12+
Пламя звёзд и тени вечности

Бесплатный фрагмент - Пламя звёзд и тени вечности

Объем: 130 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Предисловие

Что делать, если твой жених исчезает в день свадьбы? Причём не просто сбегает, а буквально испаряется — вместе со своей квартирой, питомцем и даже любимой кофемашиной?

Это история Алисы Ветровой. Она — бывшая инженер-программист, а теперь внезапная беглянка с обручальным кольцом, которое, как выяснилось, принадлежит не просто человеку, а наследнику межгалактической корпорации.

Он скрыл от меня, кто он на самом деле. А теперь за мной гоняются наёмники, инопланетные кредиторы и очень недружелюбный искусственный интеллект.

Как я оказалась на борту пиратского звездолёта с капитаном, у которого улыбка плейбоя и характер трёхтонного бронтозавра? Почему мой кот внезапно оказался разумным? И самое главное — кого же я всё-таки люблю: сбежавшего жениха или этого невероятно обаятельного капитана?

Одна галактика, два парня, куча неприятностей и слишком мало кофе. Погнали!

Глава 1. Кофе, которого нет

Я сидела в своей квартире и смотрела в пустую чашку. В ней не было кофе. В ней вообще ничего не было, как и во всём остальном доме.

Нет, серьёзно. Я проснулась утром, потянулась к кофемашине — а её нет. Вместо неё — гладкая поверхность столешницы, как будто её там никогда не было. Я замерла. Потом огляделась.

Исчез не только кофе. Исчез весь кухонный гарнитур. Исчез холодильник. Исчезли даже стены квартиры. Я сидела в кресле посреди абсолютно белой комнаты, которой не существовало ещё вчера.

И жених исчез.

Вот это уже было серьёзно.

Я закрыла глаза, глубоко вдохнула и сказала себе: «Алиса, это сон. Просто странный, пугающе реалистичный сон».

Я ущипнула себя. Было больно.

— Отлично, — пробормотала я. — Значит, не сон.

В этот момент в воздухе передо мной возник голографический экран. На нём появилось короткое сообщение:

«Извините за неудобства. Ваше местоположение было временно изменено по техническим причинам».

— Что?! — Я вскочила на ноги. — Какие ещё технические причины?! Где я?!

Экран моргнул. Появилась новая надпись:

«Ожидайте инструкции. Ваша безопасность — наш приоритет».

Я медленно выдохнула.

— Так, спокойно. Сначала разберёмся с главным вопросом.

Я огляделась по сторонам и с нажимом произнесла:

— Где мой кофе?

Ответа не последовало.

Глава 2. Кот, который говорил

Я уже начала думать, что схожу с ума, когда в углу белой комнаты внезапно материализовался мой кот.

Его звали Пончик, и до сегодняшнего дня он был самым обычным рыжим лентяем, чья главная суперспособность заключалась в умении проспать сутки без перерыва.

Но теперь он сидел передо мной, смотрел прямо в глаза и вдруг сказал:

— Алиса, у нас проблемы.

Я вытаращила глаза.

— Ты… ты только что… сказал?

— А ты что, не знала, что я говорящий?

Я открыла рот, потом закрыла.

— Нет!

— Ну, теперь знаешь, — Пончик вздохнул. — Ладно, слушай, у нас мало времени.

— Подожди. Кот не может говорить!

— А ты вообще заметила, что твой жених исчез, а ты сама сидишь в непонятно где? Если тебя удивляет только говорящий кот, у нас, правда, проблемы.

Я осела на пол.

— Это сон. Определённо сон.

Пончик закатил глаза.

— Алиса, послушай меня внимательно. Мы на борту корабля. И это не твоя квартира.

Я медленно подняла голову.

— Какого ещё корабля?

— Звездолёта, — уточнил кот. — И, судя по всему, нас только что продали космическим пиратам.

Я почувствовала, как пол уходит из-под ног.

Космическим пиратам?!

И тут дверь комнаты разъехалась в стороны, и на пороге появился человек, которого можно было описать всего тремя словами: высокий, уверенный и чертовски… Ой, нет, правильно говорить «ужасно» обаятельный.

Его взгляд скользнул по мне, потом по Пончику, и он усмехнулся:

— Добро пожаловать на борт, красавица.

Глава 3. Пират с улыбкой плейбоя

— Добро пожаловать на борт, красавица.

Мужчина, стоявший в дверном проёме, выглядел так, будто только что сошёл с афиши фильма про авантюристов: лёгкая небрежность в одежде, тёмные волосы, растрёпанные, как после полёта на бешеной скорости, а в глазах — искра веселья и чего-то… опасного.

Я попыталась сохранить достоинство, хотя, учитывая, что я сидела на полу, а рядом со мной сидел говорящий кот, это было непросто.

— Кто вы? И где мой жених?

Незнакомец приподнял бровь.

— О, так ты помолвлена? Как жаль.

— Не уходите от вопроса. Где он?!

— Хм… — Он задумчиво постучал пальцем по подбородку. — Если под «он» ты имеешь в виду Элая Ворона, то… хм… боюсь, его сейчас нет в зоне доступа.

— В каком смысле?!

— В буквальном. Он исчез.

Я сжала кулаки.

— Как исчез?

— Обыкновенно. Улетел. Бросил тебя. И, судя по тому, что за тобой теперь гоняются очень неприятные личности, оставил тебе в наследство кучу проблем.

Я сглотнула.

— Не может быть.

— О, может, ещё как.

Я перевела взгляд на Пончика.

— Скажи мне, что он врёт.

Кот лишь потёр лапкой ухо и мрачно сказал:

— Хотел бы, но, похоже, этот тип говорит правду.

Я резко выдохнула.

— Хорошо. Тогда вопрос номер два. Где я и кто вы?

Мужчина расплылся в ленивой ухмылке и склонился ко мне, упираясь рукой в стену рядом.

— Капитан Рэйлан Дракс, к вашим услугам. А ты находишься на борту моего корабля «Сапфировая тень».

Я нахмурилась.

— Пират?

Он ухмыльнулся ещё шире.

— Авантюрист.

— Прекрасно, — пробормотала я, прикрыв глаза. — Просто чудесно.

— Рад, что тебе нравится, — Дракс протянул мне руку, помогая встать. — Теперь скажи мне, Алиса, что такого ценного оставил тебе твой ненаглядный жених, что за тобой охотится половина галактики?

Я растерялась.

— Я… не знаю.

Дракс прищурился.

— О, детка, боюсь, врать мне — плохая идея.

— Я не вру! — Я всплеснула руками. — Я правда не знаю! Мы просто собирались пожениться, я думала, что у нас обычная жизнь, а потом… потом я проснулась здесь!

Пират с минуту разглядывал меня, потом пожал плечами.

— Ну что ж. Значит, будем разбираться.

Я нервно сглотнула.

— И… что теперь?

Он широко улыбнулся.

— Теперь мы отправляемся в маленькое путешествие. А ты, моя дорогая, только что стала частью пиратской команды.

Я судорожно вздохнула.

Похоже, это действительно будет интересное приключение.

Глава 4. Как стать пиратом за пять минут

— Стать частью пиратской команды? — Я моргнула, надеясь, что ослышалась.

Капитан Рэйлан Дракс кивнул, явно наслаждаясь моментом.

— Именно. Добро пожаловать в весёлую жизнь авантюриста.

— Стойте. Я не подписывалась ни на какие пиратские штучки!

— Это неважно, — усмехнулся он. — Подписываются только те, у кого есть выбор. А у тебя его нет.

Я скрестила руки на груди.

— И почему же?

— Потому что, во-первых, тебя разыскивает половина криминального мира. Во-вторых, ты не знаешь, куда делся твой жених, и без нас тебе его не найти. А в-третьих… — Он хищно улыбнулся. — Ты мне нравишься.

Я возмущённо вздохнула.

— И что это за аргумент?

— Самый убедительный, — ухмыльнулся Дракс.

Пончик, который до этого молча наблюдал за нашей перепалкой, лениво потянулся.

— Алиса, я бы на твоём месте не спорил. Учитывая, что у нас нет ни еды, ни плана, да и вообще понимания, где мы, пиратский корабль пока выглядит как лучшее из худших решений.

Я закатила глаза.

— Ты, похоже, быстро освоился в новой реальности.

— А что делать? — Пончик пожал плечами. — К тому же мне нравится, когда у меня есть свой личный повар.

— Я тебе не повар!

— Вот и плохо, — вздохнул кот. — Ладно, капитан, где тут кухня?

Дракс расхохотался.

— Мне определённо нравится твой кот, Алиса. Он точно будет в команде.

— Радость-то какая, — пробормотала я. — А мне-то что делать?

— Для начала — переодеться. — Капитан окинул меня задумчивым взглядом. — В свадебном платье бегать по кораблю не очень удобно.

Я замерла.

— В каком ещё свадебном платье?

— В том, которое ты сейчас надела.

Я посмотрела вниз и ахнула.

Честно говоря, в этом бешеном водовороте событий я как-то не обратила внимания, что действительно была в белом платье, которое в спешке накинула утром перед свадьбой. А теперь оно, конечно, выглядело так, будто я уже успела убежать от дракона, пережить взрыв и подраться с наёмниками (что, учитывая ситуацию, было недалеко от правды).

— Вот же… — я куснула губу. — Где тут раздевалка?

— В каюте, которую я тебе любезно предоставлю, — ответил Дракс. — Пошли, покажу.

Я оглянулась на Пончика.

— Ты идёшь?

— Нет уж, переодевайся без меня, — фыркнул он. — Я пока проведаю камбуз.

Дракс повёл меня по коридору. Мы шли мимо переборок, мигающих панелей и дверей, ведущих неизвестно куда.

— Это настоящий звездолёт? — спросила я, пытаясь отвлечься от сумасшествия происходящего.

— Ну конечно, — усмехнулся Дракс. — Ты что, думала, мы надули огромный воздушный шар и просто летаем?

Я скривилась.

— Очень смешно.

Мы подошли к двери. Капитан нажал кнопку, и она плавно разъехалась в стороны.

— Твоя каюта.

Я вошла внутрь и удивилась.

Комната была небольшой, но уютной: кровать, шкаф, стол, даже небольшое зеркало. Я ожидала чего-то… менее приличного.

— Одежда в шкафу, — сказал Дракс. — Найдёшь что-нибудь по размеру.

— Спасибо, — буркнула я.

— Не за что. — Он ухмыльнулся и подмигнул. — Но за это ты мне должна.

Я прищурилась.

— Должна что?

— Позже расскажу, — с загадочной улыбкой сказал он и ушёл.

Я выдохнула и плюхнулась на кровать.

— Алиса, — пробормотала я, уставившись в потолок. — Что с тобой происходит?

Ответа, конечно, не последовало.

Но в глубине души я уже знала, что моя жизнь никогда не будет прежней.

Глава 5. Пиратская мода и неожиданный поворот

Я вздохнула, встала и направилась к шкафу. Если уж мне предстоит путешествие с космическими пиратами, то хотя бы выглядеть я должна соответствующе.

Открыв дверь, я замерла.

Внутри висели странные, но вполне удобные вещи: облегающие брюки из какого-то прочного материала, рубашки с широкими рукавами, жилеты, куртки с высокими воротниками… Всё это напоминало смесь стимпанка, киберпанка и классических пиратских нарядов.

— Ну, хоть не платье с кринолином, — пробормотала я и выбрала себе комплект: чёрные брюки, белую рубашку и тёмно-синий жилет с серебряными застёжками.

Переодевшись, я посмотрела в зеркало.

— Хм. Даже ничего, — оценила я себя, а потом добавила: — Осталось только научиться говорить «Йо-хо-хо».

В этот момент в каюте раздался резкий звук — словно сирена тревоги.

Я дёрнулась.

— Это ещё что?!

Дверь в каюту тут же распахнулась, и на пороге появился Дракс.

— Ты готова?

— К чему?!

Он усмехнулся.

— К тому, что у нас гости. И они не очень дружелюбные.

***

Я выбежала вслед за ним в коридор.

— Кто это?!

— Помнишь, я говорил, что за тобой охотятся? — Дракс на ходу достал бластер и подмигнул. — Кажется, кто-то решил не тянуть с этим делом.

— Великолепно, — пробормотала я. — И что теперь?

— Теперь мы попытаемся не дать себя убить, — весело заявил он.

Мы подбежали к рубке, где уже собралась команда.

Я на секунду замерла, разглядывая их.

У штурвала стояла высокая девушка с фиолетовыми волосами, в углу сидел массивный мужчина с механической рукой, а рядом с ним — невысокий, но ловкий тип с множеством карманов на одежде.

— О, так это и есть наша новая «гостья»? — фиолетоволосая скептически оглядела меня.

— Не совсем гостья, — ухмыльнулся Дракс. — Скорее, будущая пиратка.

Я открыла рот, но мне не дали ничего сказать.

— Капитан, корабль противника уже на расстоянии двух километров! — громко сказал парень с карманами.

— Готовьте щиты, — скомандовал Дракс.

Я вцепилась в поручень.

— А у вас есть план?!

— Конечно, — подмигнул мне капитан. — Выжить.

И в этот момент по корпусу разнеслась первая вражеская атака.

Корабль тряхнуло.

Я резко посмотрела на экран и увидела, как к нам стремительно приближается чёрный звездолёт с символом в виде змеиного глаза.

— Кто это?

Фиолетоволосая скривилась.

— Охотники за головами. И, кажется, они хотят твою.

Я сглотнула.

— Ладно, теперь я точно вляпалась.

Дракс рассмеялся и бросил мне бластер.

— Добро пожаловать в настоящую жизнь, Алиса!

В этот момент по кораблю снова ударило, и я поняла, что выбора у меня нет.

Пора становиться пираткой.

Глава 6. Первый бой не забудешь никогда

Я схватила бластер, но понятия не имела, как им пользоваться. Дракс заметил моё замешательство и усмехнулся.

— Спусковой крючок знаешь где?

— Очень смешно, — пробормотала я, сжимая оружие.

— Держи крепче. Вдруг пригодится.

— Вдруг? — Я покосилась на экран, где чёрный звездолёт приближался с пугающей скоростью. — Мне кажется, вопрос в том, когда.

— Верно мыслишь, — Дракс подмигнул.

Раздался очередной удар по корпусу, и корабль содрогнулся. Фиолетоволосая девушка, которую звали Лина, что-то быстро вводила в панели управления.

— Они идут на абордаж, капитан. Готовимся к гостям.

— Прекрасно, — Дракс щёлкнул пальцами. — Все по местам!

Я замерла.

— Эм… а какое у меня место?

— Там, где не убьют первой, — буркнула Лина.

Я одарила её возмущённым взглядом, но возразить не успела. С громким гулом магнитные захваты вражеского корабля сцепились с нами, и дверь шлюза загорелась красным — её вскрывали.

— Ну всё, началось, — сказал Дракс, доставая второй бластер.

Я сглотнула.

Шлюз с шипением открылся, и внутрь ввалились охотники за головами.

Они выглядели так, будто только что вышли из плохого сна: тяжёлая броня, шлемы с красными визорами, массивные пушки в руках. Впереди всех шагнул их главарь — высокий человек в чёрном плаще.

— Капитан Дракс, — произнёс он низким голосом. — Отдайте нам девушку, и мы уйдём без лишней крови.

Дракс ухмыльнулся.

— Без лишней крови? Это ты мне расскажешь после того, как напал на мой корабль?

— Мы не хотим лишних проблем. Нам нужна только она.

Я напряглась.

— А мне вот не нужны вы, — выдала я, прежде чем успела себя остановить.

Главарь перевёл на меня взгляд.

— Лучше не сопротивляйся, девочка. Это не твоя игра.

Я сжала кулаки.

— Зато моя жизнь.

— И моя команда, — добавил Дракс и, не дав противнику времени на реакцию, выстрелил первым.

Началась перестрелка.

Я инстинктивно бросилась за ближайший ящик, сжимая в руках бластер. Выстрелы сыпались со всех сторон. Дракс ловко уклонялся, Лина с точностью снайпера сбивала врагов одного за другим, парень с карманами (его, как оказалось, звали Финн) швырял в противников мини-гранаты, а громила с механической рукой вообще бился врукопашную.

— Алиса, стреляй! — крикнул Дракс.

Я судорожно прицелилась в ближайшего охотника и нажала на спуск.

Раздался оглушительный выстрел, и противник отлетел назад, выронив оружие.

— Ха! Попала! — радостно воскликнула я, но тут же пригнулась, когда рядом пронёсся ответный выстрел.

— Не расслабляйся! — рявкнула Лина.

Сердце бешено колотилось, ладони вспотели, но я понимала: выхода нет. Если хочу выжить, надо сражаться.

Я глубоко вдохнула, прицелилась в следующего противника и выстрелила.

***

Спустя несколько минут бой стих.

Охотники за головами лежали на полу, некоторые ещё стонали, но в основном они были обезврежены. Главаря нигде не было.

— Он сбежал, — пробормотал Дракс, убирая бластер в кобуру.

— Думаешь, вернётся? — спросил Финн, потирая ушибленное плечо.

— Обязательно. Но не сейчас. Они не ожидали, что мы дадим отпор.

Я тяжело выдохнула и прислонилась к стене.

— Я… жива.

— А ты неплохо стреляешь, — одобрительно кивнул Дракс.

— Да, особенно если учесть, что я впервые держала оружие в руках, — пробормотала я.

— Значит, у тебя талант.

— Или просто хорошая мотивация, — хмыкнула я.

— Что ж, теперь точно ясно: ты не просто случайная невеста. За тобой охотятся, и у них есть веская причина.

Я поёжилась.

— Что же такого мне оставил Элай?..

Дракс задумчиво посмотрел на меня.

— Думаю, пора это выяснить.

Глава 7. Тайна Элая

Я сидела на ящике в углу рубки, потирая ушибленное плечо. Бой был позади, но вопросов стало только больше.

— Элай явно не был простым парнем, — сказал Финн, проверяя содержимое пояса одного из побеждённых охотников. — Эти ребята не гоняются за случайными людьми.

— Я и сама это поняла, — вздохнула я.

— Значит, нам нужно узнать, что он тебе оставил, — подытожил Дракс.

Я кивнула.

— Но как?

— Начнём с самого очевидного, — сказал капитан, присаживаясь рядом. — Ты ведь так и не посмотрела, что было в том контейнере.

Я замерла.

— Чёрт, точно…

— Без «чёрта», — буркнула Лина, крутя в руках отвертку.

Я мысленно пообещала себе следить за языком и вскочила на ноги.

— Где мой контейнер?

Финн подкинул найденный ключ-карту и поймал её на лету.

— Он в трюме. Никто его не трогал.

Мы все направились вниз, вглубь корабля. Трюм оказался просторным, но заваленным ящиками, канистрами и каким-то хламом.

В дальнем углу стоял мой скромный металлический контейнер.

— Ну, открывай, — подбодрил меня Дракс.

Я глубоко вздохнула, вставила ключ-карту в слот и повернула. Раздался тихий щелчок, и крышка приподнялась.

Я заглянула внутрь… и нахмурилась.

— Что за…

Внутри лежала небольшая сфера, гладкая, с еле заметными голубыми прожилками. Она выглядела… странно.

— Это что, игрушка? — скептически спросила Лина.

Я пожала плечами и осторожно взяла сферу в руки.

В этот момент она внезапно ожила.

Прожилки засветились, поверхность стала тёплой, и сфера начала тихо вибрировать.

Я в панике чуть не выронила её.

— Она что, живая?!

— Спокойно, не дыши на неё, вдруг взорвётся, — пошутил Финн.

— Очень смешно, — пробормотала я, разглядывая странный предмет.

Сфера вдруг замерла, а затем… заговорила.

— Алиса…

Я замерла.

— Элай?!

— Запись активирована, — продолжил голос.

Я в изумлении посмотрела на команду.

— Это его сообщение!

— Тихо! — шикнула Лина.

Мы все затаили дыхание.

— Если ты это слышишь, значит, меня уже нет, — сказал голос Элая. — И ты в опасности.

Я стиснула зубы.

— Спасибо, Элай, я уже поняла…

— Ты должна найти их. Они знают правду. Координаты внутри сферы. Доверься Драксу. Он поможет.

Я резко повернулась к капитану.

— Это что, твой старый друг?

Дракс выглядел не менее удивлённым, чем я.

— Впервые слышу, — пробормотал он.

Голос Элая продолжил:

— Береги себя, Алиса. Если тебе это передали, значит, ты особенная. Не позволяй им забрать сферу.

Запись оборвалась.

Мы молчали.

Я медленно сжала пальцы вокруг сферы.

— Значит, теперь за мной охотятся… из-за этого.

Дракс потер подбородок.

— Похоже на то.

Финн наклонился ближе.

— Интересно, что за координаты он оставил?

Лина скептически скрестила руки.

— Может, это ловушка?

Я выдохнула и покачала головой.

— Нет. Я доверяю Элаю. Если он сказал, что там правда, значит, мне нужно туда.

Дракс взглянул на меня.

— Ты уверена?

Я встретила его взгляд и кивнула.

— Да.

Он ухмыльнулся.

— Ну что ж… тогда отправляемся в путь.

Глава 8. Путь в неизвестность

Дракс вернулся на мостик и занял место в кресле пилота.

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.