Глава первая
1661 год. Побережье Гвианы. Прошло уже четыре года с того момента, как наши герои волей случая, либо судьбы, либо самого Провидения, оказались в этой колонии, за которую продолжали бороться французы, англичане и голландцы, в результате чего невозможно дать однозначный ответ, кому она принадлежала во времена этого повествования.
Красавица Алгома, вместе с Оливером Адамсоном, в ожидании нового пополнения, любовались своим сыном Ричардом, по прозвищу Орлиный глаз. У остальных корсаров, за исключением незначительных событий, нового ничего не произошло. От некоторых торговцев они узнали, что на их родину вернулась монархия, посадив на трон Карла II, сына казнённого короля. Но семерых друзей это мало волновало, поскольку при любой власти им грозила одна дорога — на виселицу. А здесь для них полное раздолье.
Однажды Матье Жирар, аббат Луи и Преподобный Эдуард отправились на излюбленную вечернюю прогулку, во время которой двое последних проводили духовные беседы, а юнга, внимая их красноречию, задавал вопросы то одному, то другому. У каждого было за поясом по кремнёвому пистолету и мачете, не считая трубки. Огнестрельное оружие они брали только в качестве самозащиты, либо на случай непредвиденных обстоятельств. Будучи примерными учениками, корсары быстро овладели стрельбой из лука и метанием копья. Поэтому, попасть в летящего пеликана, либо в бегущего пекари им не составляло проблем, выпустив стрелу из тетивы.
Вдруг со стороны берега послышались многочисленные разговоры и чьи-то стоны…
— Диалект не туземный. Большинство голосов слышится на непонятном наречии, но проскакивают и английские слова, — прислушиваясь, сказал протестантский пастор.
— Надо подкрасться к берегу и узнать, в чём дело, — набивая трубку, предложил аббат Луи.
— Не нравится мне всё это! — решил поддержать разговор Матье Жирар. — Сегодня утром, когда мы с доктором ходили порыбачить, я заметил в нескольких милях от берега корабль. Потом нас отвлекла стая чёрных кайманов. Чтоб не оказаться в желудках этих рептилий, нам пришлось забраться на утёс. После корабль словно ветром унесло. Как мы ни старались вглядываться в морскую даль — безрезультатно! Я уже вспомнил миф о «Летучем голландце», но Пьер наотрез отказался от этой мысли, аргументировав это перегревом на солнце, либо усталостью.
Через некоторое время их взорам представилась следующая картина: несколько десятков вооруженных кнутами англичан вели толпу чернокожих людей, среди которых мужчины были закованы в цепи, а женщины рядом несли на руках детей. Позади всех, сильно отстав от остальных, босыми ногами шла молодая, красивая девушка, одетая в лохмотья. Вдруг к ней подошёл конвойный, и, сказав несколько нецензурных слов, стал её бить кнутом.
— Что он делает, подлец! Я ему сейчас покажу, как надо обращаться со слабым полом! — наведя дуло пистолета на негодяя, проговорил Матье.
Но, так и не выстрелив, он, потеряв сознание, рухнул на землю. Очнулся только в своей хижине, когда над ним хлопотали доктор Пьер Дюбуа и индейский лекарь.
— Мадонна! Это был он! Призрак! Я его вспомнил! — то ли во сне, то ли в бреду, кричал Матье.
— Призраков не существует! Мы с Преподобным Эдуардом уже об этом говорили и продолжаем говорить, — вежливо произнёс Луи Великий.
Пока доктор делал юнге кровопускание, духовные отцы рассказали, как всё произошло.
— Это так называемая работорговля. Аборигены Нового Света не желают работать на колонистов, что вполне оправдано; поэтому последние решили привлечь к труду чёрных рабов, — выпуская из трубки кольца душистого дыма высказал своё мнение протестантский пастор.
— Но ведь это не по-человечески! — сказал Пьер Дюбуа, у которого от волнения на лбу раздулись вены, — все люди братья и равны перед Богом, независимо от цвета кожи и вероисповедания! Скажите, отец Луи, и вы, отец Эдуард, я верно говорю?
— Иначе быть не может! — почти одновременно ответили духовные наставники.
В это время в хижину вошёл Симон Петерсон и сказал, что у Алгомы начались схватки, а Оливер куда-то исчез, как сквозь землю провалился. Нужен немедленно доктор.
— Оливер! Берегись… Призрак… В этот раз я не смогу тебя спасти! — Не унимаясь, продолжал бредить Матье Жирар.
Глава вторая
Вот и появилась на свет маленькая Тува, по прозвищу дочь Земли; но, странное дело, где же её отец? Уже два дня и две ночи Оливера Адамсона не видно и не слышно. Может он попал в плен? Или его растерзали хищные звери? Чтобы получить ответы на эти вопросы, Соколиное перо послал в соседнее село гонца за Великим Оракулом.
Колдун долго вглядывался в огонь, над которым висел котелок с благоухающим зельем. Потом, войдя в транс, произнёс следующую речь:
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.