электронная
356
печатная A5
937
16+
Новый узбек

Бесплатный фрагмент - Новый узбек

Приключенческий роман


Объем:
402 стр.
Возрастное ограничение:
16+
ISBN:
978-5-4490-8225-1
электронная
от 356
печатная A5
от 937
Дядя Хусан

Аннотация

К сожалению, по всему СНГ процветает финансовый нигилизм, что легко объясняется, если участь ситуацию, когда вот уже около целого последнего столетия всерьез не воспринималась рыночная экономика на одной шестой части земной суши, а попытки в этом направлении наталкиваются на издержки пережиток былой советской системы. В таких условиях не появляются полноценные финансисты.

Но, к счастью, Узбекистан взял резкий курс приближения к развитым странам в экономическом развитии. Однако, этого абсолютно недостаточно. К финансовой системе нужны такие же внимания, как в своё время было обращено к спорту.

Любая наука — это плод вершины мирового интеллекта. Естественно, научные книги являются намного сложнее, чем художественная литература. Достаточно большой проблемой общества является приобщение молодёжи к литературе, а занятие научной литературой вызывает многократные сложности из-за недостаточной привлекательности для молодых читателей.

Существует литературный прием, с помощью которого автор в приключенческой или в другой привлекательной форме доводит до читателя некоторые научные данные. Примерами можем указать известных писателей, как Теодора Драйзера в финансовой науке или Вальтера Скотта в исторической стези и многих других.

Данная книга является попыткой в приключенческом жанре приобщить молодёжь к финансово-экономическим проблемам в СНГ после развала Союза с множеством научных терминов и понятий. Показаны пути прорыва экономического развития страны конкретными теоретическими и практическими примерами, что значительно усиливает актуальность рассматриваемых вопросов.

В центре внимания находится проблема оживления рынка ценных бумаг, который может оказать добрую услугу в создании объектов для вложения сбережений широких слоёв населения под общим названием «инвестиционные и паевые фонды».

Совпадения имён героев являются случайными.

Пролог

Нам, преподавателям, действительно, порою бывает сложно заинтересовывать молодёжь к штудированию литературы. Поэтому придуманы экзамены, посредством которых не только проверяется знание студента, но задолго до экзаменов студенты вынуждены читать научную литературу.

А дядя Хусан придумал оригинальный способ заинтересовывать молодёжь к чтению путем изложения мыслей в жанре, весьма привлекательном для читателя, несмотря на то, что написанное относится к научно-художественной литературе.

Автор не только раскрывает истинные причины, которые послужили неудаче при первой попытке вовлечения широких слоёв населения страны к коллективному инвестированию, но дает научно-практические рекомендации по исправлению указанных ошибок.

Чувствуется огромное желание автора к решению финансовых проблем путём открытого их обсуждения, при этом доказывается бесперспективность экономического прорыва при неразвитой финансовой системе.

Для полной доходчивости выбран один из существенных секторов финансовой системы, как коллективное инвестирование. Показана вполне созревшая, если не перезревшая, ситуация в обществе для принятия срочных мер по созданию объектов коллективного инвестирования, недвусмысленно указывая на появление «всяких Ахмад-баев и других баев, создающих пирамид на подобие МММ».

В работе четко освящены некоторые сегодняшние финансовые проблемы и их возможные решения.

В развитых странах существуют всевозможные институты поддержки предпринимательства, особенно для формирования начального капитала. Автор, намекая на это, нашел оригинальный способ для старта своего бизнеса.

Герои самостоятельно решают проблему страхования, поскольку в Законе об Инвестиционных и паевых фондах это не предусмотрено, что является явной попыткой автора обратить внимание законодателей на эту проблему, а будущих учредителей и участников предупреждает о возможных рисках и путях их преодоления.

Работа достаточно богата разносторонними аспектами жизни в некоторых странах СНГ. По вопросам мирного сосуществования указывается гениально простой способ достижения мира — отсутствие доступа к оружию для людей, не имеющих отношения к правоохранительным органам. Для начала данный способ эффективного достижения мира предлагается в странах ШОС, а в перспективе для всего мира.

Не менее оригинален подход к художественной литературе и киноискусству, которые являются главными средствами формирования идеологии любой страны. Против литературы со сплошными боевиками герой из среды молодого поколения, мечтающий подражать героям произведений, восклицает: «Не хочу я быть убийцей!». А относительно киноискусства отмечается, что, если для западного кино является обычным явлением открытия огнестрельного огня героем в любой ситуации, то на востоке такое явление считается редчайшим исключением.

Практически книга может оказать добрую услугу обществу для подготовки его членов к появлению инвестиционных и паевых фондов, справедливо указывая их огромную роль в экономическом прорыве страны.

Теоретически правильно предпринятые шаги на практике наталкиваются на неожиданные препятствия. Недвусмысленно и убедительно показаны несоответствия теории с практикой, поэтому автор желает заранее подготовить общество к грядущим явлениям в области коллективного инвестирования, как создание и развитие ПИФов.

Особо хочется отметить выбранный формат книги: нудные места, содержащиеся научные сведения вынесены за пределы книги в виде приложений со ссылками. Это достаточно удобно: обычный обыватель, увлекающийся лишь приключениями может и не читать их, а специалист, заинтересованный подробностями может почитать эти приложения, содержащиеся достаточно богатой научно-практической информацией.

Бутиков И. Л., Д.Э.Н., доцент, директор Центра исследований проблем приватизации, развития корпоративного управления и рынка ценных бумаг при ГКК РУз.

Часть I. ЧУДО ДЕНЗНАКОВ

1. НАШИ БУДНИ

Суббота скучна после мая месяца: сезон аудиторов прошёл, теперь почти до конца года мы вынуждены искать случайные работы. Я как-то подсознательно к десяти часам утра пошагал к нашему офису. Шеф наш, Баходир Утмасович, тоже, наверное, неосознанно поставил чай и приводил в порядок свой огромный стол.

События ближайших дней, начавшиеся именно с момента моего появления в офисе, в буквальном смысле слова перевернули мою жизнь, в которой не осталось место к понятию скука. Но, все по порядку…

Только после этих моих слов народ зашевелился и стал шумным.

Весело начали новоселье генерального директора и его будущей команды, но как они меня разыграли, наверное, запомню на всю жизнь.

— Не я, а Зафар вызвал на вашу землю женскую половину нашей семьи, — говорит Аркадий.

— Вот еще один бездельник! — своеобразно поприветствовал шеф, демонстрируя моё появление нашему коллеге Жафар-ака, пришедшему в офис, по его собственному признанию, тоже инстинктивно.

— А-а, сам господин профессор! — тоже в своём репертуаре пробасил Жафар-ака. — Приветствую!

— Я вас от всей души поздравляю с наступившей субботой, уважаемые коллеги! — поприветствовал я, не желая отставать по оригинальности.

— Поздравлять обычной субботой звучит как-то больно буднично, — сказал шеф.

— Ну, что вы! По статистике по божьей воле могут быть лишены встречать очередное утро огромное количество людей на нашей планете, а мы с вами, друзья, слава Богу, живы и здоровы!

— Ваше поздравление напоминает похоронную речь, коллега, — гаркнул Жафар-ака. Он имел обыкновение издавать громкие гортанные звуки. — Однако раз оно прозвучало, то стоит это дело отметить.

— Вот теперь вы на своем коне, товарищи, — сказал шеф.

Мы самопроизвольно стали соображать на троих, вручили собранные деньги Жафар-ака, а я вызвался быть грузчиком у него, и вдвоём бойко направились в магазин. Жафар-ака производил закупки, а я таскал пакет с провизией, купили как обычно спиртное по случаю субботы, упаковку сарделек, баночку огурцов, хлеб и почему-то десяток сырых яиц.

— А сырые яйца к чему? — пытался я остановить от опрометчивого шага главного закупщика, но не тут-то было: он взглядом указал на дверь, мол, поговорим на улице.

— Эх, коллега, — заговорил он уже на улице. — Мудрость и наблюдательность нашего шефа дает возможность сварить яйца прямо в электрочайнике под названием тэфаль, оказывается, не обязательно их варить, достаточно подержать в кипятке несколько минут, правда, перед извлечением из несколько остывшей воды шеф советует еще раз включить тэфаль до его кипения.

— Да, это для меня приятная новость: век живи — век учись!

Через полчаса, глядя на накрытый стол, шеф произнес:

— Вполне приличный стол: и белки, и углеводы вроде на месте.

Но он не подозревал, что через несколько минут все это окажется жалким подобием прилично накрытого стола. Как только шеф приготовился произнести свою обычную команду: «Прошу занять свои места», в дверь постучали, и тут же появилась улыбающаяся физиономия Зарбобо — еще одного моего коллеги. Он вернулся из южных областей, славящихся знаменитым «тандыром», естественно, в руках держал огромный пакет, от которого его моментально избавил Жафар-ака. Как все предполагали, в пакете оказался «тандыр» и самаркандские лепёшки. Не успели моргнуть органами зрения, как скатерть преобразилась, напоминая почти царскую трапезницу.

После обычных приветствий, сопровождающимися столкновениями голов в области висок, подобно горным баранам, наконец, шеф торжественно произнёс:

— Прошу занять свои места! Наверняка все мы сегодня встали с правой стороны. Прошу наполнить бокалы, у мены тост созрел, — после наполнения бокалов, он сказал, — Поскольку удачи нам надо ждать ближе к новому году, я предлагаю выпить за вашу находчивость в поисках клиентов на профессиональные услуги с завтрашнего дня до конца декабря.

Чокнулись и все хором выпили, потянулись за деликатесными закусками. Между делом обсуждали вопросы способов нахождения клиентов. В общем потоке разговора Зарбобо, обращаясь ко мне, сказал:

— Дядя Хусан, завтра приедет мой товарищ с женой, нельзя ли найти небольшую квартиру?

— Почему нет? Были бы деньги — все можно устроить. Как приедет товарищ, позвоните мне, я вас встречу и устрою.

Я в свободное от работы время подрабатываю на квартирном базаре. Тут же вспомнил, как на днях соседка вручила мне ключи от свободной квартиры, которую я и раньше несколько раз сдавал клиентам.

Долго обсуждали вопрос плачевного состояния представителей одной из престижнейших профессий мира — аудиторов.

Как всегда шеф, безмолвно слушал мнения подчинённых, однако все знали и ожидали его вердикт по обсуждаемому вопросу. Жафар-ака ускоряя процесс, сказал:

— Дорогой Баходир Утмасович, скажите, пожалуйста, по какой причине варим яйца в тэфале, а не в современном электрическом казане с пультовым управлением?

Шеф несколько мгновений собирался с мыслями и озвучил «приговор»:

— Причин можно перечислять много: укрупнение аудиторских фирм после известного Постановления по увеличению их Уставного капитала, уменьшения количества акционерных обществ, как потенциальных наших клиентов, тоже в соответствие с нормативными актами по наведению порядка в Уставных капиталах АО и так далее. Однако главная причина находится прямо в этом кабинете, — после этих слов аудиторы стали переглядываться, словно могли найти причину у соседа, — То есть, мы должны признать, что есть процветающие аудиторские компании в стране. Это означает: если соседу живется лучше, то это не его вина.

Наступило глубокое тягостное молчание.

Шеф никогда не бывал в угрюмом настроении, у него всегда отыскивался запас юмора — он сам прервал тишину:

— Однако я решил всех нас оправдать существенной «алиби»: мы все являемся специалистами пенсионного возраста или почти таковыми. По этой причине не можем в одночасье выучить английский язык, получить международные сертификаты и так далее, что означает — пришла пора уступать место молодым с максимальной передачей своего опыта во избежание прерывания преемственности. Теперь можем поговорить о женщинах.

Прозвучал дружный хохот — свидетель возвращения нашего общества к обычному состоянию. Начали обсуждать менее щекотливые вопросы, в основном финансового характера. Я чувствовал полезность таких обсуждений, однако они проходили вяло, скучно из-за того, что мы могли лишь обсуждать теоретические аспекты вопросов. Не хватала совсем малость — искорка, способная оживить наши беседы. Возможно, это вызвано отсутствием практического применения наших знаний. А ведь термин «финансист» отдает состоятельностью…

2. ФАНТАСТИЧЕСКАЯ НАХОДКА

По дороге домой я вспомнил просьбу Зарбобо насчет съема квартиры и решил подготовиться к завтрашней сделке со съемщиками жилья. Осмотр квартиры показал, что там все чисто и аккуратно. Вспомнил, когда хозяйка вручала ключи, я спросил про столярно-плотнические инструменты, находящиеся в квартире, а хозяйка любезно согласилась использовать их при необходимости в любое время.

Как и прежде, на балконе в большом красивом коробе вместе с пылесосом находилась деревянная плотническая «сумка» с инструментами. Это были инструменты прежнего хозяина, который наверняка славился своей аккуратностью, так как «сумочка» имела красивую обивку и крышку с изящным кодовым замком. Я приподнял «сумочку», поставил рядом с коробом, чтобы осмотреть ее содержимое и невольно удивился тому, что «сумочка» оказалась сантиметров на пять ниже короба, а когда «сумка» была внутри короба, их высота была одинаковой. Недолго думая, я машинально всунул «сумочку» обратно в короб. Вот чудеса! Их высоты совпадали! Почему я раньше этого не замечал? Я вспомнил, как в прошлый раз эту «сумочку» принёс мне Алишер, муж хозяйки, прямо к выходной двери. А обратно я сам клал ее в этот короб. Вот почему в прошлый раз я не заметил эту разницу высот, когда «сумочка» находится внутри или снаружи короба.

Я аккуратно еще раз достал «сумочку» и поставил рядом с коробом. Чудеса продолжались. Естественно, я стал внимательно заглядывать внутрь короба. Короб как короб. Внутри него находится еще пылесос. Я его тоже вытащил и поставил рядом. На донышке короба, как обычно, находились два длинных нижних продольных картона, я их приподнял, чтобы рассмотреть поперечных картонов, но оба продольные оторвались и очутились у меня в руках. Дальше как положено аккуратно лежали два поперечных картона. Все стало ясно, короб имеет двойное дно, хозяин нашёл именно идентичный короб, чтобы аккуратно вырезать эти продольные и поперечные картоны. Я вытащил и поперечные картоны. На дне был сплошной картон одинакового цвета с основным коробом. Я его тоже вытащил и ахнул! На втором дне лежали аккуратно сложенные пачки твердой валюты…

У меня отнялись ноги, а сам шлёпнулся задом на пол, глаза помутнели, и я очутился… в чаепитии у хозяйки квартиры, которая монотонно рассказывала, как к ней приходила прежняя хозяйка квартиры, еврейка, у которой скоропостижно скончался муж. А ей надо было уехать к сыну за рубеж. Она просила купить эту квартиру намного дешевле базарной цены. Далее монотонный рассказ касался, как собирали хозяйка с мужем недостающую часть денег у родственников и знакомых, как потом долго расплачивались, но, слава богу, расплатились…

…Моментально меняется обстановка, и я нахожусь уже на каком-то торжестве у одного высокопоставленного лица, который почему-то голосом хозяйки монотонно говорит: «Есть две вещи, которые не под силу обычному обывателю, это — деньги и власть. Чтобы человек спокойно мог оперировать ими, он должен вырасти в обстановке, окружённой властью и деньгами»…

***

Когда я очнулся, еще раз убедился правоте медиков, которые утверждают, что большая часть организма животных состоит из воды: вся моя одежда была совершенно мокрой. На полу была небольшая лужица. Неужели я промочил штаны? Стал принюхиваться. Нет, запаха мочи не было. Все это пот! Это, наверное, целое ведро жидкости!

Вот какую силу имеет богатство!

Мне было тяжело дышать, я встал и потянулся к окнам балкона, распахнул их и тут же почему-то закрыл и посмотрел в сторону короба. Поплёлся к нему — аккуратные ряды заморских купюр, твёрдых и мало-подверженных к инфляции…

Я нашёл силу достать одну из пачек, стал рассматривать, да, они были в банковской упаковке. Четыре ряда по двадцать пять пачек, да, это ровно один миллион… мечта многих…

Когда я заходил в квартиру, было четыре часа. Посмотрел на часы в мобильном телефоне: показывают четыре часа восемнадцать минут. Прошло всего восемнадцать минут, а, кажется, нахожусь здесь несколько часов…

Я аккуратно все сложил обратно, в том числе и «сумочку». Зачем она мне, когда я уже миллионер, правда, варящий по субботам яйца в тэфале…

Долго я смотрел на этот короб. Да, лучшего места для тайника, чем придумал этот еврей-плотник или столяр, вряд ли я найду. Пока пачки должны лежать здесь.

Я всегда поражался дорогому ремонту этой квартиры, вроде ничего особенного, в то же время чувствовался особый подход мастера в подборе материалов… Вообще удобства в квартире превосходили все, что я встречал когда-либо.

Принес половую тряпку, протёр полы на балконе. Внезапно решил посетить хозяйку квартиры, посему принял душ, долго вытирался и сушился, одежда вроде высохла, а летом можно ходить и в слегка мокрой или подмоченной одежде. По дороге я поймал себя ухмыляющимся встречной женщине, она внимательно посмотрела: не пьян ли я. Да я больше, чем пьян. Такого кайфа за восемнадцать минут поймать…

Какая же сила до сих пор держит меня на ногах?

***

Да, надо успокаиваться. Хозяйка как всегда приветлива:

— Здравствуйте, молодой человек, проходите, как раз Алишер вернулся, чай попьёте…

Алишер уже в домашней форме одежды устроился на диване, я прошу его не вставать и подхожу к нему поздороваться. Он указывает место рядом на диване.

Мне кажется, что дежурные слова приветствия слышатся из далёкой дали…

Я внимательно смотрю на него, и прикидываю расстояние между нами, вроде он рядом, а голос идет чёрт знает откуда…

— Вы ничего психотропного не приняли? — улыбаясь, спрашивает Алишер.

— Вроде нет, может быть, слегка устал, — соврал я.

На самом деле это было намного больше воздействия любого психотропного вещества, наверное, не скоро отрезвею.

Это силище, исходящее от сложенных пачек вызывает ужас темной неопределённости будущих нег. Где-то в дебрях моего мозга неистово прокричал Анатолий Папанов проклятие Андрею Миронову: «…Чтобы ты жил на одну зарплату!..»

Приятный голос хозяйки возвращает меня на диван рядом с Алишером.

— Вот и чай, господа, — пропела она, накрывая на стол и внимательно глядя на меня. — Вы выглядите чересчур усталым. Где ваша весёлость с шутками-прибаутками? Лучше вам приготовлю кофе, — исчезая в направлении кухни, бросила хозяйка.

Пара глотков кофе слегка возвращает меня к реальности, мысленно благодарю будущих клиентов-квартиросъемщиков за предоставленный повод непринуждённой беседы: уже чувствую некоторую просветлённость и улыбчивую мимику на собственном лице.

— Спешу сообщить приятную весть — завтра покажу квартиру семейной паре из одной южной области.

— Семейная пара — это то, что нужно. Я вам полностью доверяю. После вашей шуточной экскурсии и психологической обработки клиенты становятся полностью подготовленными к нормальной жизни в городской квартире.

Конечно, приятно слышать похвалу, но тут же, как обухом по голове, правда, не замечая этого сама, хозяйка спрашивает:

— Кстати, вы просили инструменты, они на месте?

Я чувствую, как ускользает опора подомной, кажется, сейчас хозяйка вздумает вместе осмотреть сохранность инструментов. С величайшим трудом нахожу силы для того, чтобы как можно спокойнее сообщить о сохранности инструментов. Конечно, разыгралась моя фантазия, на самом деле хозяйка и не подозревает ни о чем, что инструменты не самое главное, а главное для меня находится под ними.

— Да, я осмотрел всю квартиру, в том числе и инструменты, — сказал я голосом, как будто идет речь о мелочах. — Решил воспользоваться ими на следующей неделе.

Для хозяйки так и есть, инструменты это мелочь и никуда не денутся, она тут же забывает о них и начинает тараторить о совершенно других вещах.

Но мне надо возвращать её к теме инструментов, какие бы страхи меня не одолевали. Хорошо бы узнать хоть что-то, но без подозрений…

— Когда в тот раз я брал эти инструменты, заметил, что они очень добротные, — вкрадчиво говорю, возвращая хозяйку в нужное русло.

— Вы знаете, прежняя хозяйка многие вещи нам оставляла почти даром, но, ни за что не хотела брать деньги за инструменты. Они для нее были памятью о муже. Для нее, улетающей налегке, они были тяжеловаты, поэтому забрать тоже не могла. Она с чувством рассказывала, как муж учил сына, Самсона, обращаться с этими инструментами. Иногда люди неосознанно привязываются к разным вещам.

— За рубежом она, наверное, давно забыла о них. Связи наверняка прервались?

— Нет-нет, что вы! Раз-два в месяц она звонит мне, расспрашивает о своих подругах. Каждый раз не забывает спросить об инструментах. Я всегда говорю: «В целости и сохранности!», — смеётся хозяйка над наивностью прежней хозяйки.

Я боялся дальнейших углублений в своем любопытстве, поэтому аккуратно попрощался с хозяевами и поплелся домой.

3. ТЯГОСТНОЕ СЧАСТЬЕ

Вечер, как я и ожидал, проходил в тягостных думах. Включая телевизор, сам долгое время изучал потолок. Все время вспоминался фильм, где трое героев на ремонтном объекте нашли шесть слитков золота, поровну, то есть по два слитка поделили, стали богатыми людьми, однако не могли найти сбыт навалившемуся богатству, поскольку не были в состоянии указать источник происхождения драгоценного металла.

Я предчувствовал бессонницу, посему достал самую скучную и бездарную книгу и начал читать. Не читается. Но я упорно по несколько раз прочитываю каждый абзац, поскольку их смысл сразу не доходит до витающего в облаках моего мозга. Двадцать-тридцать минут такого аутотренинга способен вернуть любой мозг от заоблачных мытарств к нашей действительности. В конце концов, удалось обмануть собственный мозг и уснуть.

Утром я встретился с миллионером в зеркале с задумчивым и грустным лицом, напоминающим известного героя «Золотого телёнка» Ильфа и Петрова. Вернулись вчерашние думы об отсутствии источника богатства. Утро — вечера мудренее. Хорошо, что вчера я не потерял голову, оставил все как есть. Теперь можно более спокойно поразмышлять над случившимся. А думать есть о чем.

Прежде всего, должен признать, что я хочу присвоить чужое, пускай даже почти бесхозное, добро.

У философов есть потрясающее определение, относительно поведения личности в различных ситуациях: «Бытие определяет сознание…».

Мог ли я по иному реагировать на находку в другой ситуации?

***

По этому поводу вспоминается случай, произошедший в Санкт-Петербурге, когда я был преуспевающим предпринимателем, однажды утром по дороге на работу случайно нашел солидное портмоне, бросил его на заднее сиденье авто и после нескольких встреч с партнёрами по бизнесу, по приезду в офис стал рассматривать то, что нашёл. Внутри оказались два технического талона, на «Жигули» и «Волгу», водительское удостоверение, визитные карточки, деньги: приблизительно по пятьсот американских долларов и германских марок, несколько тысяч российских деревянных купюр, как мы их тогда называли.

Первым делом я обратил внимание на визитную карточку, а не на деньги, я и до сегодняшнего дня не знаю точно, сколько их тогда было. Визитная карточка была оформлена на кандидата химических наук, Ф.И.О., телефон, адрес и так далее.

Первая моя мысль была о том, каково этому человеку, который остался без средств передвижения и документов на автотранспорт, а по документам было видно, что это достаточно деятельный человек.

Но был некоторый страх: вдруг он убит, а у меня его документы!

Недолгие размышления помогли мне вспомнить близкого старшего товарища-земляка, Ашурбек-ака Туркбоева, который тоже был кандидатом химических наук, сейчас, конечно, доктор наук. Звоню. Прошу вместе пообедать. Мы с ним часто встречались на землячествах, но тогда у нас не было принято с бухты-барахты приглашать друг друга на обед. Но он согласился. За приятной трапезой я обрисовываю картину. Мол, если вы тоже кандидат химических наук, то быстрее его найдете, и вручаю ему портмоне со всем содержимым.

Он некоторое время изучал все это хозяйство, затем молча, бросил его в свой кейс, долго-долго смотрел на меня, собираясь что-то сказать, но так и не нашёл нужных слов и промолчал.

Мы перешли на обсуждение событий последнего землячества. Я должен признаться, что этот человек является настолько любознательным, что я диву давался его знаниям, особенно географическим. На землячествах часто я наблюдал за его беседой с любым его визави, и удивлялся каждый раз тому, что кто бы перед ним ни находился, после вопроса о том, откуда его собеседник, моментально начинал обсуждать эту местность чуть ли не до каждого перекрестка. При этом не имело значение место проживания собеседника: Советский Союз или даже страны Варшавского договора. По этой причине, в увлекательной беседе я не заметил, как прошёл час нашего обеденного перерыва.

В конце нашей встречи он несколько раз хотел что-то сказать, но какими-то размышлениями останавливался и, в конце концов, ограничился обычными любезными словами прощания с удрученным выражением лица.

***

На следующий день неожиданно он меня позвал на обед.

При встрече, прежде всего, я обратил внимание на отсутствие всякой вчерашней удрученности, он был весёлым и открытым. С первых слов он признался, что вчера его одолевали некоторые опасения относительно хозяина портмоне. Слава богу, он оказался живым и здоровым, и, самое главное, достаточно адекватным и благодарным человеком. Хозяин портмоне долго расспрашивал о его младшем брате-земляке, то есть обо мне. В конце встречи, хозяин портмоне все денежные купюры, содержащиеся в портмоне, вручил моему старшему брату-земляку, и попросил передать их мне.

У моего старшего земляка появилось вчерашнее выражение лица, и серьёзнейшим голосом сказал:

— Честно говоря, я вчера слегка перетрусил, и с большой опаской с автомата звонил этому человеку — а вдруг что-то неладное с ним приключилось? Но в конце встречи на его вопрос, кто мы по национальности, я с гордостью сказал, что мы узбеки. Я не сомневался в вашей порядочности, но, то, что вы сделали — это больше чем порядочность, — говоря эти слова, он протягивал мне аккуратно сложенные разноцветные купюры.

Я просил его оставить их при себе и использовать для украшения наших встреч…

К сожалению, должен отметить, что буквально через месяц-другой мне понадобились деньги, и я чуть ли не со скандалом забрал у моего старшего брата-земляка небольшую сумму, но все же из тех денег — сто у.е.

***

Вот теперь, насчет утверждения философов: «Бытие определяет сознание…». В настоящее время я пребываю в другой ситуации, одним словом — в нужде. У меня огромное желание присвоить эти средства, но что будет завтра?

Мои размышления прервал звонок Зарбобо, просящий о встрече с клиентами. Через полчаса он меня представил семейной паре, а сам умчался по своим делам. Наверное, подсознательно поплёлся в офис.

Я, как обычно, произвёл экскурсию для клиентов по квартире с подробными объяснениями использования каждого предмета. Клиенты оказались милыми людьми с высшим образованием, приехавшими на повышение квалификации, а самое главное — они реагировали на мои шутки и смеялись от души. Чувство юмора свидетельствует о незаурядном уме и начитанности.

Иногда я встречаю страшных людей, которые не смеются моим анекдотам, таких личностей я ужасно боюсь.

На балконе я показывал верёвки для белья. Клиент мужского пола многозначительно посмотрел на красивый короб, я раскрыл его и продемонстрировал пылесос и «сумочку» с инструментами.

— Наверное, вы плотничать не собираетесь? Хозяева не любят, когда лишний раз трогают эти инструменты, — нагло соврал я. — А пылесосом можете пользоваться, — добавил без опасений, поскольку при его использовании незаметна разница высот.

Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.
электронная
от 356
печатная A5
от 937