Введение
Племя оракулов, как всегда, занималось своими привычными делами: мужчины охотились с утра до позднего вечера, для того чтобы накормить все племя, ну а женщины тем временем присматривали за своими детишками. Молодые девушки из этого же племени шили одежду из животного, ранее пойманного. В этом племени всегда царили тишина и покой. Все понимали друг друга. В сложных ситуациях старались помочь нуждающемуся в поддержке своих соплеменников. В общем, одним словом, это племя отличалось целиком и полностью от племени, которое находилось за несколько миль от племени оракулов. Это племя носило страшное для всех народов других племен имя — гербаны. Племя гербанов всегда считалось жестоким и несправедливым.
Оно уничтожало все то, что попадалось ему на пути. Будь там хоть животное или человек из другого племени.
Без разбора гербаны не то чтобы убивали свою жертву сразу, попавшую в их сеть, а просто расчленяли ее на месте. После чего исполняли странные танцы вокруг разделанной туши. Короче, не позавидуешь ни одному живому существу, оказавшемуся с глазу на глаз с этим племенем. Но как ни избегай беду, она всё равно найдёт способ, как затащить тебя в свою ловушку, несмотря ни на что. Как это случилось с двадцатилетний Корлисс, которая жила с одной только матерью, без отца. Отец, как рассказывала мать Корлисс, умер в бою с гербанами, когда те напали на их племя и пытались истребить всё то, что дышит и ползает по земле. А отец, как и все мужчины, был обязан защитить своих женщин и детей от лютой смерти.
Много было пролито крови, много погибло мужчин, по которым женщины проливали свои слезы и днем и ночью. В числе погибших был Бенди, отец Корлисс и муж Элен…
Глава 1
Днем Корлисс, как всегда, прогуливалась вдали от своего племени. Ведь она часто любила побыть в одиночестве, поразмышлять о жизни. И тут ее уединение прервал…
…Из-за кустов она заметила чью-то тень, пробирающуюся через листву в её сторону. Девушка, затаив дыхание, интенсивно спряталась за дерево, которое стояло перед ней. За кустами послышались тяжёлое дыхание и громкий топот копыт. Набравшись терпения и смелости, Корлисс выглянула из-за дерева, за которым стояла на протяжении десяти минут в ожидании появления нечто невероятного. И насчет невероятного она не ошиблась. Выглянув, девушка увидела невероятно красивого чернокожего юношу. На вид лет двадцати семи. Она застыла под его пристальным взглядом.
Его карие глаза обладали мгновенным магнетизмом. Стоило какой-либо девушке посмотреть на него, как сразу же все уходило из-под ног. Видны были только его образ и какой-то пьянящий туман вокруг.
И тут их молчание прервал своим ржанием конь, которого Уэсли пытался успокоить, причем одновременно старался выглядеть в глазах девчушки непотерянным.
— Кто вы? — сделав шаг назад, поинтересовалась Корлисс у незнакомца, повстречавшегося ей на пути.
— Я Уэсли из племени гербанов. А позвольте узнать у вас, как зовут столь прекрасную очаровашку? — с неким интересом в глазах промурлыкал Уэсли.
От этих последних слов лицо Корлисс приняло ярко-красный оттенок.
С ней такое было впервые: ноги, казалось, стали ватными.
Она хотела было уйти, ведь это был враг как для неё, так и для её народа, но ноги словно вросли в землю, на которой они только что повстречались.
— Я… Я… Меня зовут Корлисс! — начала, запинаясь, девушка.
— Вы из племени верлисов? — с изумлением спросил Уэсли.
— Нет, мое племя носит имя — оракулы, — ответила Корлисс и слегка потупила глаза.
Она боялась, что этот чернокожий красавец оказался одним из племени гербанов. Неужели он ее сейчас захватит в плен или… Ах да, как она могла позабыть, что люди этого чудовищного племени разделываются со своей добычей сразу же на месте.
«Так что же получается: мне совсем осталось немного наслаждаться жизнью?» — думала испуганная девушка, словно кролик, загнанный в клетку.
— Милая Корлисс, мне пора возвращаться. Было очень приятно повстречать вас здесь. Думаю, что будет лучше, если наши племена не узнают о том, что мы видели друг друга и так мирно разошлись. А если у вас будет желание, приходите сегодня вечером на это же самое место. Я вас буду здесь ждать. До встречи.
Девушка раскрыла было рот, чтобы произнести.… Хотя это уже не важно, что она хотела сказать, ведь теперь всё её внимание приковало то, как он пришпорил Сенди, отчего конь встал на дыбы и исчез в глубине джунглей.
Ещё несколько минут Корлисс стояла как окаменевшая. Но тут она вздрогнула и пришла в себя, когда послышался какой-то непонятный гул. И, услышав громкие голоса, среди которых узнавался голос Уэсли, Корлисс поняла, что это племя гербанов. Оно шло под руководством того самого симпатичного юноши, который ей сегодня назначил встречу.
Но тон у него очень отличался от того тона, который недавно был предназначен ей. С ней он разговаривал мягко, можно сказать, даже игриво, а сейчас тон выражал всю его суровость и строгость. С каким он только презрением сказал: «За мной!», что у неё мурашки пробежали по коже…
Глава 2
Возвращаясь домой, девушка размышляла на тему того, почему же этот человек, который принадлежал к такому недоброму племени, не убил её и не стал издеваться над ней. Странным показалось ей всё это.… И, пройдя мимо одного племени келинков, что было в содружестве с их племенем, Корлисс встретила свою мать, которая всегда направлялась на поиски дочери, когда та долго не возвращалась домой…
— Корлисс, где ты опять пропадала? Я всех подняла на уши из-за тебя.
— Извини, мам, я совсем задумалась и забыла…
— Ты всегда забываешь о тех, кто о тебе постоянно беспокоится, когда ты исчезаешь куда-то в неизвестном направлении и неизвестно на сколько.
Услышав такое высказывание в свой адрес, девушка обернулась назад и увидела Дэвида, который с самого детства был по уши влюблён в неё.
Но Корлисс никогда не отвечала ему взаимностью. Она считала его только своим братом и не более того. Все остальные мужчины завидовали Дэвиду, что у него было больше возможностей для общения с дочерью вождя. Её мать Элен приняла титул вождя сразу же после смерти своего мужа…
— Дэвид, тебе пора привыкнуть, что я уже немаленькая девочка и вправе сама планировать свой день, не докладываясь тебе, как это было раньше, — парировала Корлисс.
— Да-а-а, тогда ты была совсем ещё малышкой и твой отец Бенди выбрал меня как лучшего война, чтобы я охранял тебя. Но, к сожалению, твой отец и мой вождь погиб и ты теперь можешь делать всё, что тебе заблагорассудится. К тому же я забыл одну маленькую деталь, что когда-то наступает такое время, когда детки вырастают.
При упоминании о Бенди у Элен глаза наполнились слезинками, и, развернувшись от этой парочки, которая так усердно спорила, женщина пошла прочь…
— Коли, помни, что в независимости от того, с какой скоростью ты будешь продолжать взрослеть, я всегда буду рядом с тобой. И в трудную минуту ты всегда можешь положиться на меня.
Улыбнувшись в конце своей фразы, Дэвид подошёл к Корлисс, при этом медленно приподнимая на неё свой взгляд сверху вниз, он нежно взял в свои руки её тоненькую миниатюрную ручку.
И перед тем как поцеловать её, провёл по своей небритой щеке.
— Дэвид! — начала, вырываясь, Корлисс.
— Извини меня, я вовсе не хотел тебя обидеть. Просто запомни то, что я тебе сказал.
С этими словами Дэвид нежно поцеловал кончики её пальцев. И, отпустив её вырывающуюся руку, пошёл прочь, дабы не натворить того, что потом не в состоянии будет сам исправить. Он очень желал этот девственный цветок. Каждый раз, когда он дотрагивался до какого-либо участка её тела, в нём закипала кровь и грозило это тем, что Дэвид мог уже не соображать, что делает, а поддаться внутреннему желанию…
— Дэвид! Постой! — закричала ему вслед Корлисс.
Обернувшись, Дэвид увидел совсем другого человека, чем когда-либо.
Он привык перед собой видеть девушку, взгляд которой напоминал дикую кошку, что в любой момент могла наброситься, если что-то сразу шло не по её. А тут перед ним предстала совсем иная Корлисс. Глаза у которой были испуганные. А рука, которую ещё совсем недавно держал Дэвид, дрожа, застыла в том же положении, в котором он её покинул.
— Да, Корлисс! — тихим, но уверенным голосом произнёс Дэвид.
— Дэвид! Прошу простить меня. Ты был прав, я никогда не задумывалась о тех, кто меня оберегает. Скажи, как я могу тебя отблагодарить за всю ту твою доброту, которую ты мне подарил? — направляясь к Дэвиду, спросила Корлисс.
— Будь моей женой! — не раздумывая ответил Дэвид.
После такого ответа глаза девушки расширились до максимального размера.
— Можешь не отвечать сейчас. Ответишь тогда, когда всё хорошенько обдумаешь. А сейчас пока, Корлисс, надеюсь, что ещё встретимся за сегодняшний день.
И, зашагав в сторону своего дома, он сам не мог поверить в то, что сказал ей то, что так долго не решался сказать. Он предложил ей выйти за него замуж. Но тут радость пропала с его лица так же неожиданно, как и появилась. Теперь он думал лишь о том, согласится она или нет. О последнем Дэвид старался не думать, ведь он всей своей душой верил, что скоро закончатся его душевные мучения и всю эту историю он когда-то будет рассказывать своим будущим детям, которых подарит ему Корлисс.
Глава 3
Время подходило к закату…
— Корлисс, куда это ты собираешься на ночь глядя? — поинтересовалась у дочери мать.
— На встречу! — нечаянно слетела с языка девушки.
И, повернувшись к матери, Корлисс слегка прикусила губу, ведь она почти проболталась. «Но, может быть, всё обойдется», — надеялась Корлисс. И как оказалась, надеялась не напрасно.
— На встречу?! С Дэвидом? — подойдя ближе к дочери, спросила Элен.
— Да… Да, — растерянно ответила Корлисс.
После чего между матерью и дочерью наступила полная тишина. Каждая думала о своём.
Элен размышляла на тему того, с чего бы это её дочь, которая раньше не ходила ни с кем ни на какие встречи, тут вдруг решила всё-таки пойти, да ещё и с Дэвидом, которого она не воспринимала как мужчину, а только в качестве родственника. Корлисс сейчас думала совсем о другом: что же её ждёт сегодня вечером? Как сложится эта тайная встреча? А самое главное, что терзало её в данный момент, так это то, чтобы мать и Дэвид сегодня ни при каких обстоятельствах не встретились.
Иначе всё пропало: Элен перестанет ей доверять, Дэвид тоже, возможно, отвернется от неё. Оставалось ей только надеяться и молиться, чтобы никто ни о чём так и не узнал.
— Ладно, мам, мне пора идти, если я опоздаю, Дэвид будет сердиться, — чмокнув Элен в щёку, проговорила, запинаясь, Корлисс.
— Конечно, иди, моя хорошая. Надеюсь, вечером расскажешь, как всё прошло, — не сводя с девушки взгляд, спросила Элен.
— Договорились. Не скучай, я скоро вернусь, — пропела Корлисс, вприпрыжку направляясь к двери,
После того как девушка захлопнула за собой дверь, веселье, которое присутствовало в ней при матери, резко исчезло. Ведь она понимала, что эта встреча с незнакомцем может быть роковой. Но обратного пути уже не было. Надо идти. И, забыв на какое-то время о своём страхе, Корлисс направилась по тому же самому маршруту, по которому гуляла сегодня днём. На то же самое место, где они с Уэсли договорились о встрече. Добравшись до места назначенной встречи, девушка остановилась и стала осматриваться вокруг в поисках того человека, который дал ей обещание ждать её здесь, а сам, похоже, даже и не приходил сюда больше после того, как оставил надежду наивной девчонке.
— Он просто посмеялся надо мной. Как я могла подумать, что среди гербанов имеются достойные люди, которым можно доверять. Но ему удалось посмеяться надо мной, — продолжала вслух произносить свои мысли Корлисс.
И, повернув в обратном направлении, девушка, словно как пантера, прошипела о мести, которая поселилась в её сердце ещё с того самого момента, когда ей было только пять лет. Она видела высокого, не знакомого ей война, который держал в своей правой руке окровавленный кинжал, что направлен был на её беззащитного отца.
Бенди без движения, словно был парализован, лежал на холодной земле с открытыми глазами, взгляд был адресован его убийце. Тот в любую минуту мог лишить его жизни.
Корлисс навсегда запомнила тот печальный взгляд своего отца и того воина, который, возвышаясь над ним, одним движением пронзил своим оружием Бенди… Остального Корлисс не видела, так как мать закрыла своей ладонью глаза дочери, чтобы та не увидела того страшного ужаса, который довелось ей увидеть самой. Девушка всё продолжала идти, а в голове всё прокручивалась и прокручивалась та картина, которая запечатлелась в её памяти, видимо, навсегда.
— Корлисс, куда же вы? — раздался в полной тишине мужской голос.
Обернувшись, девушка увидела того самого, о ком были ее сейчас мысли и которому она поклялась отомстить за смерть любимого её отца.
— Говорите, что вам от меня надо, и уходите, у меня совсем мало времени, да и к тому же ваше время истекло! — отрезала Корлисс.
— Не думал, что такое миловидное создание может быть столь грубым, — слезая с коня, с раздражением ответил Уэсли.
— Я тоже думала, что вы другой, не такой, как весь ваш народ. Но оказалось, что я ошибалась, — смотря прямо на юношу и слегка притопнув ногой, проговорила девушка с голубыми глазами.
Но Уэсли, привязав Сенди к мощному дереву, что находилось неподалеку от него самого, стал маленькими шагами приближаться к надувшейся особе, которая была возмущенна до предела. И было такое впечатление, что если вода соприкоснётся с ней, то Корлисс зашипит, как уголь после жаркого костра.
Дойдя до своей цели, Уэсли встал перед Корлисс на одно колено. И, взяв её обе руки в свои, склонил голову вниз, словно промурлыкивая заклинание, которое, несомненно, должно было подействовать на любую девушку, но только, как оказалось, не на Корлисс.