
Глава 1. Как всё полетело в тартарары
В тот день всё пошло наперекосяк задолго до того, как я провалилась в портал. Если честно, всё пошло наперекосяк ровно в тот момент, когда Димка сказал: «Лен, нам надо поговорить».
Но давайте по порядку.
Ровно в половине третьего, когда я забирала заказ в «Якитории» на Профсоюзной, порвался пакет. Не мой термопакет, конечно, — мой всегда надёжный, ярко-зелёный с логотипом нашей курьерской службы «Стрелка», а клиентский, в который упаковщица сунула соевый соус. Он просто взял и лопнул, когда я ставила сумку на лавочку, чтобы застегнуть куртку. Соус залил мне всю штанину, и я полдня пахла как гигантский ролл «Филадельфия». Клиент, кстати, потом написал в чат: «Девушка, от вас пахнет суши, это прикольно». Ну хоть так.
Без четверти четыре какой-то мужчина на чёрном джипе подрезал меня на переходе. Не просто подрезал, а ещё и сигналил, будто это я виновата, что он не смотрит на дорогу. Я показала ему кулак и помчала насвоем велике дальше. Рейтинг дороже.
В начале шестого позвонил Димка.
— Лен, привет. Ты где?
— На вызове, — ответила я, пытаясь удержать равновесие на эскалаторе в метро с тяжёлой сумкой. — А что?
— Надо поговорить. Серьёзно.
Я сразу почувствовала неладное. У Димки был такой голос… официальный. Как у начальника, который вызывает на ковёр. Мы встречались два года, последние полгода я всё чаще ловила себя на мысли, что мы существуем параллельно. Он работал в офисе, я носилась по городу. Он хотел уютных вечеров с фильмами, я падала с ног после смены. Но я думала, это нормально, что отношения проходят разные стадии.
— Давай вечером, — сказала я. — Я до восьми работаю.
— Нет, сейчас. Это важно.
Я вздохнула. Назвала адрес ближайшей кофейни у метро. Через полчаса мы сидели друг напротив друга, и я уже знала, что он скажет. По тому, как он крутил в руках салфетку, как избегал смотреть в глаза.
— Лена, ты замечательная, — начал он. — Правда. Ты добрая, весёлая, у тебя потрясающее чувство юмора.
— Но? — подсказала я.
— Но… я хочу семью. Детей. Дом. Чтобы жена была рядом, а не носилась сутками с этими вашими доставками. Чтобы мы вместе завтракали, вместе ужинали. А ты… ну, ты всегда в своей зелёной куртке, всегда уставшая, всегда с этими заказами. Все деньги-деньги.
Я молчала. Внутри всё кипело, но я молчала. Потому что если бы я открыла рот, оттуда вырвалось бы такое…
— Я встретил другую, — добавил он, глядя в сторону. — Она финансист. Мы съезжаемся. Я надеюсь, ты поймёшь.
— Пойму? — переспросила я. Голос предательски дрогнул. — Ты хочешь, чтобы я поняла, что ты меня бросаешь ради какой-то финансистки, потому что я, видите ли, слишком много работаю?
— Лена, не надо так.
— А как надо? Дим, мы два года. Два года! Я думала, у нас всё серьёзно. А ты… ты просто нашёл замену.
— Ты всегда была слишком занята, — он наконец посмотрел на меня. В его глазах было что-то похожее на жалость, и это было хуже всего. — Я устал ждать, когда у тебя появится время на меня. Аня — другая. Она понимает важность семьи.
— Аня, значит, — я усмехнулась. — Красивое имя. Надеюсь, она будет счастлива с тобой.
— Лена…
— Счастливо, Дим.
Я встала, подхватила свою зелёную сумку и пошла к выходу. В спину мне летело его «Лена, подожди, давай нормально расстанемся», но я не обернулась. Потому что если бы я обернулась, он увидел бы слёзы, а я не собиралась доставлять ему такое удовольствие.
На улице хлестал дождь. Я шла и злилась. Злилась на него, на себя, на эту чёртову финансистку, на весь мир. Я не потому злилась, что он меня бросил, — в конце концов, последние месяцы я и сама чувствовала, что между нами пропасть. Я злилась, потому что он сделал это первым. Потому что не я его бросила, а он меня. Потому что он нашёл кого-то «более подходящую», а я осталась с чувством, что меня… ну, не то чтобы выбросили, но заменили на более усовершенствованную модель.
И самое обидное: он был прав. Я действительно всё время работала. Я действительно не могла дать ему те самые уютные вечера. Но разве это значит, что меня можно просто взять и заменить?
Я промокла до нитки. Зелёная куртка «Стрелка» намокла и стала тёмно-болотной. Термосумка, слава богу, была непромокаемая — внутри лежал последний заказ: суши-сет для какого-то клиента на Рублёвке. Адрес я помнила наизусть: особняк за высоким забором, оставить у калитки, не звонить, не беспокоить. Постоянный клиент.
— Вот и отлично, — пробормотала я. — Хоть кто-то меня сегодня не побеспокоит.
Я мчала оставилавелосипед на Ленина, потом шла пешком по посёлку, где вместо фонарей стояли декоративные торшеры, а дома напоминали средневековые замки, только с кондиционерами. Дождь кончился, но ветер нещадно задувал под одежду. Я стучала зубами, но упрямо тащила сумку.
У нужного забора остановилась. Ворота кованые, с вензелями, камеры по углам. На скамейке у ворот лежал пакет с логотипом другого сервиса — видимо, предыдущий курьер уже что-то доставил. Я положила свой пакет рядом, сфотографировала на телефон и уже собралась уходить.
И тут воздух передо мной пошёл рябью.
Сначала я подумала, что у меня от переохлаждения галлюцинации. Или что это просто ветер гонит туман. Но нет. Воздух дрожал, как в жару над распаренным асфальтом, а потом просто… раскрылся.
Прямо передо мной образовался проём. Овальный, с неровными краями, и оттуда потянуло теплом. И так ярко запахло корицей. И ещё озоном, как после грозы.
— Ну ни фига себе доставка, — сказала я вслух. — Экспресс-доставка в другую реальность.
Я сделала шаг назад. Правильный, разумный шаг. Но в этот момент порог проёма оказался прямо под моей ногой, земля ушла куда-то вбок, я взмахнула руками, пытаясь удержать равновесие, и…
И полетела в эту светящуюся дыру вместе с термосумкой.
Падение было недолгим. Секунды три, не больше. Я кубарем выкатилась на что-то мягкое, но колючее, и только через минуту поняла, что это сено. Я в сене. В куче сена. Термосумка валяется рядом.
А сверху на меня смотрит… лошадь?
Нет, не лошадь. У лошадей не бывает чешуи и гребня на спине. И глаза у лошадей нормальные, круглые, а у этого существа глаза были жёлтые, с вертикальным зрачком, и смотрели они на меня с неподдельным любопытством.
— Ох ты ж… — выдохнула я.
Ящерица (потому что это была крупная ящерица размером с пони) фыркнула и отвернулась. Я огляделась.
Конюшня. Самая настоящая конюшня, только вместо стойл — загоны, и в каждом такая же тварь дремлет или жуёт сено. Пахнет навозом, сеном и ещё чем-то пряным, будто их кормят корицей. Ах да, корицей же пахло из портала.
Я встала, отряхнулась. Зелёная куртка «Стрелка» на месте, мокрая, но целая. Термосумка на месте. Телефон… пошарилапо карманал, по сенувокруг, нет нигде.
— Ну что ж, — сказала я в пустоту. — Лена, кажется, ты больше не на Рублёвке.
Я толкнула деревянную дверь конюшни и вышла наружу.
И замерла.
Потому что это было не Подмосковье. Это вообще не походило ни на что, что я видела в своей жизни. Даже в кино.
Прямо передо мной раскинулась площадь. Булыжная мостовая, фонтаны с каменными русалками, домики с черепичными крышами, башни с острыми шпилями, и над всем этим летают люди на мётлах. Честное слово. Люди в мантиях сидят на мётлах и летают туда-сюда, словно это самое обычное дело.
На площади шумел рынок. Женщины в платках торговали овощами, мужчины в кожаных жилетах — оружием, какие-то личности в балахонах предлагали зелья в пузырьках. Кричали дети, блеяли козы, где-то играла дудка.
И все на меня разом уставились.
Я оглядела себя: зелёная ветровка с логотипом стрелки, мокрые от соевого соуса джинсы, кроссовки, термосумка через плечо. Волосы выбились из хвоста и торчат в разные стороны, на лице, наверное, ужас и полное непонимание происходящего.
— Ты чего в таком виде, милая? — раздался голос справа.
Я обернулась. Полная женщина в фартуке, из-под которого виднелся кружевной воротник, стояла за прилавком с пирожками. Пирожки дымились, и какже аппетитно пахло сдобой и мясом. У меня желудок жалобно заурчал. С утра только кофе в кафешке и выпила.
— Я… — голос сел. — Я не знаю, где я.
— Как не знаешь? — удивилась женщина. — Тенегорье это. Рыночная площадь. Ты чья такая будешь? Из бродячего театра сбежала?
— Из какого театра?
— Ну, театр бродячий приехал. Вон там, у фонтана, шатёр поставили. Ты, видать, из ихних. Одежда больно чудная.
Я посмотрела на свою куртку. На груди крупными буквами: «СТРЕЛКА. Доставим за 30 минут или бесплатно».
— Я курьер, — сказала я растерянно. — Доставка. Еду вожу.
— Чего? — не поняла женщина.
— Ну, еду. Заказывают, я привожу.
Женщина посмотрела на меня с жалостью.
— Тяжёлая, видать, жизнь у актёров. Видно, стукнуло тебя, милая. По голове, видно, стукнуло. На, пирожок съешь, бесплатно. От живота хорошо. А от живота — к голове.
Она протянула мне пирожок. Я взяла. Тёплый ещё, румяный.
— Спасибо, — сказала я и чуть не заплакала.
Потому что до меня наконец дошло.
Я не в Подмосковье. Я не в Москве. Я вообще не на Земле.
Димка бросил меня, соевый соус испортил штаны, а я провалилась в магический мир и стою на площади в дурацкой куртке, жую пирожок, и у меня даже нет телефона, чтобы вызвать такси.
— Ну и дела… — простонала я в голос.
Женщина понимающе кивнула:
— Бывает, милая. Вон родник там, умойся. А хочешь — к знахарке сходи, она от тоски помогает. Мой-то, царствие ему небесное… — она перекрестилась на ближайшую башню, — меня бросил, так я его вернула. Правда, он через год помер, но это уже другая история.
Я проглотила пирожок.
— А знахарка далеко?
— Да вон, за углом. Вывеска с веником.
— Спасибо, добрая женщина.
— Не за что. Заходи, если что. Меня тётя Зина зовут.
Я кивнула и побрела к фонтану.
Надо было думать, что делать дальше.
Паниковать? А смысл? Искать портал обратно? А зачем? Чтобывернуться в пустую квартиру ипахать как не в себя? К тому же я много книг про попаданок прочитала, авось, не пропаду.
Глава 2. Первая клиентка
Первые две недели в Тенегорье я выживала чудом.
Ночевала в той же конюшне, потому что хозяин — сморщенный дедок по имени Хрыч — оказался незлым и пустил меня за то, что я помогала убирать навоз из-под его ящеров. Умывалась в фонтане по ночам, когда стража не видела. Ела то, что давала тётя Зина: пирожки, иногда щи, иногда кусок мяса, если денёк удачный. За это прибиралась истирала у нее.
Униформу я не снимала. Во-первых, другой одежды у меня не было. Во-вторых, это было единственное, что связывало меня с домом. Зелёная куртка «Стрелка» стала моей второй кожей.
Я изучила Тенегорье вдоль и поперёк. Город как город: маги живут в башнях, простые люди — в домиках, ремесленники — в мастерских. Торговля идёт бойко, рынок работает с утра до вечера, трактиры забиты народом. Магия здесь — обычное дело, как у нас электричество. Телепорты, левитация, зелья — всё это в ходу.
Но была одна проблема.
Люди здесь страшно неорганизованные.
Если кому-то нужно было поесть, он либо шёл в трактир сам, либо посылал слугу, либо — если был магом — колдовал себе еду. Но колдовство получалось так себе: маги умели создавать огонь и воду, но вот чтобы вкусно приготовить — это нет. Поэтому все, у кого были деньги, ходили в трактиры. А если денег не было — покупали в лавках на площади.
Я смотрела на это и видела золотую жилу.
— Тётя Зина, — спросила я однажды, жуя очередной пирожок. — А вот если бы кто-то приносил еду прямо на дом, платили бы?
— Чего? — не поняла она.
— Ну, сидит какой-нибудь маг в башне, работать ему долго еще, есть хочется. А идти в трактир — лень или нет времени. И тут прихожу я с горячим обедом. Он платит. Все довольны.
Тётя Зина посмотрела на меня долгим взглядом.
— Ленка, ты точно из театра?
— Точно-точно.
— Ну, маги — народ ленивый, это да. Мой покойный, царствие ему, тоже из дому носу не казал, я ему в мастерскую таскала. Только они же гордые. Не станут они с улицы еду брать. А вдруг отравлено?
— А если я буду брать еду у проверенных людей? У тебя, например. У тебя же все пирожки берут, ты здесь кулинарная легенда.
Тётя Зина польщённо заулыбалась иприняласьрасправлятьладонями фартук.
— Ну, это да. Ко мне сам бургомистр заходит.
— Вот видишь. Ты готовишь — я ношу. Ты прибыль имеешь, я прибыль имею. Маги сытые, маги добрые.
Тётя Зина задумалась.
— А давай, — сказала она вдруг. — Попробуем. Вон, девушка одна в Жёлтой башне живёт, вечно голодная. Она алхимик, всё время зелья варит, про еду забывает. Я ей иногда пирожки носила, но она стесняется, что я старая, таскаюсь. А ты молодая, может, и согласится.
— Отлично, — я просияла. — Давай адрес.
Жёлтая башня оказалась не такой уж жёлтой — просто облицована светлым камнем, который на солнце отливал золотом. Башня была невысокая, приземистая, с широким основанием. У входа висела табличка: «Джулия Верди, алхимик. Зелья всех видов. Заказы не принимаются во время экспериментов».
Я постучала. Никто не ответил. Постучала ещё раз. Тишина.
— Может, она там того… — пробормотал Тим, мой новый знакомый, которого я взяла с собой для поддержки. Тим был местным мальчишкой, сиротой, который крутился на рынке. Он знал всех и вся, и согласился помогать мне за пирожки.
— Чего — того? — не поняла я.
— Ну, взорвалась. С алхимиками оно частенько бывает.
Я толкнула дверь. Она оказалась незапертой. Внутри было темно, пахло серой и мятой. Я сделала несколько шагов и споткнулась обо что-то мягкое.
— Ой! — раздалось снизу.
На полу сидела девушка лет двадцати пяти, растрёпанная, в очках с треснувшей линзой, и держалась за голову.
— Вы целы? — спросила я.
— Кажется, да, — простонала она. — Кто вы?
— Я Лена. Курьер. Тётя Зина сказала, вам нужна еда.
Девушка посмотрела на меня сквозь треснувшие очки.
— Еда? — переспросила она, будто это слово было ей незнакомо. — Ах да, еда. Я, кажется, не ела дня три.
— Три дня?!
Тим присвистнул.
— Ну, эксперимент был сложный. Я пыталась создать зелье, которое заменит сон. Не вышло. Зато взорвалось красиво.
Я огляделась. Вокруг царил хаос: склянки, котлы, какие-то пузырьки — всё вперемешку. На столе гора пергаментов, на полу лужицы разноцветных жидкостей.
— Так, — сказала я деловито. — Сначала еда. Тётя Зина передала пирожки с мясом и кувшин молока. Вы ешьте, а я пока приведу это всё в божеский вид.
— Что? Зачем? — удивилась девушка.
— Затем, что в таком бардаке даже зелья нормально варить нельзя. Ешьте давайте.
Она послушно взяла пирожок, а я принялась наводить порядок. Через час лаборатория стала более или менее пригодной для жизни. Девушка, которую звали Джулия, съела три пирожка, выпила молоко и смотрела на меня с благоговением.
— Вы волшебница, — сказала она.
— Я курьер, — поправила я. — И немножко уборщица по совместительству. Слушайте, Джулия, а если я буду приносить вам еду каждый день? Утром и вечером? Чтобы вы не забывали есть.
— Каждый день? — она округлила глаза. — Это возможно?
— Всё возможно. Сколько вы готовы платить?
— У меня есть золото, — она порылась в карманах и высыпала на стол горсть монет. — Вот, держите.
Я взяла пять монет — это была честная цена за неделю питания.
— Договорились. Завтра в это же время принесу завтрак.
— Вы ангел, — сказала Джулия.
— Я курьер.
Так начался мой бизнес.
Джулия стала моей первой постоянной клиенткой. Потом тётя Зина дала адрес ещё одного мага — старика Рагнара, алхимика на пенсии, который жил в башне у старого кладбища. Потом я сама обошла несколько башен и договорилась с их обитателями.
Список клиентов рос.
Башня Рагнара стояла на отшибе, у самого старого кладбища. Место было мрачное, вокруг росли кривые деревья, на ветках сидели вороны. Сама башня — старая, облупившаяся, с заколоченными окнами на нижних этажах.
Я постучала в дубовую дверь. Долго никто не открывал. Потом послышался кашель, скрежет десятов засовов, и дверь приоткрылась ровно настолько, чтобы высунулся длинный костлявый нос.
— Кто? — проскрипел голос.
— Здравствуйте. Я Лена, курьер. Тётя Зина сказала, вам нужна еда.
Дверь открылась шире. На пороге стоял высокий тощий старик в длинной мантии, которая когда-то была синей, а теперь стала серой от пыли. Из-под мантии виднелись растоптанные тапки.
— Еда? — переспросил он. — А, еда. Заходите.
Я зашла. Внутри башня оказалась… ну, скажем так, очень своеобразной. Всё было заставлено банками с мутными жидкостями, связками сушёных трав, скелетами каких-то животных. Пахло так, будто здесь смешали все возможные запахи — от лекарств до тухлых яиц.
— Вы Рагнар? — спросила я, стараясь дышать через раз.
— Он самый, — старик уселся в кресло, которое жалобно скрипнуло. — Тётя Зина говорила про тебя. Странная девушка в зелёном. Из бродячего театра, говорят?
— Откуда вы знаете?
— Я алхимик, милая. Я много чего знаю. Садись.
Я села на табурет, который шатался.
— Так что насчёт еды?
— А что еда? Есть хочется. Готовить лень. В трактир идти далеко. Если будешь носить — буду платить.
— Договорились. Что предпочитаете?
— Мясо. Много мяса. И чтобы горячее.
— Принято.
Я уже собралась уходить, но он остановил меня:
— Постой. Ты пешком ходишь? По всему городу?
— Ну да.
— Далеко ведь. Устаёшь. А летать не пробовала?
Я уставилась на него.
— Летать?
— Ну да. На метле. Или на щерице. Я вижу, ты без магии. Но метла — это артефакт, ей любой может управлять, если научится.
— Я… я даже не думала об этом.
Он покопался в куче хлама в углу и извлёк на свет божий старую метлу. Самую обычную, с длинной ручкой и прутьями, которые местами повылезли.
— Вот, держи. Моя старая. Когда-то я на ней летал, пока подагра не прихватила. Теперь всё равно пылится. Научишься — будешь быстрее заказы разносить.
Я взяла метлу. Она была лёгкая, тёплая на ощупь.
— Спасибо, Рагнар. Я попробую.
— Пробуй. Только осторожно. И запомни: метла — она как женщина, любит ласку и твёрдую руку.
Я хмыкнула и вышла.
Маг по имени Пьер Дюбуа жил в центре города, в башне из белого камня с золочёным шпилем. У входа стоял привратник — здоровенный парень с суровым лицом.
— К кому? — спросил он.
— К господину Дюбуа. Я курьер, насчёт еды.
Привратник окинул меня взглядом, хмыкнул, но пропустил.
Внутри башня поражала роскошью. Мраморные полы, гобелены на стенах, хрустальные люстры. Навстречу вышел сам хозяин — элегантный мужчина средних лет, в шёлковом халате, с аккуратной бородкой и холёными руками.
— Вы Лена? — спросил он с лёгким акцентом. — Тётя Зина говорила о вас. Проходите, проходите. Выпьете вина?
— На работе не пью, — сказала я. — Давайте сразу к делу. Вам нужна доставка еды?
— О да, — он театрально вздохнул. — Я так занят, так занят! Исследования, встречи, отчёты… Совсем нет времени на готовку. А трактирная еда такая грубая.
— Мы можем приносить вам обеды из лучших заведений. Или тётя Зина готовит на заказ.
— Тётя Зина? — он оживился. — Её пирожки? Обожаю. Но я человек взыскательный. Мне нужно разнообразие. Чтобы каждый день что-то новое. Изысканное.
— Без проблем. Составим меню на неделю. Что вы любите?
— О, я гурман! Мясо в винном соусе, рыбу под сливочным соусом, овощи гриль, десерты обязательно. И чтобы подача была красивой.
— У-у-у, это намного дороже будет, — предупредила я.
— Деньги не вопрос, — он махнул рукой. — Главное — качество.
Мы договорились о цене, и я ушла, ошеломленная, каквсе радостносоглашаются имысленно подсчитывала выручку.
Совсем другой была башня Франчески Моретти. Она стояла на окраине, в районе ремесленников, и больше походила на жилой дом, чем на башню мага. Вокруг росли цветы, на подоконниках сушились травы, у входа сидела кошка.
Франческа оказалась молодой женщиной с пышными формами, тёмными кудряшками и заразительным смехом.
— А, это ты! — закричала она, едва увидев меня. — Тётя Зина говорила! Заходи, заходи, я как раз пирог испекла!
— Спасибо, я по делу, — начала я, но она уже тащила меня в дом.
Внутри было тесно, уютно и пахло выпечкой. Везде лежали вязаные салфетки, на полках стояли горшочки с цветами, в углу мурлыкал кот.
— Садись, — Франческа усадила меня за стол и поставила передо мной тарелку с пирогом. — Ешь. Потом поговорим.
Пирог был восхитительный — с яблоками и корицей.
— Вкусно, — сказала я с набитым ртом.
— Сама пеку, — довольно улыбнулась Франческа. — А ты, говорят, еду носишь?
— Ношу.
— И правильно. Маги — народ ленивый. Сами готовить не умеют, в трактир ходить не хотят. А ты молодец, придумала дело.
— Так вы тоже хотите заказывать?
— Я-то? — она рассмеялась. — Я сама кому хочешь приготовлю. А вот муж мой, Марко, он маг боевой, вечно в разъездах, питается чёрт знает чем. Если будешь ему носить мои обеды в башню, когда он в городе, я буду очень благодарна.
— Договорились. Давайте адрес и расписание. И… авы можете несколько обедовготовить? За деньги, разумеется.
Франческа захлопала владоши.
— С радостью! Обожаю готовить! Хоть рыбу под сливочным соусом, хоть мясной рклет, да хоть и тарталетки с малиной — все могу!
Так я получила ещё одного клиента — боевого мага Марко, который, как выяснилось позже, был мужчиной огромного роста с добрыми глазами и вечно виноватым выражением лица, потому что жена его постоянно пилила за нерегулярное питание.
Самая странная башня досталась мне в конце дня. Она принадлежала магу по имени Джузеппе Риччи, и находилась… под землёй.
Да-да, вход в неё был прямо посреди рыночной площади, в виде люка с табличкой: «Джузеппе Риччи. Магия времени и пространства. Вход строго по предварительной договорённости».
Я постучала в люк. Он открылся, и оттуда высунулась голова — лысая, с узкими глазами.
— Вы кто?
— Лена. Курьер. Тётя Зина сказала…
— А, да-да, заходите.
Я спустилась по лестнице и оказалась в огромном подземном зале. Здесь было светло — светились какие-то шары под потолком. Везде стояли странные приборы, песочные часы всех возможных размеров, маятники, карты звёздного неба.
— Я Джузеппе, — представился маг. — Рад знакомству. Вы из бродячего театра, да? Чувствуется.
— Чувствуется? — удивилась я.
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.