Все персонажи, имена и события вымышлены и являются лишь плодом воображения автора. Любые совпадения с реальностью случайны.
Предисловие
Меня зовут Алиса Орлова. Возможно, вы слышали это имя — дочь олигарха, богатая «мажорка» из Москвы, привыкшая к вечеринкам на яхтах и шопингу в Милане. Для многих я просто девчонка, которая живет на всем готовом, не знает забот и ни разу в жизни не работала. Может, раньше так и было. Но то, что со мной произошло на Бали, изменило все. Да-да, тот самый тропический рай, куда все ездят за фотками для соцсетей и расслаблением на пляже.
Если вы думаете, что это очередная история о том, как я сбежала от папиных дел и нашла себя на берегу океана, то вы сильно ошибаетесь. На Бали я действительно сбежала, но то, что началось как обычная попытка укрыться от проблем, превратилось в самый дикий, адреналиновый кошмар в моей жизни. Это уже не про гламур — это про то, как выжить, когда тебя пытаются подставить за убийство, когда на кону миллионы, и когда ты не знаешь, кому можно доверять.
Я расскажу вам все: о том, как попала в криминальную историю и как искала правду, пока сама не стала частью этой чертовой игры. Моя жизнь на острове была далека от беззаботного отдыха, и я уверена, что вам стоит это послушать.
Глава первая
Однажды мне повезло оказаться на Бали
Ванильно-кокосовый рай, пляж, пальмы, красотки без верха. Ледяной мартини в баре. Шоколадный загар липнет ко всем частям тела. И, как обычно бывает, тотальное расслабление преследует повсюду, мысли улетают танцевать джагу вместе с ветром, а разум благодарно потирает ручки от предвкушения безудержного веселья.
Смотрю я на все это великолепие и зависаю на мысли, что пора бы уже начать отдыхать, а не одуревать от происходящего. Семейный бизнес? К черту бизнес, я здесь не для этого!
Разбегаюсь и грациозно заныриваю в бирюзовый бассейн, вода струится по моему загорелому стройному телу. Какой кайф!
Замечаю, как на меня пялится загорелый красавчик у бара.
— Let’s go, детка, let’s go, — шепчу сама себе.
Делаю вид, что не замечаю его, краем глаза скольжу по всему его телу. О, как давно мне не хватало этого — легкого, беззаботного, как тропический бриз, флирта.
Играю равнодушие, но бросаю взгляд, как бы невзначай. Кажется, он понял сигнал. Спрыгивает со своего барного стула и направляется ко мне.
Приближается, шагает уверенно, как хищник в джунглях, в его глазах пляшет что-то игривое. Выныриваю из воды, откидываю мокрые волосы назад. «Да, пусть смотрит, что я безумно привлекательная и абсолютно недосягаемая». Он останавливается на краю бассейна, наблюдает за мной. Я слышу, как вода плещется у его ног, он не сводит с меня глаз.
— Привет, — говорит он, и в его голосе я слышу легкий акцент.
Интересно, кто он и откуда приехал? Француз? Испанец? Кто-то из тех, кто привык к роскоши и соблазнам?
— Не видел тебя раньше здесь.
Улыбаюсь и качаю головой.
— Я только что прилетела, — отвечаю я, горячий песок обжигает ступни. — Решила бросить все и сбежать на Бали.
Он усмехается, и я замечаю легкие морщинки возле его глаз. Может быть, он чуть старше, чем я думала? Это даже интересно. Его взгляд бесстыдно скользит по мне.
— Хороший выбор, — говорит он, и в его голосе слышится что-то веселое. — Я тоже сюда когда-то сбежал… и остался на долгое время. Может, стоит показать тебе здесь несколько особенных мест?
Я задумываюсь на мгновение, взвешивая его предложение. Конечно, это не то, о чем я думала, ныряя в воду, но почему бы и нет? В конце концов, я на Бали — разве не для того, чтобы позволить себе немного авантюры?
— Может быть, — отвечаю я с загадочной улыбкой. — Но для начала, как тебя зовут?
— Лео, — говорит он, и я чувствую, как его взгляд проникает глубже, пытаясь понять, кто я такая на самом деле. — А тебя?
— Алиса, — отвечаю я, и сама удивляюсь, как легко звучит мое имя в этой теплой тропической неге.
Он протягивает мне руку, приглашая с головой окунуться в активный отдых и экстрим.
— Ну что, Алиса, — говорит он, улыбаясь, — готова к приключениям?
Глава вторая
Побег
Вот так все и случилось. Очередной крик в кабинете отца, его багровое лицо, разбросанные по столу бумаги и — бам! — стакан виски в стену. В этот раз мне было реально все равно. Я знала, что это неизбежно, что этот разговор опять закончится грандиозным скандалом. Точнее, я так решила. Мой отец, великий и ужасный Сергей Орлов, упрямый как танк и такой же глухой к моим желаниям, снова пытался впихнуть меня в этот чертов семейный бизнес, как он его называл. Не вышло и не выйдет!
Он снова кричал что-то о «наследии» и «ответственности», но мои глаза уже блуждали по кабинету. Куда бы я хотела бросить что-то более эффектное, чем его дорогущий виски? Но в этот раз мне не хотелось ни кричать, ни спорить. Я просто стояла и смотрела на него, чувствуя, как внутри меня зреет одна-единственная мысль: бежать.
Вечером того же дня я молча собрала сумку. Черт, неужели я действительно это делаю? Вытащила из сейфа пару кредиток, которые отец держал на крайний случай. Кажется, этот случай как раз крайний. Взяла только самое необходимое — несколько легких платьев, купальник, паспорт и свои любимые солнцезащитные очки.
Улететь подальше, туда, где меня никто не знает, где можно начать все с чистого листа. Бали звучал идеально. Я захлопнула дверь своей комнаты, бросив последний взгляд на обшарпанный мраморный коридор, который отец обожал за его классическую элегантность. До свидания, Москва. До свидания, отец. До свидания, вся эта серость и навязанные ожидания.
Через двенадцать часов я стояла на залитой солнцем вилле с видом на океан. Расплатилась на стойке регистрации, и никто даже не удосужился спросить, кто я и откуда у меня столько денег. Отец бы, наверное, сейчас гордился, как ловко я справляюсь с банковскими операциями. Смешно. Он всегда думал, что без него я пропаду. Ну, посмотрим, папочка.
Глава третья
Свобода
Сначала все шло как надо. Вилла просто роскошная — три этажа, огромный бассейн, терраса с видом на бескрайний океан. Я могла бы целыми днями валяться в шезлонге с коктейлем в руке, погружаться в шум прибоя и не думать обо всех этих чертовых московских обязанностях и ожиданиях. Но это было не про меня. Мне нужна была движуха, и я ее нашла.
Вечеринки, клубы, пляжные тусовки. Я ныряла в этот мир, как утопающий за спасательным кругом. Утром серфинг, вечером танцы до упаду. Я чувствовала себя свободной, настоящей. Да, это было то, что мне нужно! Или нет?
Через пару недель эта эйфория отступила. Все эти вечеринки с одинаковыми ди-джеями и улыбками, где каждый пытается быть тем, кем он на самом деле не является, стали вызывать у меня легкое раздражение. Я смотрела на этих людей — кто-то хотел забыться, кто-то хотел найти себя, а кто-то просто приехал в отпуск. Я не понимала, что я тут делаю.
Оказалось, что бесконечные коктейли на закате не заменяют чего-то важного, что ускользало от меня, едва я начинала думать об этом. Серфинг уже не казался таким захватывающим, а клубы такими яркими. Зачем я сбежала сюда? Чтобы что? Чтобы просто тусить с людьми, которых я и знать не знала? Вся эта суета внезапно стала какой-то пустой. Даже красивые улыбки и белоснежные пляжи больше не приносили удовольствия. Нет, я искала что-то другое… Но что?
В один из вечеров, когда я вернулась на виллу после очередной пустой вечеринки, где люди напивались до бессознательного состояния, я наконец поняла: мне стало скучно. Все эти реалити, музыка, фейерверки — пустая оболочка.
И вот я лежу на своей кровати, смотрю в потолок и думаю: «И это все? Я сбежала, чтобы оказаться в этом тупике?». Чувствую, закипаю. Нет, ну правда. Я-то думала, что найду здесь свободу, счастье или, черт возьми, приключение! Но вместо этого просто утонула в очередной гламурной тусовке.
Может, в этом и был смысл всего этого моего побега? Найти себя в этой пустоте, понять, чего я действительно хочу. Может быть. Но тогда я еще этого не знала. Знала только одно — это все слишком скучно для меня. Слишком пресно. Мне нужно что-то настоящее, что-то острое, как лезвие ножа.
— Ну, Алиса, ты хотела приключений? Похоже, пришло время их искать!
Глава четвертая
Рафаэль
Я уже начала думать, что все эти пляжные вечеринки на Бали одна сплошная подделка.
И вот тут появляется он. Рафаэль. Высокий, загорелый, с этой бесстыжей улыбкой, как у тех, кто всегда на шаг впереди остальных. Он стоял в стороне от всей этой шумной вакханалии, и смотрел на нее сверху вниз. На его лице была та самая ухмылка, как будто он уже видел все эти вечеринки сотню раз и знал их наперед. Я сразу заметила его из-за этой уверенности. Нет, не так. Из-за этой самоуверенности. В нем было что-то такое, от чего внутри у меня разгоралось любопытство.
— Ты выглядишь как человек, которому здесь чертовски скучно, — сказал он, подходя ближе.
Да уж, парень не стал долго ходить вокруг да около.
— А что, разве не так? — ответила я, усмехнувшись в ответ.
Я не собиралась играть в эти дешевые игры. Уже не собиралась. Но что-то в его глазах заставило меня остаться. Может, эта его беззастенчивость, как будто он прочитал все мои мысли и уже знал, что я скажу дальше.
Рафаэль оказался «путешественником». Ну конечно. Еще один любитель приключений. Только вот этот, похоже, знал, о чем говорит. Он рассказывал мне о своем серфинге на гигантских волнах, как прыгал с парашютом с утесов и участвовал в тайных обрядах, которые местные проводят только для своих.
Да ладно. Я слишком хорошо знала таких ребят, весь этот адреналин обычно заканчивался у стойки бара, где они потом часами хвастались своими подвигами.
Но он был другим. Он не пытался произвести на меня впечатление. Он говорил легко, естественно, без лишней напыщенности. И самое главное — он знал Бали по-настоящему.
— Ты видела только обертку, — сказал он. — Настоящее Бали скрыто от глаз туристов.
— Хм… и что же ты мне предлагаешь? — спросила я, сделав глоток коктейля, стараясь скрыть нарастающий интерес.
— Я покажу тебе то, что не покажут в туристических путеводителях, — его голос стал ниже, словно он собирался раскрыть мне какую-то тайну. — Тайные пляжи, где каждый камень помнит древние легенды, храмы, о которых не пишут в блогах, и места, где можно почувствовать настоящий дух этого острова.
Я рассмеялась.
— Ты серьезно? И почему я должна тебе верить? — спросила я, прищурившись.
Он лишь пожал плечами, улыбаясь.
— Не должна. Но скажи честно: тебе не скучно здесь, среди всех этих фальшивок?
Он попал в точку, и я ненавидела это. Меня укололо его прозрение. Но он был прав. Это был шанс, который я не могла упустить. Внутри вспыхнула та же самая жажда риска, что привела меня сюда.
— Ладно, мистер тайный путешественник. Показывай свое «настоящее» Бали, — ответила я, складывая руки на груди, бросая ему вызов.
Он кивнул, и я заметила игривый блеск в его глазах.
— Завтра утром. На рассвете. Готова?
— Готова, — ответила я, не раздумывая.
На следующий день он подъехал на мотоцикле, и это выглядело настолько кинематографично, что я не могла не усмехнуться. Рафаэль в своей черной футболке, с волосами, развевающимися на ветру, словно герой какого-то боевика.
— Не бойся, я не кусаюсь, — сказал он, протягивая мне шлем.
— Посмотрим, — ответила я, села позади него и крепко обхватила его за талию.
Его мускулы напряглись под моими руками, чертовски приятно.
Мы рванули по узким дорогам, оставив позади все те проклятые отели и пляжи с туристами. Рафаэль гнал мотоцикл так, что я едва держалась. Но вместо страха был только адреналин, которого мне так не хватало.
Он завез меня на пляж, где не было ни души. Волны били о скалы с бешеной силой, а брызги отлетали на нас, обдавая прохладой.
— Это и есть твой тайный Бали? — крикнула я ему сквозь шум прибоя.
Рафаэль лишь улыбнулся.
— Это только начало, Алиса. Ты еще ничего не видела.
И он снова оказался прав. Мы катались целый день. По джунглям, мимо храмов, где виделись странные тени и слышались звуки, которых я не могла объяснить. Мы проезжали мимо мест, словно вышедших из старых легенд, ну прямо как Лара Крофт.
Он показывал мне свое Бали, свое тайное место. И в каждой истории, в каждом уголке этого острова была своя магия. Я никогда раньше не чувствовала себя такой живой. Как будто я наконец-то нашла то, что искала, но даже не знала, что мне это нужно.
Когда солнце уже почти село, мы остановились на вершине утеса, внизу плескался бесконечный океан.
— И что теперь? — спросила я, стоя рядом с ним.
Рафаэль посмотрел на меня своим хитрым взглядом.
— Теперь все зависит только от тебя. Что ты хочешь найти здесь, Алиса?
Я посмотрела на горизонт, и впервые за долгое время почувствовала, что в моей жизни может быть все иначе, а не просто гламурные вечеринки и бессмысленные тусовки.
— Я хочу большего, — ответила я.
И я не знала, что именно. Но была чертовски уверена, что собираюсь это найти.
Глава пятая
Что это было?
Знаете, что я думала про любовь? Что это чушь собачья, маркетинговый ход, чтобы люди покупали больше шоколадок на День святого Валентина. Ну или, в лучшем случае, это клевый флер вокруг пары страстных ночей. Всегда считала, что парни — это скорее развлечение, чем что-то серьезное. Но вот он, Рафаэль, врывается в мою жизнь, и внезапно все эти сказки про бабочек в животе начинают казаться чем-то реальным. Смешно, правда?
Рафаэль был совершенно другим. С ним я могла забыть обо всех этих идиотских московских правилах и приличиях, забыть о давлении семьи и всего этого корпоративного лицемерия. Он умел смеяться легко, говорить дерзко и двигаться так, будто танцевал с ветром. В каждом его взгляде была какая-то тайна, которую мне отчаянно хотелось разгадать.
Мы проводили вместе дни и ночи. Рафаэль показывал мне Бали. Мы катались на его мотоцикле по узким горным дорогам, забирались на вершины, где не было ни души, и прыгали с водопадов, как безумцы. Он рассказывал мне истории о древних духах острова, о тайных ритуалах, которые проводятся на берегу, когда все туристы спят.
И, да, я начинала влюбляться. Черт, я даже не заметила, как это случилось. Он был не просто очередным парнем, который хотел впечатлить меня дорогими подарками или фальшивой галантностью. Он был свободным, диким, словно дух этого острова. И я тянулась к нему, как к глотку свежего воздуха после душной Москвы.
Да, я понимала, что все это выглядит как классическое клише: девочка из большого города встречает загадочного парня на пляже и тут же влюбляется. Но в тот момент мне было плевать на все. Я была уверена, что нашла то настоящее, что искала уже давно.
И вот однажды, ночью, мы гуляли по пустынному пляжу. Знаете, это был тот самый идеальный вечер — океан плещется у ног, звезды сияют так ярко, словно кто-то рассыпал алмазы по черному бархату неба. Я бы сказала, что в воздухе пахло романтикой, если бы это не звучало так банально.
Рафаэль держал меня за руку, и от его прикосновения по коже пробегали мурашки. Он смотрел на меня с этой своей загадочной улыбкой, и я чувствовала, как внутри все дрожит. Мне хотелось остановиться, поцеловать его, утонуть в его горячем взгляде и позволить этому вечеру длиться вечно.
Но вдруг его телефон завибрировал. Обычно он не обращал внимания на звонки, но не в этот раз. Он вытащил телефон, взглянул на экран, его лицо мгновенно поменялось. Он нахмурился, напрягся, как будто кто-то схватил его за горло и не отпускал. На мгновение я увидела что-то в его глазах — тревогу? Может, даже страх. Ну вот, началось.
— Мне нужно… нужно отлучиться. Ненадолго, — произнес он.
У меня внутри все сжалось в мерзкий холодный комок.
— Что? Куда? — я старалась, чтобы мой голос звучал не так резко.
В его глазах мелькнуло безразличие, и мне это не понравилось.
— Это важно, — ответил он коротко, словно не хотел ничего объяснять.
Его голос стал на тон ниже, холоднее.
— Серьезно? — хмыкнула я, пытаясь скрыть раздражение. — Мы посреди пустынного пляжа, Рафаэль. Какие такие важные дела?
Он посмотрел на меня своим пронизывающим взглядом, но в нем больше не было прежнего огня. Только какая-то отчужденность.
— Алиса, прости. Я не могу объяснить. Просто мне нужно уйти.
Это было неприятно, я будто стояла на краю обрыва и мне нужно было сделать шаг вперед, не зная, есть ли там земля. Но его лицо было таким серьезным, таким странным.
— Ладно. Иди. Если нужно, — выдавила я, надеясь, что он сам все объяснит.
Рафаэль кивнул, отвернулся и быстро пошел прочь, оставив меня одну на пляже. Я смотрела ему вслед, и каждый его шаг отдавался в моей груди, как удар барабана. Все внутри кричало, что что-то не так. Слишком уж резко он исчез, слишком уж внезапно. Как будто я упустила какую-то важную деталь в этом пазле.
Я стояла на месте, как вкопанная, ночной бриз скользил по моим обнаженным плечам. И тут меня накрыло. Что это было? Почему он так изменился? Почему ушел, даже не объяснив? Сердце бешено колотилось, пытаясь достучаться до разума, но я не хотела паниковать.
Может, это просто совпадение? Какое-то важное сообщение или что-то в этом роде. Но в глубине души я знала, что это ложь. Это как маленький камешек в ботинке, вроде ничего страшного, но с каждым шагом раздражает все сильнее.
Я решила не зацикливаться. Подумаешь, парень ушел. Вернется и все объяснит. А если нет… ну, я же сама хотела приключений, не так ли?
Но все равно не могла успокоиться. Рафаэль не давал мне покоя. Его странное лицо, этот резкий уход. Что-то явно не так. Я оглянулась вокруг, и даже знакомый шум прибоя казался мне чужим и подозрительным. Как будто вся эта магия острова внезапно поблекла и покрылась каким-то серым налетом.
— Алиса, ты ведешь себя как истеричка, — сказала я себе вслух и фыркнула. Но от этого стало только хуже.
Той ночью я вернулась на виллу одна. Заснуть не смогла. Лежала в темноте, слушая звуки океана, которые теперь больше напоминали шепот чьих-то тайн.
Что ж, Рафаэль, надеюсь, у тебя правда было что-то важное. Потому что если нет… Если нет, то мы с тобой еще поговорим.
Глава шестая
Влипла
Проснулась на следующее утро, и первое, что почувствовала, это жуткое ощущение пустоты. Такое бывает, когда снится что-то настолько реальное, что не сразу понимаешь, где сон, а где реальность. Вот это было оно. В голове была какая-то каша, но воспоминания начали быстро всплывать: Рафаэль. Ночь. Пляж. Его странное сообщение. И его исчезновение.
В голове была только одна мысль — позвонить Рафаэлю, узнать, что за черт, где он. Ну да, конечно, как будто он сидел и ждал моего звонка. Но все равно, я набрала его номер. Гудок. Второй. Третий. Ничего. Телефон был недоступен. Великолепно. Сначала оставил меня на пляже одну среди ночи, а теперь еще и выключил телефон.
Ну хорошо, играем по твоим правилам. Я набрала его местных друзей, тех, с кем мы тусовались на вечеринке. Они ответили мне, но их ответы еще больше сбили меня с толку.
«Рафаэль? О, да, крутой чувак… Но мы не так уж и близки».
«Нет, я не знаю, где он живет».
«Эй, мы только иногда катаемся вместе на серфе, знаешь?»
Прекрасно. Какого черта? Все эти люди, которые были с ним так близки, оказались внезапно такими далекими. Ну не может же быть, чтобы никто не знал, где он. Или он настолько хорош в конспирации? Что это за игра?
Я начала понимать, что меня одурачили, и это раздражало еще больше. Пыталась вспомнить все детали вчерашнего вечера, но в голове крутилось только его лицо, его странная реакция на сообщение и то, как он бросил меня одну на этом чертовом пляже. Меня это здорово выводило из себя. Черт возьми, куда он делся? И что за дела так резко заставили его исчезнуть?
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.