18+
Правда, которая ждёт

Бесплатный фрагмент - Правда, которая ждёт

Объем: 100 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Правда, которая ждёт

Ночной город давит стеклом и старой виной; за рулём уставший бывший преподаватель, который теперь ведёт свет по улицам в такси и слышит в курантах своё приговорённое прошлое. В темных переулках ему попадается женщина с чужой фотографией и намёками на преследование, и между ними быстро возникает не только симпатия, но и сеть обманов, которая тянет героя обратно в старые ошибки.

Чем дальше они идут по Арбату и подслушанным коридорам власти, тем яснее становится цена искупления: правда продаётся, угроза растёт, а выборы требуют крови и сознательной измены себе. Сможет ли он расплатиться за прошлое и сохранить то, что осталось человеческого — или город снова съест тень, что села в пассажирское сиденье?

Глава №1. Когда тишина заговорила

«Когда тишина становится голосом,

слушать — уже преступление»

Дождь шёл слизистым, холодным, его капли, как маленькие щупальца, скользили по стеклу, оставляя следы, словно тёмные венозные линии на коже. Тенемир казался одновременно живым и мёртвым, как пустой сосуд, наполняющийся чуждыми звуками, запахами и тенями. Влажный воздух висел тяжело, как покрывало, и Аскольд знал, что даже если дождь прекратится к утру, город всё равно будет пахнуть шаурмой, ржавчиной и остаточными запахами людей, что пробегают между тенями его ночных улиц. Он знал этот город так хорошо, что мог предсказать его запахи, ориентируясь на влажность воздуха, угол падения неона, как музыкант, который слышит гармонию даже в тишине.

Часы на Кремлёвской башне отбили два удара. Каждый звук, холодно чистый, обрушился в ночь, словно приговор, вынесенный невидимой рукой власти. Аскольд привык к этому, но всё равно каждый раз это был один и тот же ритуал. Он считал удары сосредоточенно, не пропуская ни одного. Два. Два часа ночи. Время, когда город ещё спал, но в его закоулках уже шевелились первые усталые тени. Аскольд знал, что за четыре оставшихся часа, до утреннего подъёма, когда люди снова начнут требовать такси, ему предстоит пройти этот путь — пустые улицы, исчезнувшие личности, зловещие тени. Он ехал по Тенемиру без цели, в своей роли наблюдателя. В его голове больше не было мыслей о смене работы, только этот момент, эти улицы, эти огни. Он повернул в сторону Арбата, где жил, но знал, что время ещё не пришло. Он поедет по городу до последнего вызова, прежде чем окончательно уйдёт от этой жизни, хотя бы на ночь.

Седан под его руками, старая машина с потёртой обивкой и треснувшим стеклом, скользил по мокрым улицам Тенемира, как призрак, проникающий между стен старых домов. Он был здесь, но не принадлежал этому месту, был частью машины, которая двигалась в пустой тени, не оставляя следов. Вода на асфальте отражала оранжевый неон витрин и молочно-белый свет уличных фонарей, создавая иллюзию, что машина плывёт не по улице, а по подводной пещере, населённой мёртвыми огнями. Улицы не могли существовать без этих огней, даже если сами они давно исчезли. Водитель и машина — два теневых элемента, слившихся в одно. Радио играло Баха. Аскольд всегда включал его в такие ночи, когда хотелось забыть о городе, его шуме и рутине. Новостные станции, как всегда, передавали сухие отчёты о хозяйстве, производстве и чудесах развития, но ему это было неинтересно. Голоса дикторов звучали как вуаль, скрывавшая от истины. Машина власти была невидимой, но её присутствие ощущалось в каждом слове, которое они произносили. А вот Бах… хотя бы он был честным. Его музыка не лгала. Она говорила о жизни такой, какая она есть, без прикрас. Руки Аскольда в потёртых перчатках крепко держали руль, его движения были точными, почти механическими, как у человека, который годами контролирует что-то, чтобы компенсировать утрату контроля над самим собой.

Под перчаткой на левой руке — там, где кожа встречалась с тканью, — тянулся едва заметный шрам, почти как надрез пером по бумаге. Он не вспоминал, откуда тот взялся. Но каждый раз, когда дождь становился таким, как сегодня, шрам начинал чесаться.

За двадцать лет работы в такси он собрал тысячи историй — от любви до трагедий, от ошибок до искуплений. Но все они были как открытые книги, в которые он никогда не заглядывал. Люди садились в его машину, как в исповедальню, а он слушал, показывая уважение, которое умел выражать даже через выцветшее удостоверение и поношенные вещи. Он был таким, как его называли на стоянке: филолог, с долей иронии и уважения. Но настоящего Аскольда не существовало. Был только водитель, который наблюдал за жизнью через лобовое стекло, как за фильмом, который можно поставить на паузу в любой момент. Город, по сути, спал. Редкие фигуры пробегали по мокрому асфальту, их лица скрыты капюшонами, и они двигались без определённой цели. Всё было чуждое и отстранённое, но в этом была своя красота — когда город был пуст, он был живым, настоящим, без прикрас.

Аскольд проехал мимо закрытых ресторанов, мимо мёртвых офисных зданий, где стекло отражало лишь пустую тьму, мимо парков, где никто не гулял, потому что у кого-то хватало интуиции понять, что здесь нечего делать, что здесь лучше уйти. Машина повернула в сторону Арбата, где Аскольд жил. Это было небольшое, уставшее здание, где каждый этаж, словно, вел войну с гравитацией, а жильцы сражались с временем. Но у него ещё оставались часы, и нужно было завершить смену. Люди начали двигаться с вокзалов, из кинотеатров, с работы — жизнь была только тогда, когда она претендовала на возвращение, даже если бы и не вернулась. Но Аскольд знал: город всегда ждёт, он просто продолжает двигаться, пока все остальные молчат.

Красный свет светофора приближался, и Аскольд замедлил ход. Взгляд снова упал на стекло — капли дождя продолжали стекаться по нему, собираясь в маленькие зеркала, в которых отражались огни города. Оранжевый свет неоновых витрин и тусклый свет уличных фонарей скользили по влажному стеклу, как обрывки прошлого, теряясь в тенях. Каждый момент, каждая капля дождя, казались частью чего-то гораздо большего, чем просто дождливой ночи. Всё вокруг напоминало осаждённый город, где каждый звук был зафиксирован, как штамп на бумаге. Куранты на Кремлёвской башне отозвались вдалеке — не просто механический звук, а как напоминание о существовании. Это было как время, которое шло параллельно с тем, как жизнь действительно уходила. Аскольд закрыл глаза на мгновение, но сразу открыл их, когда его взгляд поймал пустую автобусную остановку. Это было странное место, которое он видел сотни раз, но сегодня оно казалось чужим, полным тишины. В тусклом свете мерцающего фонаря стояла женщина. Она была худой, почти хрупкой, в сером пальто, которое когда-то, вероятно, было дорогим, но теперь выглядело скорее, как символ того, что она утратила веру в вещи, которые когда-то имели значение. На её коленях лежала сумка с длинным ремнём — ещё один элемент, который не мог быть случайным. Женщина сидела, глядя прямо перед собой, в какое-то пустое место, которое существовало только в ночи Тенемира. Она была частью этого города, но при этом не имела с ним ничего общего.

Аскольд не спешил. Он знал, что она скоро войдёт в его жизнь. Когда машина подъехала к остановке, его тормоза сработали с лёгким скрежетом. Женщина не сразу подняла голову, её взгляд был потонувшим в своём собственном мире. Она возвращалась к реальности, словно с трудом разрывая связь с тем местом, где находилась до этого. Когда она встала и направилась к машине, её движения были осторожными, как у человека, который боится упасть. Всё в её позе, в том, как она держала сумку, говорило о её внутреннем беспокойстве. Она была здесь, но как будто не была. В её движениях было что-то изломанное.

Машина остановилась, и женщина, дрожащими руками, открыла заднюю дверь. Хлопок холодного воздуха ворвался вместе с ней, неся запахи ночного города. Мокрый бетон, горячее мясо из ещё не закрытого киоска, металл, а потом — запах парфюма. Тот самый, который Аскольд не мог забыть. Этот аромат — цветочный, с горечью ириса и ноткой ванили — был её любимым. София носила его до самого исчезновения. Марина, видимо, забрала флакон из её квартиры. Или из архива. Или из прошлого, которое больше не принадлежало ни одной из них. Старый, тонкий, цветочный запах, не принадлежащий этой женщине. Он проник в его память так глубоко, что был почти осязаемым. В его сердце что-то дрогнуло, но он не обернулся. Он только ожидал, стоя в своём холодном молчании.

«Адрес?» — его голос звучал ровно, без эмоций. Женщина несколько секунд молчала, а потом сказала с неуверенностью в голосе: «Фрунзенская, 47, дом 8…» Но затем, словно что-то вспомнив, добавила, как бы извиняясь: «Нет, погодите. Лучше… лучше Беговая, 12. Нет, стоп. Можете просто ездить? Я должна подумать. Я просто… не знаю, куда мне ехать.» Её голос дрожал, как и её движения. Она была потеряна, запутавшаяся. Аскольд кивнул, не отвечая. Он уже слышал это множество раз: люди садятся в его машину, не зная, куда едут. Им нужно было просто двигаться, почувствовать, что жизнь хотя бы немного течёт, даже если их путь не ведёт никуда.

Он включил ночник на потолке машины — тусклый жёлтый свет, который поднимал стены машины, превращая её в маленькую комнату, одновременно защищённую и чуждую. Он позволил себе ещё немного молчания, выждав момент, прежде чем снова включить двигатель. Всё происходило плавно, как в каком-то сновидении. Машина покатила по пустым улицам, мимо давно забытых вывесок, покосившихся домов, мимо пустых витрин, которые светили в окно, хотя за ними не было никого. Легкий дождик продолжал оседать на стекле, а звук дождя, дворников и двигателя сливались в единый фон, как части большого механизма, который двигался в сторону никуда.

Женщина молчала. Тишина стала гуще, словно сама улица проникала в машину, и она не могла избавиться от этого звука. Аскольд слышал её дыхание, оно было тяжёлым, как будто она пыталась избавиться от чего-то, что сидело глубоко в её груди. Её руки сжимали сумку так сильно, что костяшки пальцев побелели. Потом, когда они проезжали мимо тёмного парка, её голос нарушил тишину. «У меня есть проблема,» — сказала она, её голос был едва слышен, но в нём была отчаянная искренность. Она говорила, как будто пытаясь освободиться от невидимой тяжести, которая сдавливала её грудь. «Проблема, которую я не могу решить самостоятельно. Точнее, я знаю, как её решить, но это требует… это требует помощи от кого-то, кого я не знаю.»

Её слова висели в воздухе, но Аскольд не знал, что ответить. Он продолжал ехать, позволив её словам раствориться в пустоте улиц, а его собственное молчание стало ещё глубже.

«Я украла что-то,» — продолжала она, и это простое признание, произнесённое без видимой борьбы, как будто уже не было смысла скрывать. «Из дома, в котором я жила. Из кабинета моего… из кабинета человека, который рассчитывал на мою преданность. На мою наивность.» Она вздохнула, а затем, как будто против своей воли, добавила: «Я взяла папку. Документы. Это не просто письма. Это подписи. Подписи тех, кто молчал. И тех, кто молчал за других.»

Аскольд почувствовал, как его руки крепче сжали руль. В зеркале заднего вида он увидел её лицо на мгновение — оно было бледным, молодым, но со следами боли. Он знал, что с ней что-то не так. Он знал, что эти слова могут быть началом чего-то большего. Аскольд продолжал ехать, как будто на автопилоте, но его мысли уже были далеко. С каждым словом Марины он ощущал, как его сердце начинает биться быстрее — такое ускорение было абсолютно неестественным для его привычного спокойствия. Он всегда был наблюдателем, отстранённым, таким, каким себя видел все эти годы. Но её слова, её признания — всё это нарушало его спокойствие, разрывая привычный ритм.

Он продолжал двигаться, но чувствовал, как что-то внутри него начинает ломаться. Женщина продолжала говорить, её голос теперь был немного увереннее, но в нём звучала опасность. Она рассказала о человеке, который теперь искал её — её брате. Брат, который был не просто кем-то, а представителем власти, в самой тени которой она когда-то жила. «Он не остановится,» — сказала она, и в её голосе была такая решимость, что Аскольд почувствовал холод, который ничем нельзя было согреть. «Он знает, что я сделала. Он хочет найти меня, и он не остановится, пока не найдёт или не вернёт то, что я забрала.»

Аскольд почувствовал, как его разум просыпается, как его внимание полностью сосредоточивается на этих словах. Он знал, что она говорила правду. Он знал, что эта женщина не просто потерялась, не просто сбежала. Она была частью чего-то большего, более опасного, чем он мог себе представить. И её страх был невыносимым — он ощущался как физическое напряжение в воздухе.

Аскольд вдруг осознал, что его жизнь уже не будет прежней. Его рука скользнула по рулю, как если бы он искал зацепку, как если бы эта машина могла каким-то образом вывести его из этого лабиринта.

«Человек, который ищет вас,» — спросил он, его голос был низким и напряжённым, — «этот человек имеет ресурсы? Связи?» Он уже знал ответ, но всё равно задавал этот вопрос, как будто надеялся, что ответ будет другим, не таким страшным.

«О да,» — ответила Марина с горечью в голосе, которую он слышал в каждом слове. «Он может купить любую информацию. Он знает, кто я, что я делаю, и у него есть люди, которые не задают вопросов. Он может заставить кого угодно исчезнуть, и никто не будет искать ответов. Я видела, как это работает. Не буквально, конечно, но результаты я видела.»

Её голос стал чуть более тёмным, словно каждый её вздох был пропитан отчаянием. Аскольд обострённо следил за её словами, но, несмотря на весь этот ужас, что-то в его груди всколыхнулось. Он не мог понять, что именно это было. Может быть, беспокойство. Может быть, желание помочь. Но, возможно, и более тёмное ощущение — ощущение, что он сам оказался в центре этого кошмара.

Женщина замолчала на несколько секунд, а потом произнесла, словно открывая что-то давно заблокированное: «Мой брат… Это мой брат.»

Слова врезались в его сознание, и Аскольд почувствовал, как будто кто-то ударил его в живот. Он помнил этого человека, помнил его лицо, его жесты. Этот брат был не просто кем-то, он был частью того самого мира, который Аскольд всегда старался избежать. Он был частью того мира, с которым Аскольд когда-то был связан, и который он оставил в прошлом, когда решил стать таксистом, когда решил стать тем, кто просто наблюдает. Его дыхание стало прерывистым, как если бы он пытался вернуться к моменту, когда всё это началось, и когда, возможно, всё могло быть иначе. Он ощущал, как каждая минута тянется, как поезд, движущийся по рельсам с неисправной тормозной системой, и он был не в состоянии остановить его.

Машина продолжала двигаться, проезжая мимо узких переулков Арбата, мимо старых зданий, которые уже начали терять форму. Тенемир был полон этих исчезающих образов. Эти улицы могли быть старинными, но в их камнях, в этих тёмных окошках скрывалась тень чего-то намного более зловещего. Аскольд знал это место как свою собственную жизнь, но сейчас ему оно казалось чуждым. Он понял, что его вопрос был не случайным. Он спрашивал, потому что этот человек, о котором говорила Марина, был знакомым, кем-то, кого он знал, но забыл. Он был частью той жизни, которую Аскольд не хотел помнить. И теперь всё это возвращалось.

«Почему вы мне рассказываете всё это?» — спросил он. В его голосе прозвучала усталость, но и нечто другое, что он сам не мог бы объяснить. «Вы не знаете меня. Я просто таксист. Я мог бы быть кем угодно. Я мог бы быть послан вашим братом.»

Марина взглянула на него с усталостью в глазах, но её взгляд был пронизан решимостью. «Я знаю,» — сказала она с низким, ровным голосом. «Я проверила ваш номер через мокрое стекло остановки. И я увидела ваше лицо. Я поняла, что вы — тот, кто может понять, что это значит. Вы понимаете, что это такое — жить под давлением, которое никто не видит.»

Стекло остановки было мутным — почти непрозрачным. Он не поверил ей. Но и не сказал этого.

Её слова попадали в цель, и Аскольд почувствовал, как его внутренний мир сжался. Он не хотел этого признавать, но это было правдой. Он жил под давлением. Давление прошлого, которое он так долго старался скрыть. Давление, которое теперь вернулось в его жизнь в виде женщины с просьбой о помощи. Машина двигалась всё медленнее, словно и она чувствовала тяжесть, которая обрушилась на этих двух людей. Всё, что происходило вокруг, становилось нереальным. Это была не просто ночь в Тенемире, это было что-то гораздо большее, чем они оба могли понять. И вот, в этот момент, когда слова Марины висели в воздухе, Аскольд почувствовал, как что-то внутри его жизни дрогнуло. Он продолжал двигаться, но уже не так, как раньше — не просто как водитель, не просто как человек, чья жизнь заключена в ритм двигающихся по городу машин. В этот момент что-то изменилось, и он почувствовал, как прошлое в его жизни — те пятнадцать лет, которые он потратил на то, чтобы забыть всё, что было до этого — пришло, чтобы вернуться.

Марина молчала. Она сидела в углу машины, её пальцы снова сжимали сумку, как если бы это был единственный предмет, который ещё держал её в этом мире. Аскольд не мог не заметить, как она выглядит — как потерянная, совершенно чуждая этому месту душа, но она была частью того мира, в который он больше не хотел возвращаться. Этот мир был давно скрыт за его маской, за его образцом жизни, но сейчас он стоял перед ним в виде женщины с теми самыми глазами, теми самыми признаками, которые когда-то принадлежали его собственному прошлому. В её словах было больше, чем просто просьба о помощи. Она искала не только защиту, но и понимание. И в какой-то момент Аскольд понял, что она пришла не случайно. Она пришла к нему потому, что он был тем, кто пережил именно это — потерю, боль, которая была скрыта за внешней оболочкой, за маской равнодушия. Она видела это в его глазах, она видела в нём того, кто мог её понять. Это было не случайно, это было предначертано.

Аскольд сделал глубокий вдох, пытаясь вернуть себе контроль, но всё равно чувствовал, как его сердце начинает ускоряться. Это был не просто страх — это был момент, когда перед ним возникло нечто большее. Женщина, с её тяжёлым грузом, её тайной, её страхом — всё это было настоящим, и оно тянуло его в ту тёмную пропасть, в которую он так долго не хотел смотреть. Он взглянул в зеркало заднего вида, и в свете тусклого уличного фонаря увидел её лицо — она снова смотрела в пустоту, но её взгляд был полон чего-то нового, чего-то отчаянного. И это было что-то, с чем он не мог справиться. Он был готов жить по той привычной траектории, быть тем, кто просто наблюдает, но сейчас он был перед выбором. Всё изменилось.

«Как вас зовут?» — спросил он, его голос стал немного тише, почти невидимым в гуле машины. Он задавал этот вопрос не только потому, что это было нужно, но и потому, что в этом вопросе было что-то большее. Он не мог понять, почему он задал его именно сейчас, но интуитивно чувствовал, что ответ будет важен.

«Марина,» — ответила она, её голос был спокойным, но в нём ощущалась некоторая горечь. «Просто Марина. Фамилия неважна. Я не хочу её помнить.»

Аскольд молчал. Он продолжал ехать, но его мысли были уже далеко. Он знал, что её брат — это не просто тот, кто может угрожать её жизни. Он был частью того, что Аскольд когда-то знал. Часть той системы, в которой он когда-то сам существовал. Но теперь, когда Марина была рядом, когда её слова звучали в его ушах, он вдруг осознал, что он больше не был просто наблюдателем. Он был участником. И его жизнь теперь, как и её, зависела от этого выбора.

Когда они проехали мимо старых домов на Арбате, Аскольд почувствовал, как всё вокруг начало затихать. Машина двигалась по знакомым улицам, но в этот момент они казались чуждыми. Он не мог понять, что происходило с ним. Что-то менялось. Ночь, дождь, улицы — всё это казалось одновременно знакомым и новым. Марина продолжала молчать, и всё в этом молчании было тяжёлым, почти осязаемым. Она смотрела в окно, её лицо отражалось в стекле, как будто она была частью города, частью его ночной жизни. Аскольд не знал, что будет дальше, но он уже чувствовал, что то, что произошло до этого, — не конец. Это было только начало. В его голове продолжали звучать её слова, и каждый удар сердца теперь был как предвестие чего-то, чего он не мог избежать.

Глава №2. Первый шаг в туман

«Убежище — это ловушка,

замаскированная под покой»

Утро после первой встречи

Утро пришло в Тенемир как всегда — неохотно, медленно и с тяжёлым взглядом. Влажный воздух тянулся по городу, словно изолируя его от всего внешнего мира, переполненный ожиданием, как если бы сама природа задерживала дыхание, не зная, когда закончится эта странная пауза. Облака сжали небо, как потолок, из которого не решались открыть окна.

Аскольд сидел у окна своей квартиры на Арбате, не пытаясь понять, что он чувствует. Время было странным, будто оно утратило привычную форму. Он смотрел на Марину, которая спала, её дыхание, неравномерное и мучительное, поднимало её грудь с таким хрупким и нервным ритмом, как будто каждый её вдох был борьбой за продолжение жизни. Она выглядела так уязвимо, так одиноко. Он не знал, что именно заставляло его чувствовать ответственность за неё, но это было. Прямо здесь, в комнате, где время уже не существовало, она стала его связующим звеном с миром, который он пытался забыть. И это было тяжело.

Она лежала под старым пледом, в котором можно было бы укрыться, если бы только не эта дрожащая реальность, наступающая с каждым днём. В её положении было нечто подростковое, её худое тело казалось застывшим в промежуточной фазе, как если бы она всё ещё не была готова стать женщиной, не готова принять на себя тяжесть, которая лежала на её плечах. Но, несмотря на её возраст и физическое состояние, она оставалась такой хрупкой, что каждый её взгляд на мир казался не просто взглядом, а поиском чего-то утерянного. И Аскольд понял: он не мог больше оставаться просто наблюдателем. Нет, — подумал он. — Не сейчас. Не снова. Но когда её пальцы сжали сумку, как последний якорь, он понял: выбор уже сделан за него. Он стал частью её истории, частью этого мира.

Внизу, на улице, город уже начинал просыпаться. Влажный асфальт отражал свет уличных фонарей, и в этом отражении Аскольд видел странную пустоту. Машины, ползущие по улицам, оставляли тёмные следы, как если бы они писали историю, которую можно было бы стереть в любой момент. И город, его ритм, его рваные движения казались не таким уж важным. Всё вокруг было как декорации, словно жизнь стала не более чем тенью, отбрасываемой непонятными силами, сдавливающими пространство. Он мог бы не двигаться, и всё равно остался бы в этом месте — без смысла, без цели.

Куранты на площади пробили семь. Медленно. Как удары молота, которые прокачиваются через воздух, проникая в каждый угол города, в его стёкла, в стены домов, в сердце Аскольда. Когда он услышал их, когда они проникли в его сознание, он не мог избавиться от ощущения, что этот момент был финалом. Звуки приносили боль, но и нечто более глубокое. Звучание, которое было не просто утомительным, а разрушительным. Эти удары отбивали его существование.

Когда Марина проснулась, она не сразу поняла, где находится. Глаза её распахнулись, и в них мгновенно вспыхнуло паническое осознание реальности. Она быстро огляделась, как если бы не была дома, не в своём убежище, а в странном месте, где всё казалось чуждым. Это было её первое столкновение с миром, где всё разрушено, где нет настоящих ориентиров.

«Сколько времени я спала?» — её голос был хриплым, как у человека, который давно не отдыхал. Он звучал напряжённо, с оттенком тревоги.

«Четыре часа», — ответил Аскольд. Он не мог удержаться от того, чтобы не добавить: «Это больше, чем ты спала последние дни». Он видел её лицо — оно было холодным, словно этот мир пытался заполонить её, как ядовитое облако. Но в её глазах был страх — не просто страх, а животный, инстинктивный страх, с которым она никогда не могла смириться.

Марина медленно кивнула. Она не успела полностью осознать происходящее, не верила, что это реальность. Она пыталась понять, не заболела ли она, не была ли она в каком-то жутком сне. Встав с кровати, её ноги почувствовали холод пола. Она подошла к окну и встала рядом с ним. Это было не просто движение — это была попытка соединиться с тем, что происходило вокруг, найти хоть какие-то следы реальности.

«Нам нужно выйти», — сказала она твёрдо, без сомнений. Это был не вопрос, а утверждение, которое он должен был принять. «Нужно понять, что происходит. Нам нужно увидеть, ищут ли они нас». Она не ждала ответа. Уже приняв решение, в её голосе не было страха. Было только осознание, что они не могут оставаться в этом укрытии. Время не ждёт, и они должны действовать.

Аскольд смотрел на неё, его взгляд стал тяжёлым. Он знал, что Марина права. Они не могли сидеть здесь, надеясь, что всё само собой уладится. Они не имели четкого плана, но каждый их шаг имел значение. Но что дальше? Это была другая история. Но в её глазах он увидел что-то, что заставило его принять её решение. Это было не желание, а необходимость. И как бы он ни пытался избежать этого, он знал, что ему нужно двигаться с ней, несмотря ни на что.

«Хорошо», — сказал он тихо, осознавая, что ничего уже не вернётся в прежнюю форму. «Оденься. Мы поедем». Эти слова звучали не как решение, а как призыв к действию.

Когда Марина оделась в ту же одежду, в которой пришла — чёрное пальто с потертостями, джинсы и туфли, ставшие частью её незаметной жизни — Аскольд почувствовал странное облегчение. Её одежда не имела признаков роскоши, и это не только позволяло ей оставаться незаметной, но и, в какой-то степени, обеспечивало безопасность. Всё было просто, лишено излишеств. Она была невидимой. И это было безопасно. Это было так, как нужно было быть в этом городе.

Они спустились по лестнице — осторожно, почти бесшумно, пытаясь не привлекать лишнего внимания. Когда они вышли на улицу, воздух был холодным и влажным. Влажность проникала в кожу, делая её липкой и тяжёлой, а запах ржавчины и старой выпечки, стоящей в магазинах, смешивался с воздухом, создавая ощущение вечного дождя, который не прекращается. Это было начало нового дня, но свет уже не был ярким, он просто тянулся, поглощая всё вокруг.

Такси стояло на своём месте, среди других старых машин. Оно казалось таким привычным, что Аскольд почувствовал спокойствие от того, что оно было всегда рядом. Даже в этом огромном, полном скрытых углов и теней, мире Тенемира, машина оставалась его островком стабильности. Они сели, и Марина заняла переднее сиденье. Это был её выбор, её решение. Она больше не была просто пассажиром, она стала соучастницей. И в этот момент Аскольд понял: они больше не могли быть просто наблюдателями. Они должны были быть частью этого мира, каким бы он ни был.

Радио играло новости о предстоящих выборах и экономических показателях, но Аскольд не слышал их. Вместо этого он сосредоточился на дыхании Марины, на её напряжении, которое не исчезало. Он чувствовал, как её пальцы нервно барабанят по бедру, как будто она пыталась удержать свои мысли в узде.

Всё становилось невыносимо тяжёлым. Город, машины, люди — всё это было враждебным, несомненно враждебным. Но Марина не замечала этого. Она была занята только одной мыслью. И Аскольд знал, что ей нельзя позволить почувствовать, что они на пути к катастрофе. Им нужно было двигаться.

Когда они подъехали к очередному кварталу, Марина повернулась к нему.

«Нам нужно остановиться здесь», — сказала она. «Посмотри направо».

Аскольд невольно повернул голову в сторону, куда указала Марина. На углу, прямо в проёме между двумя офисными зданиями, стояла чёрная машина. Тот же стиль, тот же безжизненный блеск, без номера, без признаков какой-либо индивидуальности — просто один из тех автомобилей, которые исчезают так же бесследно, как и появляются. В его груди сжалось что-то тяжёлое. Это было предвестие чего-то неизбежного.

Внезапно он понял: они уже не играют. Он пытался уговорить себя, что всё ещё могут быть наблюдателями, что они не обязаны быть частью этой игры. Но всё это было ложью. И машина, стоящая на углу, напоминала ему, что даже если они не заметят следа, след заметит их. И это было только начало.

«Они нас нашли», — сказал он, почти не осознавая, что говорит вслух. И в его голосе не было страха, было просто признание.

Марина в этот момент не ответила, но Аскольд увидел, как она напряглась. Её глаза стали такими же холодными, как её слова. Она сразу же переключилась, как если бы её сознание мгновенно отключилось от того, что они только что обсуждали, и стала частью ситуации. Это было её оружие. Она умела переключаться, скрывать свои чувства, скрывать свой страх, но он знал, что она боялась. И сейчас, когда они оказались в ловушке, эта боязнь стала ещё более явной.

«Просто едем дальше», — сказала она, и её голос не звучал, как обычно, спокойный. Это было скорее командой, чем предложением. Она не ждала его согласия, она ожидала, что он просто будет следовать.

Аскольд кивнул и продолжил движение, но его пальцы крепко сжимали руль. Он понимал, что ему нужно будет принимать решения, и чем больше он об этом думал, тем меньше он мог полагаться на свою интуицию. Всё, что он знал, это то, что они должны двигаться — быстрее, чем их преследователи, но куда?

Они проехали несколько улиц, и вскоре подъехали к главному перекрёстку. Задний обзор сужался, и каждый автомобиль, который он замечал в зеркале, казался потенциальной угрозой. Он был готов в любой момент свернуть в боковую улицу, но Марина держала его на курсе.

Когда они снова оказались в центре города, Марина попросила остановиться у старого киоска. Он был сужен временем и забытым краем района. Снаружи не было ни одного живого человека, только несколько машин, припаркованных на пустых улицах, наполняли пространство тишиной.

«Идём», — сказала она, выходя из машины. Её движения были быстрыми, но осторожными. Аскольд последовал за ней. Они вошли в киоск, который, как оказалось, был не просто магазином, а местом, где они должны были встретиться с человеком, который помогал ей в прошлом.

«Ты уверена, что это безопасно?» — спросил он, поднимая брови, когда они подошли к неприметному стеклянному столу.

Марина кивнула, её взгляд не был уже таким напряжённым. В её глазах была решимость. «Он нам поможет. Он знает, как работать с документами, которые нам нужно скрыть. В противном случае, нам не выжить».

Аскольд не знал, что делать. Он чувствовал, как всё вокруг них сжимается, как пространство становится тесным и неприятным. Время продолжало двигаться, но всё происходящее казалось застывшим в какой-то мгновенной паузе, в которой каждый их шаг был важным, а каждый поворот — определяющим. Всё казалось ловушкой, из которой не было выхода.

Марина уже подходила к стеклянной витрине, разговаривая с кем-то, кто сидел за прилавком. Мужчина выглядел старым и усталым, его лицо было скрыто тенью, а глаза блестели из-под тяжёлых век. Его движения были медленными, словно каждое слово давалось ему с усилием.

«Он поможет», — произнесла Марина, оглядываясь на Аскольда. «Мы должны быть осторожными. Все наши следы могут привести сюда. Мы не можем допустить, чтобы они нашли нас.»

Аскольд наблюдал за ней, но в его сердце не было покоя. С каждым моментом его ощущение всё более укреплялось: им не нужно было просто скрыться. Они должны были победить. И для этого им нужно было что-то большее, чем просто укрытия и ложные документы.

Когда мужчина отдал им пакет, они покинули киоск так же быстро, как и вошли. Их движения были сдержанными, но быстрыми, как у людей, которые понимают, что они находятся в центре чего-то, что может вырваться из-под контроля в любой момент.

Они вернулись в машину, и Аскольд почувствовал, как его руки стали ещё тверже на руле. «Что мы будем делать дальше?» — спросил он, когда они снова двигались по улицам. Его голос был напряжённым, и он сам был обеспокоен тем, что их действия уже перешли рубеж, после которого не будет возврата.

Марина снова не ответила сразу. Она смотрела в окно, наблюдая за тем, как машины двигаются вокруг. Она ощущала этот город, как если бы он был живым существом, которое может их съесть в любой момент.

«Нам нужно добраться до безопасного места», — наконец сказала она. «И мы должны убедиться, что эти документы будут в руках того, кто сможет их опубликовать. Нам нужно найти того, кто сможет рассказать правду. Только так мы сможем остановить его.»

Аскольд молча кивнул, чувствуя, как его плечи напрягаются от необходимости двигаться дальше, в этот неопределённый мир, полный угроз. Он знал, что каждый их шаг теперь имеет значение, и что последствия их действий могут быть непредсказуемыми. Но всё, что он мог сделать, это следовать за Мариной, надеясь, что их план сработает.

Он снова повернул голову к зеркалу заднего вида, хотя и знал, что не увидит ничего. Он был насторожён, всегда ожидая, что в любой момент кто-то окажется прямо за ними. Каждый поворот, каждая улица могла скрывать преследователей. Эта постоянная тревога начинала угнетать его, но он не мог позволить себе проявить слабость. Важно было быть собранным.

Марина молчала, её глаза были прикованы к горизонту, а руки нервно сжимали сумку, словно она пыталась удержать все свои мысли в одной точке. В её молчании было что-то тревожное, она ощущала этот город по-другому, чем Аскольд. Он видел, как она тщательно следит за каждым движением в окне, словно пытается найти следы чего-то скрытого. Она не была готова расслабиться, даже когда они были в относительной безопасности.

Когда они выехали на более широкую улицу, Аскольд начал чувствовать, как его сердце бьётся быстрее. Это было не просто нервозное напряжение. Это был тот момент, когда он понял, что они на грани чего-то большего. Это был момент, когда мир за пределами их машины мог измениться в любой момент.

«Мы должны быть на шаг впереди», — вдруг сказала Марина, нарушив тишину. Её голос был спокоен, но Аскольд почувствовал в нём решимость, даже жестокость.

«Как ты думаешь, куда мы поедем?» — спросил он, хотя уже знал, что ответ будет таким же неопределённым, как и весь их путь. Она не ответила сразу, что только подтвердило его сомнения. Она сама не знала, где будет безопасно. Но она знала, что они не могут оставаться в Тенемире — не с теми документами и не с теми людьми, которые их ищут.

Именно в этот момент их жизнь перестала быть жизнью, как они её знали. В тот момент, когда Марина выбрала этот путь, их прошлое больше не существовало. Всё, что было до этого, стало призраками. Теперь они были частью чего-то, что двигалось в сторону катастрофы, и единственное, что оставалось, — это двигаться.

«Ты знаешь, что делать», — сказал Аскольд, пытаясь сказать это так, чтобы не звучало как признание его неуверенности. Но это было признание. Он не знал, что делать, и это пугало его. Однако, он знал одно: Марина была единственным человеком, который был готов идти до конца, несмотря ни на что.

Марина повернулась к нему, и на мгновение их взгляды встретились. Это было краткое, но интенсивное столкновение, как будто они оба понимали, что больше не могут вернуться назад.

«Мы поедем в безопасное место. И ты будешь следить за всем. За каждой машиной, за каждым движением. Никаких ошибок, Аскольд. Если они нас найдут, всё будет потеряно», — её слова звучали, как приказ.

Аскольд кивнул, понимая, что это не просто слова, а сигнал. Он стал частью её мира, частью её истории. И теперь его жизнь зависела от того, как они справятся с тем, что они сделали.

Машина двигалась, и мир вокруг них продолжал меняться. Дома, улицы, люди — всё становилось пустым, лишённым значения. В их голове был только один вопрос: куда они едут?

Но в ответ на этот вопрос было множество других, которые оставались без ответа. Где они смогут укрыться? Кто им поможет? И что они будут делать, если их преследователи будут слишком близко?

Марина не ответила на его молчаливые вопросы, но в её взгляде было что-то, что успокаивало Аскольда. Она была сильной, и ему нужно было это принять. Они были в этой истории вместе.

Вскоре они оказались в старом районе, где каждое здание казалось покосившимся, а улицы были узкими и мрачными. В этом месте время остановилось, и Аскольд знал, что здесь они могут найти временное укрытие. Но был ли это настоящий «безопасный» уголок или просто очередной обман?

Марина указала на одну из зданий, и Аскольд замедлил ход. Они были близки к точке назначения. Но в этом месте они должны были сделать шаг, который может всё изменить.

«Мы не можем ошибиться, Аскольд», — её слова были настойчивыми. Это был не просто напоминание, это был сигнал к действию.

Они остановились перед дверями здания, и в этот момент, когда они оба собирались выйти, Аскольд почувствовал, как в воздухе появляется что-то тяжёлое, что-то угрожающее.

Как будто всё, что они пережили до этого, было лишь прелюдией к чему-то большему, к чему-то, что было слишком близко, чтобы избежать.

Когда Аскольд и Марина вышли из машины, воздух сжал их, как тяжелое покрывало. Все вокруг выглядело знакомо, но в то же время чуждо. Их шаги, мягкие и бесшумные, эхом отдавались в пустых улицах, словно город сам наблюдал за ними, скрывая свои тайны. В их окружении всё было слишком тихо, а тени казались удлинёнными, как если бы сам город не желал, чтобы они остались незамеченными. Это было место, где каждый угол скрывал историю, а каждый камень был свидетелем чего-то, что давно ушло в прошлое.

Марина оглядела улицу и чуть прижалась к стене. Аскольд следил за её движениями, ощущая её нервозность. Он понимал, что в этом месте она не просто пряталась, она искала что-то. Или кого-то. Возможно, это было именно то, что им нужно было найти — не просто укрытие, а помощь, которая могла бы направить их на верный путь. Но сколько ещё они могли надеяться на случай?

«Мы должны идти», — сказала она, и её голос, хотя и звучал уверенно, не скрывал напряжения. Она явно ощущала, что они на грани чего-то важного, чего-то, что не поддаётся контролю.

Они двинулись к зданию, которое было скрыто от глаз большинства людей. Это была старая постройка с тусклым стеклом и облупленной краской, как будто она сама не верила в своё существование. Аскольд почувствовал странную тяжесть в воздухе. Кажется, всё, что они делали, уже вело их к неизбежному. Этот шаг, этот выбор, который они делали, был не просто решением — это было следствие того, что они уже были втянуты в эту сеть.

«Мы должны быть осторожными», — сказал Аскольд, разрывая молчание. Его голос был низким, настороженным. Он почувствовал, как его интуиция снова начинает работать, как она всегда работала в такие моменты, когда угроза была слишком близка.

18+

Книга предназначена
для читателей старше 18 лет

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.