18+
Любящие сердца

Бесплатный фрагмент - Любящие сердца

По следу Жезла

Печатная книга - 759₽

Объем: 272 бумажных стр.

Формат: A5 (145×205 мм)

Подробнее
О книгеотзывыОглавлениеУ этой книги нет оглавленияЧитать фрагмент

Витя


Сон был неприятный. И очень реалистичный.


Он стоял посередине пустого помещения, в котором не было ни окон, ни дверей. Только сумрак, тёмные тени по углам и взгляд неведомого монстра в спину. Почему-то он точно знал, что — монстра. И что, если он хочет остаться в живых, оборачиваться нельзя.

Внезапно в стене напротив появился контур двери. Дверь медленно открылась, яркий свет ударил по глазам. Он прикрыл веки, проморгался, и увидел Её.

— Привет! — сказала Она. — Когда ты научишься находить выход? А если я не смогу прийти? Так и застрянешь здесь навечно?

Он облегчённо улыбнулся.

Откуда-то он знал, что он сейчас спит. Спит где-то далеко отсюда. И что, если бы не Она, давно бы уснул навсегда. Так и стоял бы в этой тёмной пустой комнате до скончания веков. Этот сон снился ему уже не в первый раз, и каждый раз Она спасала его. Выводила из комнаты на свет, и он просыпался.

Сейчас Она снова выведет его отсюда, и кошмар закончится.

Он поспешно шагнул к Ней, но Она внезапно вошла внутрь и закрыла дверь. Сразу стало темно, и страх змеёй заполз в сердце. Неужели Она решила убить его, оставив здесь?

Но Она подошла к нему, взяла за руку — он почувствовал тепло, идущее от её ладони — и сказала:

— Смотри. Внимательно смотри по сторонам. Ищи дверь. Сам ищи. Где она?

Он указал в ту сторону, откуда пришла Она, но там была глухая стена.

— Это — моя дверь, — хмыкнула Она. — Ты её не увидишь. Ищи свою.

Она держала его за руку, и от идущего от Неё тепла тревога уходила, и успокаивалось сердце.

— Оглядись хорошенько. Смотри. Кругом смотри. Ты сможешь.

И он, осмотрев стены перед собой, первый раз за всё проведённое здесь время решился оглянуться. Стиснул зубы, и медленно, готовый в любой момент отпрыгнуть от затаившегося в засаде монстра, повернулся…

И никого не увидел. Оказывается, нет позади никакого жуткого монстра, глядящего на него из дальнего угла. Или, может, это Она его прогнала?

Он снова, уже спокойно, осмотрелся и вдруг на дальней стене, как раз там, куда он всё это время так боялся смотреть, появился контур двери. Он обрадовано указал на него.

— Иди, — сказала Она, отпуская его руку.

Сразу стало холодно, и страх опять начал опутывать душу липкой паутиной. Он вопросительно посмотрел на Неё. Она качнула головой:

— Это — твоя дверь, я её не вижу. Я выйду через свою. Иди! И ничего не бойся. Никогда ничего не бойся!

Он неуверенно шагнул к двери и оглянулся. Она стояла на прежнем месте и требовательно смотрела на него:

— Иди! Там — свобода!

Он решительно дёрнул ручку двери и… проснулся.


Окинул всё ещё встревоженным взглядом знакомую обстановку, вздохнул: ничего не изменилось. Он по-прежнему в плену.

Провёл руками по лицу, стирая остатки кошмара, вытирая холодный пот. И — радостно улыбнулся: а ведь не зря ему этот сон приснился. Неужели пришёл конец его страхам?

Сон про страшного монстра начал сниться ему вскоре после пленения, каждый раз приводя в ужас. Он знал, что когда-нибудь навсегда останется в этой тёмной, мрачной комнате. Не сможет проснуться. Боялся спать, но не спать тоже не мог. И весь день со страхом ждал ночи, забившись в угол пещеры и не разговаривая со своими тюремщиками.

А недавно в его сон стала приходить Она, и страх ушёл. Он знал, что Она придёт и выведет его. И просто стоял и ждал Её прихода. И, боясь злобного монстра, сидящего за его спиной, даже не пытался сам найти дверь. До сегодняшнего дня, когда Она заставила его это сделать.

Больше он не будет пугаться этого сна. Ведь теперь он сможет найти выход, даже если Она не придёт. Потому что теперь он знает, что дверь существует. Надо только преодолеть свой страх и оглянуться.

Сел, задумчиво покусывая губу: что же означает этот сон? Почему он изменился?

Он смог выйти из тёмной комнаты.

Неужели он сможет и из этой мрачной пещеры выбраться?!

Наверняка!

Конечно же, сон был об этом — о его освобождении. И освободит себя он сам. Она лишь сказала ему, что выход есть, а нашёл его и выбрался из комнаты он самостоятельно. И, значит, рано он сдался, рано опустил руки. Надо было бороться до конца. А он…

Всё, хватит ныть. Надо подумать, что он может сделать для того, чтобы выбраться отсюда. Отец, наверное, с ума сходит от беспокойства, не понимая, куда он пропал. А он сидит тут, и не дёргается. Смирился. Решил, что маленький он ещё, чтобы со взрослыми врагами бороться.

А Она ведь сказала: иди и ничего не бойся, там — свобода.

Значит, надо идти. А для начала — хотя бы обстановку разведать.

— Эй, пацан, просыпайся, — раздался хорошо знакомый голос одного из тюремщиков. — Завтрак готов.

— Иду, — откликнулся он, вставая.

В пещеру, держа на вытянутых руках тарелку с кашей, вошёл невысокий эльф, стройный, светловолосый, зеленоглазый. Красавчик, одним словом. Был бы Витька девчонкой, точно бы в него влюбился.

Поставил тарелку на стол, быстро оглядел потягивающегося мальчишку, хмыкнул удивлённо:

— Что-то ты сегодня радостный такой?

— Сон хороший приснился, — улыбнулся Витя. — А можно я сегодня с вами у костра поем? Надоело мне в пещере сидеть. Сколько дней уж тут, как на привязи.

Охранник удивлённо хмыкнул:

— Так ведь сам захотел, мы ж тебя силой тут не держали.

Мальчик пожал плечами и, взяв тарелку, двинулся к выходу.

— А ну, стой, — негромко, но властно скомандовал мужчина.

Витя остановился.

— Что, Карелиан?

Тюремщик подошёл почти вплотную, взглянул ему в глаза, пытаясь прочитать мысли.

Витя снова улыбнулся: заменять одни воспоминания другими он научился ещё во втором классе. Отец, правда, после нескольких неудачных попыток понял, чем настоящие воспоминания отличаются от наведённых, но у Карелиана-то этих попыток не будет.

Пустил в голову картинку с солнечной поляной в берёзовом лесу и стайкой радужных бабочек. Бабочки порхали, садились на лицо лежащего в траве мальчишки, щекотали его своими лапками, и мальчишка смеялся и отмахивался от них, а они взлетали, едва шевеля крылышками, складывая в воздухе разноцветные узоры.

Простенький такой сон, но очень радостный. Пусть сторож полюбуется и поймёт, почему у узника настроение хорошее.

Карелиан снова хмыкнул и отступил:

— Замечательный сон. Ладно, иди, ешь.

Витя вышел из пещеры. Впервые за все прошедшие с момента его пленения дни. И даже зажмурился от яркого, хлестнувшего по глазам, солнца. Так, оказывается, отвык от его света, безвылазно сидя под каменными сводами.

И услышал насмешливое:

— Кто к нам пришёл! Неужели решил почтить нас своим присутствием?

— Не задирай пацана, Йоренс, — вступился за него эльф. — Пусть свежим воздухом подышит.

— Да я что, — усмехнулся гном. — Я только рад. А то как такого бледного отцу-то возвращать? Решит, что мы тут над парнем измывались.

— Я скажу ему, что вы меня не обижали, — пообещал Витя, садясь у костра, где всё ещё булькала в котелке настаивающаяся каша. — Он добрый, не будет на вас сердиться.

— Ну, это вряд ли, — лениво вступил в разговор третий тюремщик, и Витя нахмурился и уткнулся взглядом в тарелку. Эльфа и гнома он не винил в случившемся. Иномирцы, что с них возьмёшь. Но человеку-землянину, принимавшему участие в его похищении, простить своего пленения не мог.

— Да, его папаше сейчас на глаза лучше не попадаться, — усмехнулся Карелиан. — Но, парень, мы ж тебе ничего плохого не сделали, верно? Спишь на мягкой кровати, ешь то же, что и мы, свободу твою мы не ограничиваем, гулять не запрещаем. Ты ж сам себе зачем-то тюрьму в пещере устроил.

— А что, мне и гулять можно? — удивился Витя, оглядывая окрестности.

— Ну, как сказать, — прищурился Валерий. — На площадке перед пещерой — запросто.

— А дальше?

— А дальше — защитный купол. За него ты выбраться не сможешь.

Витя мысленно выругал себя. Столько дней прошло, а он только сейчас начинает выяснять такие важные подробности. Если бы с первого дня начал следить за тюремщиками, может, уже бы и выяснил, как они за купол выходят. Почему он сразу сдался?

Обидно, что он оказался не таким храбрецом, как его любимый герой Человек-паук. Тот бы руки так просто не опустил.

Внимательно огляделся, наконец-то рассмотрев, где же он оказался, и понял, что сбежать отсюда будет сложно. Подойти к пещере можно было только с одной стороны, там, где между рассыпанными камнями вилась узкая, еле заметная тропинка, протоптанная, наверное, уже самими охранниками. Напротив входа площадка заканчивалась крутым обрывом, соваться к которому без альпинистского снаряжения было бесполезно. Слева была каменистая осыпь, тоже достаточно крутая. Бегом по ней не побежишь, а склон хорошо просматривается, не спрячешься. Можно было бы, конечно, ночью попробовать, но тут и днём легко ноги переломать, а уж в темноте — и подавно. Да и купол дорогу перегораживал.

Нет, просто так отсюда не уйдёшь, нужно сначала всё обдумать. И побольше узнать о месте, где он оказался. Нет смысла сбегать только для того, чтобы погибнуть, заблудившись в горах.

Молча доел кашу, вежливо поблагодарил, отошёл к пещере, но внутрь заходить не стал. Уселся у входа, навалившись на нагревшийся на солнце камень, закрыл глаза и в который раз стал вспоминать предшествовавшие его появлению здесь события.


— Виктор, — обратился к ученику Акихиро. Он почему-то всегда делал ударение на втором слоге, на французский манер. Сначала Витю это смешило, потом он привык и перестал обращать внимание. — Сейчас ко мне придут важные люди, я должен буду обсудить с ними некоторые вопросы. Поэтому позанимайся пока самостоятельно. Я выйду позже.

— Хорошо, сэнсэй, — соединив ладони перед грудью, поклонился мальчик.

Слова учителя его не удивили. К Акихиро частенько приходили «важные люди», и не всегда ему удавалось назначить встречу на удобное для него время. И тогда Витя занимался самостоятельно, а сэнсэй, освободившись от дел, только проверял, насколько хорошо закрепил ученик пройденный материал.

Витя уже полтора года жил у этого великого мага. Учился, выполняя наказ отца, старательно, и, как-то незаметно для себя, стал его лучшим учеником, обогнав даже тех, кто постигал магическую науку два, а то и три года.

Обучение было разноплановым. Его учили и боевым единоборствам для развития реакции и силы, и боевой и бытовой магии, и риторике, и вождению различных видов транспорта. Но основной упор Акихиро делал на развитие ментальных способностей мальчика, потому что именно в них увидел главные задатки юного колдуна. И однажды сказал ему, что он станет великим менталистом и даже обгонит в этом своего отца.

Акихиро удивлялся его рассудительности, говорил Анатолию:

— Ты в его годы таким шалопаем был, я думал, не получится из тебя хорошего мага. А сын твой уже сейчас многих моих старших учеников за пояс заткнёт, а что дальше будет? И серьёзен не по годам, словно не одиннадцать лет ему, а все двадцать. Откуда в нём столько мудрости?

Отец посмеивался в усы и отшучивался, а Виктор ловил идущую от него волну гордости за сына. Ведь именно отец с раннего детства приучал его к самостоятельности, учил рассуждать и делать выводы, развивал наблюдательность.

И после таких разговоров старался Витька ещё больше, чтобы не разочаровать отца, чтобы и дальше он мог им гордиться.


А вот случилась беда — и вся его рассудительность куда-то делась, и он повёл себя, как обыкновенный испуганный мальчишка. Расплакался, забился в угол и десять дней просидел в пещере, упрямо не желая выходить, всем своим видом показывая, как он ненавидит своих тюремщиков. Хотя они ему ничего плохого не сделали. Наоборот — заботились, как могли. И добры были, не обижали его понапрасну.

Только однажды, когда он сдуру попытался объявить голодовку, Валерий, которого он и так ненавидел всей душой, зажал ему пальцами нос и, когда он, начав задыхаться, открыл рот, чтобы вдохнуть, влил ему ложку супа. И пригрозил закашлявшемуся мальчишке, что будет его так кормить, если он не прекратит валять дурака. После этого унижения Витька возненавидел Валерия ещё больше, но понял, что от голодовки придётся отказаться.


В тот день, когда его выкрали, он занимался на полигоне один. Отрабатывал боевое заклинание, посылал его раз за разом в условную цель, стараясь сократить время его плетения. И даже не заметил, как на площадке появился человек. Увидел его только тогда, когда тот подошёл почти вплотную. Но не испугался: чего бояться в защищённом от проникновения посторонних дворе великого мага? Раз сторож его впустил, значит, пришёл он к сэнсэю. А что сразу в дом не прошёл — так, может, учитель всё ещё занят с теми «важными людьми», вот мужчина и решил побродить по двору, посмотреть, как живёт мастер.

Мужчина несколько раз небрежно хлопнул в ладони:

— А ты молодец. Лихо справляешься.

Витька ничего не ответил, только кивнул благодарственно и снова начал плести заклинание. Сэнсэй запрещал им отвлекаться во время тренировки. Говорил: людей ходит много, а жизнь у вас одна и не стоит её разменивать по мелочам.

Возможно, мысль была и правильная, но Витьку она здорово подвела. Если бы он отвлёкся, обернулся, посмотрел на незнакомца, возможно, сумел бы среагировать. Или хотя бы послать зов сэнсэю. Но он увлёкся плетением и, получив мощный ментальный удар, защититься не успел.

А очнулся уже в пещере, в окружении тюремщиков. И, поняв, где очутился, повёл себя не самым лучшим образом.


Витька вздохнул: что ж, не стоит сожалеть о том, что уже прошло и изменить чего не сможешь. Надо сделать так, чтобы не повторить этих ошибок в будущем. Эту мысль сэнсэй тоже повторял ему уже не один раз, разбирая неудачно получившееся упражнение.

Сэнсэй… неужели он причастен к похищению? Ведь без его разрешения попасть во двор его дома невозможно.

Нет, не может быть. Он не мог поступить так подло. Он всегда гордился им и даже сожалел, что Витька — не его сын.

Но как же это произошло? Как?

Впрочем, сэнсэй прав: нет смысла переживать о том, чего изменить не сможешь. Об этом он может подумать позже, вместе с отцом, когда сбежит отсюда и доберётся до дома. А он доберётся, он уже умеет телепортироваться. Недалеко, правда. В последний раз у него получилось только лишь попасть в соседнюю комнату, на большее Силы не хватило. Но он очень постарается перенестись подальше. И у него получится. Обязательно получится. У него всегда получается то, чего он по-настоящему хочет. А уж вырваться отсюда он точно желает всей душой.

— О чём задумался, пацан? — эльф присел перед мальчишкой, протянул на раскрытой ладони конфету.

— О папе, — неохотно сознался Витька, отводя глаза от лакомства. — Он беспокоится обо мне, а я даже сообщить ему не могу, где нахожусь.

— Ещё чего захотел, — хохотнул эльф и сунул ему конфету в карман. — Нас специально в таком месте разместили, где никакая магия не действует. Ни на мыслеречи поговорить, ни Личным Путём пройти невозможно.

— Личным Путём? — заинтересовался Витька. — Это как?

— Телепортироваться нельзя, так что не сбежишь, не надейся, — пояснил, покусывая травинку, развалившийся на земле Валерий.

— А я и не собираюсь, — проворчал Витька. — Что я, дурак, что ли, по незнакомой стране в одиночку бегать? Папа меня всё равно найдёт, и вам тогда мало не покажется.

— Не пугай, пуганые, — усмехнулся Валерий. — Папаша твой и так знает, где ты, да что-то не торопится тебя спасать.

— Неправда, — вскинулся Витька.

— Неправда, — подтвердил Карелиан, с неприязнью взглянув на землянина. — Отец твой знает, что тебя выкрали, а вот где держат — это ему неизвестно.

— А зачем меня выкрали? — уцепился за фразу мальчик. — Зачем я вам?

— Да нужен ты нам, как собаке пятая нога, — фыркнул Валерий и встал: — Пойду-ка я поохочусь. Тут с вами с тоски помрёшь.

— Иди-иди, охотничек, — насмешливо сказал ему вслед гном. — Смотри, на кимрака не нарвись. А то неизвестно, кто добычей станет.

И Витька понял, что не только он недолюбливает земного мага. Эльфу и гному маг тоже был не по нраву.

Валерий пошёл по тропинке, остановился у поворота и прижал руку к скале. Пробормотал что-то себе под нос и пошёл дальше.

Видимо, здесь и проходил купол.

Витька разочарованно вздохнул: купол был зачарован на отпечаток ладони и тембр голоса конкретных людей. Значит, выбраться без посторонней помощи ему не удастся.

Впрочем, если он сумеет разглядеть плетения, возможно, у него получится если не снять весь купол, то хотя бы проковырять в нём дыру?

Витька снова вздохнул: слишком малы пока его познания по магическим плетениям, а здесь наверняка сильный маг постарался. Незачем тешить себя иллюзиями о своём всемогуществе.

И, проводив взглядом Валерия, снова повернулся к Карелиану и повторил свой вопрос:

— Зачем я вам?

— Не знаю, — легко пожал эльф плечами. — Нам приказали тебя стеречь, мы стережём. Мы — наёмники, работаем на того, кто платит. Ты нас не бойся, мы тебе вреда не причиним.

— Пока вам не заплатят за мою смерть? — иронично спросил Витька, и эльф, помрачнев, встал:

— Слишком ты сообразительный, парень. Держи лучше язык за зубами.

И отошёл к костру, возле которого по-прежнему сидел гном.

А Витька встал и ушёл в пещеру. Кинулся на кровать и вцепился зубами в подушку, удерживая злые слёзы.


Дни шли за днями, и Витька уже давно потерял им счёт. Поняв, к чему надо стремиться, он больше не отсиживался в пещере, а планомерно претворял своё решение в жизнь. Подружился с эльфом, поддерживал хорошие отношения с гномом, старался поменьше пикироваться с Валерием. Вёл себя, как нормальный любознательный мальчишка, задавая в день по миллиону вопросов так, чтобы среди них оказались незаметными и показались случайными те, которые волновали его больше всего.

Сначала, правда, он попытался прочитать мысли своих охранников, в надежде быстро отыскать все ответы, но сразу понял, что ментальные щиты на них накладывал настоящий профессионал. Проникнуть под них он не смог.

Карелиан и Йоренс охотно болтали с ним. Им тоже было скучно сидеть без дела целыми днями. Валерий больше отмалчивался, но иногда, разоткровенничавшись, говорил такие вещи, о которых Витька никогда не узнал бы от эльфа. Так, он выяснил, что сэнсэй всё-таки не был виноват в его похищении, что помог Валерию один из учеников, который задолжал ему большую сумму, проиграв в казино, куда, кстати, ученикам ходить было строго-настрого запрещено. Ослушника ожидала страшная кара: изгнание из дома Акихиро. И ученик оказался полностью зависим от Валерия, который пообещал простить долг и поклялся не говорить Акихиро о его проступке, если тот поможет ему проникнуть на хорошо защищённый тренировочный полигон, когда там будет заниматься Виктор.

Это была очень хорошая новость. Потому что мысль о предательстве уважаемого сэнсэя была для Виктора просто невыносимой.

От эльфа и гнома он узнал многое о жизни на Сэлларии. О том, что его спрятали не просто в горах, а в горах в чужом мире, он узнал ещё в первые дни пребывания в пещере. Был ошарашен и испуган, потому что понял, что ни отец, ни сэнсэй могут никогда не узнать о том, где его прячут. Даже плакал в подушку, когда думал, что никто его не слышит. Но сейчас, смирившись с тем, что изменить был не в силах, не оставляя мысли о побеге, с большим интересом знакомился с бытом и нравами проживающих на Сэлларии народов, чтобы, сбежав, не попасть впросак, встретив местных жителей. И однажды услышал имя принца Кэтанга Стэнна Фарроаса, Начальника Тайной Магической Полиции и, что было для него немаловажно, — человека. И эльф и гном отзывались о нём очень уважительно. Говорили, что он — сильнейший маг, что строг, но справедлив. Что его знают и уважают во всех странах. Что преступники его боятся, а народ любит. Словом, наговорили про него столько, что Витька понял — вот он, его шанс. Не может такой человек оставить в беде начинающего мага.

И решил, что после побега из-под стражи пойдёт в Кэтанг.

Потом так же осторожно, замаскировав важные вопросы кучей других, выяснил, что они сейчас и так в Кэтанге, но столица, где живёт принц, находится на другом краю страны. А они сейчас прячутся в Зачарованных горах, где магия не работает, поэтому сперва надо добраться до Круглого озера и только оттуда можно будет уйти Личным Путём. И идти надо на запад.

Добывать информацию для побега таким образом, собирая её буквально по крупинкам, было сложно и долго, но Витька не хотел рисковать. Лучше лишний месяц просидеть здесь, но сбежать с уверенностью в успехе, чем заторопиться, провалить задуманное и оказаться в каком-нибудь подвале, прикованным к стене магическими цепями.

Акихиро был прав: для своего возраста Виктор был очень рассудителен.

Пару раз их навещал какой-то важный эльф. О его «важности» Витька понял, глядя, как лебезят перед ним эльф и гном, и как почтителен с ним Валерий, который своих спутников и в грош не ставил.

Оба раза Витьку подводили к нему, рассказывали о его поведении, отчитывались, как он ест и спит. Эльф осматривал мальчишку с ног до головы, давал дополнительные указания по его содержанию, проверял купол на прочность и уходил, наказав тюремщикам глаз с пленника не спускать.

По счастью, ни разу эльфу не пришло в голову посмотреть его мысли. Витька не был уверен, что смог бы защититься от сильного колдуна. Но эльф, видимо, не принимал его всерьёз. Да и то, выглядел мальчишка весьма не солидно: худенький, невысокий, лохматый, он казался младше своих лет и не производил впечатления серьёзного противника.

Впрочем, он верно оценивал свои возможности и понимал, что серьёзным противником он станет только лет через десять. А пока… Пока приходилось свои слабости переводить в силу. И убаюкивать настороженность тюремщиков, изображая из себя маленького наивного мальчика.

Он уже придумал, как выбраться из-под купола. Узнав, что неподалёку, примерно в часе ходьбы, есть небольшое горное озеро, стал просить отвести его туда, чтобы искупаться. Он, конечно, каждый день обливался водой из протекающего рядом ручья, но ему, привыкшему ежедневно принимать душ, этих обливаний было мало. Хотелось уже полностью погрузиться в воду, отмокнуть как следует, смыть пыль и пот. Да и поплавать в прохладной воде в такую жару было бы приятно.

Так он и объяснил тюремщикам своё страстное желание оказаться на озере. И начал ныть и канючить каждый день, доводя Валерия до белого каления, а Калериана и Йоренса до сочувственных отказов. Мол, не было разрешения от вышестоящего начальства.

Но продолжал клянчить, хоть и самому было неприятно выставлять себя таким капризулей. И добился-таки обещания испросить разрешения на этот поход у эльфа-начальника, когда в следующий раз тот появится у пещеры.

Так проходили дни. И однажды он увидел новый сон.


Он оказался в той же тёмной, мрачной комнате, которая снилась ему раньше. Но теперь он был птицей, сидящей в клетке. Клетка была подвешена к крюку на потолке так высоко, что пол терялся во тьме. Но его это не пугало, ведь у него были крылья. Главное — выбраться из клетки. Он бился о её прутья, пытаясь сломать их, но металл был крепок и не поддавался его слабым усилиям. И он уже начал отчаиваться, но тут открылась дверь и в комнату вошла Она. И он сразу успокоился: сейчас Она откроет дверцу, и он будет свободен. Но, когда Она подошла, оказалось, что Она не сумеет дотянуться до дверцы, слишком высоко висела клетка. И он чуть не заплакал от огорчения, но Она улыбнулась, и он понял, что расстраиваться рано. Она не стала бы смеяться над его горем. Значит, у Неё есть какой-то план.

— Я не смогу освободить тебя, — сказала Она. — Но ты не горюй. Придёт человек, который сумеет тебе помочь. Потерпи ещё немного. Он уже близко.

И Она исчезла.


А он проснулся. И, вспомнив сон, сразу понял, что время его заточения заканчивается.


Стэнн


— Дай-ка бинокль, — попросил Стэнн, и Нэйтас торопливо вытащил из заплечной сумки удивительную вещь, подаренную Стэнну Игорем Николаевичем, начальником Отдела по борьбе с магическими преступлениями при МВД России.

Бинокль приближал так, что можно было рассмотреть веснушки на лице сидящего у скалы мальчишки, и Стэнн с удовлетворением подумал, что над пацаном не издевались и голодом его не морили. Он был весел, говорил без перерыва, и Стэнн подумал, что Витя, возможно, даже рад случившемуся: это ж такое приключение! Но тут Рэвалли, долго и внимательно смотревший на болтающего с охранником парнишку, усмехнулся и сказал:

— Побег готовит. И уже давно. Целый план разработал.

И Стэнн понял, что они пришли очень вовремя. Вряд ли мальчишке удалось бы уйти от трёх тюремщиков-магов, а вот попало бы ему здорово. Ещё и на цепь посадить могли.

Группа спасения в лице Стэнна, Рэвалли и Нэйтаса прибыла сюда ближе к вечеру. Селена оказалась права, пещера располагалась меньше чем в дне пути от Круглого озера.

Нападать сразу не стали. Надо было осмотреться, убедиться, что мальчик здесь, что он здоров и сможет идти сам.

Целый час они наблюдали за пещерой, прикидывая, с какой стороны лучше подойти, где незаметно сделать проход в куполе, чем отвлечь охранников и куда уводить пацана.

Долго рассматривали купол. Сразу поняли: ставил его не Анатолий. Магия была здешняя, и это на порядок облегчило им задачу. Видимо, Таэритрон не рискнул раскрывать земному колдуну местоположение тюрьмы для сына — вдруг что-то заподозрит и решит проверить.

Потом расположились чуть ниже наблюдательного пункта, чтобы не заметили их из пещеры, и Стэнн предложил план действий: пока он будет подбираться к куполу со стороны осыпи, Рэвалли и Нэйтас должны отвлечь внимание охраны, подойдя к пещере с другого краю, по протоптанной охранниками тропинке. Сделать вид, что заблудились в горах, попросить помощи. Нэйтасу вменялась задача заговаривать охранникам зубы, а Рэвалли — проникнуть под их ментальные щиты и поменять приказ охранять Виктора на приказ отдать его им.

Но Рэвалли план не принял:

— Похоже, что щиты на них Анатолий ставил. Возможно, и невидимые есть. Попытался я сейчас прочесть этих героев — не получилось. Правда, расстояние тут большое, да и я был очень осторожен, чтобы не почувствовали они вмешательства. Вблизи, конечно, легче будет. Но и времени у меня будет мало, могу не успеть всех троих осмотреть. Сами знаете, у Анатолия щиты мощные получаются.

— Значит, придётся сражаться, — подвёл итог его рассуждениям Стэнн. — Тогда лучше за парнем послать Нэйтаса, а мы с тобой бой примем.

— Нет, — опять не согласился Рэвалли. — Идти надо тебе. Мало ли на кого вы по дороге наткнуться можете. Вдруг Таэритрон и на Витю маячок поставил, как на Анатолия. И перехватит вас прежде, чем мы объединимся. Нэйтас с эльфом может и не справиться. Так что, за мальчиком иди ты, а мы будем отвлекать внимание.

— Сложновато вам будет, — сказал Стэнн, вновь распластываясь на скале и поднося к глазам бинокль. — Смотри: тропинка узкая, на одного человека. Незаметно по ней подойти невозможно, просматривается метров на тридцать. С одной стороны — обрыв, с другой — скала. Под пологом невидимости тоже не спрячешься — сигналка стоит. Снять можно, но кто знает, с чем она соединена. Может сработать самым неожиданным образом. Вся площадка куполом закрыта, чтобы его снять, надо вплотную подойти, а это можно сделать только со стороны насыпи. Так что, оттуда напасть не получится. Иначе некуда будет Витю уводить. Хорошее место для обороны Таэритрон нашёл.

Колдуны задумались, разглядывая место будущего боя.

И вдруг Нэйтас сказал:

— А если лорда Фэррыхта попросить помочь?

Маги непонимающе посмотрели на молодого колдуна, и вдруг Стэнн улыбнулся:

— А что? Ему-то узость тропинки не помешает!

— Зато в шарики поиграет, порадуется, — подхватил Рэвалли. — Неужели не согласится?

— Соглашусь, — порыв ветра ударил в лицо и тут же стих, словно и не бывало. — Нехорошо это, когда взрослые в своих делах детьми прикрываются.

Колдуны обернулись. За ними, сливаясь цветом со скалой, сидел кимрак.

— И внука возьму, пусть потренируется. Только вы тогда в стороне держитесь. Не мешайте нам развлекаться.

Маги сползли со своего наблюдательного пункта, сели рядом с Духом гор.

— Вы мальчонку спасайте, — не спеша заговорил дед Фэррыхт. — А мы с внучком повеселимся всласть. Не переживайте: увидев нас, они про пацана и думать забудут. Вымотаем нечестивцев этих так, что они за вами не только бежать — ползти не смогут.

— Но вы их не убьёте? — встревожился Нэйтас.

Стэнн усмехнулся: вот миротворец нашёлся.

А Дух возмущенно прогудел:

— Да что я, палач какой? Поиграем, пока у них силы не кончатся. А как всю Силу растратят и сознание от усталости потеряют, так и мы спать уйдём.

— Благодарим вас, лорд Фэррыхт, — серьёзно сказал Рэвалли. — Вы нас здорово выручили.

— Да не за что пока благодарить, — проворчал кимрак. — Пошёл я за внуком.

И вдруг насторожился:

— Это ещё что?

И, не успели колдуны спросить его, что случилось, как Дух гор исчез, только тень мелькнула.

Колдуны не стали забивать себе голову новыми тревогами, понимая, что кимрак справится с любой проблемой и без их помощи, а вместо этого стали обговаривать детали нового плана по спасению Виктора.

— Начнём, как стемнеет, — деловито предложил Стэнн. — К куполу пойду я один, вы будете ждать чуть ниже, возле деревьев. И не спорь, пожалуйста, — перебил он открывшего рот Рэвалли. — Нечего всей толпой на склоне делать, там тоже пробираться трудно, тропинки как таковой нет. Будем только мешать друг другу. И шуму от нас будет больше. Вскрыть купол я и без вашей помощи сумею, до Вити под пологом невидимости доберусь. Думаю, охране не до него будет. А потом придётся уносить ноги, и побыстрее, пока Таэритрон не спохватился. И, кстати, Рэв, тебе надо будет сразу осмотреть Витю на всякие метки, чтобы не вести Таэритрона за собой в Тайную Полицию.

— Сделаю, — кивнул Рэвалли.

А Нэйтас серьёзно сказал:

— Нам очень повезло, что лорд Фэррыхт согласился нам помочь.

— И снова — спасибо Селене, — вздохнул Стэнн. — Это ведь она с кимраками познакомилась, общий язык с ними нашла.

И прикрыл глаза, с тоской подумав: где же сейчас любимая ходит, чем занята, кого опять спасает? Лишь бы жива осталась, лишь бы не случилось с ней ничего.

— Всё в порядке будет, — друг, как всегда, понял его переживания. — Не думай о плохом.

— Я стараюсь, — грустно улыбнулся Стэнн и скомандовал:

— Тогда сейчас отдохните с заклинанием быстрого сна. Ночь будет бурной, поспать вряд ли удастся. Я дежурю первым.

Подождал, пока спутники, не возражая, улягутся, подложив под головы сумки, вернулся на наблюдательный пункт и снова, в который уже раз, начал осматривать купол и подходы к нему, чтобы в темноте не сбиться с дороги.


Селена


Мы с драконами собирались лететь к Порталу, ведущему в Феллию, когда в моей голове прозвучал мрачный голос Лэрриса:

«Селена!»

«Что случилось?» — встревожилась я.

«Слава Древним Богам, ты не в Феллии, — с облегчением выдохнул колдун. — А то я тут один остался».

«Что значит — один остался? — переспросила я, стараясь унять испуганно заколотившееся сердце. — Где все? Что стряслось?»

«На Хранилище напали. Был мощный взрыв. Йохтра убит, Кэмбис тяжёло ранен. Жезл пропал. Ты можешь вернуться в Лэнмар?»

«Сейчас буду», — ответила я и повернулась к ожидающим меня драконам:

— Дарр, летите без меня. В Лэнмаре произошло нападение на Хранилище. Похищен Жезл. Мне надо туда.

И, не дожидаясь ответа, шагнула Личным Путём к зданию Тайной Полиции. И хорошо, что во двор, а не в зал для приёма посетителей. Потому что зала, как такового, не было. И вообще здания не было. Вместо него под защитным куполом лежали дымящиеся развалины.

Лэррис стоял посреди двора и мрачно наблюдал, как несколько Колдунов Короля с помощью магии обшаривают руины, пытаясь понять, чем же были произведены разрушения. Около их ног постепенно собиралась кучка непонятных фрагментов, при виде которых меня начало потряхивать. Увидев их, я сразу поняла, кто взорвал здание Полиции, ведь пластика, которого в собранной кучке было достаточно много, здесь ещё никто не изобретал.

Лэррис шагнул ко мне, произнёс хмуро:

— Видишь, что творится? Похитители точно рассчитали время. Здесь из Тайных Полицейских оставался только Йохтра, он сегодня дежурил. Стэнн, Рэвалли и Нэйтас ушли за Виктором, ты — в Дарстен, мы с Кэрваном уехали на шестой блокпост. Харрита я услал с заданием в Полицию Сограта. Кэмбиса тоже не должно было быть, он уже уходить собирался, когда всё произошло. Самое время нападение устраивать.

— Как это случилось? — дрожащими губами спросила я, не сводя глаз с работающих колдунов.

— Точно не знаю, могу пересказать, что в воспоминаниях Кэмбиса прочитал. Они с Йохтрой разговаривали, и вдруг сработала сигналка: кто-то подошёл к Дому Полиции, но внутрь сразу не зашёл, сначала прошёлся от одного угла к другому, и Кэмбису показалось, что неизвестный что-то положил возле стен, хотя видно ничего не было. Он предположил, что человек использовал для маскировки подложенных предметов невидимость, и пошёл проверять. В дверях столкнулся с входящим посетителем, мельком удивился, что тот слишком непропорционален: при относительно маленькой голове и худых руках он был достаточно толст в теле. Кэмбис пропустил его, собираясь сначала посмотреть, что мужчина подложил под стену, а потом уже решить, что с ним делать. На мыслеречи попросил Йохтру задержать посетителя до его возвращения, вышел во двор, и в этот момент страшный взрыв потряс дом. На него рухнул кусок стены и больше он ничего не помнит. Очнулся на пару минут, когда его из-под развалин примчавшиеся на звук взрыва Колдуны Короля вытащили, и снова сознание потерял. Вэллэк вызвал меня. Из служащих, по счастью, никто не погиб. Лорд Гартэммо был с отчётом во дворце, Вэнден стоял у открытого окна, и его взрывом отбросило на несколько метров и закидало камнями. Весь переломанный, с сотрясением мозга, но Мэррас сказал, что жить будет. Уборщица с садовником как раз на обед ушли, они дома обедать предпочитают. Документовед заболел, на работу не вышел. И только Йохтре не повезло.

Лэррис стиснул зубы, а я вдруг услышала сзади короткий вскрик. Резко обернулась, и увидела всю свою компанию: нахмуренного Дарра, испуганную Лиэрру, сосредоточенных драконов. И сердито спросила:

— Почему вы здесь? Я сказала вам лететь в Феллию.

— Мы подумали: может, тебе понадобится помощь? — ответил Дарр.

— Уходите, — сквозь зубы выдавила я. — Ставки стали слишком высоки. В Феллии вы будете в безопасности.

— Селена, — резко ответил мой кровник. — Мы все давали тебе клятву. Мы не будем прятаться, когда тебе грозит опасность.

— Хоть Лиэрру пожалей, — рассердилась я.

— Я тоже — дракон, — выпрямилась девушка. — Я умею сражаться. А ментальный щит мне Дарр уже установил.

Я хотела наорать на них: нечего из себя героев строить, когда в ход идут уже такие подлые приёмы, но тут меня позвал один из Колдунов Короля — лорд Вэллэк, брат моей свекрови.

— Селена, ты не знаешь, что это может быть?

Раздражённо отвернувшись от решивших погеройствовать драконов, я снова посмотрела на собранную кучку мелких металлических, пластиковых и деревянных осколков, перевела взгляд на ещё одну кучку, состоящую из клочков одежды и фрагментов тела, молча достала из кармана мобильник и набрала номер Игоря. Меня уже ощутимо трясло, и Лэррис, заметив это, обнял меня за плечи и провёл рукой по волосам, успокаивая, но мне это помогло как-то слабо.

— Слушаю, — отозвался начальник Отдела по раскрытию магических преступлений при МВД России.

И услышал только, как стучат у меня зубы: я не могла говорить, пытаясь справиться с приближающейся истерикой.

— Селена, что у вас случилось? — встревожено спросил Игорь, и я, глубоко вдохнув, наконец, взяла себя в руки.

— Игорь, нам для консультации срочно нужен специалист-подрывник. Террорист-смертник взорвал здание Тайной Полиции.

— Что?! — переспросил Игорь. — Террорист-смертник?

— Да. От Полиции остались одни развалины, от смертника — куски тела. Йохтра погиб. Игорь, срочно ищите неучтённый Портал. И посмотрите тех, кто стоял на охране известного, может, их как-то смогли обойти. Проверьте все оружейные склады — надо выяснить, откуда произошло хищение, кто к нему причастен. Нам специалиста пришли, пусть определит, чем нас так приложили. А то мои познания о взрывчатых веществах ограничиваются сценами из боевиков. Одно могу сказать точно: свойства этих веществ были усилены магически. Тут всё в крошку разнесено. Либо смертник сам был сильным колдуном, либо, что вероятнее, — тот, кто его послал.

— Специалист будет минут через десять, — деловито сказал Игорь, и я поняла, что, пока я говорила, он уже составил план действий. — С остальным тоже разберусь. А зачем им надо стало вас взрывать?

— Они Жезл выкрали, — мрачно ответила я и услышала, как присвистнул Игорь. — Взрывчатку закладывали вполне профессионально. От взрыва разнесло весь дом, а вот в Хранилище только две стены рухнуло, путь освобождая. Защита ослабла, и они сумели в него проникнуть до прихода Колдунов Короля. Они всё продумали, Игорь. Либо они за нами следят, либо у нас завелся крот.

— Сейчас буду, — ответил Игорь и отключился, а я сунула трубку в карман и хмуро посмотрела на окруживших меня колдунов и драконов: — Вы всё поняли из нашего разговора?

— Нет, — качнул головой Лэррис. — Кто такой террорист-смертник, я приблизительно понял. А вот кто такой крот?

— Предатель, — сказала я сквозь зубы. — Который снабжает информацией наших врагов.

— А вот эти мысли выкинь из головы, — строго приказал колдун. — Таких у нас нет и не было.

— Да? — усмехнулась я. — А Кэйти, которая Гэттору все наши планы выбалтывала?

— Она это по глупости делала, — нахмурился Лэррис.

Я снова усмехнулась:

— А ты убежден, что больше таких глупцов у нас нет? Ты секретаря хорошо знаешь? Можешь за него поручиться? А садовник? Он у нас пару месяцев всего работает. А документовед? Ты в них во всех уверен?

Лэррис нахмурился:

— Хотелось бы верить.

— Вот и верь, — кивнула я. — Документовед очень вовремя заболел, не находишь?

И повернулась к Дарру:

— Дарр, нужно найти Стэнна. Он где-то в Зачарованных горах, спасает из плена сына одного из наших магов. Сейчас с Дэрринэлом пройдёте Личным Путём до Круглого озера, потом придётся лететь. Попытайтесь его отыскать. Попросите помощи у кимрака, его зовут Фэррыхт. Будьте с ним повежливее, скажите, что я очень прошу помочь вам. Поможете спасти Витю, потом донесёте их до Круглого озера, там они уже Личным Путём пройдут.

— Их двое?

— Четверо. Поэтому и посылаю с тобой Дэрринэла. Мало ли, вдруг там тоже проблемы будут. Тогда Дэрринэл пусть уносит Витю с Нэйтасом, а вы со Стэнном и Рэвалли их защищать будете.

— Хорошо, — наклонил голову Дарр.

Я видела, что ему совсем не хочется лететь с Дэрринэлом, он с большим удовольствием полетел бы с Бролом. Но возражать он не стал, за что я ему была очень благодарна.

— Ты знаешь, где Круглое озеро? — спросила я Дэрринэла.

— Да, — коротко ответил он.

— Тогда — пошли, — распорядился Дарр, и драконы исчезли.

Всё-таки, вовремя Дэрринэл решил научиться ходить Личным Путём.

— Вэллэк, — обратилась я к Королевскому Колдуну, — надо срочно расчистить Хранилище, посмотреть, чего ещё не хватает. Может, кроме Жезла они ещё что-то взяли. У нас там полно всяких мерзопакостных штучек хранилось.

Вэллэк кивнул и пошёл распоряжаться.

— А нам что делать? — тихо спросил Брол.

— Уведи Лиэрру в Феллию, — попросила я. — Дарр ни тебе, ни мне не простит, если с ней что-нибудь случится.

— Я… — начала, было, девушка, но Брол жёстко перебил её:

— Луннарра права. Тебе здесь делать нечего.

И Лиэрра опустила голову, подчиняясь отцовской власти.

— Оставишь Лиэрру в доме Вождя, а сам вернёшься сюда. Дальше — видно будет.

— Хорошо, Луннарра, — склонил голову Брол и повернулся к дочери: — Иди к Порталу.

Лиэрра кинула на меня сердитый взгляд, но ослушаться не посмела и — исчезла. Брол последовал за ней.

А я повернулась к Лэррису, всё ещё стоящему рядом со мной с очень мрачным видом.

— Лэррис…

— Не говори ничего, ладно? — хмуро попросил колдун. — Я понимаю, в случившемся — только моя вина. Ты предупредила, Стэнн приказ отдал, а я подумал, что за пару часов моего отсутствия ничего не случится. На шестом блокпосте попытка проникновения была, двух человек ранили, защитный купол повредили. Направили, конечно, но попросили меня проверить и укрепить его. И раненых просили посмотреть, каким-то странным заклинанием их приложили. Вот я и решил, что организацией охраны Хранилища вплотную займусь после возвращения. Договорился с Джэффасом, чтобы он пока выбрал ребят посильнее из своих Колдунов, взял с собой Кэрвана и ушёл. А потом мне сообщили, что здания Полиции больше не существует. Гнать меня надо с моей должности за такое пренебрежение должностными обязанностями.

И с тоской добавил:

— А, главное, попадёт-то Стэнну. Отдуваться перед Королём за произошедшее ему придётся.

Я вздохнула:

— Лишь бы с должности не выгнали. Остальное — переживёт. А ты тоже не мог разорваться. И я бы, наверное, сперва на блокпост кинулась. Кто ж знал, что так получится.

И тут рядом с нами появился Игорь с тремя спутниками.

Увидев, что осталось от Тайной Полиции, Игорь снова присвистнул:

— Я даже не думал, что всё так серьёзно.

И подвёл ко мне самого старшего из прибывших с ним колдунов:

— Познакомься, Селена. Это — Константин Федотович, маг-подрывник. Великий специалист в своём деле.

— Очень приятно, — наклонила я голову, подавая магу руку. — Селена.

— Рад знакомству, — мягко улыбнулся мужчина, бережно пожимая её. — Жаль только, что оно происходит при таких неприятных обстоятельствах.

— Да, — кивнула я. — Но так уж получилось. Я очень надеюсь на вас.

— Я вас не подведу, — посерьёзнел подрывник и пошёл к развалинам. Следом за ним отправились два молодых колдуна.

— Его помощники и ученики, — вполголоса пояснил Игорь. — Он их везде за собой таскает, чтобы опыта набирались.

Я проводила их взглядом и посмотрела на Игоря:

— Что скажешь?

— Скажу, что дело приближается к развязке, — серьёзно произнёс земной маг. — Слишком уж нагло они действуют. И пора нам тоже подключаться. Думаю, мои ребята здесь не помешают. Лучше мы сейчас вам поможем, чем потом будем отбиваться от иномирного Бога в одиночку.

— Ты думаешь, мы без вас не справимся? — усмехнулась я.

— Думаю, справитесь, — без улыбки ответил Игорь. — Но в таких делах дополнительная поддержка лишней не бывает.

— Давай так, — предложила я. — С магическими нападениями Колдуны Короля и без вашей помощи управятся, они — сильные маги. А вот с технологиями нашего мира они не знакомы. Пришли нам тех, кто знает подрывное дело. И несколько собачек, на нахождение взрывчатых веществ натренированных. Нам надо защитить дворец. Пусть патрулируют вдоль стен и стоят у входов. Мы не можем подвергать риску Короля и наследника.

— Сделаю, — кивнул Игорь.

И мы снова посмотрели, как земные маги, осмотрев место взрыва, ходят по двору, внимательно разглядывая наваленные камни, переговариваются вполголоса и к чему-то принюхиваются, зачерпывая воздух ладонями.

«Зачем им собаки? — мысленно усмехнулась я. — И так всё вынюхают».

Наконец, Константин Федотович выпрямился, что-то сказал своим ученикам и подошёл к нам.

— Значит, так, Игорь Николаевич. Использовали тротил. Заложили с трёх углов. С двух — стандартные деревянные ящики с большими шашками, с третьего — два заряда в металлической упаковке, уложенных в пластиковый короб. Зачем — не знаю, может, для удобства транспортировки. Сколько было намотано на смертнике, сказать точно не могу, думаю, около десятка шашек. Заряд, конечно, в сумме мощный получился, но вряд ли бы пробил стоявшую на здании защиту, и таких разрушений могло бы не быть. Террористы подстраховались: на ящики было наложено магическое усиление, разрушавшее защитные плетения дома. В результате получилось то, что вы видите. Ваше счастье, что общий защитный купол стоял не вплотную к дому и был достаточно высоким, и поэтому непосредственно магическим взрывом его не задело. Он сумел сдержать и впитать в себя ударную волну. Иначе могло разнести близлежащие кварталы и затронуть дворец. Погибших много?

— Один. И два — тяжелораненых.

— Можете их поздравить, они — невероятные счастливчики. В рубашке родились.

— Поздравим, — хмуро согласилась я. — Спасибо, Константин Федотович.

— Мне жаль, что так получилось, — серьёзно ответил тот и, вежливо раскланявшись, удалился вместе со своими учениками.

— Что ж, пожалуй, и я пойду, — проговорил Игорь, ещё раз осмотрев раскинувшиеся перед ним развалины. — Неучтённый Портал Анатолий нам уже показал, мы там скрытые камеры повесили, так что, смертника быстро вычислим. Его останки я заберу, ДНК проверим, может, он в наших базах есть. Ребят пришлю сегодня же. А вот чтобы проверить, откуда взрывчатку увели, времени больше понадобится. Но мои маги уже работают в этом направлении, так что и с этим разберёмся.

— Спасибо, Игорь, — кивнула я.

— Не за что, — ответил тот и, забрав осколки ящиков и то, что осталось от террориста, исчез.

Я подошла к Лэррису, разбиравшему оставшиеся без крыши над головой опасные артефакты из Хранилища. Не подпуская к ним Колдунов Короля, он сам лично доставал из завалов каждый экспонат страшной выставки и раскладывал по гасящим магию коробкам.

Увидев меня, он с облегчением сказал:

— Кроме Жезла ничего не пропало, хотя, думаю, тут многое могло бы им пригодиться.

— Наверное, они просто не знали, как этим всем пользоваться, — предположила я, и Лэррис кивнул:

— Скорее всего. Теперь вот думаю, куда их убрать на время ремонта здания.

— На время строительства, — усмехнулась я. — Ремонтировать здесь нечего.

Лэррис вздохнул:

— Ты права.

Помолчал, вертя между пальцев какую-то трубочку, потом положил её в очередную коробку, запечатал все сложенные в столбик коробки охранным заклинанием и хмуро сказал:

— Меня Король вызывает. Приказал прийти сразу, как освобожусь. Так что, я пошёл. За артефактами пока Вэллэк обещал присмотреть.

— Удачи, — искренне пожелала я колдуну, который за прошедший час, казалось, постарел лет на сто.

— Она мне понадобится, — кивнул Лэррис и двинулся к воротам дворца.

Я проводила его взглядом, прошлась по двору и села на чудом сохранившуюся лавочку, раньше прятавшуюся за кустами и деревьями в самом дальнем углу сада. Сейчас, правда, сада уже не было, а от деревьев остались одни щепки, но лавочку они, видимо, спасти сумели, и она, слегка покосившаяся и присыпанная листьями и ветками, одиноко стояла среди строительного мусора.

Идти домой отвечать на расспросы Икэссы не хотелось, помощь моя здесь не требовалась, и я сидела, предаваясь грустным размышлениям о произошедшем, в ожидании, когда вернутся драконы и Стэнн с ребятами. Я никак не могла поверить, что больше никогда не увижу Йохтру — нашего гениального зануду-законоведа, не услышу его пояснений к очередному юридическому казусу. Беспокоилась о Кэмбисе — его состояние было очень тяжёлым, и Мэррас пока никаких гарантий не давал.

Думала о затесавшемся в ряды Тайной Полиции «кроте», и это был тот редкий случай, когда мне очень хотелось ошибиться в своих подозрениях.

Поговорила на мыслеречи со свёкром, Главным Королевским Колдуном, поделилась своими мыслями. Он сообщил, что всех служащих, которых не было на месте во время взрыва, уже доставили во дворец и допрашивают с привлечением менталистов.

Осторожно поинтересовалась, как проходит встреча Короля с Лэррисом, выяснила, что Король больше обеспокоен, чем разгневан. И когда Лэррис с ходу признал свою вину и согласился на любое наказание вплоть до увольнения и взятия под стражу, Король его отставку не принял, но как следует отругал за задержку в выполнении приказа Начальника и объявил ему Королевское порицание. Для колдуна, почти двести лет проработавшего в Тайной Полиции без единого замечания это было, конечно, очень неприятно, но хоть без казематов обошлось, и то ладно. А сейчас Лэррис докладывает о принятых мерах и планах по дальнейшему поиску преступников.

И тут я поняла, что, погрузившись в переживания, совсем не подумала о том, что ни Лэррису, ни Джэффасу не известно, кто же этим преступником является. И как они в этом случае его искать собираются?

Мне надо было идти к Королю вместе с Лэррисом!

О чём я и сообщила Главному Королевскому Колдуну.

Через несколько минут Джэффас сидел рядом со мной на скамейке и внимательно слушал мой рассказ о Видящей и Роллыдерроваолинге.

— Интересно, Владыка знает, что творится у него под носом? — задумчиво проговорил он, когда я замолчала. Это был даже не вопрос, скорее, рассуждение вслух. — Сказать ему необходимо, но это уже не мой уровень. Тебе надо поговорить с Его Величеством. Он должен быть в курсе всех деталей, чтоб суметь донести информацию до Владыки так, чтобы тот в гневе дворец не спалил. Пойдём к Королю.

— Пойдём, — согласилась я.

Король встретил меня с распростёртыми объятиями. В прямом смысле. Увидев, как я, войдя в зал заседаний, делаю положенный протоколом официальный поклон, он вскочил с места, подошёл ко мне и крепко обнял:

— Хорошо, что с тобой всё в порядке. Я беспокоился.

И, усадив меня на стул рядом с собой, приказал:

— Рассказывай, что тебе стало известно.

Следующие полтора часа превратились в настоящий допрос. Его Величество вникал в малейшие детали, расспрашивал об Анатолии и Таэритроне, о драконах, о влиянии Видящей и Роллыдерроваолинга на Владыку и его придворных. Потом вопросы задавали Гэйнис, Джэффас и Лэррис. Словом, они выжали из меня всё, что я знала, о чём только догадывалась и что предполагала.

Зато все печальные мысли из моей головы на этот период вылетели полностью.

— Теперь всё понятно, — Король встал и прошёлся по кабинету, жестом разрешив нам сидеть. — Сегодня же пообщаюсь со Стрианграхором. Гэйнис, выясни, когда у него время будет. Скажи, что разговор не терпит отлагательств.

Гэйнис кивнул и поспешно вышел.

— Вы тоже свободны, — махнул рукой Король, и я поняла, что он уже начал обдумывать свой разговор с Владыкой, и мы сейчас будем только мешать.

Мы поклонились, вышли из зала и прошли в кабинет Главного Королевского Колдуна. Там собрались начальники декад Королевской стражи, для которых я ещё раз подробно рассказала о тротиле и его возможностях, пересказала свой разговор с Игорем, сообщила, что совсем скоро сюда прибудет отряд земных магов с собаками. Объяснила, для чего я их вызвала. Ответила на все вопросы и, наконец, с чувством хорошо исполненного долга покинула дворец.

И только вернувшись на уже расчищенную площадку на месте бывшей Тайной Полиции, вдруг подумала, что Брол давно должен был вернуться. И встревожено послала ему мыслезов.

Брол не ответил.


Брол


Брол очнулся от того, что кто-то громко стучал рядом с его головой.

Приподнял чешуйчатые веки и с трудом свёл в одно изображение раздваивающуюся картинку.

Он лежал на склоне горы, и рядом никого не было. А, значит, стучать было некому.

Внимательно прислушался и понял, что звук шёл не снаружи. Изнутри.

В голове гудело, а в ушах гулко отдавался стук сердца, и именно его и принял Брол за удары.

И сквозь всю эту какофонию настойчиво пробивался ещё один, мешающий и нервирующий, звук.

Брол с трудом поднял невероятно тяжёлую морду и снова настороженно прислушался.

«Брол, ответь! Брол, где вы? Что случилось? Ответь, Брол!» — бился о чёрепную коробку раздражающий голос, и Брол сердито рыкнул и тряхнул головой, пытаясь изгнать его, но голос, словно почувствовав, что дракон пришёл в себя, обрадовано закричал:

«Брол! Ты жив? Что случилось? Где Лиэрра?»

Лиэрра… Кто такая Лиэрра?

Озарение пришло внезапно, и Брол вспомнил всё, что с ним произошло.

Лиэрра!!!

Где она? Что с ней?

Брол снова затряс головой, изгоняя гул, и ответил не дающему покоя голосу:

«Я не знаю, где Лиэрра. На нас напал Тэрранол. Я ранен».

«Я сейчас приду», — голос сразу стал деловит и решителен, и Брол с облегчением опустил морду и, вытянув шею, расслабился.

Сейчас придёт Селена и сразу станет легче. Она знает, что надо сделать, чтобы найти Лиэрру. Она скажет, где её искать.

И Брол, закрыв глаза, начал залечивать раны. И сам не заметил, как снова впал в забытьё.

— Брол, — раздался над ухом сердитый голос. — Очнись уже, ты вполне здоров и всё у тебя в порядке. Хватит симулировать обморок.

Дракон открыл глаза и понял, что Селена права. Регенерация завершилась, и только небольшая слабость свидетельствовала о том, что недавно он был ранен.

Он поднял морду и посмотрел на стоящую рядом крохотную фигурку. Всё-таки, какая она маленькая, эта человеческая девушка. Как легко её раздавить, покалечить, убить. А ведь совсем драконов не боится.

А он, кстати, поклялся её защищать. Но как-то у него это плохо получается. Это она всё время его спасает.

— Брол, обернись, пожалуйста, — попросила Селена. — И расскажи, что у вас стряслось.

Дракон резко отвернул морду и яростно выдохнул столб пламени, опалив растущую на склоне траву. И только после этого превратился в человека и, поморщившись от фантомной боли в области раны, сел рядом с опустившейся на землю девушкой.

— На нас напал Тэрранол. Тот дракон, который Лиэрру в пещере запер.

— Я помню, — кивнула Селена. — Как это произошло?

Как произошло? Брол вздохнул и начал рассказывать.


От развалин здания Тайной Полиции к скале Портала они прошли Личным Путём. Лиэрра ушла туда первая, Брол чуть задержался. На какую-то пару секунд. Но, когда он ступил на площадку перед пещерой, рядом с Лиэррой, крепко держа её за руку, уже стоял Тэрранолариттер. И все попытки девушки освободиться ни к чему не приводили. Хватка у взрослого дракона была крепкой.

Увидев отца, Лиэрра с надеждой посмотрела на него, а Тэрранол усмехнулся и прижал девушку к себе так, что она и шевельнуться не могла.

— Отпусти её! — взъярился Брол, но Тэрранол только хмыкнул:

— А то что будет?

— Отпусти! — повторил Брол.

— Ты слишком зарвался, — жёстко сказал дракон. — Ты обманул нас, сделав вид, что убил Дэрринэла и беловолосого. Ты пошёл против законов рода и стал помогать человеческой колдунье. Ты нарушил приказ Владыки и надел ментальный щит. Ты научился ходить Личным Путём, чем опозорил звание дракона, имеющего крылья. Ты — государственный преступник! Тебя надо проучить. Сейчас я заберу Лиэрру, и ты получишь её живой и невредимой только после того, как приведёшь ко мне девчонку.

— Ты сам знаешь, что я не смогу этого сделать, — процедил Брол. — Я дал ей клятву.

— Это — твои проблемы, — пожал плечами Тэрранол. — Не сможешь сделать это сам — подговори кого-нибудь. Наёмнику заплати. Но без девчонки дочь ты не увидишь.

— Я не верю тебе, — сквозь зубы выдавил Брол, задыхаясь от ненависти к дракону, так внезапно, без всяких ритуальных фраз, ставшему для него злейшим врагом. — В прошлый раз ты тоже обещал вернуть её здоровой и невредимой. Но, если бы не Селена, Лиэрра бы погибла. Я бы не смог её спасти.

— Да, план был хорош, — усмехнулся дракон. — Жаль, не сработал. Но на этот раз мы тебя не обманем. Как только ты приведёшь колдунью, мы сами доставим твою дочь к Дэнопарровалорру. Она ведь с ним давно помолвлена, не правда ли?

Услышав про ненавистного старика, Лиэрра дёрнулась, но Тэрранол словно и не почувствовал этого.

— После твоей смерти он станет ей хорошим защитником. Она ни в чём не будет нуждаться.

— После моей смерти? — медленно повторил Брол.

— Да, — жёстко подтвердил Чёрный дракон. — Только на таких условиях Лиэрра будет жить. Вы с земной колдуньей нужны нам для обряда. Сильная кровь дракона и кровь иномирного мага — лучшего и желать невозможно. Давай прямо сейчас заключим сделку: ты приносишь себя и девчонку в жертву, а я даю тебе слово дракона, что Лиэрра не умрёт. И даже соглашусь стать свадебным отцом на её бракосочетании. А твою гибель мы обставим так, что все будут считать тебя героем, и никто не узнает, как ты опозорил свой род.

Волна бешенства окатила Брола, и он сжал кулаки.

Как они всё рассчитали! Да, он пойдёт на всё ради счастья своей дочери. Но будет ли она счастлива со старым ворчливым драконом, когда её сердце уже занято? Не предпочтёт ли смерть постылой безрадостной жизни?

Да и Селену он не предаст. Она уже дважды спасала ему жизнь: после сражения с Дэрринэлом и у пещеры, закрытой смертельными заклинаниями. Ведь он тогда, торопясь выпустить дочь, даже не посмотрел, какая защита стоит на входе. Она освободила Лиэрру. Открыла ему глаза на Владыку и его не слишком порядочные способы управления драконами. Показала истинное лицо Видящей. Научила ходить Личным Путём. Внушила веру в свои силы.

И после этого он должен изменить своей клятве и отдать её в руки палачей? Возможно, он и не самый храбрый и благородный дракон в Дарстене, но на такое он не пойдёт.

Так может, пусть лучше всё закончится прямо здесь, сейчас? Тогда, по крайней мере, предатели не смогут воспользоваться его кровью для вызова иномирного Бога. Если он не сможет им помешать, то хотя бы помогать не станет.

— Папа, — неожиданно крикнула Лиэрра. — Не соглашайся, папа.

И тут же захрипела под сжавшей ей горло сильной рукой Тэрранола.

И это стало последней каплей.

Не помня себя от ярости, Брол обернулся в дракона и, рыкнув, шагнул к Тэрранолу. Тот отшвырнул Лиэрру в сторону, и через мгновение на маленькой площадке топтались два огромных ящера.

«Лети к Порталу! — на мыслеречи приказал Брол дочери. — Увидишь зелёные огоньки…»

Объяснить подробнее он не успел: Тэрранол пошёл в атаку.

Лиэрра кинулась в пещеру, а Брол отразил первый натиск своего злейшего врага. И сразу понял, что победить Чёрного не сможет: тот был намного крупнее и сильнее него. Рядом с огромной, словно вырезанной из камня, тушей Тэрранола Брол выглядел, как фарфоровая чашечка рядом с керамической кружкой. Казался таким же хрупким и изящным.

Пришедшее в голову неожиданное сравнение насмешило. И ярость прошла. Остался холодный расчёт.

Да, победить он не сможет. Но это — неважно. Главное, задержать врага, чтобы не успел он догнать Лиэрру. А для этого нужно просто продержаться хотя бы полчаса. Просто — продержаться.

И закипела яростная битва.

Брол вёл бой, используя свои сильные стороны — маневренность и ловкость. Он не стремился идти на таран, понимая, что это — бесполезно, Тэрранол сметёт его со своего пути и даже этого не заметит. Вертелся вокруг неповоротливого Чёрного, нападая то со спины, свечкой взмывая вверх и затем падая на потерявшего его из виду дракона, то снизу, подныривая под раскинутые крылья.

Старался разодрать когтями перепончатое крыло и пару раз ему это даже удалось. Но регенерация у Чёрного оказалась на высоте, и разрывы затянулись за считанные секунды.

Постоянное маневрирование отнимало много сил, в то время как Тэрранол шёл в бой со спокойствием тарана. И во время очередной атаки Чёрного Брол чуть замешкался, не успел увернуться.

Тэрранол врезался в него всей тушей и с размаху впечатал его в оказавшуюся чересчур близко скалу.

Брол успел услышать треск разлетающейся чешуи, хруст костей… и потерял сознание.


— Вот и всё, — угрюмо закончил Брол. — А потом я услышал твой голос и пришёл в себя. Почему-то Тэрранол меня не добил. Либо решил, что я и так умру, либо торопился за Лиэррой.

— Значит, нам тоже надо поспешить, — сказала Селена, вставая. — Я не знаю, с какой периодичностью работает Портал в обычных условиях. Возможно, они всё ещё возле него. Пойдём скорее.

Брол вскочил и Личным Путём шагнул к пещере следом за исчезнувшей девушкой.


Лиэрра и Тэрранол


Услышав приказ отца, Лиэрра кинулась к пещере. Заскочив в узкий лаз, обернулась в дракона и полетела по тёмному туннелю вглубь скалы. Торопливо махая крыльями, она старалась не думать об идущем снаружи сражении, но изгнать тяжёлые, болезненные мысли и сосредоточиться только на полёте так и не смогла. Она понимала, что у отца нет ни малейшего шанса победить Чёрного дракона, превосходящего его и силой, и размерами. И смаргивала застилающие глаза слёзы, понимая, что вряд ли ещё когда-нибудь увидит своего, возможно, несколько сурового и своенравного, но любимого отца. Любимого и — любящего, это за прошедшие сутки Лиэрра поняла совершенно точно. Только горячо любящий свою дочь отец мог кинуться на её защиту, не задумываясь о своей жизни. Согласиться на её брак с Дарром, рискуя впасть в немилость у Владыки. Нарушить обещание, данное дракону древнего рода, понимая, что после этого тот станет его злейшим врагом. И всё это — ради неё, ради её счастья.

А что раньше принял сватовство Дэнопарровалорра… Так это тоже в заботе о ней. Думал, что приближённый к Владыке Дэнопарр сможет обеспечить ей богатую жизнь, сделать её уважаемой дамой.

Ведь она и сама тогда не возражала против этого брака. Сердце её было свободно, а Дэнопарр был не худшим вариантом. И не такой уж он и старый. Всего пятьсот семьдесят лет. Ещё лет сто-сто пятьдесят спокойно проживёт. Вон, её подругу вообще за семисотлетнего выдали, вот это была трагедия. Весь морщинистый, дряблый. Фу! А ведь ещё супружеский долг отдавать пытается.

Бедная Вэрра, как она это терпит?

То ли дело — её Дарр.

От одной мысли о любимом слёзы на глазах драконицы высохли, а на губах заиграла счастливая улыбка.

Хорошо, что рядом людей не было. Улыбающийся дракон — то ещё зрелище. Точно не для слабонервных.

Но Лиэрра, конечно, об этом не думала. Она вспоминала Дарра: его необычные белые волосы, волнами спадающие на плечи, сильные руки, горячие объятия, так хорошо согревавшие прохладными вечерами. Мысли о любимом поддерживали её и облегчали полёт по бесконечному туннелю, ведущему неизвестно куда, не давали впасть в панику, заглушали тревогу об отце. И Лиэрра полностью отдалась приятным воспоминаниям, и уже без страха смотрела в темноту хода. Ведь её Дарр неоднократно летал здесь. Значит, и с ней ничего не случится.

Неожиданно туннель закончился, и она влетела в большую пещеру. Зависла, чуть шевеля крыльями, над озером и начала оглядываться в поисках зелёных огоньков, про которые говорил отец.

Но огоньков не было, и она опустилась на каменный пол рядом с забавной башенкой из камней, выглядевшей, как небольшая пирамида с шаром наверху. Обернулась в человека и села, навалившись на башенку, пытаясь понять, что же ей теперь делать.

Наверное, Портал работает не постоянно, и ей придётся ждать, пока он откроется. Но если ожидание будет долгим, а сюда прилетит Тэрранол?

Лиэрра закусила губу: нет, так просто она не дастся. Лучше в озере утопиться, чем опять к нему в руки попасть.

Встала, обошла пещеру в поисках скрытого убежища, где могла бы она спрятаться от дракона в ожидании заветных огоньков, но так ничего и не нашла. Ни залежей камней, ни скрытых ниш в пещере не было. Только пирамидка и озеро.

Лиэрра вернулась к башенке, снова села и задумалась, покусывая большой палец. Она так и не смогла избавиться от этой дурной привычки, сохранившейся с детства и помогавшей ей размышлять. Отец всегда ругал её за неё, говорил, что она ведёт себя не достойно истинной леди, что надо следить за собой. Но как следить, если привычка вылезает только в минуты глубокой задумчивости, когда Лиэрра ничего вокруг не замечает, не только какой-то палец?

Лиэрра вздохнула и опустила руку: отец прав, пора отвыкать.

И насторожилась: со стороны туннеля послышался звук равномерно работающих сильных крыльев.

Вскочила, не зная, куда спрятаться, и с ужасом увидела влетевшего в пещеру Тэрранола.

Дракон опустился у озера, обернулся в человека и с ироничной ухмылкой шагнул к ней:

— Теперь тебе некуда бежать, Лиэрра. Отец мёртв, никто тебя не защитит. Зато жених будет очень рад твоему возвращению.

Медленно протянул руку, провёл пальцами по её щеке, обвёл губы:

— А ты красивая, девочка. Может, не отдавать тебя старику? Оставить себе? Как думаешь? Я ведь лучше Дэнопарра?

Двумя пальцами грубо вцепился в подбородок, приподнял ей голову, взглянул в глаза, жёстко сказал:

— Не вздумай сопротивляться: будет больно.

И медленно, наслаждаясь её беспомощностью и страхом, наклонился к её губам.

И в это момент вокруг них запрыгали зелёные огоньки. Вверх брызнули изумрудные струйки, образовывая вокруг них купол.

— Керрахт! — выругался дракон, отшатнувшись от девушки. — Это ещё что такое?

Схватил её за руку, хотел вытащить из втягивающего их внутрь кокона, но не успел. Зелёная дымка скрыла пещеру, и Лиэрра почувствовала, что они куда-то летят, хоть и не видела ничего в окутывающей их плотной пелене.

Испуганно вскрикнула, но тут же закусила губу: ничего страшного, это просто Портал. Дарр через него каждый вечер перемещался.

И тут кокон исчез, и они оказались в лесу, полном солнечного света и птичьих трелей.

И Лиэрра с первого взгляда поняла, что ей здесь нравится. И она будет счастлива жить здесь, ведь это — страна её любимого мужчины.

Но помечтать ей не дали.

Грубый мужской голос опять выругался прямо у неё над ухом, и жёсткие пальцы снова вцепились в её запястье.

— Куда мы попали? Где мы?

— Не знаю, — замотала головой Лиэрра. — Отпустите меня, мне больно.

И, наклонившись, изо всей силы вцепилась зубами в державшую её кисть, прокусив её до крови.

Не ожидавший нападения Тэрранол зашипел от боли и отдёрнул руку. Размахнулся, собираясь ударить взбунтовавшуюся жертву, но Лиэрра отпрыгнула от него и, развернувшись, кинулась бежать по тропинке.

Мужчина бросился за ней, и Лиэрра поняла, что убежать не удастся. Что он — быстрее и сильнее неё. И в отчаянии позвала на помощь того единственного, кто, не задумываясь, кинулся бы на её защиту:

— Дарр!

Понимая, что он её не услышит и на помощь не придёт. Ведь его сейчас нет в Феллии.

И помчалась изо всех сил, уже не увидев, как под ногами Тэрранола внезапно вспучилась земля, и тот от неожиданности чуть не упал, споткнувшись. С удивлением выругавшись, мужчина остановился, не понимая, откуда здесь взялся метровый бугор.

Впрочем, долго размышлять он не стал. Перепрыгнул через препятствие и кинулся дальше. Но широкая тропинка, ровным ковром стелящаяся под ноги Лиэрры, перед ним вдруг резко сузилась. На весело шелестящих под ветром кустах внезапно выросли толстые длинные шипы, начавшие цеплять его за одежду, разрывая её на узкие полоски, и вскоре на теле появились глубокие и болезненные царапины. Деревья, низко склонившись над дорожкой, больно хлестали его по лицу гибкими ветвями, и он едва успевал прикрывать рукой глаза, чтобы не лишиться их от какого-нибудь особо хлёсткого удара.

Но препятствия только разозлили его. Тэрранол отступать не привык.

Поняв, что так Лиэрру он не догонит, он обернулся в дракона и взлетел, собираясь с высоты отыскать беглянку. Но, не успел он пролететь и нескольких метров, как его со всех сторон окружила огромная стая разнокалиберных птиц: от самых маленьких, чуть больше чешуйки на его теле, до довольно больших, величиной с его морду. Сделать ему они ничего не могли, их клювы и когти были слишком слабы, чтобы пробить драконью шкуру, но их было так много, что из-за них он не видел, куда летит. А птицы носились у него перед глазами с отчаянным писком, от которого шумело в ушах. Путались в крыльях, садясь на них тяжёлыми гроздьями, проклёвывая в них дырочки. От непрерывного мелькания зарябило в глазах, и он потерял ориентировку, забыл где низ, где верх, и только врождённое чувство равновесия спасало от головокружения и падения.

Он огрызался, пытался схватить зубами наиболее наглых птичек, но они ловко уворачивались, отлетая в сторону, а на их месте сразу появлялся ещё десяток.

И, наконец, к морде подлетела довольно большая бронированная птица с острыми, как пики, перьями и огромным клювом. Тэрранол ни разу не видел таких птиц, вообще не знал, что такие бывают. Птица села дракону на нос, и Тэрранол понял, что сейчас будет. Это чудовище решило выклевать ему глаза.

В панике он рванулся в сторону, дёрнул шеей, пытаясь скинуть птицу, но галдящая стая уселась вдоль всего позвоночника, не давая голове двигаться, навалилась неподъёмной тяжестью на крылья, и дракон понял, что проиграл. И, что если он хочет остаться в живых, надо сдаваться.

Закрыл глаза, сложил крылья и рухнул вниз, не видя, что летит прямо в бурную каменистую реку.

Когда он коснулся воды, птичья стая резко взлетела и мгновенно разлетелась в разные стороны, словно её и не было. А река подхватила Тэрранола и потащила, перекидывая, как мячик, от одного валуна к другому, захлёстывая с головой, не давая вздохнуть. В глазах потемнело от недостатка воздуха, но это было не самым страшным. По приближающемуся шуму он понял, что его несёт к высокому водопаду.

Забился, пытаясь вырваться из объятий бурной реки, и неожиданно с размаху ударился головой о камень. В глазах взорвался фейерверк искр, и он погрузился в темноту…

Очнулся Тэрранол, когда на небе уже высыпали звёзды. Голова отчаянно болела, тело ныло, словно его долго и планомерно били, истрёпанные крылья не слушались усталых мышц, но он был жив, и это было главное.

С трудом приподнял голову, пытаясь понять, где очутился, но в темноте так ничего и не разобрал. И до рассвета лежал, заживляя раны и синяки, сращивая порезы на крыльях.

Утром тяжело взлетел, посмотрел с высоты на окружающие его пейзажи и со злостью понял, что он — в Кэтанге, на границе с Феллией, за много вёрст от того места, где он так самонадеянно помчался за, как ему показалось, беспомощной драконицей. И что теперь ему придётся лететь несколько часов, чтобы вернуться в Гарраден.

Выругался от души, дыхнул жарким пламенем на подвернувшуюся под нос птичку, и замахал крыльями, стремясь скорее добраться до дома, понимая, что за провал задания придётся ему отвечать перед Роллыдерроваолингом. И это понимание радости ему не добавляло.

А Лиэрра, вихрем промчавшись через лес, неожиданно выскочила на большую поляну, посередине которой стоял огромный дуб, и остановилась, чтобы отдышаться и прислушаться, далеко ли погоня. Уже несколько сотен метров не слышала она за спиной тяжёлого дыхания преследователя.

Но всё было тихо, и только высоко в небе слышался яростный птичий галдёж. Но почему так забеспокоились птицы, Лиэрра не видела за раскидистыми кронами высоких деревьев.

Здесь же царили тишина и покой. Солнечные зайчики легко скакали между ветками дуба, шелестела листва под лёгким ветерком, где-то неподалёку весело журчал невидимый в траве ручеёк.

И Лиэрра вдруг поняла, что можно больше ничего не бояться. Тэрранол сюда не проберётся, и она — в полной безопасности.

Она осознала это так ясно, словно кто-то большой и добрый прошептал ей эти слова на ухо.

Всхлипнув, подошла к дубу и без сил опустилась на землю между его узловатыми корнями. Навалилась на шершавый ствол и закрыла глаза, выравнивая дыхание.

И почувствовала, как тоненькая веточка ласково погладила её по щеке, а листва прошелестела тихонько:

— Спи, девочка, отдыхай.

И, не успев ни удивиться, ни испугаться, погрузилась в сон.


Дарр и Дэрринэл


Пройдя Личным Путём к Круглому озеру, Дарр с Дэрринэлом остановились на берегу и огляделись. Ни тот, ни другой ещё ни разу не были в Зачарованных горах и даже приблизительно не знали, куда им сейчас направить свои крылья.

Вдоль озера, петляя между камней и невысоких холмиков, бежала к горам неширокая тропинка, и драконы, не сговариваясь, решили, что лететь сначала надо вдоль неё. Судя по всему, другой дороги вглубь гор здесь не было.

Но они не успели пролететь и пары сотен метров, как перед ними начала подниматься чёрная мгла, и через несколько секунд их окутала непрозрачная дымка, сквозь которую они с трудом видели друг друга, а земля и горы вообще пропали из поля их зрения.

— Что это? — спросил Дэрринэл, очень стараясь, чтобы в голосе прозвучало любопытство, а не испуг.

— Не знаю, — удивлённо ответил Дарр.

И тут совсем рядом раздался громовой голос, от которого у них зазвенело в ушах:

— Что вам здесь надо, драконы? Это не ваша земля!

И тут же порывом сильнейшего ветра их отбросило назад, кинуло на скалы.

Распластавшись на неровной поверхности, изо всей силы вцепившись когтями в трещины, чтобы не сдул его этот ненормальный вихрь, Дэрринэл вспомнил тучу, не дававшую им с Баррахадом лететь на встречу с Гэттором, страшный смерч, едва их не погубивший, и понял, что Боги опять сердятся на них.

«Сейчас-то за что? — с отчаянием подумал он. — Мы же не делаем ничего плохого».

И услышал возглас Дарра, которого ветер вжал в скальную стену так, что он и уцепиться ни за что не мог. Только крылья к телу успел прижать, чтобы не сломало их ураганом.

Впрочем, ветер держал его лучше всякой верёвки.

Но Дарр уже понял, кто пытается задержать их, и даже обрадовался: не придётся тратить время на поиски кимрака, он сам пришёл. И крикнул громко, чтобы перекричать гул ветра:

— Лорд Фэррыхт! Нас к вам Селена послала. За помощью!

— Селена послала? — недоумённо громыхнул голос, и ветер сразу стих, а воздушная волна подхватила начавшего падать Дарра и бережно опустила его на землю.

Почувствовав, что ветер прекратился, Дэрринэл осторожно свесил голову и посмотрел вниз, на Великого Белого Шамана, который стоял, уже обернувшись в человека, и с интересом смотрел, как окружавшая их мгла формируется в высокого мохнатого мужчину. Хотя, нет, не в мужчину. В какое-то существо, огромное и, видимо, очень могущественное. Вон как легко раскидало их, большущих и сильных драконов. Селена что-то про кимрака говорила. Наверное, это он и есть?

Мелькнула трусливая мысль посмотреть на происходящее отсюда, не приближаясь к этому страшилищу, но Дэрринэл со злостью отмёл её и, с трудом вытащив застрявшие в трещинах когти, спланировал к сыну и встал, не оборачиваясь, рядом: вдруг тому помощь понадобится. Кто знает, на какую подлость готов кимрак.

— От Селены, говоришь? — хмуро спросил Дух, подойдя почти вплотную к спокойно стоящему Дарру.

А Дэрринэл даже в драконьей ипостаси вдруг почувствовал себя маленьким мальчиком рядом с высоким, почти трёхметровым, кимраком. И не столько из-за его роста, сколько из-за ощущения идущей от него колоссальной Силы. И от этой мощи Дэрринэлу стало очень неуютно и захотелось спрятаться за спину Великого Белого Шамана в надежде, что тот сумеет защитить его от страшного чудовища. Но он не поддался минутному страху и только переступил лапами и сильнее встопорщил гребень на шее, показывая, что он настороже и не даст человека в обиду.

— Да, — кивнул Дарр. — Она просила найти Стэнна и переправить его к Круглому озеру.

И дракон восхитился храбростью сына, на равных разговаривающего с Духом гор.

— Зачем? — продолжил допрос кимрак.

— Беда у них. На Тайную Полицию напали. Один полицейский погиб, второй тяжело ранен. Здание разрушено. Лэррис там один остался. А у Селены ещё других забот полно. Поэтому она и послала нас за ними. Сказала помочь им в спасении мальчика, а потом побыстрее доставить в Лэнмар.

Кимрак долго молчал, переводя взгляд с настороженно скалящегося Дэрринэла на выжидательно глядящего Дарра. Потом повернулся лицом к горам и махнул лохматой лапой:

— Туда летите. Как распадок минуете, повернёте направо. А там уже их увидите. Только подлетайте осторожно, чтобы вас от пещеры не заметили, где мальчика держат. Не спасли они ещё пацанёнка-то. Летите, не буду мешать.

Кимрак исчез, и сразу стало тихо и спокойно. На чистом, безоблачном небе светило солнце, не спеша клонившееся к горизонту. Воздух застыл в неподвижности, словно и не бушевал недавно ураган, грозящий смести всё на своём пути. А прямо над головой внезапно залилась трелями громкоголосая птица, радуясь хорошей погоде.

— Благодарю, лорд Фэррыхт, — поклонился Дарр. Кимрака рядом уже не было, но Дарр был уверен, что тот услышит его благодарность.

И, обернувшись в дракона, взлетел.

Дэрринэл полетел следом.

Летели они недолго. И часа не прошло, как увидели спящих мужчин и сидящего в глубокой задумчивости Стэнна.

Услышав шум крыльев, Стэнн поднял голову и встревожено вскочил. Скомандовал:

— Подъём!

И, освобождая место для посадки, отошёл в сторону.

Рэвалли сонно огляделся, хотел спросить, зачем его разбудили, но, увидев подлетающих драконов, быстро встал и отступил к Стэнну, пробормотав:

— Неужели опять что-то произошло?

Стэнн не ответил.

Нэйтас уже стоял, с тревогой глядя на садящихся драконов. Ведь первой мыслью, пришедшей ему в голову при виде летящих ящеров, было: что с Селеной?

Впрочем, в голове у его начальника билась такая же мысль.

И только поэтому он так мрачно смотрел на оборачивающихся в людей драконов.

— Что-то случилось? — вместо приветствия спросил Рэвалли, едва прилетевшие повернулись к встречающим.

— Случилось, — кивнул Дарр. — Вам надо быстрее возвращаться в Лэнмар. На Тайную Полицию было совершено нападение. Селена послала нас с наказом помочь вам спасти мальчика и сразу отнести вас к Круглому озеру.

— Что с Селеной? — быстро спросил Стэнн.

— С ней всё в порядке. Погиб Йохтра, а Кэмбис тяжело ранен.

Стэнн сжал кулаки и молча наклонил голову. Тайные Полицейские последовали его примеру. Потом Стэнн процедил сквозь зубы:

— Что ж, не мы начали эту войну. Но теперь им пощады не будет.

Помолчал, беря себя в руки, и перевёл разговор:

— Позвольте представить: Голос Владыки Дэрринэлратриволент дер Гровопатридокррампт.

— Можно просто — Дэрринэл, — шагнул вперёд и вежливо наклонил голову державшийся чуть позади Дарра дракон.

— Благодарим за разрешение, — так же вежливо ответил на поклон Стэнн. — А это — Рэвалли Венцэфис и Нэйтас Джэллиас, Тайные Полицейские.

Колдуны учтиво поклонились.

— На этом торжественную часть будем считать закрытой, — почему-то сердито предложил Дарр, и Дэрринэл сразу потупился и отступил за его спину.

Стэнн и Рэвалли удивлённо переглянулись, но комментировать увиденное не стали даже мысленно. В конце концов, взаимоотношения драконов сейчас не настолько важны, чтобы начинать в них немедленно разбираться.

— Мы хотели бы узнать, — снова заговорил Дарр, — каковы ваши планы, и чем мы можем помочь в спасении мальчика?

— Планы очень просты: ждём темноты, вытаскиваем парня и на вас улетаем, — хмуро ответил Стэнн. — Дух гор лорд Фэррыхт согласился нам помочь, так что проблем быть не должно. А пока можете отдохнуть.

И, сделав приглашающий жест рукой, спросил:

— Есть хотите?

— Не отказались бы, — кивнул Дарр. — С утра не ели. День какой-то суматошный выдался.

— Пожалуй, и нам поесть не помешает, — Рэвалли задумчиво посмотрел на заходящее солнце. — Пока едим, как раз и стемнеет.

И потянулся к сумке, где лежали запасы провизии для их двухдневного похода. Ведь после прилёта драконов необходимость беречь продукты пропала.


Селена


До Портала в Феллию мы долетели минут за двадцать: Брол мчался, не жалея крыльев, у меня в ушах только свист стоял от потоков встречного воздуха. Я даже не только магической нитью прицепилась к нему, но и руками вцепилась в один из зубцов гребня, чтобы меня не снесло на каком-нибудь повороте и об стену не приложило.

Но торопились мы зря: в пещере уже никого не было.

Опустившись возле пирамидки Портала, Брол обратился в человека, а я, потоптавшись по площадке у озера, выяснила, что здесь были двое.

— Кажется, Тэрранол догнал Лиэрру, — озабоченно высказала я своё предположение. — По крайней мере, он тут был.

— Открывай скорее Портал, — нетерпеливо проговорил Брол. — Может, они оба в Феллию перенеслись?

Я подошла к башенке. Портал, среагировав на мою метку, сразу засиял зелёными огоньками, и через несколько секунд мы уже торопливо шли по знакомой тропинке. Конечно, драконы могли пойти и в другую сторону, но я не собиралась самостоятельно их искать. Я хотела попросить помощи у Отца леса. Ведь он знает обо всём, что творится в стране и сможет быстро найти Лиэрру. А уж мы потом поторопимся ей на помощь.

— Смотри, — вдруг сказал Брол, указывая на растущий у дороги куст. Я присмотрелась: на покачивающейся веточке болтался небольшой кусок ткани.

— Тэрранол был в такой рубашке.

— Так, — встревожилась я. — Давай-ка мы Личным Путём пройдём. Надо быстрее до Отца леса добраться. Помнишь большой дуб?

Брол кивнул.

— Пошли к нему.

Мы шагнули Личным Путём на поляну… и я, улыбнувшись, поймала за рукав ринувшегося к Лиэрре Брола:

— Ты её напугаешь. Видишь, как спит хорошо. Буди осторожнее.

Брол опустился перед спящей дочерью на колени и ласково провёл рукой по растрепавшимся волосам:

— Девочка моя. Проснись.

Лиэрра открыла глаза, увидела склонившегося над ней отца и, взвизгнув, кинулась ему на шею:

— Ты жив! Жив!

И начала его отчаянно целовать.

А потом уткнулась лицом ему в плечо и расплакалась:

— Я думала, ты погиб. Тэрранол сказал, что убил тебя.

— Не так-то просто меня убить, — улыбнулся дракон, обнимая дочь. — А вот как тебе удалось спастись?

— Не знаю, — замотала головой Лиэрра. — Я укусила его за руку и побежала. Он сначала бежал за мной, я думала, догонит. Но он куда-то пропал.

— Пропал, значит? — повторила я.

Брол вопросительно взглянул на меня, а я подошла к дубу и опустилась перед ним на одно колено:

— Благодарю тебя, Отец леса, за спасение Лиэрры.

— Что? — Лиэрра подняла заплаканные глаза и с недоумением посмотрела сперва на меня, а потом перевела взгляд на зашумевшее листвой дерево.

— Она — храбрая девочка, — прошелестел дуб.

Лиэрра ойкнула и прижалась к отцу.

— Она ещё и невеста Дарра, — улыбнулась я.

— Я догадался, — в голосе Отца леса послышалась добрая усмешка. — Она его звала.

Брол медленно встал, поддерживая дочь, подошёл ко мне и тоже опустился на колени, потянув за собой Лиэрру:

— Отец леса, благодарю вас. Я ваш вечный должник.

— Помоги Селене, больше от тебя ничего не требуется, — возле дуба уже стоял крепкий широкоплечий мужчина. Умные глаза под густыми бровями изучающе смотрели на Брола, в длинных, тёмных, с лёгким зеленоватым отливом, волосах запутались дубовые листочки, исчерченное морщинами лицо казалось вырезанным из дерева.

— Это вы меня спасли? — робко спросила Лиэрра, и мужчина улыбнулся:

— Мы. Все вместе. Все флограссы Феллии.

— А как вы от Тэрранола избавились? — с любопытством спросила я. — Мы на тропинке клочки его одежды нашли. Что вы с ним сделали?

— Ничего. Он жив. Возможно, не совсем здоров, но к завтрашнему утру оклемается.

— Он здесь? — испугалась Лиэрра.

— Нет. Он уже в Кэтанге. Мы не принимаем гостей, которые нам не нравятся.

Отец леса встретился со мной взглядом, и у меня перед глазами замелькали эпизоды сражения флограссов с драконом. Я улыбнулась: да, нелегко пришлось Тэрранолу. В следующий раз трижды подумает, стоит ли в Феллию соваться.

— Спасибо вам, — дрожащим голосом сказала Лиэрра. — Я очень испугалась, когда он меня схватил.

— Мы рады видеть тебя, девочка, — ласково ответил флограсс. — Друзья Дарра — наши друзья. Поживи у нас. Здесь ты будешь в безопасности.

Я встала и поклонилась:

— Мы пойдём, Отец. Мне надо возвращаться в Кэтанг, там очень нехорошие дела творятся.

— Будь осторожнее, Селена. Ты очень нужна вашим врагам. Они ни перед чем не остановятся, чтобы заполучить тебя, — серьёзно сказал флограсс. — Постарайся не подставляться под удар.

— Постараюсь, — кивнула я.

— А предложение про домик на берегу озера остаётся в силе, — улыбнулся мужчина и — исчез. Слился с корой дуба.

Я тоже улыбнулась:

— Я обязательно воспользуюсь им.

И повернулась к Бролу:

— Давайте-ка я вас Личным Путём в посёлок отведу. Что-то тревожно мне. Возвращаться скорее надо.

Взяла драконов за руки и шагнула в селение, прямо на площадь перед домом Великого Шамана.

И чуть не оглохла от визга детей и женского крика: жители посёлка, не привыкшие к появлению людей из пустоты, здорово испугались.

Да, не продумала я этот момент. Надо было перенестись в лес неподалёку. А там бы пешком дошли.

Из-за кустов, с копьями наизготовку, выскочили стражники, а из дома пулей вылетел Шеттан. И только после его появления испуганные крики затихли и сменились восторженным шёпотом:

— Лунная Дева!

— Простите, — повинилась я. — Не подумала, что столь внезапное появление может вас напугать. В следующий раз умнее буду.

— Ничего, — ответил Вождь, с любопытством разглядывая смутившуюся Лиэрру. — Селена, может, представишь меня своей спутнице?

«Не заглядывайся, — мысленно усмехнулась я. — Это — невеста Дарра».

И, увидев, как удивлённо приподнял брови Шеттан, вслух продолжила:

— Познакомься: дочь Брола Лиэрра. Ей угрожает опасность, поэтому мы привели её сюда. Пусть пока поживёт в доме Великого Шамана.

— Хорошо, — склонил голову молодой Вождь. И на мыслеречи обиженно продолжил: «А Дарр про неё не рассказывал».

«Наверно, стеснялся», — предположила я и продолжила:

— Лиэрра, а это — Вождь племени Шеттан.

— Очень приятно, — Лиэрра сделала реверанс и потупилась, чувствуя себя неловко под взглядами столпившихся на поляне жителей посёлка.

— Шеттан, надеюсь на тебя, — серьёзно сказала я. — Девочке нужно отдохнуть, у неё был очень тяжёлый день.

— Конечно, — кивнул Вождь. — Не беспокойся. Ужинать будете?

Я хотела, было, отказаться, но не евший с самого утра желудок внезапно взбунтовался и что-то сердито пробурчал.

Шеттан улыбнулся:

— Значит, будете.

Я смущённо улыбнулась:

— Придётся.

— Вы когда последний раз ели? — поинтересовался Вождь.

— У тебя утром и ели. Потом уже некогда было.

— Понятно.

Шеттан сосредоточенно замер, отдавая мысленный приказ, и тут же от толпы отделились две женщины и со всех ног побежали к дому Вождя.

— Минут через пятнадцать всё будет готово, — сказал Шеттан. — Пойдёмте пока в дом — умоетесь, отдохнёте.

И пошёл впереди нас, показывая дорогу.

Во время ужина я рассказала Шеттану обо всех перипетиях сегодняшнего дня, попросила его быть очень осторожным и бдительным.

— Я удвою количество постов, — кивнул он. — И остальным племенам сообщу. Но нам легче, нас ещё флограссы охраняют. А вот кому и надо быть осторожнее, так это тебе.

— Я и так осторожна донельзя, — отмахнулась я, вставая. — Спасибо, Шеттан. Мы, пожалуй, пойдём.

И вдруг широко зевнула, едва успев прикрыть рот рукой.

Шеттан засмеялся:

— Если я тебя куда и отпущу, так только в твою спальню.

И уже серьёзно закончил:

— Селена, ночь на дворе. Ложитесь-ка спать. Лучше завтра пораньше выйдете.

Я помолчала, обдумывая предложение Вождя. В Лэнмаре мне сейчас делать нечего, с разбором завалов Лэррис и без меня справится. В Дарстен соваться ночью тоже бессмысленно. По горам в темноте ползать приятного мало, да и зачем? Так что, Шеттан прав. Надо отдохнуть, чтобы завтра быть в форме. Неизвестно, что нас ждёт впереди.

Я повернулась к Бролу:

— Думаю, Вождь прав. И мне отдохнуть надо, и тебе набраться сил после ранения. Давай здесь переночуем.

Брол кивнул, и я пошла к выходу.

— А мне идти с вами? — вскочила Лиэрра.

Я вопросительно глянула на Шеттана:

— Сегодня, наверное, здесь поспишь. А Дарр вернётся и сам тебе скажет, где ты жить будешь. Не возражаешь, Шеттан?

— Нет, конечно. Пока поселю её в той комнате, где Дэрринэл ночевал.

Я кивнула и, ещё раз поблагодарив Шеттана за вкусный ужин, отправилась в дом Великого Шамана, в свою спальню, которая за это время стала уже родной.

Пока шла, думала, что усну на ходу, не дойдя до кровати. Но, едва голова коснулась подушки, сон убежал, и забитый неприятными событиями мозг стал подсовывать мне картины сегодняшнего дня, одну противнее другой. Тревога за Стэнна, горечь от гибели Йохтры, ненависть к Видящей и Роллыдерру, подославших террориста — всё это билось в голове, вызывая ломоту в висках, не давая расслабиться.

После очередного воспоминания о Йохтре я поняла, что самостоятельно заснуть не удастся. Вытерла выступившие на глаза слёзы и решительно прочитала усыпляющее заклинание.

И только после этого покой, наконец, снизошёл на мою душу, и я закрыла глаза, погрузившись в глубокий сон. И, слава Древним Богам, кошмары мне в эту ночь не снились.


Витя


Тюремщики со дня на день ждали с проверкой своего начальника-эльфа, и Витя понимал, что совсем скоро решится его судьба: сможет ли он убежать, целиком зависело от того, разрешит ли эльф ему выйти из-под купола и искупаться в озере. Поэтому он нервничал, вновь и вновь обдумывая, всё ли предусмотрел в своём очень непростом и рискованном плане, и по несколько раз проверял полученную информацию, расспрашивая охранников по очереди. Но виду не подавал: был так же весел и разговорчив. И очень послушен: никогда не спорил с тюремщиками, с первого же слова выполняя все их требования, чтобы они убедились — идти с ним к озеру совершенно безопасно, он от них ни на шаг не отойдёт.

А по ночам, засыпая, очень хотел увидеть Её: зная, что Она с ним, ему становилось спокойнее. Но Она почему-то перестала приходить в его сны. Наверное, потому, что он уже научился находить выход из своей тюрьмы?

И вдруг прошлой ночью Она опять приснилась. И сказала, что его освобождение близко.

После этого сна он весь день находился в приподнятом настроении и даже ни разу не поругался с Валерием. И болтал весь день без умолку. А сейчас сидел на своём любимом месте, навалившись спиной на скалу, и мечтал о встрече с отцом, до которой оставались считанные дни. В этом он был твёрдо уверен.

— Иди-ка спать, парень, — раздался над ухом голос Калериана, и Витька очнулся от своих раздумий и огляделся.

— Так ещё светло, — недоумённо сказал он, но эльф легко поднял его на ноги и подтолкнул к пещере:

— Иди-иди, завтра рано разбудим. Таэритрон придёт.

Завтра! Если Витька и хотел спать, то после этих слов сон улетучился, словно и не бывало.

Тем не менее возражать он не стал. Послушно зашёл в опостылевшую за эти недели пещеру, лёг на кровать и закрыл глаза. Но сон не шёл, и он долго ворочался с боку на бок, пока, наконец, не перестали ходить и разговаривать охранники, и не раздалось негромкое похрапывание гнома.

Тогда мальчик открыл глаза и осмотрелся.

Валерий с Йоренсом крепко спали. Первым дежурил Карелиан.

Что ж, это даже хорошо. Эльф не будет гнать его спать. И орать на него не станет. Даже рад будет скоротать дежурство за разговором.

А уснуть всё равно не получится. Слишком тревожно ему, слишком страшно. Вдруг не разрешит Таэритрон выйти за купол? Или, ещё хуже, решит, наконец, прочитать его мысли. И узнает о его планах. И тогда сбежать не удастся. Посадит его эльф на цепь в каком-нибудь подземелье, и все мечты об освобождении пойдут прахом.

Витя замотал головой, отгоняя мрачные мысли, встал и, накинув курточку, вышел к костру.

Калериан поднял голову, удивлённо взглянул на усаживающегося рядом парнишку:

— Ты чего?

— Не знаю, — пожал плечами Витя. — Что-то мне не спится. Я посижу немного, ладно?

— Сиди, — разрешил эльф. — И мне веселее будет.

Подбросил пару поленьев в костёр, и вдруг выпрямился и бросил встревоженный взгляд на тропинку. Витя тоже посмотрел туда, и, вскочив, попятился.

К куполу приближалось нечто. Было это нечто огромным, метра три в высоту, чёрным, лохматым и каким-то неплотным. То расползалось на всю ширину дорожки, начиная просвечивать, превращаясь в колеблющуюся при свете луны тень, то сжималось в меховую высокую фигуру, выставлявшую вперёд лапы с длинными когтями.

— Ки-и-имра-ак, — с ужасом протянул эльф и, заорав диким голосом, бросил в чудовище огненный шар.

И тут же из пропасти начала подниматься вторая тень, такая же мрачная и тёмная, а над горами раздался зловещий хохот, от которого Витьке захотелось забраться в самый тёмный угол и закрыться с головой одеялом. Он кинулся к пещере, но в этот момент ему навстречу выскочили Валерий и Йоренс. Валерий, наткнувшись на мальчишку, не глядя, отшвырнул его в сторону, и Витя, упав, уже не стал вставать. Не сводя глаз с призрачных фигур, сидя стал отползать к насыпи за пещерой, с перепугу забыв, куда бежал.

И вдруг на что-то наткнулся. Тут же чья-то невидимая ладонь закрыла ему рот, а вторая рука крепко прижала к мускулистому телу, и над ухом раздался шёпот:

— Не кричи. Мы пришли спасти тебя.

Сильные руки подняли его и быстро вытащили за границу купола, туда, куда он так стремился попасть.

«Пошли. Только тихо!» — раздался в голове командный голос, и Витька, кивнув, вцепился в руку скинувшего полог невидимости освободителя и быстро, почти бегом, двинулся за ним.

Сзади по-прежнему раздавались крики и мощный, всё заглушающий, хохот, от которого внутри всё сворачивалось от ужаса.

Но Витька старался не думать о том, что сейчас творится перед пещерой.

«Вы кто?» — спросил он, когда они, пройдя самый опасный участок дороги, начали спускаться вниз, лавируя между камней.

«Друг твоего отца».

«А как вас зовут?» — разговор помогал справиться со страхом.

«Стэнн Фарроас», — ответил освободитель, и парень, споткнувшись, съехал вниз, прямо в руки остановившегося, чтобы его поймать, мужчины.

Стэнн Фарроас?!

И тут Витька опозорился так, что ещё долго потом стыдился смотреть в глаза своему спасителю. Он уткнулся носом в грудь человека, к которому собирался идти через всю страну, обхватил его руками и — разревелся.

— Ну, ты чего? — Стэнн ласково погладил парнишку по спине, взъерошил ему волосы. — Всё уже закончилось. Сейчас выберемся из безмагичной области и отправимся к отцу. Он тебя очень ждёт.

Витька всхлипнул, беря себя в руки, и отодвинулся от такой надёжной груди. Вытер руками глаза и пробурчал:

— Извините.

— Не за что извиняться, — улыбнулся принц. — Ты молодец, даже кимрака не испугался.

— Испугался, — хмуро признался мальчик. — А вы что, с ним знакомы?

— Да. Он нам очень помог, — кивнул Стэнн.

— Он их убьёт?

— Нет, что ты. Он добрый. Поиграет в шарики — и отпустит. Только давай об этом позже поговорим. Сейчас надо уйти подальше, пока дед Фэррыхт развлекается.

— Дед Фэррыхт — это кимрака так зовут? — с любопытством спросил Витька.

— Да, — коротко ответил Стэнн, и они снова начали торопливо спускаться.

Только теперь громовой смех, несущийся над горами, страшным Витьке не казался.

Спуск оказался недолгим. Едва они дошли до первых чахлых кустиков, непонятно каким образом державшихся на крутом склоне, им навстречу вышли четверо мужчин. И по тому, как спокойно воспринял их появление Стэнн, Витя понял, что это — свои и опасаться их не надо.

— Наконец-то! — сказал один из мужчин, беря Витю за плечи и ставя перед собой. — Ну, покажись, герой.

— Какой же я герой, — вздохнул мальчик. — Так глупо попался. И освободиться не сумел.

— Освободиться в таких условиях не каждый опытный колдун бы смог, — серьёзно ответил мужчина. И представился: — Меня зовут Рэвалли. А это — Нэйтас, Дарр и Дэрринэл.

Витя закрыл глаза и внимательно рассмотрел мужчин внутренним зрением. Потому что обычным взглядом в такой темноте мало что было видно.

Рэвалли удивлённо хмыкнул:

— Мы с тобой коллеги?

Витя открыл глаза:

— Почему?

— Я — менталист, и ты, судя по всему, тоже?

— Сэнсэй говорит, что я стану сильнее папы, — похвастался мальчик. И тут же приуныл: — Только я пока мало что умею. Даже не смог под щиты охранников залезть.

— Конечно, не смог, — усмехнулся Рэвалли. — Их же твой отец ставил. А он очень сильный маг.

— Отец? — удивился Витя, но Рэвалли, уже не слушая его, повернулся к Стэнну. — Метка, действительно, была. Я её снял. Теперь надо скорее сматываться отсюда, пока Таэритрон не явился.

И опять обратился к Вите:

— Давай мы позже поговорим и всё тебе расскажем. Сейчас надо уходить, если, конечно, ты не хочешь снова встретиться с эльфом, который тебя выкрасть приказал.

— Не хочу, — замотал головой мальчик. — Пойдёмте скорей!

— Не пойдём, — усмехнулся Стэнн. — Полетим. На драконах летал когда-нибудь?

— Нет, — ответил Витька и задохнулся от восторга, увидев, как один из мужчин превращается в огромного чёрного дракона.

— Значит, сейчас покатаешься. Залезай быстрее, — поторопил его колдун, и мальчишка торопливо полез по опущенному крылу на широкую драконью спину. Пристроился возле одного из зубьев высокого гребня, ухватился за него, испуганно подумав, что, оказывается, спина довольно неровная, и он может на ней не удержаться в полёте. Но тут рядом с ним уселся Нэйтас и, крепко привязав его к зубцу магической нитью, ободряюще похлопал по плечу:

— Не бойся, упасть не дадим.

— Я и не боюсь, — насупился мальчик.

— Извини, — серьёзно ответил мужчина. — Не хотел тебя обидеть. Я знаю, ты храбрый парень.

И тут прямо над ухом хлопнули разворачивающиеся крылья, и дракон взлетел и начал набирать высоту.

От неожиданности Витя вскрикнул, но тут же закусил губу: опять опозорился. Говорил, что не трус, а сам…

И осторожно глянул вниз. Но внизу была такая тьма, что, он ничего не увидел, кроме движущихся вверх-вниз крыльев, и опять прижался к гребню и зажмурился, чтобы не видеть чёрной пустоты, над которой они летели.

— Ты лучше наверх посмотри, — посоветовал сидящий сзади Нэйтас, и Витя задрал голову. И зачаровано замер.

Никогда он не видел таких огромных и ярких звёзд. Даже у пещеры свет костра смазывал впечатление, да и купол мешал. Хоть и был он невидимым, а небо сквозь него выглядело, словно подёрнутое лёгкой дымкой. В городе звёзды вообще казались маленькими невзрачными точками. И только здесь, когда он сам поднялся к ним, они раскрылись во всей своей изысканной красоте. Крупные, разноцветные: сиреневые, голубые, синие, коричневые — они манили, завораживали. Хотелось раскинуть руки и самому полететь к ним, включиться в их хоровод.

— Как красиво… — прошептал мальчик, и Нэйтас улыбнулся: пусть лучше на звёзды любуется, чем высоты пугается.

Наконец Витя отвёл взгляд от звёздного неба и только тут вспомнил о своих спасителях.

— А где остальные? — спросил он.

— За нами летят, — ответил Нэйтас, и мальчик осторожно обернулся. И увидел, как почти рядом с ними, отстав всего на полкорпуса, машет крыльями огромный белоснежный дракон. Такой белый, что даже в царящей здесь темноте его было хорошо видно.

— Это кто? — потрясённо прошептал Витя, и сопровождающий его колдун серьёзно ответил:

— Это — Великий Белый Шаман. Правитель Феллии.

— Правитель? — удивился мальчик. — А почему он тогда сам за нами прилетел?

— Потому что его Селена попросила, — пояснил Нэйтас. — А Селену все любят и уважают. И помогают ей, чем могут.

— Селена — это кто? — сразу заинтересовался Витька.

— Селена… — мечтательно повторил мужчина. Помолчал немного и начал рассказывать об удивительной девушке — маленькой, хрупкой, но невероятно сильной духом, которая постоянно спасает мир от всяких злобных колдунов и монстров.

Витька слушал его заворожено, как сказку. И даже не заметил, как они прилетели.

Летние ночи короткие, и, сквозь белёсые сумерки Витя увидел, что садятся они возле большого озера, лежащего в долине между горами круглой тарелкой. И вспомнил свой план побега. Как хорошо, что его успели спасти раньше, чем он решился претворить его в жизнь! Путешествовать в горах в компании сильных мужчин и могущественных магов всё-таки намного приятнее, чем одному. Да ещё и на драконе прокатился. И увидел, как они в людей превращаются. Никто из знакомых мальчишек не сможет этим похвастаться, а ему повезло. А скоро и папу увидит…

Витька был просто счастлив, и поэтому не обратил внимания, как серьёзны и напряжены были окружившие его мужчины.

— Личным Путём ходить умеешь? — спросил его Стэнн.

— Немного, — кивнул Витя. — Недалеко.

— Замечательно. Значит, не испугаешься. Давай руку, — Стэнн протянул ему ладонь, и Витька снова вцепился в неё.

— Сейчас мы шагнём и выйдем в Лэнмаре. Это наша столица, — пояснил Начальник Тайной Полиции, и Витька снова закивал:

— Я знаю, мне Калериан рассказывал.

— Ну и хорошо, — улыбнулся Стэнн и повернулся к друзьям: — Пойдёмте. Надо выяснить, что там произошло.

И через секунду у озера снова стало тихо и пустынно.


Стэнн


Оказавшись во дворе Тайной Полиции, Стэнн ошарашено замер, разглядывая абсолютно пустой двор с одинокой скамейкой в одном его конце и остатком стены Хранилища в другом. Больше под защитным куполом ничего не было: работавшие весь день и всю ночь Колдуны Короля уже убрали во дворе весь мусор и сейчас доламывали стену, чтобы полностью очистить место для строительства нового здания.

Посторонних рабочих для разбора завалов привлекать не стали: слишком много тайн хранила Тайная Полиция. Мало ли какой артефакт или важный документ попадётся под ноги убирающим. За всеми не уследишь, а последствия могут быть очень неприятные. Поэтому и трудились здесь самые верные, многократно проверенные колдуны из Королевской гвардии, разбирая по кучкам чудом сохранившиеся среди камней бумаги, магические книги, оружие, артефакты. И только сдав всё это под расписку Лэррису, уничтожили весь оставшийся мусор, закончив очистку двора минут за пять до появления Начальника Магической Полиции.

Увидев появившихся колдунов, бледный и измученный Лэррис, с момента взрыва ни разу не присевший, поспешно подошёл к Стэнну, всё ещё державшему за руку удивлённо оглядывавшегося мальчика, и встал перед Начальником, опустив голову.

— Стэнн, в том, что произошло, полностью моя вина, — глухо начал он, но Стэнн перебил его:

— С виной мы потом разберёмся. Сперва расскажи, что здесь случилось.

И, всё больше хмурясь, выслушал тяжёлый рассказ колдуна, чувствуя, как наваливается на него непомерной тяжестью вина за всё случившееся, за гибель Йохтры, за увечья Кэмбиса, за уничтоженное здание. И сжал кулаки, стараясь справиться с охватившим его отчаянием.

«Стэнн, — раздался в голове голос Рэвалли. — Спокойнее. Лэррис и так свою вину понимает. Не срывайся на нём».

Стэнн закусил губу:

«Я и не собирался. Я зол не на него — на себя. Ты был прав, мне не надо было идти с вами. Был бы я здесь…»

«Был бы ты здесь, тебя бы сейчас вообще не было, — оборвал его менталист. — Ты бы погиб вместо Йохтры. Или вместе с ним. Сейчас надо решить, что делать дальше, а не думать о том, что могло бы быть».

— У Короля был? — выдавил Стэнн, когда Лэррис замолчал.

Тот кивнул:

— Да. Его Величество сразу вызвал меня.

— Что сказал?

— Выяснил все подробности. Селена ему всё рассказала. И вызвала земных магов с собаками. Они теперь дворец охраняют, взрывчатку ищут. А ещё Его Величество приказал, чтобы ты зашёл к нему сразу, как вернёшься.

Лэррис снова опустил голову:

— Стэнн, я сказал ему, что здесь только моя вина. Ты тут ни при чём. Я проигнорировал твой приказ и готов понести любое наказание. Это из-за моей халатности погиб Йохтра.

Стэнн раздражённо поморщился: видеть своего опытнейшего и старейшего сотрудника виноватым и оправдывающимся было неприятно.

— Лэррис, я не боюсь гнева Его Величества. Я — Начальник, значит, и отвечать должен за всё, что происходит в моём ведомстве. Сочтёт нужным — накажет. Степень твоей вины я определю, когда полностью разберусь в произошедшем. А сейчас мне нужна Селена. Она лучше знает обо всех обстоятельствах дела. Где она?

— Скорее всего, в Феллии, потому что на зов она не отвечает. Бролвырретра ранили, и она убежала ему на помощь.

Дарр шагнул вперёд:

— Что с Лиэррой?

— Не знаю. Бролвырретр тоже не знал. На него напал какой-то Чёрный дракон, ранил его, а когда он очнулся, ни Лиэрры, ни дракона рядом не было. Селена ушла их спасать.

— Стэнн, — повернулся Дарр к Начальнику Тайной Полиции. — Здесь мы вам не нужны, сами разберётесь. Мы с Дэрринэлом полетели в Феллию. Надо найти Селену и Брола.

— Идите, — кивнул Стэнн. — Сообщи мне, как что-то выяснишь. И пусть Селена свяжется со мной при первой же возможности.

— Хорошо.

Дарр повернулся к молча слушавшему разговор Дэрринэлу:

— Пошли к Порталу.

Дэрринэл наклонил голову, показывая, что понял приказ, сосредоточился и — исчез. Дарр шагнул за ним.

А Стэнн отошёл к скамейке, со стоном опустился на неё и склонился к коленям, вцепившись руками в волосы.

Рэвалли укоризненно качнул головой:

— Стэнн, возьми себя в руки.

Стэнн выпрямился и посмотрел на друга больным взглядом:

— Йохтра убит. Кэмбис — не понятно, выживет ли. Вэнден в тяжёлом состоянии. Брол ранен. Селена неизвестно где и не ясно, жива ли вообще. И всё это потому, что мне захотелось прогуляться в горы. Ты был прав, я должен был остаться. Должен был сам проследить за Хранилищем: усилить защиту, поставить охрану, не пускать посторонних. А я ушёл из-за того, что у меня, видишь ли, нервы слабые, я, видишь ли, без Селены работать не могу. Гнать меня из Тайной Полиции надо. Я не только Начальником быть — рядовым сотрудником работать в ней недостоин.

— Стэнн… — Рэвалли сел рядом, положил руку на плечо друга, но Стэнн стряхнул её и резко встал:

— Не надо меня успокаивать. Не маленький. О Викторе позаботься. А я во дворец пойду. Надо с Его Величеством побеседовать.

— Хорошо, — кивнул Рэвалли, вставая. — Только…

— Не надо. Меня. Успокаивать, — яростно отчеканил Начальник. — Моя вина, мне и ответ держать.

И, развернувшись, быстро вышел со двора и пошёл к воротам дворца, на ходу вызывая Гэйниса.

Рэвалли сочувственно посмотрел ему вслед и тихо, скорее для себя, произнёс:

— Какой же ты ещё молодой и наивный.

Но подошедший Лэррис услышал и ответил:

— Я этого и боялся. Вина полностью моя, а переживать будет он, считая себя виноватым во всех смертях. Он ведь очень любил Йохтру.

— Мы все его любили, зануду этого, — вздохнул Рэвалли. — Жаль и его, и Стэнна. Его ведь теперь не переубедишь, будет всю жизнь каяться. Может, хоть Его Величество ему мозги на место поставит.

И повернулся к так и стоящему посреди двора мальчику:

— Пойдём-ка, друг милый, ко мне домой. Поспишь, отдохнёшь, потом решим, как тебе свидание с отцом устроить так, чтобы Таэритрон не догадался.

И, взяв парня за руку, ушёл Личным Путём.

— А мне что делать? — тихо спросил расстроенный Нэйтас.

— А мы с тобой пойдём во дворец помогать лорду Гартэммо спасённые бумаги и артефакты разбирать, — сказал Лэррис.

И Нэйтас пошёл за ним, пытаясь изгнать из головы видения, одно страшнее другого, о том, что сейчас происходит с Селеной.


Стэнн в это время в сопровождении слуги уже подходил к кабинету Его Величества Короля Гэйниса Первого.

Дождался, пока слуга доложит о нём и распахнёт дверь, вошёл, опустив глаза, поклонился низко и, ни говоря ни слова, опустился на колени, не заметив, с каким облегчением выдохнул прадед, увидев правнука живым и здоровым.

— Ваше Величество, — выдавил Стэнн. — Я виноват и полностью признаю свою вину. И прошу милости Вашей: примите мою отставку и отправьте меня в каземат. Я не достоин чести занимать свою должность.

Король усмехнулся: внучок в своём репертуаре. Люди о прощении просят, а для него милость — в каземате посидеть. Переглянулся с Гэйнисом, качнул головой: не по силам мальчишке ноша оказалась. Съест его вина и не подавится.

Подошёл к сгорбившемуся правнуку, встал перед ним, думая, что же сказать ему, виновному только в одном: полном неумении держать себя в руках. И, вздохнув, положил ему руку на голову, осторожно пригладил растрепавшиеся волосы. Стэнн замер от неожиданной ласки. Не этого он ждал от своего сурового деда, и за меньшие проступки делавшего ему свирепые взбучки. А дед, продолжая гладить непослушные волосы, прижал его голову к своей груди и прошептал:

— Ах ты, глупый, глупый мальчик. Ты и здесь-то с собой разобраться не можешь. Куда уж тебе в каземат. Каземат ещё заслужить надо…

И почувствовал, как дрогнули под его пальцами плечи правнука.

— Поплачь, малыш, поплачь. Иногда полезно бывает душу облегчить.

И Стэнн вдруг обнял его, вжался всем телом, словно ища защиты, и глухо, неумело разрыдался.


Таэритрон


Таэритрон был в бешенстве. Он метался по площадке возле пещеры, осыпал понуро стоявших магов проклятиями и грозил им страшными карами.

Маги не возражали, только отводили глаза и тяжело вздыхали.

Наконец, он выдохся. Остановился, переводя дух, и только тогда Валерий решился вставить слово:

— Господин Таэритрон…

Но эльф с такой яростью глянул на него, что Валерий замолчал и снова потупился.

Таэритрон не мог поверить в происходящее. Всё так замечательно складывалось. Пойманный на крючок земной маг выделывал чудеса, какие эльфу и не снились. И щиты накладывал, и воспоминания менял, и даже пару ловушек сделал таких, что попавший в неё самостоятельно ни за что выбраться не сможет, Таэритрон проверял. Заманил туда лучшего дворцового колдуна и долго хохотал, глядя, как тот в панике мечется по пещере, полностью лишённый магии и не имеющий возможности даже на мыслеречи позвать на помощь.

Потом он, правда, сжалился над ним. Выпустил. Но обставил это так, словно он его спас, чуть ли не рискуя собственной жизнью. Сейчас этот колдун себя должником чувствует, а это — ценно. Можно будет его использовать для каких-нибудь неприятных дел.

А теперь, по милости этих… этих…

Эльф снова разъярился и хлестнул ветром по выстроившимся в шеренгу магам так, что они не удержались на ногах и покатились по земле. Таэритрон гнал их до самого обрыва. И только услышав панический крик повисшего над пропастью Карелиана, опустил руку. Охранный купол не дал бы мужчинам слететь вниз, но один взгляд на развернувшуюся перед глазами бездну привёл нежного эльфа в такой ужас, что он не сдержал испуганного вопля.

Таэритрон презрительно усмехнулся: слабаки. С кем приходится работать! А ведь ему их рекомендовали, как лучших в своём деле. Каковы же тогда худшие?

Почувствовав, что напор ветра стих, маги медленно встали, потирая ушибленные бока и бросая на начальника злые взгляды.

— Как это произошло? — грозно спросил эльф.

Карелиан и Йоренс, не сговариваясь, посмотрели на Валерия, предоставляя ему право объясняться с разгневанным начальством.

Валерий презрительно хмыкнул и шагнул вперёд.

— Ночью на нас напали кимраки.

— Что?! — опешил эльф. И потребовал: — А ну, дыхни! Напились на посту?

— Мы не пили, — оскорбился маг. — Вы, вместо того, чтобы орать, на нас посмотрите внимательнее. А то, не разобравшись, устроили нам выволочку, а мы всю ночь сражались, как проклятые. Почти подчистую Силу выкачали. Нам не до мальчишки было. Вы бы и сами испугались, если бы на вас два таких чудовища напали.

Соратники Валерия активно закивали, соглашаясь с его словами.

Королевский маг внимательно присмотрелся к Валерию: а ведь верно, совсем магически истощён. Сейчас, поди, элементарного колдовства не осилит.

— Подай мне кружку, — вполголоса приказал он.

Валерий сделал шаг к костру.

— Магией подай, — рявкнул эльф.

Валерий вздохнул и напрягся. Кружка, едва приподнявшись над землёй, с трудом пролетела пару метров и упала, так и не добравшись до Таэритрона.

— Вот видите, — сказал тяжело дышащий маг, совершенно обессилев от элементарного задания. — Нам сейчас восстанавливаться дней десять придётся. А вы нас ещё по камням таскаете. Пользуетесь тем, что мы ответить не можем.

— Рассказывай, — приказал Таэритрон и, слушая поспешный рассказ охранника, наконец, оглядел окрестности. И понял, что тот не врёт. Кругом были следы отчаянной битвы. Отбитые в пылу сражения камни, подпалины от огненных шаров, перевёрнутый котелок с вытекшим из него варевом, всё это свидетельствовало, что маги говорят правду, и сражение у них шло не на жизнь, а на смерть.

Таэритрон поджал губы: неужели кимраки сами напали? Первые? Но почему? Ведь жили ребята здесь не первый день. Особо по горам не бегали, природу не губили. С чего кимракам на них накидываться?

И мальчишка… Как он смог выбраться из-под купола?

Не дослушав рассказ Валерия, повествующего о собственной храбрости, с которой он кидался на кимраков, спасая Йоренса и Калериана, эльф развернулся и пошёл вдоль купола, отыскивая проход. И очень скоро наткнулся на небрежно разорванные плетения.

Мальчишка этого сделать бы не сумел. Защиту Таэритрон ставил сам, вложив в неё всю свою силу. И так повредить её мог только очень сильный маг. Значит, мальчишка не сбежал. Его выкрали.

Кто? Анатолий?

Вряд ли. На Анатолии — метка, он бы почувствовал, если бы земной маг пришёл в Кэтанг без вызова.

Тогда кто?

И, кстати, почему не сработала метка Вити?

Выйдя из-под купола через обнаруженную дыру, эльф двинулся вниз, внимательно вглядываясь в следы. Он, выходец из лесной расы, умел читать следы лучше всякого следопыта. И сразу понял, что мальчишка шёл не один. Впереди уверенно шагал мужчина. Вот здесь Витя поскользнулся, проехал вниз, но не упал — мужчина его поймал, удержал. Здесь к ним присоединились ещё четыре человека.

Ого, какая у них была экспедиция по спасению мальчишки!

Но как они узнали, где он? И вообще, как они узнали о нём? Ведь Таэритрон пригрозил Анатолию, что убьёт Витю, если тот проговорится о шантаже.

И маг вдруг замер, не веря своим глазам, увидев на траве отпечаток огромной лапы.

Дракон?! С ними был дракон?

Нет, два дракона!

Да кто же они такие?

Смогли договориться с кимраками, улетели на драконах…

С кем водит дружбу земной маг? Эльф был уверен, что в Кэтанге у Анатолия знакомых нет. А в Дарстене — тем более. Не так-то просто завести дружбу с драконами. А уж заставить их нести на себе человека и вовсе невозможно.

А они улетели. На драконах.

Предварительно сняв с Вити метку, которую не каждый маг увидит.

Это могут быть только те двое. Только они способны на такие безумства. Только у них хватит наглости и сил на подобную операцию.

Проклятые Тайные Полицейские!

Стэнн и Рэвалли.

Эльф скрипнул зубами, сжал кулаки.

Опять они его обыграли. Но ничего, они поплатятся за это. Обязательно поплатятся. Как только он обретет власть, он сразу уничтожит их. Это будет первое, что он сделает, получив награду иномирного Бога. И никто не сможет его остановить.

Но это будет потом. А что делать сейчас?

Теперь ему нечем шантажировать Анатолия.

Впрочем, есть маленький шанс, что земной маг ещё не узнал о побеге сына. И надо этим шансом воспользоваться. Надо выманить его сюда, а потом взять в плен. Взломать ментальный щит — это трудно, но не невозможно. Наложить чары подчинения.

Почему он сразу этого не сделал, вместо того, чтобы с мальчишкой возиться? Испугался, что не справится с сильным противником?

Таэритрон поспешно вытащил мобильник, набрал номер, нетерпеливо выслушал идущие гудки.

Услышал недовольное:

— Слушаю.

Облегчённо перевёл дух: о сыне Анатолий ещё не знает.

Сердито спросил:

— Спишь, что ли?

Услышал такой же сердитый ответ, потребовал, чтобы Анатолий срочно пришёл к нему и сбросил вызов.

Теперь оставалось только ждать, надеясь, что успел он вовремя.


Анатолий


Анатолий спал. И снился ему хороший сон, в котором они с сыном сидели на берегу неширокой мелководной речушки, больше похожей на ручей, и удили рыбу. Витька весело болтал, рассказывая отцу свои новости, а Анатолий радовался, что сын рядом и у него всё в порядке, наслаждался покоем и хорошим солнечным днём. И вдруг удочка дернулась, и они увидели огромного сома, непонятно как оказавшегося в этой крохотной речке. Витька радостно заорал и вцепился в удилище. Анатолий кинулся ему на помощь. Сом отчаянно сопротивлялся, упирался, бился на каменистом дне и вдруг захрипел противным голосом:

— Ты говоришь, я демон? Так и есть. Со мною не видать тебе удачи. Навеки моё дело — зло и месть. Для демона не может быть иначе.

И Анатолий с ужасом увидел, что на удочке вместо сома болтается Таэритрон, глядя на него со злобной усмешкой. И протягивает к сыну руки. А Витька вдруг бросил удочку и как зомби двинулся к проклятому эльфу. Анатолий схватил его за плечо, но сын неожиданно стал прозрачным, бесплотным, и удержать его Анатолий не смог. Таэритрон рассмеялся зловещим смехом, как призраки в фильмах ужасов, и исчез вместе с Виктором.

Анатолий в отчаянии закричал… и проснулся.

На тумбочке у кровати надрывался смартфон, повторяя уже до отвращения знакомую мелодию: «Ты говоришь, я демон? Так и есть…»

Этот рингтон Анатолий специально записал на мобильник и настроил на номер эльфа, чтобы сразу определять, когда звонит его личный демон, которого он ненавидел до глубины души, но сделать с которым ничего не мог, пока у него в плену находился Витька.

Почувствовав, как плеснула в душе волна злости, сжал зубы и дотянулся до телефона. Процедил сквозь зубы:

— Слушаю.

— Спишь, что ли? — сердито отозвался голос в трубке.

— А что ещё ночью делают? — пробурчал в ответ Анатолий.

— Ты мне нужен, — не стал перепираться Таэритрон. — Срочно приходи. Срочно, понял? Прямо сейчас.

Анатолий кивнул, словно эльф мог его увидеть, и с ненавистью бросил смартфон на кровать. Ещё месяц назад дела обстояли намного лучше: у Таэритрона он появлялся по договорённости, мог и задержаться на день-другой, доведя эльфа до белого каления своей мелкой, но сладкой местью. А потом эльф выяснил, что Тайные Полицейские для связи с земными магами используют мобильные телефоны и тоже приобрёл себе такую штуку. И Анатолий сам научил его им пользоваться. И симки купил на своё имя. И теперь эльф получил возможность вызывать его к себе в любое время дня и ночи.

Но торопиться Анатолий не стал. Посмотрел на часы: да, рановато, но Игорь сам попросил его сообщать о звонках Таэритрона, когда бы тот ни позвонил. Вызвал своего нового начальника:

«Игорь Николаевич, Таэритрон требует, чтобы я срочно пришёл к нему. Не знаете, может, что-то случилось?»

«У них там много чего случилось, — неопределённо отозвался начальник. Сна в его голосе не было, и Анатолий подумал, что Игорь, наверное, ещё и не ложился. Видимо, действительно что-то произошло. — Я сейчас позвоню им, узнаю, может, ещё что стряслось».

«Буду ждать».

Принял душ, не спеша позавтракал. Начал одеваться — и снова услышал ненавистный вызов.

— Ты где, кимрак тебя задери?!

— Иду уже, — раздражённо отозвался Анатолий. — Скоро буду.

Засунул мобильник в карман, снова посмотрел на часы: времени прошло достаточно, почему же Игорь молчит?

Снова мысленно позвал:

«Игорь…»

Но договорить не успел. Игорь перебил его:

«С трудом до них дозвонился. Переговорил с Рэвалли. Ваш сын у него. С ним всё в порядке. Приходите к основному Порталу, я вас к нему отведу. А Таэритрона можете послать подальше».

У Анатолия ослабли ноги, и он привалился к стене и крепко сжал веки, удерживая слёзы.

Вот, значит, зачем вызывал его Таэритрон. Узнал, что Витя исчез, понял, что рычагов давления на Анатолия у него больше не будет, и решил его взять в плен. Если бы он сейчас пошёл к эльфу, сюда бы он больше не вернулся.

Какое счастье, что Селена так вовремя с ним встретилась! Она его спасла. Просто — спасла. И его, и Витьку. Теперь он ей жизнью обязан.

«Анатолий, чего молчишь? — по голосу чувствовалось, что Игорь улыбается. — Язык от радости проглотил?»

«Угу, — с трудом выговорил Анатолий, краем сознания зацепив, что Игорь Николаевич перешёл на «ты», но не обратив на это внимания, и выпрямился.

Достал телефон, вытащил из него симку, которой пользовался для связи с эльфом. Посмотрел брезгливо на маленький прямоугольник и со злой радостью переломил его пополам: больше этот номер ему не понадобится!

«Так ты идёшь?» — снова раздался в голове знакомый голос.

Что ж он тут стоит, время теряет? Надо срочно к Игорю отправляться!

«Да, — торопливо ответил он и шагнул во двор дома, где располагался Отдел по раскрытию магических преступлений. — Уже пришёл».

Зашёл внутрь, подошёл к окошечку, за которым сидел дежурный:

— Мне Игорь Николаевич нужен.

Но Игорь уже спускался по лестнице.

— Надо тебе постоянный пропуск сделать, — деловито сказал он, увлекая Анатолия на улицу. — А сейчас пойдём-ка сразу к Порталу. Нечего здесь отираться.

Они шагнули к Порталу, поздоровались с вытянувшимся перед Игорем дежурным, выслушали его «Всё в порядке, нарушений не было, посторонние не появлялись». Игорь ещё раз, уже третий за прошедшие сутки, потребовал от часового бдительности, бдительности и ещё раз — бдительности. Потом провёл внеплановое занятие для своих мальчишек, подняв их и заставив искать и убирать поставленную на Анатолия Таэритроном метку. И только после этого они, наконец-то, вошли в Портал и оказались в Кэтанге.

И Анатолий понял, что сейчас операция с панклегусами так просто бы не прошла. Колдуны умели учиться на своих ошибках.

Купол прямо над Порталом был укреплён таким образом, что открыть его изнутри мог только человек, обладающий специальным пропуском. Во избежание потери или кражи, пропуск наносился прямо на кожу в виде небольшой татуировки. Эти меры безопасности были приняты сразу после нападения панклегусов. А Константин Федотович сегодня ещё сделал дополнительную настройку на определение взрывчатых веществ. Так что, любому прибывшему теперь приходилось стоять в куполе секунд двадцать, прежде чем он мог бы из-под него выйти.

Поэтому, собственно, местоположение татуировки роли не играло. Купол всё равно сканировал прибывшего целиком.

Дополнительной защитой служило то, что купол мог заблокировать снаружи один из дежурных, которому давался для этого специальный код, каждый день — разный.

Про мага-минёра Анатолий, конечно, не знал. Но постоять под куполом им пришлось. И если Игорь вытерпел задержку со спокойствием стоика, то Анатолию на месте не стоялось, и он нетерпеливо переминался с ноги на ногу, но молчал, ничего не спрашивал.

Сразу три пары глаз настороженно смотрели на появившихся под куполом землян. Игорь спокойно выдержал их взгляд, закатал рукав, показывая татуировку.

Но колдуны глядели не на него. Земного начальника они и так хорошо знали. Их взгляды были устремлены на Анатолия.

Один из дежурных нахмурился и что-то сказал своим коллегам. Сдержанный интерес в их глазах сменился неприязнью.

Анатолий узнал дежурного: это был тот самый парень, которого он оставил на съедение панклегусам. И то, что он этого не знал, оправданием для парня, конечно же, не являлось.

Анатолий опустил глаза: Боже, сколько он здесь натворил, хоть и не по своей воле. Они все его ненавидеть должны, а вместо этого помогают ему, жизнью рискуют, спасая его сына.

Игорь помолчал, на мыслеречи разговаривая с дежурными, потом повернулся к Анатолию:

— Придётся подождать, пока они со Стэнном или с Рэвалли поговорят. Узнали тебя, понимаешь. Арестовать хотели. Еле убедил их с начальством связаться.

Анатолий только вздохнул:

— Имеют право.

Постояли молча, пока дежурные, наконец, не разблокировали купол и не открыли проход. Игорь подтолкнул задумавшегося Анатолия:

— Пойдём.

Они вышли из-под купола. Игорь подошёл к будке дежурных, расписался в книге прибытия, окликнул своего попутчика:

— Анатолий, тебе тоже надо расписаться.

Анатолий встретился с ненавидящим взглядом сунувшего ему ручку дежурного, записал в толстом талмуде свою фамилию и цель прибытия и тихо сказал:

— Простите, если сможете. Я делал это не по своей воле.

— Идём, — поторопил его Игорь. — Нас ждут.

Взял Анатолия за руку, чтобы не заплутал он в незнакомой стране, и отправился прямо к дому Рэвалли.

Тот уже ждал их, стоя на крыльце. Увидев Анатолия, улыбнулся ему приветливо:

— Доброго утра.

Услышал ответное приветствие, повернулся и пошёл вглубь дома:

— Витя ещё спит. Лёг недавно. Но ничего, потом отоспится.

Открыл дверь в спальню, тихо пригласил:

— Заходите.

И, прикрыв за Анатолием дверь, обернулся к Игорю:

— Пойдём пока поедим. Ты ж, наверняка, ещё не завтракал.

— Когда я отказывался от хорошей еды? — усмехнулся Игорь и пошёл следом за хозяином дома.

А Анатолий так и остался стоять у входа, глядя на раскинувшегося на постели Витю, жадно разглядывая знакомые черты.

Сжал задрожавшие губы, на цыпочках подошёл к кровати, осторожно, чтобы не разбудить, присел на краешек, взял в ладони руку сына. Витька завозился, повернулся на бок, открыл глаза. И, увидев отца, спросил сонным голосом:

— Папа?

И понял, что это не сон. Подскочил на кровати, кинулся отцу в объятия:

— Папа!

— Сынок, — только и смог прошептать Анатолий, крепко прижимая к себе самого дорого человека, которого он так боялся потерять навсегда…

…Через полчаса к ним заглянул Рэвалли. Витя, рассказывающий отцу о полёте на драконе, замолчал на полуслове и вопросительно взглянул на своего спасителя:

— Нам надо идти?

— Да, — кивнул колдун. — У меня ещё много дел.

— А где Игорь? — спросил Анатолий, вставая.

— Он уже ушёл. У него тоже дела. А вас я сейчас уведу во дворец.

— Куда? — удивился Анатолий.

— Во дворец, — восторженно ответил за Рэвалли Витя. — Представляешь, мы там жить будем! С самим Королём познакомимся!

Анатолий вопросительно взглянул на Рэвалли. Тот кивнул:

— Дворец для вас сейчас самое безопасное место. Оттуда вас выкрасть не смогут. Поживёте там, пока мы с Таэритроном не покончим.

— Витя пусть живёт, — твёрдо сказал Анатолий. — А я буду вам помогать. Думаю, мои умения вам пригодятся.

И замолчал от пришедшей в голову неприятной мысли: а может, ему просто не доверяют, поэтому и убирают во дворец, под охрану Колдунов Короля? И те будут его не столько охранять, сколько следить, чтобы он ещё чего-нибудь не натворил?

Отвёл глаза:

— Впрочем, если вы считаете, что так будет лучше…

— Мы действительно считаем, что так будет лучше, — спокойно согласился менталист. — Но не потому, что не доверяем тебе. Это — не арест. Просто не хотелось бы провести остаток жизни, спасая то тебя, то Витю из рук Таэритрона. Пока эльф жив, вы не будете в безопасности. А за предложение помощи — спасибо. Мы ей обязательно воспользуемся, причём — в самое ближайшее время. Твои способности нам действительно пригодятся.

Анатолий кивнул, сделав вид, что поверил в утешающие слова. Что ж, он заслужил это недоверие. И не надо усугублять положение спором и возражениями. Сейчас главное — сберечь Виктора. А остальное он переживет.

— Комнаты для вас во дворце уже приготовили, — сказал Рэвалли, выводя их во двор. — Устраивайтесь, отдыхайте. Завтрак принесут в покои, на обед проводят в столовую, там и познакомитесь с Его Величеством. Он с нетерпением ждёт встречи. Не переживайте, ничего особенного от вас не потребуется, просто расскажете о себе, о своих приключениях.

Анатолий опять вздохнул: да уж, после рассказа о его приключениях ему одна дорога — в каземат. Только пленение принца уже на смертную казнь тянет, а сколько он помимо этого натворил?

— Не беспокойся, — улыбнулся менталист. — Всё хорошо будет.

И Личным Путём увёл их к воротам дворца. Переговорил со стражником, провёл их через небольшую калитку в дворцовый сад, передал из рук в руки ждущему их лакею и, пообещав забежать после обеда, чтобы посмотреть, как они устроились, отбыл.

Анатолий взял сына за руку и, готовый к любому, даже самому неприятному, развитию событий, двинулся следом за показывающим дорогу слугой.


Дарр и Дэрринэл


Драконы молча летели по туннелю к Порталу в Феллию, и Дэрринэл чувствовал волну неприязни, исходящую от Дарра. Он понимал, что раздражает сына одним своим присутствием, что если бы не приказ Селены, Дарр бы и близко не подпустил его к себе. И от этого становилось горько и больно, но Дэрринэл понимал, что иного отношения он пока не заслужил, что должен быть благодарным уже за то, что его не гонят. И поэтому старался держаться поодаль, сзади, стараясь пореже попадаться на глаза Великому Белому Шаману.

Летя по тёмному туннелю, он думал, что сделать, чтобы сын поверил ему. Чтобы понял, что не обманет его Дэрринэл, не предаст больше никогда. И вдруг вспомнил их встречу: как Дарр, испугавшись за безопасность Селены, потребовал дать ей клятву верности. И обрадовался: хорошая мысль! Надо дать сыну клятву, и тогда тот станет больше доверять ему. Он тоже дракон, он знает, что клятву нарушить Дэрринэл не сможет.

Хотя, конечно, было бы лучше найти способ, чтобы Великий Белый Шаман поверил ему безо всяких клятв. Но это, наверное, невозможно…

Дэрринэл взглянул на летящего впереди сына, и горечь снова заполнила душу. Вспомнил маленького дракончика с забавным хохолком на макушке, крохотные лапки, сонную мордашку…

Дарр прав в своём презрении. Как он мог бросить такого красивого, крепкого сына? Как он мог потребовать убить его?!

Как хорошо, что его робкая, пугливая жена смогла найти в себе силы пойти против него, его требования…

И какой же он трус! За что же его любить?

И быстрее заработал крыльями, догоняя улетевшего вперёд Великого Белого Шамана.

А Дарр торопился. Ещё перед пещерой, обойдя площадку у входа, он понял, что здесь, помимо трёх его друзей, был ещё четвёртый — Тэрранолариттер. И переживал: удалось ли Лиэрре сбежать от Чёрного дракона? Или Селена с Бролом опоздали, и теперь им придётся разыскивать новое убежище, где Тэрранол мог спрятать девушку?

За Селену он беспокоился меньше: всё-таки она — сильная колдунья, сможет за себя постоять. Да и Брол поможет, хотя бы внимание на себя отвлечёт, пока Селена заклинание плести будет. А вот Лиэрра…

Вспомнил, как говорил ему его наставник, Великий Шаман Николай Скворцов: близкие люди делают нас слабыми. Через них враги получают возможность управлять нами.

Тогда он не понял всей глубины этого замечания. И только сейчас, чувствуя тянущую боль в сердце из-за переживаний за любимую, в полной степени оценил предостережение учителя. Если Тэрранол потребует его жизнь за жизнь Лиэрры, он отдаст её, не задумываясь, лишь бы любимая жила. Это — неправильно, ведь жизнь правителя страны важнее жизни самой прекрасной девушки. Но иначе он не сможет.

И впервые подумал: а ведь Великий Шаман так никогда и не женился именно потому, что когда-то пережил такую потерю. Он ведь рассказывал про Лэндилию — весёлую эльфийку, прекрасную, как летний день, гибкую, как лиана, умеющую слагать чудесные песни и утешать в минуты печали. Он любил её, но чувство долга оказалось сильнее. Выбирая между спасением мира и спасением девушки, он выбрал мир. И ушёл, чтобы спрятать Жезл. А она погибла. И Великий Шаман так до самой смерти и не простил себе её гибели.

Поэтому и решил предупредить Дарра, предостеречь от сильных привязанностей.

Но ведь любовь не спрашивает, можно ли ей приходить. Она просто врывается в жизнь, заполняя её до краёв, и ей нет дела до людских долгов.

Дарр обернулся посмотреть, не отстал ли Дэрринэл. Увидел, как машет тот крыльями, сосредоточенно о чём-то думая. На мгновение пожалел, что поставила Селена Дэрринэлу ментальный щит: интересно было бы посмотреть, о чём так задумался его новоявленный папаша.

И опять плеснула волна раздражения: зачем Селене понадобилось давать ему в пару этого трусливого дракона? Он всё равно никогда не примет его, не впустит в свою жизнь. Его отец — великий Вождь Шаттин, и другого ему не надо.

18+

Книга предназначена
для читателей старше 18 лет

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.