он женился на вражеской принцессе? А как же я? Как же теперь мы?
На глаза навернулись слезы. Стало сложно дышать.
— А что значит все изменилось? — решила отвлечься от грустных мыслей. Не хватало еще разреветься. Тогда точно не избежать ненужных вопросов.
— Да все, — возмущался мужчина: — начиная с роста налогов в три раза, заканчивая долгими тяжелыми зимами. Раньше можно было сеять зерно в месяц марзу, а теперь только снег в марзу сходит и то к концу. Где это видано, что за лето и двух урожаев не снять, а раньше три-четыре снимали. И чем дальше от столицы, тем хуже и хуже. С каждым годом пояса все теснее вяжем.
— И что же король? Как он подобное допускает? — охнула на особо крупной кочке и обернулась проверить, как там Вика. Доченька спала, положив ручки под щеку.
— Король Исбранд во всем соглашается с королевой Анейрой. Она стала для него светом очей, — я, грешным делом, подумала, что еду не в ту столицу, не к тому королю, а потом вспомнила, что отца моей малышки зовут не Сергей, а Исбранд. Сложно привыкнуть.
— Он так сильно ее любит? — спросила, проглотив неприятный комок в горле.
— Не знаю, но поговаривают, что они всегда вместе, милуются на людях, обнимаются и все такое.
Сжала зубы, чтобы не выругаться. Милуется он! Волна страха за любимого схлынула, уступая место злости. Я думала он в беде, а он забыл меня и женился на другой. Предатель!
— Что-то вы загрустили, сеньора.
— Да вот думаю, может, я зря в столицу еду, если там все так плохо.
— Ну почему же. В столице проще найти работу, особенно, если есть магическая сила. Очень ценится бытовая магия и все, что касается сферы услуг. Это нам, простым работягам тяжело приходится, а вам красивой и молодой и замуж выйти немудрено. Эх, был бы я богатым, да к тому же магом, никуда бы вас не повез, а предложил бы руку и сердце, — Мануэль сказал это все полушутя, без каких-либо грязных намеков. Поэтому я предпочла, как обычно, пропустить его слова мимо ушей.
— Я не свободна, — ответила Мануэлю.
— Понимаю, такая красивая женщина не может быть свободной. Но где же ваш муж?
— Пропал после войны. Вот как раз еду выяснять, что с ним случилось. Ниточка ведет именно в столицу.
— Странно, несколько лет уже прошло.
— Да, но новости об отце моей дочери появились только сейчас.
— Надеюсь, у вас получится найти своего мужа, — искренне пожелал Мануэль.
А я уже не знала на что надеяться. Найти то я его найду, но что толку.
В любом случае мне нужно больше узнать о силе драконов, пока Вика стабильна. Если огненный приступ опять повторится, может случиться непоправимое. Нужно понять, что делать с магией моего маленького дракончика.
Дальше мы с Мануэлем переговаривались о незначительных мелочах, а позже я и сама решила прилечь и немного подремать. Кто знает, какой нам предстоит вечер и ночь.
Меня разбудила моя малышка. Она легко касалась моей щеки своими невесомыми пальчиками.
— Мамочка, смотри, какой красивый город!
ГЛАВА 7
Я села и огляделась. Поздний вечер представил город в выгодном свете. Повсюду загорались огни, добавляя воздушной архитектуре загадочности и волшебства.
Невысокие, не больше трех-четырех этажей, изящные здания с витиевато украшенными крышами и небольшими балкончиками, оформленными самыми разными цветами создавали ощущение праздника.
Город и правда поражал своей красотой и чистотой.
— Очень красиво, — проговорила я, но Мануэль хмыкнул в ответ. — Что, разве я не права? — удивилась его реакции.
— Ну почему же, королева обожает окружать себя красотой. В столице и впрямь очень красиво, но какой ценой? Страна с трудом выживает, чтобы здесь все благоухало и процветало. Средств на это не жалеют.
— Понятно, — вздохнула я. Эта женщина отняла у меня любимого, как и многое у простых людей. — И что же, никто не сопротивляется беспределу?
— Народные возмущения случались, но подавлялись так жестко, что люди предпочитают помалкивать.
— Армия подавляла бунты? — прямо средневековье какое-то. Страшновато.
— У королевы свои способы расправляться с неугодными. Она владеет древней, я бы даже сказал забытой ледяной магией. Она и сама точно ледышка. Поговаривают, что короля она тоже превратила в себе подобного.
— Как? Что это значит? — нахмурилась я.
— Не знаю, — пожал плечами Мануэль. — Как известно, король Исбранд родился огненным драконом, но сейчас ему не подчиняется эта стихия, зато он мастерски овладел ледяной магией.
Ничего себе. Какие странности. Хотя я ничего не понимаю в магии, но представляла ее себе как врожденную черту, неотъемлемую от человека или дракона. Это то же самое, что поменять цвет волос или глаз. Сделать это можно только на время, и то искусственно. С помощью краски или линз. Но будет это все лишь маскировкой, фальшивкой.
Мануэль свернул на широкую дорогу со словами:
— А вот и улица Вечного Мира. Хорошо, что не переименовали. А то повадились менять все в угоду королеве. Все улицы, названные в честь династии короля Исбранда, переименовали. Даже те, что назвали в честь его матери, почившей королевы Изольды.
— В честь бабушки назвали улицу? — вмешалась Виктория, которая до этого вертела головой, пытаясь рассмотреть все и сразу.
— Нет, это в честь другой Изольды, — поспешила ответить дочери.
— Надо же, какое совпадение, — отметил Мануэль. — А вот и дом семь.
Любопытно, свекровь говорила, что в этом доме живет ее служанка, но дом скорее походил на королевский.
— Неплохо ваши знакомые устроились, — присвистнул мужчина. — Вы идите, а я погляжу, чтобы в дом пустили, тогда и поеду обратно.
— Так, может, нас всех вместе пустят. Переночуете? — предложила ему.
— Нет, мама будет волноваться. Я подремлю в дороге. Качыры обратный путь безошибочно и сами найдут.
— Спасибо огромное! — от души поблагодарила доброго мужчину.
— Это вам спасибо, сеньора. Мы за вашу монетку столько скотины на ярмарке купим, что я выгодным женихом стану, — приосанился Мануэль. — Счастья вам, красавицы!
Тепло распрощавшись с Мануэлем, мы с Викой слезли с телеги и направились в дому номер семь.
Справа от двери висела золотистая цепочка с аккуратным хрустальным колокольчиком на конце. Едва дотронулась до него, как услышала тонкий, но настойчивый звон. Дверь открылась не сразу, но все же открылась.
На пороге возникла худая сутулая старушка в белом чепце, надвинутом почти что на лоб, и очками на длинном носу.
— Простите, сеньора, но свободных номеров нет, — она поклонилась и хотела было уже развернуться и уйти, но я поспешила спросить:
— Вы Матильда?
— Да, — кивнула пожилая женщина, — но повторю: все номера, к сожалению, заняты. Попытайте счастья в гостинице за углом. Весьма приличная.
— Простите, нас к вам отправила Изольда Тихоновна, — торопливо добавила я.
— Ах! — произнесла женщина и всмотрелась в мое лицо, потом взглянула на Вику и схватилась за сердце. Я тронула ее за руку, испугавшись за женщину, и краски тут же вернулись на впалые морщинистые щеки. — Неужели она жива?!
— Надеюсь, — произнесла и опасливо взглянула на дочь. Она уже все понимает, будет переживать за бабушку, если я скажу, что не знаю, как она там. — Пустите хотя бы поговорить, а потом мы пойдем в ту другую гостиницу.
— Ой, что вы! Проходите, у меня же есть еще собственные комнаты, которые я приберегла для детей. Они живут в другом городе, но иногда навещают меня. Они были у меня совсем недавно, так что не скоро приедут. Проходите-проходите.
Матильда активно загоняла нас в дом. Я повернулась и помахала Мануэлю. Мужчина блеснул белозубой улыбкой и тронул своих осликов. Те стали меланхолично перебирать ногами, увозя телегу с хозяином.
В доме Матильды было несколько этажей, кажется, три. Поэтому на входе нас встретила широкая лестница наверх.
— Нам сюда. Прошу, сеньора, — Матильда показала на дверь слева.
— Меня зовут Любовь, а это Виктория — моя дочь, — представила нас.
— Добрый вечер, — поздоровалась Вика.
— Какая воспитанная девочка, настоящая принцесса, — довольно покачала головой старая женщина.
Она открыла нам дверь, и мы оказались в небольшой, но уютной квартирке.
— Остальные комнаты в доме сдаю. Во дворце не работаю с тех пор, как королева Изольда ушла со своим сыном в другой мир. Надо же на что-то жить, да детям помогать. Королева подарила мне этот дом за верную службу, и я так рада весточке от нее. Сейчас заварю чай, и вы отдохнете с дороги, подкрепитесь, заодно расскажете, что вас привело в столицу.
— Хорошо, спасибо, — я радовалась тому, что нас готовы приютить. Расспросить королевскую служанку будет очень полезно.
Слуги, как говорится, знают все о своих господах, пусть и бывших.
ГЛАВА 8
Матильда усадила нас за стол и начал суетиться, прямо, как Консуэло утром. Но в отличие от крестьянки городская жительница поставила на стол лишь скромные закуски, да тонкое печенье, купленное в кондитерской за углом. «Только не за тем, где располагается другая гостиница, а вовсе за другим», — пояснила она.
Старая женщина тараторила без умолку, но все то о каких-то родственниках, то о клиентах.
— Простите, Матильда, а почему вы не работаете больше во дворце? — спросила ее, когда уже не могла пятый раз слушать о непутевом племяннике.
— Эх, — женщина сразу притихла. — Раньше считалось за счастье служить при дворце, а теперь там не хотят работать даже за хорошие деньги. Опасно. Королева много требует и слишком строго наказывает. Не терпит в услужении старых и красивых. Набирает выносливых не слишком симпатичных женщин средних лет, и те долго не выдерживают, –голос Матильды стал еще тише. — Говорят, некоторые из них пропадают без вести.
Мда, дилемма. А я ведь подумывала устроиться служанкой во дворец, чтобы подобраться к Исбранду. Но теперь уверена, мне во дворце делать нечего. Ничего, справлюсь и без предателя. Есть же какие-нибудь книги о магии и другие источники информации. На ум пришла отличная идея:
— Скажите, а есть в столице академия магии или университет?
— Есть, конечно. Академия бытовой магии. А вы маг, Любовь?
— Вот хочу с этим разобраться. Мне нужно больше узнать об огненной магии.
— Не советую открыто интересоваться огненной магией, сеньора. Она в нашей стране под запретом, — женщина очень тихо говорила: — Некоторых огненных магов запечатали, остальных обратили в ледяных, вот только не все выжили после процедуры обращения.
Внутри в очередной раз все сжалось. Да что ж это такое! Силой воли отменила панику. Никто не узнает, что Виктория огненный дракончик. Я выясню, как помочь ей в ближайшее время.
— Сеньора Любовь, а вы владеете огнем? — спросила Матильда, с подозрением глядя на меня поверх очков.
— Нет-нет, что вы. Я просто спросила. Я вообще не маг, во всяком случае раньше не была.
— А сеньорита Виктория? — Матильда кивнула на дочку, которая стояла у клетки с маленькими желтыми и голубыми птичками. Те увлекли ребенка, постоянно прыгая с перекладины на перекладину и задорно чирикая.
— Она еще слишком мала, — в моем голосе прозвучало предупреждение.
— Конечно-конечно, — Матильда сразу же сменила тон на лебезящий. И перевела тему: — Как поживает королева Изольда, почему она не вернулась во дворец?
— Не хотела мешать личному счастью своего сына, — уклончиво ответила женщине, отпив чая из изящной фарфоровой чашки.
— Прекрасно ее понимаю. Такого счастья и врагу не пожелаешь.
— Почему король женился на этой женщине? Я слышала, что он искал свою истинную в дальних краях.
— Не нашел, — пожала плечами Матильда. — Но в лице нашей молодой королевы обрел свое счастье.
— Король Исбранд в самом деле счастлив? — не удержалась от вопроса.
— Откуда же мне знать, что у него на душе? — Матильда возмущенно и, как мне показалось, испуганно всплеснула руками. — Уже поздно, давайте я постелю вам в соседних комнатах, — женщина встала из-за стола и начала снова суетиться, убирая посуду.
— А в одной комнате нельзя? Мы можем потесниться, — я не хотела оставлять Викторию одну.
— Зачем же тесниться, я могу постелить в большой спальне. Вдвоем отлично поместитесь. А вещи ваши где, сеньора?
— Сгорели в пожаре, — ответила я и тут же пожалела. Тему огня лучше бы избегать, учитывая запрет на него. — Неисправные артефакты, — добавила, чтобы отвести подозрение. Интуиция подсказывала, что никому нельзя доверять. Я и так много лишнего сказала незнакомой мне женщине.
— Ох, очень жаль, — Матильда покачала головой.
— У меня есть небольшие сбережения и в скором времени надеюсь найти работу.
— Тогда и рассчитаетесь со мной за комнаты, — словно невзначай проговорила хитрая женщина. Надо же какая ушлая, сама получила дом в подарок от моей свекрови, живет за его счет, но и с меня решила деньги содрать. Ладно, пусть лучше отдам деньги, чем сдам нас с потрохами, признавшись, что Изольда бабушка Виктории.
Никто не должен знать о том, кто мы с дочерью. И, конечно, о нашей связи с королем.
С доченькой нужно очень серьезно поговорить. Она у меня умная, но доверчивая. Пока она не осознает себя, как огненного мага, но может проболтаться о том, что умеет поджигать что-то своими собственными руками. Или, что королева Изольда — ее родная бабушка.
Мы с Викой искупались, переоделись в длинные ночные рубашки из моей чудо-сумочки, улеглись в довольно широкую кровать с чистым, пахнущим розами постельным бельем, и немного пошептались.
Я опасалась громко говорить о произошедшем и очень строгим тоном наказала дочери молчать обо всем, что было в прошлом. Пусть говорит, как обычно после детского сада. Вечно, как не спросишь, что днем делала, что ела, с кем играла. Ничего не помнит.
— Вот так всем и говори: не помню, поняла? — моя тревога говорила за меня, но что поделать. Раз уж мы оказались в трудной ситуации, нужно быть осторожными.
— Мам, мы здесь, чтобы найти моего папу? — тихо спросила Вика.
— Да, но он вряд ли захочет нас видеть. Самое главное, разобраться с твоими способностями и никому о них не рассказывать. Никому, запомни!
— Понимаю, мамочка, — кивало мое золотое солнышко.
Я долго гладила светлую головушку, пока Виктория засыпала. В окне виднелась совсем чужая улица, другой мир. Что нас ждет здесь, что будет с моей малышкой? Почему Исбранд выбрал другую? Неужели полюбил или все-таки женился, чтобы спасти свою страну?
Мне бы только встретиться с ним, тогда я бы многое поняла. Но как?
Конечно, можно было бы записаться на аудиенцию к королю. Уверена, здесь бывают такие, но что-то подсказывало мне, что это опасно.
Опасно играть в открытую. Все, что я слышала о королеве, дало понять, что с ней не стоит связываться. Если она навредит моей малышке, я себе этого не прощу.
Нужно действовать очень осторожно. Собирать информацию по крупице, оценивать риски, постоянно помнить, что этот мир нам чужой и тут свои законы.
Хорошо, что магия дочери стабилизировалась, успокоилась. Надеюсь, всплесков не будет и впредь.
Но на всякий случай нам нужен отдельный дом и какая-нибудь система пожаротушения.
На этой мысли я заснула, но спала урывками, часто проверяя состояние дочери. Моя рука постоянно лежала на ее лбу.
Окончательно проснулась на рассвете. Какое здесь красивое небо. Настолько яркое, будто нарисованное.
Подошла к окну, отодвинула штору и вгляделась в насыщенные оттенки сиреневого. Красиво, но лучше бы это был просто сон.
Насмотревшись на пустую пока что улицу, опустила глаза вниз, на подоконник. На нем в небольшом горшочке стояло растение похожее на комнатную фиалку. Точнее то, что от него осталось.
«Бедненькое», — погладила цветочек и ахнула.
Растение стало оживать на глазах. Я поспешила отойти от окна. Вдруг что-то сломала или испортила.
И все равно спалилась.
Хозяйка дома как раз зашла в комнату и запнулась на полуслове, наблюдая процесс оживления цветка.
— Не может быть! — прошептала она побелевшими губами.
ГЛАВА 9
— Магия жизни! — проговорила Матильда, нетвердыми ногами подошла к кровати и села на ее краешек.
— Вы о чем? — села рядом и положила свою руку на ее.
— Древняя, практически забытая магия жизни. Очень редкая. Это хорошо, а то я уже переживала, что вы владеете огнем, — сбивчиво проговорила Матильда и задумчиво закусила губу.
— Почему вас испугала магия жизни? — спросила, вглядываясь в бледное лицо с вялой, морщинистой кожей.
— Королева охотится за такими, как вы. Она мечтает оживить свое заиндевевшее чрево. Не понимает, что оживить можно только то, в чем теплиться искра жизни. Ледяную глыбу при всех магических способностях не оживить, — час от часу не легче. Теперь не только у дочки, но и у меня запрещенная магия.
— Может, вы ошибаетесь? И этот цветок ожил сам? — спросила с надеждой, но Матильда отрицательно покачала головой.
— Никому не показывайте свою магию. Говорите, что умеете только цветы выращивать. Природный маг. Это близко к магии жизни, но все равно не то. Природные маги умеют воздействовать только на растения, на крайний случай на насекомых, но не на животных, и тем более людей. А лекари, наоборот, помогают только людям и животным.
— С чего вы тогда решили, что я именно маг жизни? Я ведь только цветок оживила.
— Нет, вы вчера и мне помогли. Там, на пороге, ваше прикосновение спасло меня от обморока. Да и сейчас тоже, — Матильда потерла плечо. — Рука столько времени болела, ни один лекарь не мог помочь, а вы, сеньора Любовь, словно оживили ее.
— Что вы еще знаете о магии жизни? — спросила у Матильды. Та пожала плечами.
— Знаю только, что маги жизни были первыми в Переле, они и сделали наш мир таким, какой он сейчас. Но постепенно они исчезли. Их место заняли стихийные маги, у некоторых еще остались способности к лечению людей, но таких магов очень мало и почти все на королевской службе. Знания о древней магии постепенно забылись. Остались лишь легенды.
— Но как же мне разобраться со своей магией, если не у кого даже спросить. Может, все-таки обратиться в академию магии?
— В академию точно нельзя, там вас сразу сдадут королеве.
— И что же мне делать? — сокрушалась я. Куда ни глянь, везде засада.
— Пока займитесь вопросами насущными, поищите работу, да определите дочку к учителю. Негоже такой большой девочке без дела болтаться. Она ведь не маг?
— Нет-нет, — отрицательно помотала головой.
— Но это пока, — размышляла Матильда, — сила может проснуться в любой момент. Думаю, та будет дружна со стихией земли, может, сеньорита станет природным магом. Вряд ли она унаследует вашу редкую магию. А кто ее отец? — неожиданный вопрос опять выбил меня из колеи.
— При чем тут ее отец?
— Девочка может унаследовать магию родителей или хотя бы ее направление.
— Ее отец обычный человек, — во всяком случае раньше я так и думала.
— Это хорошо, — покивала женщина, — очень хорошо.
— Я сегодня же отправлюсь на поиски работы. Может, что-то посоветуете?
— Да, пожалуй, вам стоит отправиться к улице Цветочной Гильдии, она примыкает к нашей. Небольшой переулок, утопающий в живых цветах. Уверена, с вашей магией там работа найдется.
— А учителя для Виктории где поискать?
— Помню, моего сына учил профессор Сантьяго. Но это было очень давно, и он еще тогда был стар. Может, жив еще и посоветует кого. Поищу его адрес, а вы умывайтесь и идите завтракать, позже я буду занята гостями.
— Благодарю! — я встала и подошла к тумбочке, где лежала моя сумка. Достала одну монетку и протянула Матильде. Мне не хотелось сейчас тратить все деньги, пригодятся еще. Но и злоупотреблять гостеприимством тоже не хотелось. Да и отблагодарить за ценную информацию нужно. Теперь у меня хотя бы есть какой-то ориентир, куда двигаться дальше.
— О, какая ценная монета! Это же чистое золото. Такие сейчас не выпускают. Ее ценность даже не в ней самой, а в том, что она редкая.
— Примите как оплату за проживание на ближайшие дни.
— Конечно-конечно, живите, сколько понадобится, — Матильда быстро спрятала монету в кармашек передника.
Хозяйка дома ушла, и я принялась будить Викторию. Было еще очень рано, вот малышка и не реагировала на наш разговор с Матильдой. Еле растормошила бедняжку. Тяжело ей дались последние дни.
— Давай оденемся, застелем кроватку и пойдем позавтракаем.
— А что потом будем делать, мамочка? — Вика терла сонные глазки и отчаянно зевала.
— Потом пойдем искать маме работу, — очень надеюсь, что найдем, не выдав себя.
— А как же садик? — спросила дочурка.
— Садиков тут нет, но есть учителя. Подыщем тебе подходящего. Только помни, ни слова про бабушку и про магию. Поняла меня? Будешь, как и раньше учиться чтению, письму, математике. Про эти края будешь узнавать и мне рассказывать.
Моя малышка закивала, слезая с кровати.
Мы с ней управились быстро и отправились на завтрак.
Запаренная овсянка — не самая любимая еда Виктории. Дочь сморщила носик, а я постаралась добавить ей больше джема в тарелку. Теперь уже Матильда поморщилась. Видимо, ей было жаль джема.
Себе не стала ничего добавлять и мысленно пообещала съехать от «радушной» хозяйки как можно скорее.
Мы быстро расправились с едой, привыкшие не рассиживаться за завтраком, собираясь в сад и на работу. Я достала нам чистую одежду и обувь из своей волшебной сумочки. Грязное отдала Матильде. Она пообещала, что вместе с вещами гостей наши вещи почистят бытовички, которые работают в гостинице.
Мы с дочерью вышли на улицу Вечного Мира. Я осмотрелась при свете дня. Улица нарядная, я бы сказала праздничная. Чисто, дома все, как будто только из-под руки великого архитектора, выглядят, как новенькие. Но чувствовалось в этом всем какая-то натянутость. Домам не хватало жизни. Слишком идеальный порядок.
Прошлась взглядом дальше по улице и уперлась в красивейшее здание с башенками. Матильда говорила идти направо, по направлению ко дворцу. Центральная улица как раз в него упирается.
Ко дворцу…
Стало очень грустно на душе, неужели мой любимый мужчина сейчас там? До сих пор не верится. Наверно, пока не увижу Сережу или все-таки Исбранда своими глазами, не смогу поверить.
Мимо проехал легкий, открытый экипаж, который тянуло животное, похожее на лошадь, но с маленькими крылышками на спине.
— Что, пойдем? — посмотрела на дочь, которая держала меня за руку и вертела головой по сторонам. Особенно, ее впечатлила лошадка с крыльями.
— Идем, мамочка, — и мы шагнули на тротуар.
ГЛАВА 10
Я всматривалась в названия улочек, параллельных улице Вечного Мира, радуясь, что волшебным образом могу это делать. Местный язык воспринимался, как родной.
Интересно у них тут все работает. На магии. Если бы не все обстоятельства и страхи, можно было бы только восхищаться необычным миром и его чудесами.
— Сеньора, заходите-заходите, у нас найдется для вас отличный хлыст для любой упряжки. Да и муженька можно в чувство привести, — зазывал меня белозубый смуглый красавец на улицу Гильдии Оружейников.
— О, сеньора, не проходите мимо. Отличные наряды для вас и вашей прелестной сеньориты на улице Гильдии Модистов.
— Самые вкусные пирожные на улице Гильдии Кондитеров! Прошу, сеньора. Куда же вы!
— Мама, а тут интересно, — отметила Виктория, оглядываясь на большого усатого мужчину с огромным копченым окороком на плече. Он зазывал прохожих на улицу Гильдии Мясников, точнее он пытался загнать их своим ароматным подручным средством. Еле увернулись.
Вся улица Вечного Мира напоминала большой рынок, где примыкающие улочки выполняли роль павильонов.
А вот и улица Цветочной Гильдии.
Даже не читая название улицы, можно было сразу понять, что здесь продают цветы. Это был настоящий оазис. Цвел каждый миллиметр. Все дома были увиты плетистыми розами самых разных оттенков. От бордового до нежно-розового. Розы разбавляли мириады звездочек клемантисов фиолетового и сиреневого цвета.
Запахи при этом витали едва уловимые и настолько удивительные, что хотелось постоянно принюхиваться. А лучше стать бабочкой и порхать-порхать, забыв о предательстве и навалившихся проблемах.
— Каких цветов угодно сеньоре? Хотите украсить балкон или, может быть, гостиную? А, может, маленькая сеньорита желает поздравить своего учителя с юбилеем? Букеты на любой случай.
Вопросы сыпались со всех сторон, ошеломляя и не давая сосредоточиться. Но взгляд на Викторию помог мне собраться с мыслями.
— Простите, — прервала речь одной из продавщиц, которая пыталась всучить мне уже третий букет. — Где можно найти главного в Гильдии цветочниц?
— Главная у нас — сеньорита Дара, но зачем она вам?
— Хочу устроиться на работу.
— Хм, — женщина с подозрением осмотрела меня. — Вы не похожи на цветочницу.
— Почему? — удивилась ее словам.
Та показала на свое платье. Да, ее наряд выглядел намного проще, чем мой, но какая ей разница.
— Мы с доченькой сейчас в затруднительном положении, — погладила золотистую макушку Виктории.
— Понимаю, — смягчилась продавщица. — Сеньориту Дару вы можете найти в самом конце улицы. Последний дом.
— Благодарю, — направилась в указанную сторону, потянув за собой дочурку.
Улица Цветочной Гильдии закончилась довольно быстро, а дальше виднелось цветущее поле и горы вдалеке.
Последний дом как ни странно цветы не украшали. Лаконичный серый камень, скромное крыльцо безо всяких украшений и никакого звонка или молотка, чтобы как следует постучать. Дом говорил за свою хозяйку: она явно не хотела никого ни видеть, ни слышать. Но ей придется.
Осмотрела фасад и поняла, что лучше постучать в окошко рядом с дверью.
Так и сделала.
Долго ждать не пришлось. Тюль на окне раздраженно одернули и на меня уставилась довольно молодая, худощавая, высокая темноволосая женщина. Несколько мгновений она просто смотрела на меня, и задернула занавеску обратно.
И что это значит? Она не откроет? Видимо, ее не в меру настойчивые подчиненные ее уже достали.
Мы с Викой переглянулись и пожали плечами. Уходить я не собиралась. Мне нужна работа. Накопления, переданные свекровью я подумывала потратить на приобретение жилья. Интересно, у них есть ипотеки или хотя бы банки. Что-то банковскую улицу я не заметила, но мы и не все пока прошли.
Мне необходимо разобраться со своим небольшим капиталом и возможностью его вложить. Сложно жить вот так, в подвешенном состоянии. Раз уж мы с дочкой оказались здесь, в чужом мире, чужом городе, нужно за что-то зацепиться, каким-то образом обеспечить наше будущее здесь.
— Извините, пожалуйста, за вторжение! — сказала погромче. — Мне нужна сеньорита Дара. Я ищу работу, — и, подумав, добавила: — У меня имеется природная магия.
Понять бы еще, как она работает. Но метод научного тыка в моем случае пока что единственный инструмент для исследований.
Дверь заскрежетала замком.
И на порог вышла элегантно одетая женщина. Ее темное строгое платье длиной до пола спадало аккуратными равномерными фалдами. Рукава-фонарики немного разбавляли строгость наряда. Образ дополняла аккуратная собранная прическа и поджатые губы на белом лице.
Женщина скорее походила на строгую учительницу, нежели на управляющую Гильдией цветочниц.
— Свободных рабочих мест нет, — объявила сеньорита Дара, сложив руки перед собой.
— Я бы могла стать помощницей, необязательно продавцом, — сделала свой ход. Если сеньорита Дара не собиралась брать меня на работу, то зачем вышла на порог?
— Помощниц тем более хватает. Что вы уметете? — хотелось бы сказать, что ничего, но подобные ответы не в моих правилах.
— Могу возвращать растениям свежий вид, — надеюсь я верно выразилась.
— А продать вы их сможете? — вспомнилось, как в нашу компанию приезжала японская делегация. Пока начальница задерживалась, застряв в пробке, я рассказывала им о нашей продукции. В обязанности секретаря подобное не входило, но нужно же было их как-то развлечь. В итоге, когда пришла начальница, японцы уже были готовы все купить.
— Конечно, я могу продать все, что угодно, — уверено ответила я.
— Есть у меня одна идейка, но, боюсь, не справитесь, сеньора, — женщина внимательно посмотрела на меня, словно пыталась подключить рентгеновское зрение.
— А вы не бойтесь, — в тон ей ответила я.
— Тогда прошу за мной, — сеньорита Дара закрыла за собой дверь на ключ и повела рукой, предлагая следовать за ней.
Я взглянула на притихшую Викторию, которую Дара и не замечала. Доченька взглянула на меня в ответ. Как же она повзрослела после всего случившегося. Моя Виктория всегда отличалась зрелым мышлением, чем поражала окружающих, а теперь в свои пять с небольшим казалась совсем взрослой.
Мы отправились вслед за сеньоритой Дарой, которая шла вперед плавной, неспешной походкой в известном только ей одной направлении.
ГЛАВА 11
Сеньорита Дара остановилась возле одного из домов цветущей улицы. Но тот скорее выглядел не цветущим, а заросшим.
— Вот ваше будущее место работы, если, конечно, вы с ним справитесь, — голос Дары звучал ехидно.
— Хм, — протянула я, оглядывая дикий плющ, бурно разросшийся по стене. — Просто нужно убрать лишнее?
— Это только начало. Внутри тоже нужно навести порядок и, главное, спасти растения, что остались без присмотра на долгое время. Применить к ним природную магию, — кажется, сеньорита Дара мне не верит. Смотрит с холодной усмешкой, выжидает моей реакции.
— Хорошо, — ответила ей. Получилось не слишком убедительно.
— Тогда прошу, проходите, — Дара открыла дверь и пропустила нас внутрь.
В доме было темно и душно. Я спрятала Вику за спину и внимательно вглядывалась в темноту. Мало ли что тут такое. Очень странный дом для праздничной, нарядной, полной жизни улицы.
Полумрак создавали заросли плюща, которые заплели все окна. На полках стояли засохшие цветы в вазах, а на подоконнике парочка дохликов в горшках.
— Почему дом в таком состоянии? — спросила, не особо надеясь на ответ.
— Его предыдущая владелица лишь притворялась, что владеет магией. Пыталась справиться без нее. Вот все и пришло в упадок, — сквозь холодность сеньориты Дары прорвалась грусть.
Я внимательно посмотрела на нее. Кажется, она неспроста насторожено относится к новичкам.
— Что ж, приступайте, — поторапливала Дара.
— А с чего начать? — нерешительно уточнила, понимая, что сейчас меня ждет провал.
Бросила взгляд на доченьку и поразилась выражению ее лица. Она ждала от меня чудес. Ее милая улыбка, знакомые ямочки на щеках и полное доверие в глазах, которое просто невозможно подвести.
— Пожалуй, стоит начать с фонарей. Они здесь работают на природной магии. В них живут магически выращенные светляки, но и те обессилили без подпитки, бедняжки.
Кивнула и подошла к зеленым фонарям, свисающим с потолка на длинных изящных цепях, которые поблескивали, ловя тонкие лучики света из окна.
Надо же, точно такие мы видели с любимым в стилизованном под средние века кафе на нашем первом свидании. Какой тогда теплый, искренний свет они давали, освещая его улыбчивое лицо и ямочки на щеках, покорившие меня.
Коснулась фонаря и тот вспыхнул множеством искорок.
Улыбнулась своим мыслям, почти не замечая восторженные вздохи Дары и Виктории.
Зажгла все фонари и кинула быстрый, оценивающий взгляд на помещение. Не все так плохо, как казалось на первый взгляд. Пыльно, но это поправимо.
Ох, ну ничего себе! Я быстро подошла к застекленному шкафу. В нем стояли засохшие розы самых разных цветов. Их вид напомнил мне то время, когда Сережа присылал мне букеты каждый день, пока я не согласилась встретиться с ним. Его напор испугал меня, и я сомневалась. Опасалась потерять голову. И не зря.
Я еще тогда поражалась тому, что подаренные им розы не вяли неделями, очень долго радуя меня.
Может те цветы были куплены именно на этой улице?
Вполне возможно.
Мои губы тронула мечтательная улыбка. Я открыла стеклянные дверцы, на меня пахнуло увяданием и холодом, остужая горящие от ярких воспоминаний щеки. Стоило лишь прикоснуться к нежным лепесткам, провести по ним кончиками пальцев, как они стали волной оживать на глазах, напиваясь свежестью и ярким цветом.
Как красиво!
Прикрыла дверцы шкафа и оглянулась. Дара присела на высокий стул у прилавка и усадила мою малышку. Выражения их лиц насмешили меня. Приятно, когда твои чудеса удивляют кого-то, заставляя их забывать прикрывать рты.
Дальше мне захотелось танцевать. Как тогда, в ресторанчике на берегу озера. Мы с Сережей ужинали совсем одни в белоснежной беседке, установленной на самой воде.
В тот вечер сверчки стрекотали, как сумасшедшие. И так мелодично, что нам не понадобилась музыка. Сережа что-то напевал мне, а я плавилась от горячей любви к потрясающему, неземному мужчине.
Танцуя под ту же мелодию, я оживила все цветы в горшочках и кадках. А потом распахнула окно и буквально приказала плющу вести себя хорошо. Его листочки послушно зашуршали, быстро-быстро расползаясь так, как положено культурному растению. В конце, немного подумав, зеленые побеги выпустили мелкие белые цветочки с розовыми сердцевинами. Это действо мы с Дарой и Викой наблюдали, уже выскочив из дома.
К нам присоединись соседки. Они ахали и охали, наблюдая преображение фасада цветочной лавки.
— Вот это да! Восхитительно! Поразительно! — женщины обступили нас со всех сторон. Теперь уже никто не смотрел на меня криво. Все были поражены, а я на удивление спокойна. Мои воспоминания помогли мне понять, что в этом мире я оказалась не зря.
Я найду способ вернуть свою любовь. Только нужно придумать как, и осуществить задуманное. А магия поможет. В эти мгновения я почувствовала ее внутри себя. Она точно котенок, свернувшийся клубочком, урчала где-то в районе сердца, успокаивая и согревая.
Пусть в этом мире я никого еще не знаю, и мне не на кого положиться, зато теперь точно поняла: я могу полностью положиться на магию, которая встретила меня, как родную. С радостью, уважением и всяческой помощью.
— Что же, вы однозначно приняты, — сеньорита Дара развернулась ко мне с легкой одобряющей улыбкой, которая шла ей намного больше хмурого, отстраненного выражения. — Позвольте узнать ваше имя, чтобы вписать его в договор.
— Меня зовут Любовь, — ответила я.
— Красивое имя и очень вам идет, — Дара наклонила голову в бок. Как закончите наводить порядок, зайдите ко мне.
— Поняла, — кивнула я, взяла Вику за руку и повела внутрь дома.
Теперь, когда плющ утихомирился, стало видно вывеску над дверью. Ничего особенного, все как у прочих. Написано: «Цветочная лавка», но стоило Даре взмахнуть рукой, как надпись немного изменилась и теперь гласила следующее: «Цветочная лавка Любви».
Не стала поправлять ее, что нужно писать Любови. Мне и так нравилось. Пусть хотя бы на вывеске цветет любовь. Того и гляди и в жизни любви прибавится.
В лавке нашлась подсобка, где можно было взять швабру и тряпки, вполне себе пригодные. Рядом с подсобкой была небольшая уборная с водой и сливом. Удобно, все под рукой. Помещение было небольшим, так что справились мы быстро. Моя малышка мне очень старательно помогала, натерла прилавок до зеркального блеска. Полированное дерево в самом деле засияло, довольное вниманием к своей скромной персоне.
Меня не покидало чувство, что дом почти что живой, как бездомный котик радуется теплу и вниманию. И ванне впервые за долгое время.
Последними я взялась мыть перила и лестницу на второй этаж. И уперлась в закрытую дверь. Интересно, что там? Нужно будет расспросить Дару.
ГЛАВА 12
— Мамочка, а когда обед? — деликатно уточнила Виктория.
— Ой, прости, заработалась, совсем про еду забыла. Сейчас сходим к сеньорите Даре, а после найдем, где пообедать и отпраздновать мою новую работу.
— Хорошо, мамочка, — вздохнула моя терпеливая девочка.
Я взглянула на нее украдкой. Как же мне повезло родить такого чудесного ребенка. Очень хочется дать ей все, а получается, что даже жить нам толком негде. Если бы не деньги свекрови, пришлось бы еще тяжелее.
Но унывать некогда. Надо еще найти, где обменять золотые монеты на ходовую валюту.
— Все готово, думаю, завтра торговать и начнем. А, может, и сразу после обеда.
— Хороший план, мам, — Вика взяла меня за руку, и мы вышли из лавки.
К дому Дары подходили уже гораздо увереннее.
И стучать не пришлось. Стоило нам приблизиться к двери, как та распахнулась.
— Закончили с уборкой? — спросила улыбчивая Дара. Мы с доченькой переглянулись и кивнули. Удивляла перемена в настроении женщины. — Тогда проходите, вы как раз к обеду.
Мы еще раз переглянулись.
В доме у сеньориты Дары было прохладно и вкусно пахло свежими булочками. На удивление и внутри я не заметила ни одного цветка. Странное явление для главной в гильдии цветочниц.
— Руки можно помыть вон там, — Дара указала на ванную комнату, — а после проходите к столу.
Мы последовали ее совету.
— Сразу подпишем договор на аренду лавки, — Дара протянула мне небольшой свиток, исписанный мелким почерком.
Я вчиталась и нашла для себя кое-что интересное. Лавку можно было со временем выкупить.
— Сеньорита Дара, а что на втором этаже в том доме? — спросила я.
— Две жилые комнаты и небольшая уборная, — ответила Дара.
— Правда? — обрадовалась ее словам.
— Вы хотите арендовать не только торговую площадь, но и жилье? — она правильно поняла мое воодушевление.
— Хотелось бы.
— Но это потребует задатка.
Я полезла в свою чудо сумочку и достала почти все монеты, что у меня были.
— Этого хватит? — уточнила, глядя на женщину.
Та отвлеклась от нарезания хлеба и удивленно уставилась на деньги. Потом на меня и так несколько раз ее взгляд перескакивал туда-сюда.
— Откуда это у вас? — Дара взяла одну монету и поднесла к глазам.
— Остались от родственников, — насторожилась я.
— Вы истинная короля Исбранда? — вопрос поразил меня, как гром среди ясного неба.
— С чего вы взяли? — постаралась, чтобы ни один мускул на лице не дрогнул, но голос все равно немного охрип.
— С того, что именно у меня король покупал для вас цветы. И делился приятными моментами встреч с избранницей. Говорил, что обязательно закажет у меня цветы на вашу свадьбу и рождение первенца, — Дара перевела взгляд на Викторию и улыбнулась. — Значит, он все пропустил. Печально.
— Вы что-то путаете, — я начала подниматься, желая уйти, как можно скорее и как можно дальше. Она же раскроет нас!
— Любовь, не бойтесь, — мягко проговорила Дара. — Кстати, именно ваше имя натолкнуло меня на мысли о том, кто вы. А королевское золото окончательно убедило. Впрочем, и то, как сеньорита Виктория походит на отца помогло мне решить задачку.
В моей душе царило смятение. Как реагировать? Эта холодная на первый взгляд женщина догадалась, кто я. Она может сдать меня прямо сейчас и страшно подумать, что тогда сделает королева.
Но Дара смотрела на меня открыто, взгляд ее прямой и в нем сейчас столько боли. Чувствуется, что она хочет поделиться ею.
— Поговорим? — предложила Дара. — Я могу быть вам полезна и точно не выдам королеве. Я ненавижу ту, что отобрала у меня все.
— Расскажите, что произошло с Се… Исбрандом. Почему он не вернулся ко мне? — раз уж карты мои раскрыли, самое время узнать то, что меня больше всего волнует.
— Подлая Анейра. Она околдовала его. Хитростью победила в войне, ослабив и постепенно уничтожив королевского огненного дракона.
— В смысле уничтожив? — не поняла я.
— Раньше король Исбранд был огненным драконом, а теперь стал ледяным под стать своей жене.
— Я слышала об этом, — опустила глаза, пряча слезы. — Но как это возможно?
— Никто толком не знает. Но я испытала воздействие ее магии лично на себе, — мой удивленный взгляд спрашивал вместо слов.
Дара посмотрела на Викторию, которая из нас троих еще не потеряла аппетит, а с удовольствием уплетала необычный суп-пюре насыщенного изумрудного цвета, посыпанное едва заметными фиолетовыми лепестками. Кажется, моей малышке нравится. Но, прислушиваясь к нам, Вика хмурилась, все больше понимая, что магия — это очень серьезно.
— Короля Исбранда я видела уже после его поражения. Он сильно изменился. Узнал меня, но спокойно смотрел на то, как королева убивает часть меня. Она пытками опустошила мой огненный источник природной магии, сотворив внутри ледяную пустыню. А моего жениха отправила служить в армию своей страны. Я даже не могу связаться с ним.
— Как же так, — я сочувственно смотрела на Дару, у которой в глазах дрожали крупные слезы.
Она утерла их кружевным платочком и продолжила:
— Но меня она в покое не оставила. Поставила на должность главной в гильдии цветочниц. Это была ее месть за то, что я помогала Исбранду ухаживать за его избранной. Анейра пыталась выяснить из какого та мира, любые детали. Ведь король ей ничего не сказал. Но от меня она тоже ничего не узнала, разве что имя. Прости, — я кивнула, понимая, как Даре досталось от королевы. — Впрочем, она наверно не поняла, что это твое имя. Я говорила: «Его Любовь».
— Почему Исбранд ничего не рассказал обо мне?
— Мне кажется, он все забыл, а, может, его сердце остыло и не отзывается. Не знаю.
Я отвела взгляд от Дары. Какой ужас. Эта королева очень опасна. И мой любимый, возможно, тоже!
— Теперь я должна каждый год устраивать для Анейры праздник и приветствовать в тронном зале. Кстати! А праздник-то скоро. Ты тоже сможешь поучаствовать. Исбранд заметит тебя и все изменится!
— Мне все кажется, что мой Сережа не может быть тем ледяным королем, о котором ты говоришь. Как он мог смотреть на то, как тебя мучают?! — проникшись бедой Дары я незаметно для себя тоже перешла на ты.
— Ты можешь убедиться в том, что это он прямо сейчас. Раз в несколько дней Арейна и Исбранд приветствуют своих подданых, выходя на закате на центральный балкон дворца.
— Прямо сейчас? — мое сердце пропустило удар.
— Иди, я пригляжу за малышкой. Пусть хоть она поест нормально. Иди на площадь перед дворцом, правда там не протолкнуться, народу всегда толпа. Анейра бросает монеты людям, демонстрируя своими подачками невероятную щедрость.
— Я скоро вернусь, останешься с Дарой? — спросила Вику.
Доченька кивнула.
— Иди по улице Вечного Мира, она как раз заканчивается площадью.
— Хорошо, я быстро, — подскочила и побежала к двери.
На выходе обернулась и посмотрела на Вику. Боязно оставлять ее с чужой женщиной. Но что-то внутри подсказывало: она не обидит ее. А в толпу вести дочку не хотелось, как и обращать на нее внимание королевы.
Вдруг она заметит ребенка и в Виктории учует огненную суть. А еще хуже, поймет, чья она дочь.
ГЛАВА 13
Шла вперед со смешанным чувством страха и предвкушения. Неужели через столько лет я сейчас увижу Сережу?
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.