
«Сквозь магический кристалл…»
Промчалось много, много дней
С тех пор, как юная Татьяна
И с ней Онегин в смутном сне
Явилися впервые мне
И даль свободного романа
Я сквозь магический кристалл
Еще не ясно различал. /V,163/
Символика «магического кристалла»
Символика «магического кристалла» открывает целый спектр возможных интерпретаций. В эпоху романтизма особое значение придавалось воображению и способности видеть за пределами очевидного. «Магический кристалл» вполне мог быть символом способности поэта, художника, наделенного особым даром прозрения, «видеть будущее».
Вспомним, как часто в литературе и фольклоре кристалл, хрустальный шар или зеркало используются как инструменты для предсказания будущего, для связи с потусторонним миром. Они становятся окнами в иные реальности, позволяя заглянуть за завесу времени и пространства. В этом контексте «магический кристалл» в «Евгении Онегине» мог символизировать попытку героев, особенно Татьяны, разгадать тайны судьбы, понять смысл происходящих событий и предвидеть их последствия.
Но не стоит забывать и о другой стороне медали. Кристалл, особенно если он не безупречен, может искажать изображение, создавать иллюзии и обманывать зрение. В этом случае «магический кристалл» мог быть символом самообмана, ложных надежд и иллюзорных представлений о мире. Возможно, он отражает неспособность героев увидеть реальность такой, какая она есть, их склонность к идеализации и романтическим фантазиям.
Интересно, что Пушкин, будучи мастером иронии и самоиронии, мог сознательно использовать этот образ в двойственном ключе. «Магический кристалл» мог быть одновременно и инструментом познания, и источником заблуждений, отражая сложность и противоречивость человеческой природы. Он мог символизировать как стремление к истине, так и склонность к самообману, как надежду на будущее, так и разочарование в настоящем.
Чтобы приблизиться к пониманию пушкинского замысла, необходимо также учитывать контекст эпохи. Начало XIX века — это время расцвета мистицизма и оккультизма, время увлечения спиритизмом и гаданиями. В дворянских салонах были популярны гадальные карты, кофейная гуща и, конечно же, хрустальные шары. Вполне возможно, что Пушкин, будучи человеком своего времени, был знаком с этими практиками и использовал образ «магического кристалла» как отсылку к этой культурной традиции.
Однако, в отличие от наивных верующих в магию, Пушкин, скорее всего, относился к этим явлениям с иронией и скепсисом. Он мог использовать образ «магического кристалла» не для того, чтобы подтвердить реальность потусторонних сил, а для того, чтобы высмеять суеверия и предрассудки своего времени. В этом случае «магический кристалл» становится символом не столько мистического прозрения, сколько человеческой глупости и наивности.
Таким образом, «магический кристалл» в «Евгении Онегине» — это многозначный и сложный образ, который не поддается однозначной интерпретации. Он может символизировать и инструмент познания, и источник заблуждений, и отсылку к культурным традициям эпохи, и ироническое отношение к суевериям. Чтобы понять его истинное значение, необходимо учитывать контекст эпохи, личность автора и, конечно же, сам текст романа, с его сложной системой символов и метафор. И, возможно, именно в этой многозначности и заключается его истинная магия.
И, пожалуй, именно эта многослойность, эта игра смыслов и делает «магический кристалл» столь притягательным для исследователей. Он словно сам становится тем самым инструментом познания, который требует от нас пристального внимания, критического мышления.
Ведь если мы рассмотрим «Евгения Онегина» в целом, то увидим, что это роман, полный иронии, недосказанности и намеков. Пушкин не дает нам готовых ответов, он лишь задает вопросы, заставляя нас самих искать истину. И «магический кристалл» в этом контексте становится одним из ключевых символов, отражающих эту пушкинскую стратегию. Он словно приглашает нас к диалогу, к размышлению о природе реальности, о возможностях познания и о границах человеческого разума.
Интересно, что сам выбор слова «магический» в сочетании с «кристаллом» уже создает определенную напряженность. «Магия» отсылает нас к миру иррационального, к вере в сверхъестественные силы, в то время как «кристалл» ассоциируется с ясностью, прозрачностью и, казалось бы, объективностью. Это сочетание противоположностей создает эффект неожиданности, заставляя нас задуматься о том, как эти два понятия могут быть связаны между собой.
Возможно, Пушкин хотел показать, что даже в мире рационального и научного познания всегда остается место для магии, для чего-то необъяснимого и непостижимого. Или, наоборот, он хотел подчеркнуть, что даже в мире магии и суеверий всегда есть зерно истины, которое можно разглядеть, если смотреть на вещи сквозь призму разума.
И в этом смысле «магический кристалл» можно рассматривать как символ самой поэзии, как инструмент, который позволяет поэту видеть мир в новом свете, открывать скрытые смыслы и создавать новые реальности. Поэзия, как и магия, обладает способностью преображать действительность, наделять ее новыми красками и звуками. И кристалл, как символ ясности и прозрачности, помогает поэту увидеть эту преображенную реальность во всей ее красоте и сложности.
Таким образом, «магический кристалл» в «Евгении Онегине» — это не просто предмет, это сложный и многогранный символ, который отражает сложность и противоречивость человеческой природы, а также двойственность самой поэзии. Он приводит к размышлению о природе реальности, о возможностях познания и о границах человеческого разума.
«Магический кристалл» в «Евгении Онегине» остается загадкой, многогранным символом, отражающим сложность человеческой природы и двойственность поэзии. Он может быть инструментом познания, источником заблуждений, отсылкой к эпохе или ироничным взглядом на суеверия. Отсутствие однозначной интерпретации лишь подчеркивает его глубину и приглашает к дальнейшим размышлениям.
«Пушкинологические этюды» Н.О.Лернера
В 1935 году, в сборнике «Пушкинологические этюды», было опубликовано исследование Н.О.Лернера, посвященное «магическому кристаллу» А.С.Пушкина в романе «Евгений Онегин». Лернер сосредоточился на символике «магического кристалла», который в истории человечества воспринимаем как нечто абстрактное, символ совершенной чистоты и свежести. Однако, по мысли исследователя, для современников поэта кристалл был вполне осязаемым предметом. Он был настолько распространен, что в XIX века его можно было легко приобрести в обычных петербургских лавках. Это наблюдение Лернера побуждает по-новому взглянуть на текст романа А.С.Пушкина.
Углубляясь в исторические источники, Лернер обнаружил, что под «магическим кристаллом» подразумевались вовсе не мистические артефакты, а вполне земные предметы, обладающие особыми свойствами. Ученый приводит примеры использования кварца или горного хрусталя, которые, благодаря своей прозрачности и способности преломлять свет, могли служить для создания иллюзий, фокусировки солнечных лучей или даже в качестве своеобразных «зеркал» для предсказаний. Эти предметы, будучи доступными, могли быть приобретены любым желающим, кто стремился прикоснуться к тайнам мироздания. Таким образом, Лернер разрушил стереотип о магии как о чем-то исключительно элитарном или доступном лишь избранным, показывая, что она была обычна повседневной жизни, найдя воплощение в самых обыденных вещах. Именно эта доступность «магического кристалла» в обыденной жизни поражает воображение. Ведь наши современники привыкли представлять магию как нечто скрытое, окутанное тайной, доступное лишь посвященным. Лернер заставляет задуматься: что же именно подразумевалось под этим термином в XIX веке? Были ли это действительно кристаллы, обладающие какими-то особыми, ныне забытыми свойствами? Или же это был скорее символ, предмет, наделенный определенным значением и используемый в рамках каких-то ритуалов или верований?
«Магический кристалл» был не столько инструментом для совершения чудес, сколько напоминанием о возможности чуда, о существовании невидимых сил, влияющих на жизнь человека. Он мог служить своего рода талисманом, оберегом, символом надежды или веры.
«Пушкинологические этюды» — это не только исследование жизни и творчества поэта, но и попытка воссоздать атмосферу «прекрасной» эпохи. И в этом отношении «магический кристалл» становится не только любопытным артефактом, а ключом к пониманию того, как герои романа Пушкина воспринимали мир, как искали ответы на вечные вопросы о смысле жизни, о судьбе.
«Магический кристалл» — это не только поэтическая метафора. Это также отражение повседневной жизни, народных верований наших предков. Несмотря на убедительность предложенной Лернером трактовки, она не стала общепринятой среди литературоведов, изучающих творчество Пушкина.
Предложенная Лернером интерпретация несколько снижает привычный романтический ореол, окружающий пушкинские образы. Признать в «магическом кристалле» всего лишь бытовой предмет, связанный с оккультизмом, — значит лишить его возвышенно-поэтического предназначения в многогранности пушкинского текста. Гениальный поэт сумел мастерски сочетать возвышенное и обыденное, превращая повседневные реалии в «летучие» поэтические образы, наполненные глубоким смыслом.
Пушкин, как истинный художник слова, обладал уникальной способностью черпать вдохновение из самых разных источников, будь то мифология, история или повседневная жизнь. Его гений заключался в умении преобразовывать «природу вещей», придавая им новую жизнь и глубину. Поэтому, возможно, наиболее полное понимание символики «магического кристалла» лежит в признании его «двойственной природы»: кристалл мог быть одновременно и символом высших поэтических идеалов, и отражением предмета конкретной исторической эпохи, ее культурных особенностей. Именно эта способность Пушкина видеть поэзию в обыденном, возвышать повседневность до уровня искусства, и делает его творчество столь вечным и актуальным для читателей разных поколений, ибо именно в этом сплетении реального и метафорического, обыденного и возвышенного кроется одна из главных причин непреходящей силы пушкинской поэзии.
Кристалл, как прозрачный предмет, может символизировать грань между миром видимым и миром невидимым, между реальностью и иллюзией. Пушкин, как великий художник, всегда стремился к постижению истины, к раскрытию глубинных смыслов. Использование «магического кристалла» может быть одним из способов выражения этого стремления, одним из инструментов для исследования человеческой природы и ее взаимоотношений с миром.
Вполне возможно, что его интерес поэта к «магическому кристаллу» был обусловлен не только фольклорными мотивами, но и его убеждениями и взглядами на мир. Из биографических страниц поэта известно, что он весьма активно интересовался эзотерикой. Как поэту, ему были присущи мистицизм, вера в приметы. Он чтил талисманы, хранившие его, и писал о них («Храни меня, мой талисман…»). Не раз испытывал судьбу, стоя под дулом пистолета на дуэлях. Проигрывал свои бесценные поэтические тетради в карточных дуэлях. Мистика карт, «тройка, семерка и туз» стали признаком эпохи Пушкина. В юности жил в цыганских шатрах, изучая нравы и верования вольных народов.
Магия луны и зеркал манила поэта: он увидел будущее своей жены Натали и фигуру Ланского в отражении свечей и внезапно воскликнул: «Наташа, кто это?» И лишь готовясь к последней дуэли с Дантесом, вернулся за шубой в квартиру на Мойке и не взял с собой перстень-талисман, который, по преданию, спасал жизнь… Не себя спасал Пушкин — честь и имя семьи, будущее детей…
При этом, по словам В. Белинского, поэт имел «прямой и верный взгляд на действительность»…
В творчестве Пушкин использует «магический кристалл» в контексте темы судьбы и свободы воли. Ведь гадание — это всегда попытка узнать будущее, предвидеть события, которые должны произойти. Но если будущее предопределено, то остается ли место для свободы воли? Может ли человек изменить свою судьбу, или он обречен следовать предначертанному пути? То есть «магический кристалл» может быть одним из символов этой борьбы — между предопределением и свободой. К этой теме обратится М. Лермонтов в повести «Фаталист» («Герой нашего времени») как к пушкинской традиции в искусстве и литературе.
Изучение символики «магического кристалла» в творчестве Пушкина — это попытка понять глубинные механизмы художественного восприятия поэта, влияния фольклора и народных верований на его творческое мышление.
Идея «магического кристалла» как инструмента для провидения и познания скрытых истин имеет глубокие корни в европейской культуре и литературе. Пушкин, безусловно, был знаком с этими традициями и мог использовать образ кристалла как аллюзию на них, расширяя тем самым смысловое поле своих произведений. Именно поэтому, несмотря на кажущуюся убедительность аргументов Лернера, многие пушкинисты продолжают рассматривать «магический кристалл» в контексте более широких культурных и философских течений эпохи. Например, влияние романтизма, с его тягой к иррациональному и мистическому, несомненно, сыграло свою роль в формировании пушкинского образа. Романтики видели в природе и в предметах, окружающих человека, не просто материальные объекты, но и отражение высших сил, символы духовной реальности. В этом контексте, «магический кристалл» мог восприниматься как окно в иной мир, инструмент для постижения тайн бытия.
Велико влияние на творчество Пушкина западноевропейской литературы (Байрона, Гете, Новалиса, Шатобриана и других авторов) и философии. Интерес к оккультизму и мистике был широко распространен в Европе в XVIII и XIX веках, и Пушкин, будучи человеком образованным и восприимчивым к новым идеям (по словам Н.В.Гоголя, опережающим современников на двести лет), не мог не ощущать этих веяний. Поэт был знаком с трудами алхимиков, каббалистов, мистиков, которые использовали кристаллы в своих практиках. Эти знания могли послужить источником вдохновения для создания образа «магического кристалла» в его произведениях.
Комментарии В. Набокова
Владимир Набоков, комментируя работу Н. О. Лернера, назвал ее «довольно наивным этюдом» [48:244—245]. Набоков подчеркнул, что для русской культуры такое явление, как «кристалломантия» (то есть увлечение кристаллами как формой отклонения или своеобразного ухода от реальности), было нетипичным. В связи с этим он обратил внимание читателей на стихотворение Пушкина «К моей чернильнице» (1821), где, по мнению Набокова, слово «кристалл» используется в схожем, отклоняющемся от прямого значения, ключе.
Набоков, видит в пушкинском «кристалле» символ чистого, идеального, возможно, даже потустороннего явления, к чему стремится душа поэта. Это стремление к кристальной ясности, к совершенству формы, к миру, где царят иные законы, и есть, по Набокову, та самая «девиация», которую он находит у Лернера, но в более утонченной, художественной форме. Набоков, будучи мастером анализа, не упускает возможности показать, как даже в «незаметных» деталях, таких как выбор слова, могут проступать глубокие психологические и культурные тенденции, связывающие, на первый взгляд, далекие явления. Набоков пишет о том, что пушкинское слово «кристалл» может служить ключом к пониманию не только его поэтического мироощущения, но и более широких культурных поисков.
Таким образом, «кристалломантия» Лернера предстает как своего рода гиперболизация, доведенная до крайности форма того же импульса, который, по мнению Набокова, присутствует в пушкинской поэзии. Если Лернер погружается в мир кристаллов как в некую эзотерическую систему, то Пушкин, используя слово «кристалл», скорее всего, апеллирует к его общепринятым ассоциациям: прозрачности, твердости, совершенной геометрической форме, чистоте, отсутствию изъянов. Эти качества, перенесенные на сферу поэтического творчества, становятся метафорой идеального состояния, недостижимого в прозе жизни.
Критика Набокова, безусловно, заслуживает внимания, однако она не столько опровергает находку Лернера, сколько предлагает альтернативную интерпретацию пушкинского образа. Если Лернер видит в «кристалле» инструмент гадания, пусть и метафорический, то Набоков акцентирует внимание на его функции как посредника, фокусирующего и преломляющего вдохновение. Чернильница, таким образом, становится не окном в будущее, а «линзой», «порталом», через которые поэт взирает на процесс творчества.
Важно отметить, что оба толкования не исключают друг друга. Возможно, Пушкин вложил в «кристалл» оба смысла: и предчувствие грядущего, и инструмент творческого видения. Более того, сама идея вдохновения как чего-то неясного и требующего прояснения, сближает обе интерпретации. И Лернер, и Набоков, по сути, говорят об одном и том же — о стремлении поэта проникнуть в суть вещей, будь то будущее или замысел произведения, используя для этого доступные ему средства, будь то гадание или творческое воображение.
Иными словами, полемика Лернера и Набокова — это не спор об истине — о приоритетах в интерпретации. Лернер, историк литературы, склонен видеть в пушкинском тексте отражение культурных реминисценций эпохи, в данном случае — увлечения мистицизмом и оккультизмом. Набоков же, как писатель и эстет, больше заинтересован в анализе поэтического языка и в выявлении глубинных смыслов, заложенных в метафорах.
Литературная полемика дает понять, насколько многогранным и открытым для интерпретаций может быть поэтический образ. Пушкинский «магический кристалл» в стихотворении «К моей чернильнице» связан с множеством ассоциаций: мистическим предвидением и творческим вдохновением. Более того, полемика вокруг «кристалла» высвечивает и более общую проблему интерпретации литературных текстов. Она напоминает о том, что любое прочтение — это всегда субъективный акт, обусловленный личным опытом, знаниями и предпочтениями интерпретатора. Не существует единственно верного толкования, есть лишь более или менее убедительные аргументы в пользу той или иной версии. И задача исследователя — не навязать свою точку зрения, а предложить читателю новые возможности для понимания текста, расширить его горизонты восприятия. В этом смысле, и Лернер, и Набоков внесли ценный вклад в изучение пушкинского наследия, обозначив, насколько богатым и неисчерпаемым может быть мир поэтического слова. И, пожалуй, именно в этой многогранности и заключается непреходящая ценность пушкинского творчества.
Возвращаясь к полемике о «магическом кристалле», стоит отметить, что она не является единичным случаем в истории пушкинистики. Напротив, интерпретация пушкинских текстов всегда была полем для дискуссий и разногласий. И это не удивительно, учитывая масштаб личности поэта и глубину его произведений. Пушкин, как гениальный художник, умел создавать образы, которые допускают множество прочтений, каждый из которых может быть по-своему убедительным и ценным.
В этом контексте, спор Лернера и Набокова можно рассматривать как частный случай более широкой проблемы — проблемы герменевтики, то есть искусства интерпретации. Герменевтика учит нас, что понимание текста — это не просто извлечение из него информации, а активный процесс взаимодействия между читателем и автором. Читатель не просто пассивно воспринимает текст, а активно его интерпретирует, опираясь на свои знания, опыт и культурный контекст. Именно поэтому так важно учитывать контекст эпохи при анализе литературных произведений.
Лернер, как историк литературы, справедливо указывает на увлечение мистицизмом и оккультизмом в пушкинскую эпоху. Это увлечение, безусловно, оказало влияние на творчество поэта, и его нельзя игнорировать при интерпретации его текстов. Однако, как справедливо отмечает Набоков, не стоит сводить все к историческому контексту. Пушкин был не просто отражением своей эпохи, но и гениальным художником, который умел создавать универсальные образы, выходящие за рамки конкретного времени и места.
Полемика Лернера и Набокова — это спор о том, что важнее: контекст или текст, история или эстетика. Для полного понимания пушкинского творчества необходимо учитывать и исторический контекст, и эстетические особенности текста. Только тогда мы сможем по-настоящему оценить глубину и многогранность пушкинского гения. И, возможно, именно в этом и заключается главная задача исследователя — не навязывать свою точку зрения, а предлагать читателю новые возможности для понимания текста, расширять его горизонты восприятия и помогать ему увидеть в пушкинском творчестве что-то свое, созвучное его собственному опыту и мировоззрению.
Сергей Фомичев
Великое значение и ценность пушкинского творчества заключается в его способности отражать эпоху и одновременно говорить с каждым читателем индивидуально.
Вслед за Владимиром Набоковым, Сергей Фомичев обратил внимание на связь между финалом восьмой главы «Евгения Онегина» и стихотворением Пушкина «К моей чернильнице». Фомичев, в частности, подчеркивал, что пушкинская метафора в данном контексте обладает вполне осязаемым, «предметным значением».
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.