Miele e pepe
Mi chiamo Peretz e il mio prescelto è Honey. Dal momento che tutte le donne sono… Bene, tu stesso capisci. Perché mi chiamo Peretz? Lascia che ti racconti cosa è successo tra noi e tu stesso capirai tutto.
Tutto è iniziato in quei tempi immemorabili quando ero giovane e curavo i raffreddori con disgustoso olio di ricino. Era brutta come tutti gli altri nel nostro quartiere e costava 20 copechi. «A buon mercato!» — Ho pensato, ed avevo ragione a modo mio. Dopo un altro tubo di olio di ricino, mi sentivo male, ma mi trascinavo ancora e ancora da quell’affascinante farmacista che, non solo olio di ricino, ma anche aghi con i suoi manici bianchi, non toccavano mai. E i lupi ululavano nella mia anima. E poi un giorno vado in farmacia con un nuovo foulard bianco e sorrido così goffamente.
— Lyusya, posso avere un paio di bicchieri per te?
— Non bevo, — risponde Lucy, — Forse hai di nuovo l’olio di ricino?
— Bene, andiamo al ristorante, — continuo, — facciamo un maiale.
— Con un’attività fisica insufficiente, un grammo di grasso viene bruciato in…
— All’inferno! Lucia, ti amo!
— Non so nemmeno come ti chiami!
IL MIO NOME È PEPERONCINO.
Girini d’amore
— Oh, questi umani! — disse una rana alta con un impermeabile lilla e si sedette su uno sgabello della stazione. Mancava mezz’ora all’arrivo del suo caro zio, e girovagando premurosa lungo la banchina, si sistemò vicino alla finestra del caffè.
— È servito da mangiare!
— Che c’è, cameriere?
— Piccoli verdi.
Le lacrime negli occhi della rana non significavano affatto che capisse bene il francese e, dopo aver guardato nel dizionario, la rana si calmò che questo dialogo poteva significare qualsiasi cosa, ma non quello che pensava spaventata.
— Verde, dici?
— Sì, signore. Le tue zampe preferite.
Facendo una faccia sorpresa, la rana grugnì e strillò a tutta la stazione questa brutta parola, che si dissolse nel fischio di una locomotiva a vapore in avvicinamento.
— Pe… a… fi… tu!
Lettera d’amore truffa
Signorina (compila il necessario), dopo 2 giorni di amore non corrisposto per te, ho finalmente capito…
Che tutto ciò che è successo tra noi e accadrà è solo una parte di quell’incidente non corrisposto, il cui nome in molte lingue del mondo suona ancora consonante e affascinante come il tuo sorriso:
«Meile».
Quindi, io, scozzese di nascita, lituano per volontà del destino, prometto e mi impegno:
1) Sii sempre interessato al tuo benessere e alla tua salute
2) Trovarti ovunque tu sia e non importa cosa ti nascondi sotto
3) Canta il tuo sorriso in odi e canti corali (oltre che nel blues della tradizione scozzese e nord britannica)
4) Non comprometterti in alcun modo, né verbalmente né per iscritto, che si tratti di Fuisbuk, Krontakte o Odnopassniki
Se tutto quanto sopra lascia ancora in te la minima ombra di dubbio, abbi fiducia in te stesso e non guardare gli altri:
Non vinceremo!
Sempre tuo,
Quest Tamil Junior
(Qwest Tamil Jr.)
Intorno al mondo
Oggi sono andato all’ufficio postale principale per inviare libri al mio amico di Hong Kong. All’ufficio postale mi voltai verso una delle finestre dietro la quale sedeva una ragazza sui vent’anni.
— Dove spedisci?
— Ad Hong Kong.
— Perché non c’è un indice?
— Nessun indice.
— Come mai?
La sua collega dalla finestra successiva a sinistra, una donna sulla quarantina, probabilmente avendo ascoltato il nostro dialogo, le chiese:
— Internazionale?
— Sì.
— Allora è possibile senza un indice.
— E come inviarlo, via aerea o via terra?
— Come vuole.
La ragazza ha cliccato sulla tastiera:
— Niente Hong Kong!
— Come no?!
— Aspetta un attimo, lo scoprirò.
La ragazza si avvicinò alla finestra di destra dietro la quale sedeva anche una ragazza sui vent’anni:
— Dai un’occhiata a Hong Kong.
— Apetta un minuto…
— Non ce l’hai neanche tu!
Le ragazze mi hanno chiesto perplesse:
— E cos’è Hong Kong?
— Hong Kong è un’ex colonia britannica, nel 1996 è andata in Cina.
— Aspetta un attimo… No, neanche in Cina… chiederò al capo.
Il capo, una donna sui cinquant’anni, lanciando un’occhiata al mio pacco, indicò il monitor con il dito:
— Questa è Hong Kong.
Poi prese una penna e scrisse «Hong Kong» sul pacco postale, cancellando le parole «Kong Kong» che avevo scritto in fretta.
Ragazza del grattacielo
Ciao cara ragazza americana! Sono molto contento che tu mi abbia risposto. Abbiamo lepri ad ogni angolo. Sciò, dannazione! Sulla tua lettera rispondo inequivocabilmente. Abbiamo bisogno di calzini caldi. E gli stivali di feltro non faranno male. Meno trenta non è un riccio di pino per te. Abbiamo pochi bracconieri, e anche allora solo passanti. La natura è bella. Steppa bianca. Gli abeti sono verdi. Le ragazze sono solo nella peste, e anche allora fino all’alba. Sarei con loro, ma i capelli grigi non si avviano. In generale, vieni, scoprirai tutto da solo.
Sempre tuo modestamente, Yatagan Yatagansky
Treni
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.