18+
Книги Числа, Судей Израилевых и Руфи

Бесплатный фрагмент - Книги Числа, Судей Израилевых и Руфи

Наука о Ветхом Завете

Объем: 334 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Комментарии и научные объяснения приведены в скобках после каждого стиха.

Числа

Четвертая книга Моисея

Глава 1

1 И сказал Господь Моисею в пустыне Синайской, в скинии собрания, в первый [день] второго месяца, во второй год по выходе их из земли Египетской, говоря: (Господин-жрец дает указания Моисею в переносной палатке (шатре), где происходили собрания старейшин. Исследователь древних обрядов А. Снисаренко в книге «Третий пояс мудрости» пишет об африканских обрядах периода колониальных захватов, что роль тотема племени в древности поручали тем, кто мог физической силой, хитро­стью, коварством или ловкостью защитить племя, подать дель­ный совет, помочь выпутаться из щекотливого положения. Для выполнения своей миссии тотем, как мог принимать челове­ческий облик. Чаще всего в этом качестве выступает колдун (шаман), являющийся часто гипнотизером. Колдуны часто перевоплощались в тех или иных животных, то есть становились оборотнями. Обычно такие перевоплощения происходили в потаённых местах, после чего в селение являлся из леса живой первопредок. Конечно, всем было ясно, что это всего лишь колдун в звериной шкуре, но вера и традиция не позволяли ни на минуту усомниться в оригинальности тотема. Древние люди вели себя как дети, свято верящие в подлинность Деда Мороза, хотя в нём и проступают черты знакомого дяди. Пожалуй, больше всех верил в истинность происходящего сам колдун. Экстатическое самовнушение заходило так далеко, что он переставал понимать человеческий язык, утрачивал чувство реальности, не воспринимал спектакль с собственным участием с истинных позиций (такое абсолютное перевоплощение, когда сам человек верит во все свои «перевоплощения» называют ликантропией). Однако вера верой, а колдун оставался человеком. Причем зачастую пожилым человеком, физически не способным за всем уследить и везде поспеть. Ему были нужны помощники. Он подбирал наиболее смышленых и неболтливых и посвящал в секреты своего ремесла. Так возникало тайное сообщество. Его члены, одетые в одинаковые шкуры, усвоившие стереотипные повадки и приемы, могли неожиданно появляться в любом нужном месте (или сразу в нескольких), чтобы передать или исполнить волю божественных предков. Тотем становился вездесущим, а, следовательно, — всемогущим, укреплял веру в самого себя. Дальнейший ход событий зависел, по-видимому, от личности колдуна. Если он был искренним адептом культа, эзотерическое общество ограничивалось имитацией тотема, бесконечно совершенствуя свое мастерство. Если же колдун использовал веру как прикрытие стремления к личной власти или обогащению, члены общества вступали на путь мистического террора, а организация превращалась в секретный религиозно-политический союз, ведавший — вопросами войны и мира, смещавший и назначавший вождей и военачальников, через официальные власти диктовавший свою волю всему племени или межплеменному союзу. Это и произошло у древних евреев. «Пакт крови» связывал уста не только участников, но и всех, кто мог оказаться причастным к тайне (в первую очередь домочадцев). «Вступительным взносом» в такие общества служила система изощренных пыток. Те, кто их не выдерживал, погибали от когтей или зубов зверя-тотема. Прошедшие испытание приобщались к высшей тайне племени. Новообращенные посвящались в премудрости первой ступени и продолжали совершенствоваться под наблюдением более опытных членов. Если они обладали необходимыми физическими данными, их зачисляли в «группу возмездия». В некоторых черта, вся эта организация напомнила организацию друидов. Но она была всеобщей, ее не обошли своим вниманием и мировые религии. Все члены эзотерического общества имели особую татуировку, ее составной частью был признак тотема — след когтей леопарда, зуба змеи, челюсти акулы. Наносился такой знак при помощи металлической, очень точно выполненной «модели». Эта же «модель», иногда смоченная ядом, служила и орудием возмездия. Террористический акт являлся одновременно жертвоприношением предкам. Именно благодаря таким знакам невольники, уроженцы разных краев необъятного континента, представители разных племен с первого взгляда находили единомышленников. …Они собирались на известной только им тщательно замаскированной поляне, окруженной надежными дозорами. Черные мускулистые тела растворялись в черноте ночи. Произносились священные заклинания, исполнялся экстатический ритуальный танец. Случайный наблюдатель был бы поражен фантастичностью зрелища. При неверном свете луны, в колеблющихся отблесках факелов, под глухой рокот барабанов по поляне бесшумно проносились танцующие призраки, принявшие облик зверя. Вакханалия оборотней! Потом начинался совет. Решались текущие дела: такой-то вождь стремится к чрезмерной независимости; такой-то купец занимается явным мошенничеством, пора закрыть доступ белым на эти берега; такой-то миссионер слишком усердствует в своем рвении; … Безусловному уничтожению подлежали те, кто выступил против власти колдуна, пренебрег обычаем, нарушил табу, проник в секреты общества или предал его, не выполнил предписания тайного совета…).

2 исчислите всё общество сынов Израилевых по родам их, по семействам их, по числу имён, всех мужеского пола поголовно: (Приказ об исчислении всех евреев-мужчин).

3 от двадцати лет и выше, всех годных для войны у Израиля, по ополчениям их исчислите их — ты и Аарон; (Это необходимо для определения количества потенциальных воинов, то есть тех, кто будет участвовать в захвате Ханаана).

4 с вами должны быть из каждого колена по одному человеку, который в роде своём есть главный. (Из каждого племени — свой человек, который и займётся подсчетом в своем племени).

5 И вот имена мужей, которые будут с вами: от Рувима Елицур, сын Шедеура; (Помощники для подсчета).

6 от Симеона Шелумиил, сын Цуришаддая; (Помощники для подсчета).

7 от Иуды Наассон, сын Аминадава; (Помощники для подсчета).

8 от Иссахара Нафанаил, сын Цуара; (Помощники для подсчета).

9 от Завулона Елиав, сын Хелона; (Помощники для подсчета).

10 от сынов Иосифа: от Ефрема Елишама, сын Аммиуда; от Манассии Гамалиил, сын Педацура; (Помощники для подсчета).

11 от Вениамина Авидан, сын Гидеония; (Помощники для подсчета).

12 от Дана Ахиезер, сын Аммишаддая; (Помощники для подсчета).

13 от Асира Пагиил, сын Охрана; (Помощники для подсчета).

14 от Гада Елиасаф, сын Регуила; (Помощники для подсчета).

15 от Неффалима Ахира, сын Енана. (Помощники для подсчета).

16 Это — избранные мужи общества, начальники колен отцов своих, главы тысяч Израилевых. (Помощники для подсчета являлись избранниками свои племен).

17 И взял Моисей и Аарон мужей сих, которые названы поимённо, (Начало подсчета).

18 и собрали они всё общество в первый [день] второго месяца. И объявили они родословия свои, по родам их, по семействам их, по числу имён, от двадцати лет и выше, поголовно, (Объявлена всеобщая мобилизация).

19 как повелел Господь Моисею. И сделал он счисление им в пустыне Синайской. (Объявлена всеобщая мобилизация. Сам господин-жрец не знает количества своих подданных, что доказывает его человеческую сущность).

20 И было сынов Рувима, первенца Израилева, по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имён, поголовно, всех мужеского пола, от двадцати лет и выше, всех годных для войны, (Исчисление потенциальных воинов).

21 исчислено в колене Рувимовом сорок шесть тысяч пятьсот. (Исчисление потенциальных воинов. Конкретным цифрам придавать особого значения не стоит, всё равно не проверишь! Людям, особенно в древности, свойственно преувеличивать или преуменьшать исходя из той или иной необходимости реальное количество).

22 Сынов Симеона по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имён, поголовно, всех мужеского пола, от двадцати лет и выше, всех годных для войны, (Исчисление потенциальных воинов).

23 исчислено в колене Симеоновом пятьдесят девять тысяч триста. (Исчисление потенциальных воинов).

24 Сынов Гада по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имён, от двадцати лет и выше, всех годных для войны, (Исчисление потенциальных воинов).

25 исчислено в колене Гадовом сорок пять тысяч шестьсот пятьдесят. (Исчисление потенциальных воинов).

26 Сынов Иуды по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имён, от двадцати лет и выше, всех годных для войны, (Исчисление потенциальных воинов).

27 исчислено в колене Иудином семьдесят четыре тысячи шестьсот. (Исчисление потенциальных воинов).

28 Сынов Иссахара по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имён, от двадцати лет и выше, всех годных для войны, (Исчисление потенциальных воинов).

29 исчислено в колене Иссахаровом пятьдесят четыре тысячи четыреста. (Исчисление потенциальных воинов).

30 Сынов Завулона по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имён, от двадцати лет и выше, всех годных для войны, (Исчисление потенциальных воинов).

31 исчислено в колене Завулоновом пятьдесят семь тысяч четыреста. (Исчисление потенциальных воинов).

32 Сынов Иосифа, сынов Ефрема по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имён, от двадцати лет и выше, всех годных для войны, (Исчисление потенциальных воинов).

33 исчислено в колене Ефремовом сорок тысяч пятьсот. (Исчисление потенциальных воинов).

34 Сынов Манассии по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имён, от двадцати лет и выше, всех годных для войны, (Исчисление потенциальных воинов).

35 исчислено в колене Манассиином тридцать две тысячи двести. (Исчисление потенциальных воинов).

36 Сынов Вениамина по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имён, от двадцати лет и выше, всех годных для войны, (Исчисление потенциальных воинов).

37 исчислено в колене Вениаминовом тридцать пять тысяч четыреста. (Исчисление потенциальных воинов).

38 Сынов Дана по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имён, от двадцати лет и выше, всех годных для войны, (Исчисление потенциальных воинов).

39 исчислено в колене Дановом шестьдесят две тысячи семьсот. (Исчисление потенциальных воинов).

40 Сынов Асира по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имён, от двадцати лет и выше, всех годных для войны, (Исчисление потенциальных воинов).

41 исчислено в колене Асировом сорок одна тысяча пятьсот. (Исчисление потенциальных воинов).

42 Сынов Неффалима по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имён, от двадцати лет и выше, всех годных для войны, (Исчисление потенциальных воинов).

43 исчислено в колене Неффалимовом пятьдесят три тысячи четыреста. (Исчисление потенциальных воинов).

44 Вот вошедшие в исчисление, которых исчислил Моисей и Аарон и начальники Израиля — двенадцать человек, по одному человеку из каждого племени. (Исчисление потенциальных воинов).

45 И было всех, вошедших в исчисление, сынов Израилевых, по семействам их, от двадцати лет и выше, всех годных для войны у Израиля, (Исчисление потенциальных воинов).

46 и было всех вошедших в исчисление шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят. (Исчисление потенциальных воинов).

47 А левиты по поколениям отцов их не были исчислены между ними. (Левиты не несли военную службу).

48 И сказал Господь Моисею, говоря: (Господин-главный жрец вновь говорит, как простой человек).

49 только колена Левиина не вноси в перепись, и не исчисляй их вместе с сынами Израиля; (Левиты не несли военную службу).

50 но поручи левитам скинию откровения и все принадлежности её и всё, что при ней; пусть они носят скинию и все принадлежности её, и служат при ней, и около скинии пусть ставят стан свой; (Их задача — обслуживание скинии откровения).

51 и когда надобно переносить скинию, пусть поднимают её левиты, и когда надобно остановиться скинии, пусть ставят её левиты; а если приступит кто посторонний, предан будет смерти. (Левиты — проверенные парни, остальные могут проболтаться о том, что в этой скинии орудует жрец-колдун).

52 Сыны Израилевы должны становиться каждый в стане своём и каждый при своём знамени, по ополчениям своим; (Каждое племя (колено) имеет свои станы, знамёна, ополчения).

53 а левиты должны ставить стан около скинии откровения, чтобы не было гнева на общество сынов Израилевых, и будут левиты стоять на страже у скинии откровения. (Левиты должны охранять скинию от непрошенных гостей).

54 И сделали сыны Израилевы; как повелел Господь Моисею, так они и сделали. («Сынов Израилевых» уже хорошо запугали, они теперь выполняли волю жреца-колдуна, возможно, этих колдунов было несколько, возможно, что они были женщинами).

Глава 2

1 И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря: (Господин-жрец дает указания Моисею).

2 сыны Израилевы должны каждый ставить стан свой при знамени своём, при знаках семейств своих; пред скиниею собрания вокруг должны ставить стан свой. (У каждого племени должен быть свое знамя, знаки семейств, стан должен располагаться перед шатром собраний. Знамя появляется в древние времена, как отличительный признак племени, хоругвь — это слово, заимствованное из монгольского языка, первоначально обозначало войсковое знамя. Позже так стали называть церковное знамя, обычно с живописным изображением «святых» или различных событий «священной» истории).

3 С передней стороны к востоку ставят стан: знамя стана Иудина по ополчениям их, и начальник сынов Иуды Наассон, сын Аминадава, (Расположение племен).

4 и воинства его, вошедших в исчисление его, семьдесят четыре тысячи шестьсот; (Расположение племен с воинами).

5 после него ставит стан колено Иссахарово, и начальник сынов Иссахара Нафанаил, сын Цуара, (Расположение племен).

6 и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят четыре тысячи четыреста; (Расположение племен с воинами).

7 [далее ставит стан] колено Завулона, и начальник сынов Завулона Елиав, сын Хелона, (Расположение племен).

8 и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят семь тысяч четыреста; (Расположение племен с воинами).

9 всех вошедших в исчисление к стану Иуды сто восемьдесят шесть тысяч четыреста, по ополчениям их; первыми они должны отправляться. (Упорядочено продвижение войск).

10 Знамя стана Рувимова к югу, по ополчениям их, и начальник сынов Рувимовых Елицур, сын Шедеура, (Расположение племен).

11 и воинства его, вошедших в исчисление его, сорок шесть тысяч пятьсот; (Расположение племен с воинами).

12 подле него ставит стан колено Симеоново, и начальник сынов Симеона Шелумиил, сын Цуришаддая, (Расположение племен).

13 и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят девять тысяч триста; (Расположение племен с воинами).

14 потом колено Гада, и начальник сынов Гада Елиасаф, сын Регуила, (Расположение племен).

15 и воинства его, вошедших в исчисление его, сорок пять тысяч шестьсот пятьдесят; (Расположение племен с воинами).

16 всех вошедших в исчисление к стану Рувима сто пятьдесят одна тысяча четыреста пятьдесят, по ополчениям их; вторыми они должны отправляться. (Расположение племен с воинами).

17 Когда пойдёт скиния собрания, стан левитов будет в середине станов. Как стоят, так и должны идти, каждый на своём месте при знамёнах своих. (Предусмотрена защита для левитов).

18 Знамя стана Ефремова по ополчениям их к западу, и начальник сынов Ефрема Елишама, сын Аммиуда, (Расположение племен).

19 и воинства его, вошедших в исчисление его, сорок тысяч пятьсот; (Расположение племен с воинами).

20 подле него колено Манассиино, и начальник сынов Манассии Гамалиил, сын Педацура, (Расположение племен).

21 и воинства его, вошедших в исчисление его, тридцать две тысячи двести; (Расположение племен с воинами).

22 потом колено Вениамина, и начальник сынов Вениамина Авидан, сын Гидеония, (Расположение племен).

23 и воинства его, вошедших в исчисление его, тридцать пять тысяч четыреста; (Расположение племен с воинами).

24 всех вошедших в исчисление к стану Ефрема сто восемь тысяч сто, по ополчениям их; третьими они должны отправляться. (Расположение племен с воинами).

25 Знамя стана Данова к северу, по ополчениям их, и начальник сынов Дана Ахиезер, сын Аммишаддая, (Расположение племен).

26 и воинства его, вошедших в исчисление его, шестьдесят две тысячи семьсот; (Расположение племен с воинами).

27 подле него ставит стан колено Асирово, и начальник сынов Асира Пагиил, сын Охрана, (Расположение племен).

28 и воинства его, вошедших в исчисление его, сорок одна тысяча пятьсот; (Расположение племен с воинами).

29 далее колено Неффалима, и начальник сынов Неффалима Ахира, сын Енана, (Расположение племен).

30 и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят три тысячи четыреста; (Расположение племен с воинами).

31 всех вошедших в исчисление к стану Дана сто пятьдесят семь тысяч шестьсот; они должны идти последними при знамёнах своих. (Расположение племен с воинами).

32 Вот вошедшие в исчисление сыны Израиля по семействам их. Всех вошедших в исчисление в станах, по ополчениям их, шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят. (Исчислено войско для захвата Ханаана).

33 А левиты не вошли в исчисление вместе с сынами Израиля, как повелел Господь Моисею. (Левиты должны охранять тайных кукловодов-жрецов).

34 И сделали сыны Израилевы всё, что повелел Господь Моисею: так становились станами при знамёнах своих и так шли каждый по племенам своим, по семействам своим. (Вперёд! На захват чужих земель!).

Глава 3

1 Вот родословие Аарона и Моисея, когда говорил Господь Моисею на горе Синае, (Потомство Аарона и Моисея).

2 и вот имена сынов Аарона: первенец Надав, Авиуд, Елеазар и Ифамар; (Потомство Аарона и Моисея).

3 это имена сынов Аарона, священников, помазанных, которых он посвятил, чтобы священнодействовать; (Потомство Аарона и Моисея).

4 но Надав и Авиуд умерли пред лицем Господа, когда они принесли огонь чуждый пред лице Господа в пустыне Синайской, детей же у них не было; и остались священниками Елеазар и Ифамар при Аароне, отце своём. (Потомство Аарона и Моисея).

5 И сказал Господь Моисею, говоря: (Указания жреца-гипнотизера).

6 приведи колено Левиино, и поставь его пред Аароном священником, чтоб они служили ему; (Потомки Левия, которые обязаны служить священниками).

7 и пусть они будут на страже за него и на страже за всё общество при скинии собрания, чтобы отправлять службы при скинии; (Создание закрытой касты священников).

8 и пусть хранят все вещи скинии собрания, и будут на страже за сынов Израилевых, чтобы отправлять службы при скинии; (Функции левитов).

9 отдай левитов Аарону и сынам его [в] [распоряжение]: да будут они отданы ему из сынов Израилевых; (Левиты — только евреи).

10 Аарону же и сынам его поручи, чтобы они наблюдали священническую должность свою; а если приступит кто посторонний, предан будет смерти. (Закрепление посредством угрозы убийства закрытой касты священников).

11 И сказал Господь Моисею, говоря: (Указания жреца-гипнотизера).

12 вот, Я взял левитов из сынов Израилевых вместо всех первенцев, разверзающих ложесна из сынов Израилевых; левиты должны быть Мои, (Левиты должны быть из еврейских детей, с древних времен первенцев приносили в жертву, в данном случае жрецы-колдуны требуют, чтобы они прислуживали им).

13 ибо все первенцы — Мои; в тот день, когда поразил Я всех первенцев в земле Египетской, освятил Я Себе всех первенцев Израилевых от человека до скота; они должны быть Мои. Я Господь. (Здесь игра на древних верованиях, когда первенцев приносили в жертву, то есть убивали).

14 И сказал Господь Моисею в пустыне Синайской, говоря: (Указания жреца-гипнотизера).

15 исчисли сынов Левииных по семействам их, по родам их; всех мужеского пола от одного месяца и выше исчисли. (Перепись потомков Левия, сына патриарха Иакова).

16 И исчислил их Моисей по слову Господню, как повелено. (Приказ выполнен!).

17 И вот сыны Левиины по именам их: Гирсон, Кааф и Мерари. (Перечисление потомков Левия).

18 И вот имена сынов Гирсоновых по родам их: Ливни и Шимей. (Перечисление потомков Левия).

19 И сыны Каафа по родам их: Амрам и Ицгар, Хеврон и Узиил. (Перечисление потомков Левия).

20 И сыны Мерари по родам их: Махли и Муши. Вот роды Левиины по семействам их. (Перечисление потомков Левия).

21 От Гирсона род Ливни и род Шимея: это роды Гирсоновы. (Перечисление потомков Левия).

22 Исчисленных было всех мужеского пола, от одного месяца и выше, семь тысяч пятьсот. (Перечисление потомков Левия).

23 Роды Гирсоновы должны становиться станом позади скинии на запад; (Расположение племен).

24 начальник поколения сынов Гирсоновых Елиасаф, сын Лаелов; (Назначение руководителя «отдела»).

25 хранению сынов Гирсоновых в скинии собрания поручается скиния и покров её, и завеса входа скинии собрания, (Функции «отдела»).

26 и завесы двора и завеса входа двора, который вокруг скинии и жертвенника, и верёвки её, со всеми их принадлежностями. (Функции «отдела»).

27 От Каафа род Амрама и род Ицгара, и род Хеврона, и род Узиила: это роды Каафа. (Расположение племен).

28 По счёту всех мужеского пола, от одного месяца и выше, восемь тысяч шестьсот, которые охраняли святилище. (Функции «отдела»).

29 Роды сынов Каафовых должны ставить стан свой на южной стороне скинии; (Расположение племен).

30 начальник же поколения родов Каафовых Елцафан, сын Узиила; (Назначение руководителя «отдела»).

31 в хранении у них ковчег, стол, светильник, жертвенники, священные сосуды, которые употребляются при служении, и завеса со всеми принадлежностями её. (Функции «отдела»).

32 Начальник над начальниками левитов Елеазар, сын Аарона священника; под его надзором те, которым вверено хранение святилища. (Назначение руководителя «отдела»).

33 От Мерари род Махли и род Муши: это роды Мерари; (Расположение племен).

34 исчисленных по числу всех мужеского пола, от одного месяца и выше — шесть тысяч двести; (Подсчет данного «отдела»).

35 начальник поколения родов Мерари Цуриил, сын Авихаила; они должны ставить стан свой на северной стороне скинии; (Расположение племен).

36 хранению сынов Мерари поручаются брусья скинии и шесты её, и столбы её, и подножия её и все вещи её, со всем устройством их, (Функции «отдела»).

37 и столбы двора со всех сторон и подножия их и колья их и верёвки их. (Функции «отдела»).

38 А с передней стороны скинии, к востоку пред скиниею собрания, должны ставить стан Моисей и Аарон и сыны его, которым вверено хранение святилища за сынов Израилевых; а если приступит кто посторонний, предан будет смерти. (Наиболее охраняемая часть, кто ее переступит без дозволения будет убит).

39 Всех исчисленных левитов, которых исчислил Моисей и Аарон по повелению Господню, по родам их, всех мужеского пола, от одного месяца и выше, двадцать две тысячи. (Левиты подсчитаны).

40 И сказал Господь Моисею: исчисли всех первенцев мужеского пола из сынов Израилевых, от одного месяца и выше, и пересчитай их поимённо; (Приказ для подсчета мужчин-евреев).

41 и возьми левитов для Меня, — Я Господь, — вместо всех первенцев из сынов Израиля, а скот левитов вместо всего первородного скота сынов Израилевых. (Левиты и их скот для жреца-колдуна вместо первенцев евреев).

42 И исчислил Моисей, как повелел ему Господь, всех первенцев из сынов Израилевых (Приказ выполнен!).

43 и было всех первенцев мужеского пола, по числу имён, от одного месяца и выше, двадцать две тысячи двести семьдесят три. (Первенцы подсчитаны).

44 И сказал Господь Моисею, говоря: (Указания жреца-колдуна).

45 возьми левитов вместо всех первенцев из сынов Израиля и скот левитов вместо скота их; пусть левиты будут Мои. Я Господь. (Левиты и их скот для жреца-колдуна вместо первенцев евреев. Я — ваш господин и вы обязаны мне подчиняться).

46 А в выкуп двухсот семидесяти трёх, которые лишние против [числа] левитов, из первенцев Израильских, (Как на базаре жрец-колдун проводит меновой торг — выкуп за лишних в отношении левитов).

47 возьми по пяти сиклей за человека, по сиклю священному возьми, двадцать гер в сикле, (Так же поступали и меняла, которые обменивали товар на товар, в данном случае деньги за людей. Сикль — древняя мера веса, затем единица стоимости, вес золотого еврейского сикля чеканки Симона Маккавея (143 г. до н.э. равнялся 16,37 г, серебряного — 14, 55 г; гера — зерно, грань, древнееврейская мера веса, ок. 0,6 г, двадцатая часть сикля. Серебряная монета Древней Персии в 6—5 вв. до н.э., Иудеи — 2 в. до н. э. Сикль священный был посвящен Господу).

48 и отдай серебро сие Аарону и сынам его, в выкуп за излишних против [числа] их. (Серебро за выкуп лишних первенцев).

49 И взял Моисей серебро выкупа за излишних против [числа] заменённых левитами, (Купля-продажа за лишних первенцев).

50 от первенцев Израилевых взял серебра тысячу триста шестьдесят пять [сиклей], по сиклю священному, (Купля-продажа!).

51 и отдал Моисей серебро выкупа Аарону и сынам его по слову Господню, как повелел Господь Моисею. (Купля-продажа исполнена, лишние первенцы из «простых» евреев были необходимы для обслуживания и защиты жрецов).

Глава 4

1 И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря: (Новое указание)

2 исчисли сынов Каафовых из сынов Левия по родам их, по семействам их, (Исчисление по родам, семействам — то есть по формирующимся племенам).

3 от тридцати лет и выше до пятидесяти лет, всех способных к службе, чтобы отправлять работы в скинии собрания. (Необходимо найти работников для скинии собрания).

4 Вот служение сынов Каафовых в скинии собрания: [носить] Святое Святых. (Функции «отдела»).

5 Когда стану надобно подняться в путь, Аарон и сыны его войдут, и снимут завесу закрывающую, и покроют ею ковчег откровения; (Разъяснение необходимых функций).

6 и положат на неё покров из кож синего цвета, и сверх его накинут покрывало всё из голубой [шерсти], и вложат шесты его; (Разъяснение необходимых функций).

7 и стол [хлебов] предложения накроют одеждою из голубой [шерсти], и поставят на нём блюда, тарелки, чаши и кружки для возлияния, и хлеб [его] всегдашний должен быть на нём; (Разъяснение необходимых функций).

8 и возложат на них одежду багряную, и покроют её покровом из кожи синего цвета, и вложат шесты его; (Разъяснение необходимых функций).

9 и возьмут одежду из голубой [шерсти], и покроют светильник и лампады его, и щипцы его, и лотки его, и все сосуды для елея, которые употребляют при нём, (Разъяснение необходимых функций).

10 и покроют его и все принадлежности его покровом из кож синих, и положат на носилки; (Разъяснение необходимых функций).

11 и на золотой жертвенник возложат одежду из голубой [шерсти], и покроют его покровом из кож синих, и вложат шесты его. (Разъяснение необходимых функций).

12 И возьмут все вещи служебные, которые употребляются для служения во святилище, и положат в одежду из голубой [шерсти], и покроют их покровом из кож синих, и положат на носилки. (Разъяснение необходимых функций. Переноска различных статуй «святых», истуканов (изваяние), идолов, мумий, трупов на носилках или специальных переносках практикуется во многих культурах и народов, напр., у жителей Мадагаскара, трупы умерших выкапываются через определенное количество времени в местный праздник и проносят по тем местам селения, где они жили, а затем вновь закапывают на старое место. Языческого идола ордынских ханов болвана тоже перемещали на носилках).

13 И очистят жертвенник от пепла и накроют его одеждою пурпуровою; (Разъяснение необходимых функций).

14 и положат на него все сосуды его, которые употребляются для служения при нём — угольницы, вилки, лопатки и чаши, все сосуды жертвенника — и покроют его покровом из кож синих, и вложат шесты его. (Разъяснение необходимых функций).

15 Когда, при отправлении в путь стана, Аарон и сыны его покроют всё святилище и все вещи святилища, тогда сыны Каафа подойдут, чтобы нести; но не должны они касаться святилища, чтобы не умереть. Сии [части] скинии собрания должны носить сыны Каафовы. (Это установка гипнотизера, в случае его нарушения нарушитель, свято верующий в колдуна-гипнотизера, мог умереть от разрыва сердца).

16 Елеазару, сыну Аарона священника, поручается елей для светильника и благовонное курение, и всегдашнее хлебное приношение и елей помазания, — поручается вся скиния и всё, что в ней, святилище и принадлежности его. (Разъяснение необходимых функций).

17 И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря: (Новая установка гипнотизера).

18 не погубите колена племён Каафовых из среды левитов, (Среди вас не должно быть соперничества и вражды).

19 но вот что сделайте им, чтобы они были живы и не умерли, когда приступают к Святому Святых: Аарон и сыны его пусть придут и поставят их каждого в служении его и у ноши его; (Разъяснение необходимых функций).

20 но сами они не должны подходить смотреть святыню, когда покрывают её, чтобы не умереть. (Разъяснение необходимых функций).

21 И сказал Господь Моисею, говоря: (Новая установка гипнотизера).

22 исчисли и сынов Гирсона по семействам их, по родам их, (Новая перепись).

23 от тридцати лет и выше до пятидесяти лет, исчисли их всех способных к службе, чтобы отправлять работы при скинии собрания. (Поиск новых работников).

24 Вот работы семейств Гирсоновых, при их служении и ношении тяжестей: (Разъяснение необходимых функций).

25 они должны носить покровы скинии и скинию собрания, и покров её, и покров кожаный синий, который поверх его, и завесу входа скинии собрания, (Разъяснение необходимых функций).

26 и завесы двора, и завесу входа во двор, который вокруг скинии и жертвенника, и верёвки их, и все вещи, принадлежащие к ним; и всё, что делается при них, они должны работать; (Разъяснение необходимых функций).

27 по повелению Аарона и сынов его должны производиться все службы сынов Гирсоновых при всяком ношении тяжестей и всякой работе их, и поручите их хранению всё, что они носят; (Разъяснение необходимых функций).

28 вот службы родов сынов Гирсоновых в скинии собрания, и вот что поручается их хранению под надзором Ифамара, сына Аарона, священника. (Разъяснение необходимых функций).

29 Сынов Мерариных по родам их, по семействам их исчисли, (Новая перепись).

30 от тридцати лет и выше до пятидесяти лет, исчисли всех способных на службу, чтобы отправлять работы при скинии собрания. (Поиск новых работников).

31 Вот что они должны носить, по службе их при скинии собрания: брусья скинии и шесты её, и столбы её и подножия её, (Разъяснение необходимых функций).

32 и столбы двора со всех сторон и подножия их, и колья их, и верёвки их, и все вещи при них и все принадлежности их; и поимённо сосчитайте вещи, которые они обязаны носить; (Разъяснение необходимых функций).

33 Вот работы родов сынов Мерариных, по службе их при скинии собрания, под надзором Ифамара, сына Аарона, священника. (Разъяснение необходимых функций).

34 И исчислили Моисей и Аарон и начальники общества сынов Каафовых по родам их и по семействам их, (Приказ выполнен!).

35 от тридцати лет и выше до пятидесяти лет, всех способных к службе, для работ в скинии собрания; (Приказ выполнен!).

36 и было исчислено, по родам их, две тысячи семьсот пятьдесят: (Приказ выполнен!).

37 это — исчисленные из родов Каафовых, все служащие при скинии собрания, которых исчислил Моисей и Аарон по повелению Господню, [данному] чрез Моисея. (Работники определены для работы в скинии).

38 И исчислены сыны Гирсона по родам их и по семействам их, (Приказ выполнен!).

39 от тридцати лет и выше до пятидесяти лет, все способные к службе, для работ в скинии собрания; (Приказ выполнен!).

40 и было исчислено по родам их, по семействам их, две тысячи шестьсот тридцать: (Приказ выполнен!).

41 это — исчисленные из родов сынов Гирсона, все служащие при скинии собрания, которых исчислил Моисей и Аарон, по повелению Господню. (Приказ выполнен!).

42 И исчислены роды сынов Мерариных по родам их, по семействам их, (Приказ выполнен!).

43 от тридцати лет и выше до пятидесяти лет, все способные к службе, для работ при скинии собрания; (Приказ выполнен!).

44 и было исчислено по родам их, три тысячи двести: (Приказ выполнен!).

45 это — исчисленные из родов сынов Мерариных, которых исчислил Моисей и Аарон по повелению Господню, [данному] чрез Моисея. (Приказ выполнен!).

46 И исчислены все левиты, которых исчислил Моисей и Аарон и начальники Израиля по родам их и по семействам их, (Приказ выполнен!).

47 от тридцати лет и выше до пятидесяти лет, все способные [к] [службе] для работ и ношения в скинии собрания; (Приказ выполнен!).

48 и было исчислено их восемь тысяч пятьсот восемьдесят; (Приказ выполнен!).

49 по повелению Господню чрез Моисея определены они каждый к своей работе и ношению, и исчислены, как повелел Господь Моисею. (Приказ выполнен!).

Глава 5

1 И сказал Господь Моисею, говоря: (Новый приказ).

2 повели сынам Израилевым выслать из стана всех прокажённых, и всех имеющих истечение, и всех осквернившихся от мёртвого, (Избавление от всех заразных больных).

3 и мужчин и женщин вышлите, за стан вышлите их, чтобы не оскверняли они станов своих, среди которых Я живу. (Избавление от всех заразных больных. Жрец-колдун боится заразиться, значит, он такой же человек, как и все остальные).

4 И сделали так сыны Израилевы, и выслали их вон из стана; как говорил Господь Моисею, так и сделали сыны Израилевы. (Приказ выполнен!).

5 И сказал Господь Моисею, говоря: (Новый приказ).

6 скажи сынам Израилевым: если мужчина или женщина сделает какой-либо грех против человека, и чрез это сделает преступление против Господа, и виновна будет душа та, (Определение виновности).

7 то пусть исповедаются во грехе своём, который они сделали, и возвратят сполна то, в чём виновны, и прибавят к тому пятую часть и отдадут тому, против кого согрешили; (Установка понятия исповедания и понятия греха, во искупление устанавливается добавка в пятую часть вместе с возвратом того, что незаконно содеяно).

8 если же у него нет наследника, которому следовало бы возвратить за вину: то посвятить это Господу; пусть будет это священнику, сверх овна очищения, которым он очистит его; (Всё несите священнику, вместе с невинным бараном).

9 и всякое возношение из всех святынь сынов Израилевых, которые они приносят к священнику, ему принадлежит, (Всё тащите священнику!).

10 и посвящённое кем-либо ему принадлежит; всё, что даст кто священнику, ему принадлежит. (Всё тащите священнику!).

11 И сказал Господь Моисею, говоря: (Новый приказ).

12 объяви сынам Израилевым и скажи им: если изменит кому жена, и нарушит верность к нему, (Священник решал и семейные конфликты, правда, с точки зрения интересов мужа).

13 и переспит кто с ней и излиет семя, и это будет скрыто от глаз мужа её, и она осквернится тайно, и не будет на неё свидетеля, и не будет уличена, (Священник решал и семейные конфликты).

14 и найдёт на него дух ревности, и будет ревновать жену свою, когда она осквернена, или найдёт на него дух ревности, и он будет ревновать жену свою, когда она не осквернена, — (Священник решал и семейные конфликты).

15 пусть приведёт муж жену свою к священнику и принесёт за неё в жертву десятую часть ефы ячменной муки, но не возливает на неё елея и не кладёт ливана, потому что это приношение ревнования, приношение воспоминания, напоминающее о беззаконии; (Священник решал и семейные конфликты, естественно, не забывая себя).

16 а священник пусть приведёт и поставит её пред лице Господне, (Священник решал и семейные конфликты).

17 и возьмёт священник святой воды в глиняный сосуд, и возьмёт священник земли с полу скинии и положит в воду; (Колдовство жреца).

18 и поставит священник жену пред лице Господне, и обнажит голову жены, и даст ей в руки приношение воспоминания, — это приношение ревнования, в руке же у священника будет горькая вода, наводящая проклятие. (Здесь жрец-гипнотизер делает установку, внушает женщине, что в случае обмана, ей будет некое проклятие. Это одна из форм кодирования человека).

19 И заклянет её священник и скажет жене: если никто не переспал с тобою, и ты не осквернилась и не изменила мужу своему, то невредима будешь от сей горькой воды, наводящей проклятие; (Горькая вода здесь выступает в роли некой «волшебной силы» — установки, которая помогает раскрыть истину, на самом деле это форма установления кода. И если человек поверит в это «священнодействие», то становится заложником гипнотизера).

20 но если ты изменила мужу твоему и осквернилась, и если кто переспал с тобою кроме мужа твоего, — (Установка гипнотизера-жреца).

21 тогда священник пусть заклянет жену клятвою проклятия и скажет священник жене: да предаст тебя Господь проклятию и клятве в народе твоём, и да соделает Господь лоно твоё опавшим и живот твой опухшим; (Всяческие формы наказание за прелюбодеяние (адюльтер), так действуют все гипнотизеры).

22 и да пройдёт вода сия, наводящая проклятие, во внутренность твою, чтобы опух живот [твой] и опало лоно [твоё]. И скажет жена: аминь, аминь. (Словесное кодирование. «Аминь» — от др.-евр. «Да будет истинно, верно»).

23 И напишет священник заклинания сии на свитке, и смоет их в горькую воду; (Кроме словесного кодирование следует и кодирование действием).

24 и даст жене выпить горькую воду, наводящую проклятие, и войдёт в неё вода, наводящая проклятие, ко вреду её. (Горькая вода может вызвать различные формы пищевых отравлений).

25 И возьмёт священник из рук жены хлебное приношение ревнования, и вознесёт сие приношение пред Господом, и отнесёт его к жертвеннику; (Действия гипнотизера для установления кодирования).

26 и возьмёт священник горстью из хлебного приношения часть в память, и сожжёт на жертвеннике, и потом даст жене выпить воды; (Действия гипнотизера для установления кодирования).

27 и когда напоит её водою, тогда, если она нечиста и сделала преступление против мужа своего, горькая вода, наводящая проклятие, войдёт в неё, ко вреду её, и опухнет чрево её и опадёт лоно её, и будет эта жена проклятою в народе своём; (Выявление истины с помощью жрецов-гипнотизеров, если человек свято верит в это, то истина восторжествует, если не верит, — то нет, это называется ордалии (божий суд) — от англосакс. ordal — приговор, суд, которое восходит к лат. ordalium — испытание (огнем — обвиняемый должен был определенное время держать в руках раскаленное железо или достать какой-либо предмет из наполненного кипящей водой котелка, сильный, долго не заживающий ожог служил доказательством виновности; водой — испытуемого со связанными руками погружали в воду, он считался невиновным, если шел ко дну, отсюда и пословица «везет как утопленнику», если смог выплыть это означало, что обожествленная вода не приняла преступника, он остался жив, но виновен (об этом, в частности, говорится в ст. 22 «Русской правды» Пространной редакции); возможен и другой вариант, согласно законам вавилонского царя Хаммурапи оставшийся в живых после очищения в воде, получает дом обличавшего его, самого обличавшего убивают, хождение по углям и др.), с помощью которого якобы устанавливалась судебная истина, на этом принципе построен и современный «детектор лжи», датчики которого фиксируют состояния организма испытуемого — частоту дыхания и сердечных сокращений, активность потовых желез, мышечная активность и др., все они проверяются и анализируются в сочетании друг с другом. Обмануть полиграф (детектор лжи) практически невозможно, так как выявляются всевозможные уловки испытуемых).

28 если же жена не осквернилась и была чиста, то останется невредимою и будет оплодотворяема семенем. (Выявление непорочности, в случае, если женщина верит в это «священнодействие»).

29 Вот закон о ревновании, когда жена изменит мужу своему и осквернится, (То есть это такой же древний способ выявление истины, при воздействии на сознание и при установлении кодирования и гипнотизирования личности, как и у других народов в различных вариациях).

30 или когда на мужа найдёт дух ревности, и он будет ревновать жену свою, тогда пусть он поставит жену пред лицем Господа, и сделает с нею священник всё по сему закону, — (Священник-гипнотизер юридически уполномочивается определять адюльтер жены, но не мужа).

31 и будет муж чист от греха, а жена понесёт на себе грех свой. (Мужчина в те времена патриархата мог иметь несколько жен, мог женами своими сделать служанок. Женщины должны были молчать. малейший же благосклонный взгляд, разговор с другим мужчиной в отсутствии мужа мог трактоваться как прелюбодеяние и женщину можно было отправлять на суд жреца-гипнотизера. Между тем, схожие обычаи отмечают исследователи-этнографы у многих племен Азии, Африки, Латинской Америки, Океании, Колдуны-гипнотизеры действительно обладают способностью «заколдовывать» насмерть благодаря повышен­ному самовнушению их соплеменников. Знахари-колдуны-чародеи понимают самые глубокие причины страхов и суеверий своих соплеменников. Они располагают набором приемов (некоторые исследователи считают их трюками и фокусами), с помощью которых воздействуют и морально и физически на своих соплеменников. Чародей зачастую использует различные листья, порошки и настойки, медицинские свойства которых проблематичны. Но работает он в аудитории, где нет скептиков. Он применяет методы гипноза или самовнушения. Он пользуется фетишами, чтобы и внушить веру, и чтобы создать атмосферу ужаса, прибегая даже к убийству (Райт Г. «У колдунов нет дипломов»). В подтверждение этих выводов Гарри Райт приводит еще один случай — на этот раз среди папуасов на Новой Гвинее. В присутствии американского врача в деревне Бабак, стоящей на реке Сепик, местный знахарь (пури-пури) уличил одного из жителей деревни в воровстве бетеля (применяемой для жевания смеси листьев кустарника Piper betle, возбуждающей нервную систему). Разжевав остатки украденного бетеля, пури-пури выплюнул эту кашицу в сухие листья, завернул и посыпал сверху «колдовским» порошком. После этого друзьям вора было торжественно объявлено, что их приятель обречен на смерть. Спустя несколько дней вор действительно умер. В данном случае, скорее всего, друзья оповестили вора о «священном» возмездии и тот от страха скончался. Заговор или по-современному нейролингвистическое кодирование — установление с помощью слов тех или иных установок в мозгу человека, на этом основании «создаются» рекламные слоганы, предвыборные, религиозные, музыкальные и другие словосочетания, которые хорошо закрепляются в мозгу на уровне нейросвязей (подсознания). Л. Уотсон в книге «Ошибка Ромео» говорит, что при проведении нескольких клинических исследований людей, умиравших совершенно здоровыми от колдовства, «ни в одном из случаев врачам не удалось выделить микроорганизмы или обнаружить повреждения, вызвавшие резкое ухудшение физического состояния этих пациентов, — им оставалось лишь регистрировать симптомы. Под влиянием колдовства дыхание жертвы учащалось, а сердце начинало биться все быстрей, пока не наступало его полное сокращение, ведущее к остановке сердца. Показатели гематокрита, полученные в процессе умирания, продемонстрировали быстрое сгущение крови в результате выхода жидкой части крови из кровеносного русла в мышечную ткань. Как будто жертву резали невидимым ножом — настолько наблюдаемые симптомы напоминали сильный шок, вызванный хирургическим вмешательствам. В других случаях, констатируя смерть от колдовства, врачи применяли такие формулировки, как «внезапная гемодинамическая перестройка» или «парокизмальная вентрикулярная тахикардия», которые, по существу, являются синонимами диагноза «остановки сердца». Другие считали причиной смерти «гиперрефлекс, направленный на поддержание определенного уровня кислорода в крови», либо «каталепсию, развившуюся вследствие кислородного голодания». («Жизнь после смерти», М., 1990) Вот такое воздействие имеет нейролингвистическое кодирование! Поразителен сам факт, что мозг обладает способностью в кратчайший срок убивать тело — источник собственного существования. И самое поразительное, пишет Александр Лаврин в книге «Хроники Харона», что многие умирающие за несколько часов до смерти кричали от страха и заслоняли рукой глаза. Представляете, какой ужас испытывали соплеменники перед колдунами-гипнотизерами! Колдуны становились проводниками и массового гипноза для широкого воздействия на окружающих, поэтому последние и считали их господами-богами, которые всё могут. Сила самовнушения действует одинаково на всех континентах. У аборигенов Австралии существовал так называемый инициальный тип магии, при котором начальное действие (прицеливание, замах и т. д.) производилось, а дальнейшее (полет оружия) происходило гипотетически, с помощью колдовской силы, то есть внушения. А чтобы воздействие обряда было сильнее, совершавший обряд иногда подбрасывал жертве орудия колдовства — палочки, косточки и т. д. Вера в силу насланной порчи была так велика, что человек, ставший ее объектом, терял волю к жизни, впадал в апатию и умирал. В некоторых австралийских племенах вредоносной магией занимались «специалисты» по порче и ведовству, но в большинстве племен считалось, что наслать порчу способен любой человек. Смерть в результате самовнушения у древних народов была порой связана с непреднамеренным нарушением табу. Существует рассказ о маорийце (Полинезия), который случайно набрел на останки чужой трапезы и съел найденную пищу. Каков же был его страх, когда он узнал, что наткнулся на стоянку вождя племени! По поверьям маорийцев, это считалось одним из самых ужасных преступлений, расплата за которое — смерть. Поскольку нарушитель табу свято верил, что гибель его неизбежна, так оно и произошло. Он умер от страха перед смертью).

Глава 6

1 И сказал Господь Моисею, говоря: (Новое указание).

2 объяви сынам Израилевым и скажи им: если мужчина или женщина решится дать обет назорейства, чтобы посвятить себя в назореи Господу, (Назореи — от древнеевр. «назар» — отказываться, воздерживаться, проповедники-аскеты в Древней Иудее, внешним признаком назореев был отказ от стрижки волос и от употребления вина. Скорее всего, данное указание было записано, когда евреи жили оседло).

3 то он должен воздержаться от вина и [крепкого] напитка, и не должен употреблять ни уксусу из вина, ни уксусу из напитка, и ничего приготовленного из винограда не должен пить, и не должен есть ни сырых, ни сушёных виноградных ягод; (Пьянству — бой! Понятно, что с пьянством боролись разными способами, в том числе и религиозным. Скорее всего, данное указание было записано, когда евреи жили оседло).

4 во все дни назорейства своего не должен он есть ничего, что делается из винограда, от зёрен до кожи. (Виноград бродит и получается алкоголь).

5 Во все дни обета назорейства его бритва не должна касаться головы его; до исполнения дней, на которые он посвятил себя в назореи Господу, свят он: должен растить волосы на голове своей. (Волосы считались «священными», их нельзя было стричь, этот запрет восходит к древнейшим временам, когда человек, животные теряли свои волосы, шерсть, что означало какую-либо болезнь, инфекцию, но древние люди это не понимали и думали, что плешивых и лысых наказал бог за какие-либо прегрешения).

6 Во все дни, на которые он посвятил себя в назореи Господу, не должен он подходить к мёртвому телу: (Древнее непонимание природы смерти, кроме того, возможность заразиться какими-либо болезнетворными бактериями, например чумой, и вызывало панический страх перед умершими).

7 [прикосновением] к отцу своему, и матери своей, и брату своему, и сестре своей, не должен он оскверняться, когда они умрут, потому что посвящение Богу его на главе его; (Этот запрет касался и умерших родственников. Это напоминает обычаи зороастрийцев, прикасаться к мертвецу нельзя ни при каких обстоятельствах, так как они считали, что в момент смерти священный огонь Атар, вместе с душами умерших — фравашами, покидает тело, и с этого момента оно становится добычей злостного дэва тления и разложения Асто Видоту, опасного для живого. В зороастризме имелась единственная замкнутая каста — насукаши («имеющие дело с трупом»), которым разрешалось заниматься погребальными обрядами, для остальных соплеменников на это был наложен строжайший запрет).

8 во все дни назорейства своего свят он Господу. (Назореи считались «святыми» людьми).

9 Если же умрёт при нём кто-нибудь вдруг, нечаянно, и он осквернит тем голову назорейства своего: то он должен остричь голову свою в день очищения его, в седьмой день должен остричь её, («Священные» волосы).

10 и в восьмой день должен принести двух горлиц, или двух молодых голубей, к священнику, ко входу скинии собрания; (Необходимость умилостивить «высшие силы»).

11 священник одну [из птиц] принесёт в жертву за грех, а другую во всесожжение, и очистит его от осквернения мёртвым телом, и освятит голову его в тот день; (Священник совершает жертвоприношение).

12 и должен он снова начать посвящённые Господу дни назорейства своего и принести однолетнего агнца в жертву повинности; прежние же дни пропали, потому что назорейство его осквернено. (Необходимость умилостивить «высшие силы»).

13 И вот закон о назорее, когда исполнятся дни назорейства его: должно привести его ко входу скинии собрания, (Необходимость умилостивить «высшие силы»).

14 и он принесёт в жертву Господу одного однолетнего агнца без порока во всесожжение, и одну однолетнюю агницу без порока в жертву за грех, и одного овна без порока в жертву мирную, (Правило талиона).

15 и корзину опресноков из пшеничной муки, хлебов, испечённых с елеем, и пресных лепёшек, помазанных елеем, и при них хлебное приношение и возлияние; (Правило талиона).

16 и представит [сие] священник пред Господа, и принесёт жертву его за грех и всесожжение его; (Священник совершает жертвоприношение).

17 овна принесёт в жертву мирную Господу с корзиною опресноков, также совершит священник хлебное приношение его и возлияние его; (Священник совершает жертвоприношение).

18 и острижёт назорей у входа скинии собрания голову назорейства своего, и возьмёт волосы головы назорейства своего, и положит на огонь, который под мирною жертвою; (Необходимость умилостивить «высшие силы»).

19 и возьмёт священник сваренное плечо овна и один пресный пирог из корзины и одну пресную лепёшку, и положит на руки назорею, после того, как острижёт он голову назорейства своего; («Священные» волосы).

20 и вознесёт сие священник, потрясая пред Господом: эта святыня — для священника, сверх груди потрясания и сверх плеча возношения. После сего назорей может пить вино. (Необходимость умилостивить «высшие силы», на самом деле выполняется правило талиона — ты — мне, я — тебе).

21 Вот закон о назорее, который дал обет, и жертва его Господу за назорейство своё, кроме того, что позволит ему достаток его; по обету своему, какой он даст, так и должен он делать, сверх узаконенного о назорействе его. (Установлен закон о назорействе).

22 И сказал Господь Моисею, говоря: (Новое указание).

23 скажи Аарону и сынам его: так благословляйте сынов Израилевых, говоря им: (Хвалите евреев).

24 да благословит тебя Господь и сохранит тебя! (Послушание и покорность, строгое выполнение моих указаний и всё будет хорошо!).

25 да призрит на тебя Господь светлым лицем Своим и помилует тебя! (Слушайтесь и подчиняйтесь!).

26 да обратит Господь лице Своё на тебя и даст тебе мир! (Слушайтесь и подчиняйтесь!).

27 Так пусть призывают имя Моё на сынов Израилевых, и Я благословлю их. (Слушайтесь и подчиняйтесь!).

Глава 7

1 Когда Моисей поставил скинию, и помазал её, и освятил её и все принадлежности её, и жертвенник и все принадлежности его, и помазал их и освятил их, (Религиозный ритуал).

2 тогда пришли начальников Израилевых, главы семейств их, начальники колен, заведывавшие исчислением, (Собрание начальников).

3 и представили приношение своё пред Господа, шесть крытых повозок и двенадцать волов, по одной повозке от двух начальников и по одному волу от каждого, и представили сие пред скинию. (Как же без приношений!).

4 И сказал Господь Моисею, говоря: (Жрец даёт новые указания).

5 возьми от них; это будет для отправления работ при скинии собрания; и отдай это левитам, смотря по роду службы их. (Как же левиты без приношений, а то возропщут!).

6 И взял Моисей повозки и волов, и отдал их левитам: (Всё передано по назначению).

7 две повозки и четырёх волов отдал сынам Гирсоновым, по роду служб их: (Всё передано по назначению).

8 и четыре повозки и восемь волов отдал сынам Мерариным, по роду служб их, под надзором Ифамара, сына Аарона, священника; (Всё передано по назначению).

9 а сынам Каафовым не дал, потому что служба их — [носить] святилище; на плечах они должны носить. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

10 И принесли начальники жертвы освящения жертвенника в день помазания его, и представили начальники приношение своё пред жертвенник. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

11 И сказал Господь Моисею: по одному начальнику в день пусть приносят приношение своё для освящения жертвенника. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

12 В первый день принёс приношение своё Наассон, сын Аминадавов, от колена Иудина; (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

13 приношение его было: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

14 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

15 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

16 один козёл в жертву за грех, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

17 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Наассона, сына Аминадавова. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

18 Во второй день принёс Нафанаил, сын Цуара, начальник [колена] Иссахарова; (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

19 он принёс от себя приношение: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одну серебряную чашу в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное, (Как же без приношений!).

20 одну золотую кадильницу в десять [сиклей], наполненную курением, (Как же без приношений!).

21 одного тельца, одного овна, одного однолетнего агнца, во всесожжение, (Как же без приношений!).

22 одного козла в жертву за грех, (Как же без приношений!).

23 и в жертву мирную двух волов, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Нафанаила, сына Цуарова. (Как же без приношений!).

24 В третий день начальник сынов Завулоновых Елиав, сын Хелона; (Как же без приношений!).

25 приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное, (Как же без приношений!).

26 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением, (Как же без приношений!).

27 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение, (Как же без приношений!).

28 один козёл в жертву за грех, (Как же без приношений!).

29 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Елиава, сына Хелонова. (Как же без приношений!).

30 В четвёртый день начальник сынов Рувимовых Елицур, сын Шедеуров; (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

31 приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

32 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

33 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

34 один козёл в жертву за грех, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

35 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов и пять однолетних агнцев; вот приношение Елицура, сына Шедеурова. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

36 В пятый день начальник сынов Симеоновых Шелумиил, сын Цуришаддая; (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

37 приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

38 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

39 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

40 один козёл в жертву за грех, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

41 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов и пять однолетних агнцев; вот приношение Шелумиила, сына Цуришаддаева. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

42 В шестой день начальник сынов Гадовых Елиасаф, сын Регуила; (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

43 приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

44 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

45 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

46 один козёл в жертву за грех, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

47 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов и пять однолетних агнцев; вот приношение Елиасафа, сына Регуилова. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

48 В седьмой день начальник сынов Ефремовых Елишама, сын Аммиуда. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

49 Приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

50 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

51 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

52 один козёл в жертву за грех, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

53 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Елишамы, сына Аммиудова. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

54 В восьмой день начальник сынов Манассииных Гамалиил, сын Педацура. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

55 Приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

56 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

57 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

58 один козёл в жертву за грех, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

59 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Гамалиила, сына Педацурова. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

60 В девятый день начальник сынов Вениаминовых Авидан, сын Гидеония; (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

61 приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

62 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

63 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

64 один козёл в жертву за грех, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

65 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Авидана, сына Гидеониева. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

66 В десятый день начальник сынов Дановых Ахиезер, сын Аммишаддая; (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

67 приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

68 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

69 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

70 один козёл в жертву за грех, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

71 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Ахиезера, сына Аммишаддаева. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

72 В одиннадцатый день начальник сынов Асировых Пагиил, сын Охрана; (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

73 приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

74 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

75 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

76 один козёл в жертву за грех, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

77 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Пагиила, сына Охранова. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

78 В двенадцатый день начальник сынов Неффалимовых Ахира, сын Енана; (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

79 приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать [сиклей], одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

80 одна золотая кадильница в десять [сиклей], наполненная курением, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

81 один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

82 один козёл в жертву за грех, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

83 и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Ахиры, сына Енанова. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

84 Вот [приношения] от начальников Израилевых при освящении жертвенника в день помазания его: двенадцать серебряных блюд, двенадцать серебряных чаш, двенадцать золотых кадильниц; (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

85 по сто тридцати [сиклей] серебра в каждом блюде и по семидесяти в каждой чаше: итак всего серебра в сих сосудах две тысячи четыреста [сиклей], по сиклю священному; (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

86 золотых кадильниц, наполненных курением, двенадцать, в каждой кадильнице по десяти [сиклей], по сиклю священному: всего золота в кадильницах сто двадцать [сиклей]; (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

87 во всесожжение всего двенадцать тельцов из скота крупного, двенадцать овнов, двенадцать однолетних агнцев и при них хлебное приношение, и в жертву за грех двенадцать козлов, (Всё исполнено, как приказано «свыше»! ).

88 и в жертву мирную всего из крупного скота двадцать четыре тельца, шестьдесят овнов, шестьдесят козлов, шестьдесят однолетних агнцев. вот приношения при освящении жертвенника после помазания его. (Всё исполнено, как приказано «свыше»! Теперь «затарились» по самое не хочу!).

89 Когда Моисей входил в скинию собрания, чтобы говорить с Господом, слышал голос, говорящий ему с крышки, которая над ковчегом откровения между двух херувимов, и он говорил ему. (Жрец-гипнотизер прячется и от своего клеврета Моисея, чтобы тот всегда был начеку и боялся своего хозяина).

Глава 8

1 И сказал Господь Моисею, говоря: (Новый приказ).

2 объяви Аарону и скажи ему: когда ты будешь зажигать лампады, то на передней стороне светильника должны гореть семь лампад. (Как же без «священной» семерки!).

3 Аарон так и сделал: на передней стороне светильника зажёг лампады его, как повелел Господь Моисею. (Приказ выполнен! Какой всё-таки исполнительный Моисей, не зря его столько лет зомбировали и кодировали, стал полным рабом в руках пронырливых жрецов-гипнотизеров).

4 И вот устройство светильника: чеканный он из золота, от стебля его и до цветов чеканный; по образу, который показал Господь Моисею, он сделал светильник. (Всё исполнено строго по нормативам, полученным «свыше», надо полагать были там и ремесленники, но, скорее всего уже не в путешествии по пустыне, а в оседлом состоянии).

5 И сказал Господь Моисею, говоря: (Новый приказ).

6 возьми левитов из среды сынов Израилевых и очисти их; (Левиты были и из «простых» евреев-кочевников).

7 а чтобы очистить их, поступи с ними так: окропи их очистительною водою, и пусть они обреют бритвою всё тело своё и вымоют одежды свои, и будут чисты; (Вода как источник очищения известна с незапамятных времён, бритва тоже используется с древности).

8 и пусть возьмут тельца и хлебное приношение к нему, пшеничной муки, смешанной с елеем, и другого тельца возьми в жертву за грех; (Как же без жертвоприношения, священники есть хотят постоянно!).

9 и приведи левитов пред скинию собрания; и собери всё общество сынов Израилевых (Сбор левитов перед евреями и скинией).

10 и приведи левитов их пред Господа, и пусть возложат сыны Израилевы руки свои на левитов; (Возложение рук означало некое посвящение).

11 Аарон же пусть совершит над левитами посвящение их пред Господом от сынов Израилевых, чтобы отправляли они служение Господу; (Левиты становятся священниками — закрытой кастой).

12 а левиты пусть возложат руки свои на голову тельцов, и принеси одного в жертву за грех, а другого во всесожжение Господу, для очищения левитов; (Убийство ни в чём не повинных тельцов!).

13 и поставь левитов пред Аароном и пред сынами его, и соверши над ними посвящение их Господу; (Своего рода клятва перед «высшими силами»).

14 и так отдели левитов от сынов Израилевых, чтобы левиты были Моими. (Левиты становятся священниками — закрытой кастой).

15 После сего войдут левиты служить скинии собрания, когда ты очистишь их и совершишь над ними посвящение их; ибо они отданы Мне из сынов Израилевых: (Левиты становятся священниками — закрытой кастой).

16 вместо всех первенцев из сынов Израилевых, разверзающих всякие ложесна, Я беру их Себе; (Первенцев в древности часто приносили в жертву. Ложесна (слав.) — материнская утроба, младенец, разверзающий ложесна — первенец).

17 ибо Мои все первенцы у сынов Израилевых, от человека до скота: в тот день, когда Я поразил всех первенцев в земле Египетской, Я освятил их Себе (Игра на событиях, которые никак не связаны с данным жрецом-колдуном, первенцев поразила, скорее всего, чума).

18 и взял левитов вместо всех первенцев у сынов Израилевых; (Левиты теперь священническая каста).

19 и отдал левитов Аарону и сынам его из среды сынов Израилевых, чтобы они отправляли службы за сынов Израилевых при скинии собрания и служили охранением для сынов Израилевых, чтобы не постигло сынов Израилевых поражение, когда бы сыны Израилевы приступили к святилищу. (Левиты должны прислуживать Аарону и его потомство по мужской линии).

20 И сделали так Моисей и Аарон и всё общество сынов Израилевых с левитами: как повелел Господь Моисею о левитах, так и сделали с ними сыны Израилевы. (Приказ выполнен!).

21 И очистились левиты и омыли одежды свои, и совершил над ними Аарон посвящение их пред Господом, и очистил их Аарон, чтобы сделать их чистыми; (Приказ выполнен!).

22 после сего вошли левиты отправлять службы свои в скинии собрания пред Аароном и пред сынами его. Как повелел Господь Моисею о левитах, так и сделали они с ними. (Приказ выполнен!).

23 И сказал Господь Моисею, говоря: (Новое указание).

24 вот [закон] о левитах: от двадцати пяти лет и выше должны вступать они в службу для работ при скинии собрания, (Установлен закон о левитах и их потомках).

25 а в пятьдесят лет должны прекращать отправление работ и более не работать: (Установлен закон о левитах и их потомках).

26 тогда пусть помогают они братьям своим содержать стражу при скинии собрания, работать же — пусть не работают; так поступай с левитами касательно служения их. (Установлен закон о левитах и их потомках).

Глава 9

1 И сказал Господь Моисею в пустыне Синайской во второй год по исшествии их из земли Египетской, в первый месяц, говоря: (Новое указание).

2 пусть сыны Израилевы совершат Пасху в назначенное для неё время: (Установление празднование Пасхи).

3 в четырнадцатый день сего месяца вечером совершите её в назначенное для неё время, по всем постановлениям и по всем обрядам её совершите её. (Первоначально это был праздник древнеиудейских скотоводческих, а затем земледельческих племен. Некогда его содержание составляло умилостивление духов с целью заручиться их помощью и поддержкой в период весеннего отела скота, а затем — начала жатвы).

4 И сказал Моисей сынам Израилевым, чтобы совершили Пасху. (Моисей ретранслирует указания).

5 И совершили они Пасху в первый [месяц], в четырнадцатый день месяца вечером, в пустыне Синайской: во всём, как повелел Господь Моисею, так и поступили сыны Израилевы. (Приказ выполнен!).

6 Были люди, которые были нечисты от [прикосновения] к мёртвым телам человеческим, и не могли совершить Пасхи в тот день; и пришли они к Моисею и Аарону в тот день, (По-видимому, смертность бродячих еврейских племен была высока).

7 и сказали ему те люди: мы нечисты от [прикосновения] к мёртвым телам человеческим; для чего нас лишать того, чтобы мы принесли приношение Господу в назначенное время среди сынов Израилевых? («Нечистые» в данном контексте означало чем-либо зараженные).

8 И сказал им Моисей: постойте, я послушаю, что повелит о вас Господь. (Моисей должен спросить мнения господина-жреца).

9 И сказал Господь Моисею, говоря: (Главный жрец дает свое «веское слово»).

10 скажи сынам Израилевым: если кто из вас или из потомков ваших будет нечист от [прикосновения] к мёртвому телу, или будет в дальней дороге, то и он должен совершить Пасху Господню; (Пасху могут совершать все).

11 в четырнадцатый день второго месяца вечером пусть таковые совершат её и с опресноками и горькими травами пусть едят её; (Пасху могут совершать все).

12 и пусть не оставляют от неё до утра и костей её не сокрушают; пусть совершат её по всем уставам о Пасхе; (Пасху могут совершать все согласно установленным правилам).

13 а кто чист и не находится в дороге и не совершит Пасхи, — истребится душа та из народа своего, ибо он не принёс приношения Господу в своё время: понесёт на себе грех человек тот; (Как и следовало ожидать, все члены племени должны справлять главный праздник, это необходимо для установления единения членов племен — единообразия).

14 если будет жить у вас пришелец, то и он должен совершать Пасху Господню: по уставу о Пасхе и по обряду её он должен совершить её; один устав пусть будет у вас и для пришельца и для туземца. (В том числе и пришлые люди).

15 В тот день, когда поставлена была скиния, облако покрыло скинию откровения, и с вечера над скиниею как бы огонь виден был до самого утра. (Жрецы под покровом облака от костра праздновали свою победу над рядовыми членами еврейских племен. Конденсация пара и образование облака возможны при кипячении воды для изготовления пищи. Облако надо понимать здесь более широко: дым, пары воды, разносящиеся ветром. Проводились также различные курения, сжигание всевозможных трав, ароматических веществ, какие можно было найти в условиях Синая. Люди вышли из пещер тогда, когда начали использовать огонь, огонь вызывает дым, что приводит к тому, что находиться в пещерах становится невозможно, и необходимо возводить искусственные сооружения, в середине этих жилищ, в разных вариациях, располагается очаг, с отверстием вверху для вытяжки дыма, такие жилища сохранились у многих современных народов — иглу, вигвам, юрта. Археологи реконструировали древнейший искусственный дом, построенный 11 тысяч лет назад в долине Вади-эн-Натуф (верхнее течение реки Иордан), круглое углубление в каменном основании, гибкие жерди, вставленные в заранее выдолбленные отверстия и сходящиеся наверху, затем жерди — главные ребра этого примитивного каркаса — переплетались более тонкими прутьями и обмазывались глиной, в середине основания этого круглого дома — место очага, над ним — отверстие для выхода дыма).

16 Так было и всегда: облако покрывало её [днём] и подобие огня ночью. (Это горел огонь, который специально контролировался жрецами, следящими, чтобы огонь горел постоянно).

17 И когда облако поднималось от скинии, тогда сыны Израилевы отправлялись в путь, и на месте, где останавливалось облако, там останавливались станом сыны Израилевы. (Чтобы набрать необходимое количество хвороста и дров для поддержания «вечного» огня»).

18 По повелению Господню отправлялись сыны Израилевы в путь, и по повелению Господню останавливались: во всё то время, когда облако стояло над скиниею, и они стояли; (Чтобы набрать необходимое количество хвороста и дров для поддержания «вечного» огня»).

19 и если облако долгое время было над скиниею, то и сыны Израилевы следовали этому указанию Господа и не отправлялись; (То есть хвороста и дров хватало).

20 иногда же облако немного времени было над скиниею: они по указанию Господню останавливались, и по указанию Господню отправлялись в путь; (То есть нужно было еще набрать хвороста, дров).

21 иногда облако стояло [только] от вечера до утра, и поутру поднималось облако, тогда и они отправлялись; или день и ночь стояло облако, и когда поднималось, и они тогда отправлялись; (Это зависело от необходимости сбора дров и хвороста для топки — вот и весь секрет!).

22 или, если два дня, или месяц, или несколько дней стояло облако над скиниею, то и сыны Израилевы стояли и не отправлялись в путь; а когда оно поднималось, тогда отправлялись; (Это зависело от необходимости сбора дров и хвороста для топки — вот и весь секрет!).

23 по указанию Господню останавливались, и по указанию Господню отправлялись в путь: следовали указанию Господню по повелению Господню, [данному] чрез Моисея. (Это зависело от необходимости сбора дров и хвороста для топки — вот и весь секрет! Моисей — передатчик воли «господа» господина-жреца).

Глава 10

1 И сказал Господь Моисею, говоря: (Новое указание).

2 сделай себе две серебряные трубы, чеканные сделай их, чтобы они служили тебе для созывания общества и для снятия станов; (Чтобы сделать такие трубы должны быть ремесленники, которые могут выливать из серебра трубы, еврейское слово «юбилей» — от древнеевр. «протяжный, трубный звук»).

3 когда затрубят ими, соберётся к тебе всё общество ко входу скинии собрания; (Трубы необходимы для сбора простых членов племени).

4 когда одною трубою затрубят, соберутся к тебе князья и тысяченачальники Израилевы; (Одна труба — сбор начальства).

5 когда затрубите тревогу, поднимутся станы, становящиеся к востоку; (Даются указания по поводу сбора различных племен).

6 когда во второй раз затрубите тревогу, поднимутся станы, становящиеся к югу; тревогу пусть трубят при отправлении их в путь; (Даются указания по поводу сбора различных племен).

7 а когда надобно собрать собрание, трубите, но не тревогу; (Даются указания по поводу сбора различных племен).

8 сыны Аароновы, священники, должны трубить трубами: это будет вам постановлением вечным в роды ваши; (Даются указания по поводу сбора различных племен).

9 и когда пойдёте на войну в земле вашей против врага, наступающего на вас, трубите тревогу трубами, — и будете воспомянуты пред Господом, Богом вашим, и спасены будете от врагов ваших; (Даются указания по поводу сбора различных племен).

10 и в день веселия вашего, и в праздники ваши, и в новомесячия ваши трубите трубами при всесожжениях ваших и при мирных жертвах ваших, — и это будет напоминанием о вас пред Богом вашим. Я Господь, Бог ваш. (Указания для использования труб).

11 Во второй год, во второй месяц, в двадцатый [день] месяца поднялось облако от скинии откровения; (Здесь облако используется в качестве побуждающего сигнала к действию).

12 и отправились сыны Израилевы по станам своим из пустыни Синайской, и остановилось облако в пустыне Фаран. (Закончился горючий материал).

13 И поднялись они в первый раз, по повелению Господню, [данному] чрез Моисея. (Проходят своего рода военные учения).

14 Поднято было во-первых знамя стана сынов Иудиных по ополчениям их; над ополчением их Наассон, сын Аминадава; (Проходят своего рода военные учения).

15 и над ополчением колена сынов Иссахаровых Нафанаил, сын Цуара; (Проходят своего рода военные учения).

16 и над ополчением колена сынов Завулоновых Елиав, сын Хелона. (Проходят своего рода военные учения).

17 И снята была скиния, и пошли сыны Гирсоновы и сыны Мерарины, носящие скинию. (Проходят своего рода военные учения).

18 И поднято было знамя стана Рувимова по ополчениям их; и над ополчением его Елицур, сын Шедеура; (Проходят своего рода военные учения).

19 и над ополчением колена сынов Симеоновых Шелумиил, сын Цуришаддая; (Проходят своего рода военные учения).

20 и над ополчением колена сынов Гадовых Елиасаф, сын Регуила. (Проходят своего рода военные учения).

21 Потом пошли сыны Каафовы, носящие святилище; скиния же была поставляема до прихода их. (Проходят своего рода военные учения).

22 И поднято было знамя стана сынов Ефремовых по ополчениям их; и над ополчением их Елишама, сын Аммиуда; (Проходят своего рода военные учения).

23 и над ополчением колена сынов Манассииных Гамалиил, сын Педацура; (Проходят своего рода военные учения).

24 и над ополчением колена сынов Вениаминовых Авидан, сын Гидеония. (Проходят своего рода военные учения).

25 Последним из всех станов поднято было знамя стана сынов Дановых с ополчениями их; и над ополчением их Ахиезер, сын Аммишаддая; (Проходят своего рода военные учения).

26 и над ополчением колена сынов Асировых Пагиил, сын Охрана; (Проходят своего рода военные учения).

27 и над ополчением колена сынов Неффалимовых Ахира, сын Енана. (Проходят своего рода военные учения).

28 Вот [порядок] шествия сынов Израилевых по ополчениям их. И отправились они. (Проходят своего рода военные учения).

29 И сказал Моисей Ховаву, сыну Рагуилову, Мадианитянину, родственнику Моисееву: мы отправляемся в то место, о котором Господь сказал: вам отдам его; иди с нами, мы сделаем тебе добро, ибо Господь доброе изрёк об Израиле. (Войско отправляется в поход, приглашаются также и возможные потенциальные союзники. Мадианитяне — кочевой скотоводческий народ, родственный евреям, живший во II тысячелетии до н.э. в районе Акабского залива и Синайского полуострова).

30 Но он сказал ему: не пойду; я пойду в свою землю и на свою родину. (Однако союзник отказывается идти в поход с евреями).

31 [Моисей] же сказал: не оставляй нас, потому что ты знаешь, как располагаемся мы станом в пустыне, и будешь для нас глазом; (То есть Мадианитянин обладает инсайдерской (внутренней) информацией).

32 если пойдёшь с нами, то добро, которое Господь сделает нам, мы сделаем тебе. (Завлекают Мадианитянина).

33 И отправились они от горы Господней на три дня пути, и ковчег завета Господня шёл пред ними три дня пути, чтоб усмотреть им место, где остановиться. (Войско пошло в поход по указанию «свыше»).

34 И облако Господне осеняло их днём, когда они отправлялись из стана. (Облако как сигнал к действию).

35 Когда поднимался ковчег в путь, Моисей говорил: восстань, Господи, и рассыплются враги Твои, и побегут от лица Твоего ненавидящие Тебя! (Элементы агитации и пропаганды).

36 А когда останавливался ковчег, он говорил: возвратись, Господи, к тысячам и тьмам Израилевым! (Элементы агитации и пропаганды).

Глава 11

1 Народ стал роптать вслух Господа; и Господь услышал, и воспламенился гнев Его, и возгорелся у них огонь Господень, и начал истреблять край стана. (По сути дела началось восстание против жрецов, захвативших власть у евреев, чтобы восстановить свою власть жрецы подожгли край стана, чтобы показать свою «божественную силу», был подожжён только край, чтобы огонь не перекинулся внутрь стоянки племён).

2 И возопил народ к Моисею; и помолился Моисей Господу, и утих огонь. (И вот теперь, чтобы продемонстрировать свою «волшебную силу», огонь был затушен, но так, чтобы зрители не догадались, что это была инсценировка).

3 И нарекли имя месту сему: Тавера, потому что возгорелся у них огонь Господень. (Места называли по каким-то значимым событиям).

4 Пришельцы между ними стали обнаруживать прихоти; а с ними и сыны Израилевы сидели и плакали и говорили: кто накормит нас мясом? (По-видимому, стала ощущаться нехватка продуктов питания, особенно мяса, так как в пустыне найти и поймать достаточно «мясное» животное довольно затруднительно, евреи плутали по Синаю, так как в другие места их просто-напросто не пускали другие племена, а также воины, стоявшие на границе своих государств).

5 Мы помним рыбу, которую в Египте мы ели даром, огурцы и дыни, и лук, и репчатый лук и чеснок; (Как хорошо было в Египте!).

6 а ныне душа наша изнывает; ничего нет, только манна в глазах наших. (Манна небесная (греч. манна, от древнееврейского манн) — лишайник Lecanora (Aspicilia) esculenta и другие близкие виды. Встречается в степях и полупустынях Юго-Восточной Европы, Северной Африки. Имеют вид небольших бугорчатых комочков, которые не прикреплены к почве и легко переносятся ветром на большие расстояния. При необходимости эти лишайники применяются в пищу, поэтому манну назвали, падающей с неба).

7 Манна же была подобна кориандровому семени, видом, как бдолах; (Кориандр — род однолетних трав семейства зонтичных. Культивируют для получения эфирного масла, молодые стебли (киндза) и семена используются как приправа. Бдолах — ароматическая древесная смола).

8 народ ходил и собирал её, и молол в жерновах или толок в ступе, и варил в котле, и делал из неё лепёшки; вкус же её подобен был вкусу лепёшек с елеем. (Елей — оливковое масло. У кочевников есть жернова, ступы, котлы).

9 И когда роса сходила на стан ночью, тогда сходила на него и манна. (То есть за ночь с помощью ветра налетало определенное количество манны, днем его быстро собирали. Значит, ночи были темные на Синае).

10 Моисей слышал, что народ плачет в семействах своих, каждый у дверей шатра своего; и сильно воспламенился гнев Господень, и прискорбно было для Моисея. (Переселенцы были недовольны своей жизнью в пустыне).

11 И сказал Моисей Господу: для чего Ты мучишь раба Твоего? и почему я не нашёл милости пред очами Твоими, что Ты возложил на меня бремя всего народа сего? (Моисей тоже начал высказывать свои недовольства главному жрецу).

12 разве я носил во чреве весь народ сей, и разве я родил его, что Ты говоришь мне: неси его на руках твоих, как нянька носит ребёнка, в землю, которую Ты с клятвою обещал отцам его? (Моисей тоже начал высказывать свои недовольства главному жрецу).

13 откуда мне [взять] мяса, чтобы дать всему народу сему? ибо они плачут предо мною и говорят: дай нам есть мяса. (Моисей тоже начал высказывать свои недовольства главному жрецу).

14 Я один не могу нести всего народа сего, потому что он тяжёл для меня; (Моисей тоже начал высказывать свои недовольства главному жрецу).

15 когда Ты так поступаешь со мною, то [лучше] умертви меня, если я нашёл милость пред очами Твоими, чтобы мне не видеть бедствия моего. (Моисей тоже начал высказывать свои недовольства главному жрецу).

16 И сказал Господь Моисею: собери Мне семьдесят мужей из старейшин Израилевых, которых ты знаешь, что они старейшины и надзиратели его, и возьми их к скинии собрания, чтобы они стали там с тобою; (Сбор старейшин племен).

17 Я сойду, и буду говорить там с тобою, и возьму от Духа, Который на тебе, и возложу на них, чтобы они несли с тобою бремя народа, а не один ты носил. (Пусть и старейшины тоже участвуют в «нужном» мне деле).

18 Народу же скажи: очиститесь к завтрашнему дню, и будете есть мясо; так как вы плакали вслух Господа и говорили: кто накормит нас мясом? хорошо нам было в Египте, — то и даст вам Господь мясо, и будете есть. (Обещание кормежки).

19 не один день будете есть, не два дня, не пять дней, не десять дней и не двадцать дней, (Обещание кормежки).

20 но целый месяц, пока не пойдёт оно из ноздрей ваших и не сделается для вас отвратительным, за то, что вы презрели Господа, Который среди вас, и плакали пред Ним, говоря: для чего было нам выходить из Египта? (Обещание кормежки заканчивается тем, что следуют угрозы непослушным).

21 И сказал Моисей: шестьсот тысяч пеших в народе сём, среди которого я [нахожусь]; а Ты говоришь: Я дам им мясо, и будут есть целый месяц! (Неверие Моисея).

22 заколоть ли всех овец и волов, чтобы им было довольно? или вся рыба морская соберётся, чтобы удовлетворить их? (Неверие Моисея).

23 И сказал Господь Моисею: разве рука Господня коротка? ныне ты увидишь, сбудется ли слово Моё тебе, или нет? (Обещание кормежки — твердое слово «знающего» жреца).

24 Моисей вышел и сказал народу слова Господни, и собрал семьдесят мужей из старейшин народа и поставил их около скинии. (Приказ выполнен).

25 И сошёл Господь в облаке, и говорил с ним, и взял от Духа, Который на нём, и дал семидесяти мужам старейшинам. И когда почил на них Дух, они стали пророчествовать, но потом перестали. (Фокусы с помощью поджигания трав, вызывающих галлюцинации, которые и дают вид некоего облака).

26 Двое из мужей оставались в стане, одному имя Елдад, а другому имя Модад; но и на них почил Дух, и они пророчествовали в стане. (Они впали в транс. Чем ниже уровень развития племен, тем больше уровень «пророчеств» шаманов-вождей, так как они ближе к миру животных. Из-за действий шаманов происходит настраивание на определенный ритм, зомбирование, гипноз, вхождение в раж (экстаз, эйфорию). Шаманам свойственно такие основные черты: широкий круг анимистических верований, представлениях о существовании неких духовных (нематериальных) сущностей, свойство доводить себя и, естественно, окружающих в экстатическое состояние, создавая у них мистические настроения экзальтации. В состоянии экстаза шаманы бормочут бессмысленные фразы и проделывают разнообразные телодвижения, имеющие будто бы «священный» смысл. На самом деле это всего лишь игра воспалённого мозга, доведенного до крайности).

27 И прибежал отрок и донёс Моисею, и сказал: Елдад и Модад пророчествуют в стане. (Моисей узнает о том, что два старейшины впали в «пророческое состояние», за «пророками» всегда стоят определенные «комментаторы», которые комментируют бред, так как им надо).

28 В ответ на это Иисус, сын Навин, служитель Моисея, один из избранных его, сказал: господин мой Моисей! запрети им. (Иисус Навин выступил против этого).

29 Но Моисей сказал ему: не ревнуешь ли ты за меня? о, если бы все в народе Господнем были пророками, когда бы Господь послал Духа Своего на них! (Моисей отвергает это и говорит о том, что было бы хорошо, если бы все были «пророками»).

30 И возвратился Моисей в стан, он и старейшины Израилевы. (Затем все приходят в стан племен).

31 И поднялся ветер от Господа, и принёс от моря перепелов, и набросал их около стана, на путь дня по одну сторону и на путь дня по другую сторону около стана, на два почти локтя от земли. (По-видимому птицы сбились с курса в связи с изменениями геомагнитного поля земли из-за землетрясений).

32 И встал народ, и весь тот день, и всю ночь, и весь следующий день собирали перепелов; и кто мало собирал, тот собрал десять хомеров; и разложили их для себя вокруг стана. Хомер — древнееврейская мера объема сыпучих тел и жидкостей, равная поклаже осла, предположительно коло 220 литров).

33 Мясо ещё было в зубах их и не было ещё съедено, как гнев Господень возгорелся на народ, и поразил Господь народ весьма великою язвою. (Вот и «птичий грипп», который переносится пернатыми, язва также — болезнь, рана).

34 И нарекли имя месту сему: Киброт-Гаттаава, ибо там похоронили прихотливый народ. (Киброт-Гаттаава — «гробы прихоти», многие скончались от заражения. В Синайской пустыне гробы не делались из дерева, за их неимением, а, скорее всего, это были просто вырытые ямы. Гроб — сравните нем. Grab — могила, graben — копать, Graben — ров, канава, по-болгарски — ковчег, по-сербски — мртвачки ковчег. В Древнем Египте скончавшихся фараонов привозили на ладьях к пирамиде для захоронения. Зарывание остатков пищи, трупов можно наблюдать и у животных для сохранения и использования впоследствии, детские человеческие игры в тайнички, секретики и схроны. По мере развития абстрактного мышления захоронения трупов людей приняло форму религиозного почитания. Например, в Древнем Египте найдены массовые захоронения животных, крокодилов, обезьян, птиц, что доказывает изначальную необходимость в прятании от конкурентов пищи, выродившееся затем в обожествление и поклонение в виде ритуалов. Скарабей, катящий впереди себя навозный шарик, который, по мнению древних египтян, символизировал солнечный шар, стал обожествленным насекомым, амулетом, который клался в могилу усопшему. Рассказы о том, что слоны закапывают своих умерших сородичей не соответствуют действительности, они просто убирают трупы с мест своих передвижений).

35 От Киброт-Гаттаавы двинулся народ в Асироф, и остановился в Асирофе. (Племена идут на север Синайской пустыне в сторону «земли обетованной»).

ВСАДНИК ПЕРЕД БОЖЕСТВОМ НА ТРОНЕ
Фрагмент ковра из Пазырыкских курганов (Алтай). IV — III вв. до н. э. Войлок. (Реконструкция по сохранившимся в разных частях ковра повторениям этого сюжета. Бог — это жрец-колдун, который гипнотизирует всадника, возможно вождя или воина)

Глава 12

1 И упрекали Мариам и Аарон Моисея за жену Ефиоплянку, которую он взял, — ибо он взял [за себя] Ефиоплянку, — (У Моисея появляется жена-эфиопка).

2 и сказали: одному ли Моисею говорил Господь? не говорил ли Он и нам? И услышал [сие] Господь. (Господин-жрец, по-видимому, имеет своих агентов внутри «высших лиц», которые шпионят и докладывают о том, что они говорят и делают).

3 Моисей же был человек кротчайший из всех людей на земле. (Над Моисеем хорошо «поработали» в свое время, вот он и стал самым кротким).

4 И сказал Господь внезапно Моисею и Аарону и Мариами: выйдите вы трое к скинии собрания. И вышли все трое. (Главный жрец вызывает всех трех).

5 И сошёл Господь в облачном столпе, и стал у входа скинии, и позвал Аарона и Мариам, и вышли они оба. (Облако необходимо, чтобы не было видна человеческая сущность жреца).

6 И сказал: слушайте слова Мои: если бывает у вас пророк Господень, то Я открываюсь ему в видении, во сне говорю с ним; (То есть гипнотизирую и любой человек мне все рассказывает).

7 но не так с рабом Моим Моисеем, — он верен во всём дому Моём: (Моисея я доверяю — он мой главный клеврет).

8 устами к устам говорю Я с ним, и явно, а не в гаданиях, и образ Господа он видит; как же вы не убоялись упрекать раба Моего, Моисея? (Разборки, главный жрец явно на стороне своего клеврета).

9 И воспламенился гнев Господа на них, и Он отошёл. (Не выступайте против моего ставленника).

10 И облако отошло от скинии, и вот, Мариам покрылась проказою, как снегом. Аарон взглянул на Мариам, и вот, она в проказе. (Мариам оказалось наказанной, скорее всего, её нарочно заразили, возможно, внушили, что она больна).

11 И сказал Аарон Моисею: господин мой! не поставь нам в грех, что мы поступили глупо и согрешили; (Аарон испугался и готов признать превосходство Моисея).

12 не попусти, чтоб она была, как мертворождённый [младенец], у которого, когда он выходит из чрева матери своей, истлела уже половина тела. (Спаси Мариам).

13 И возопил Моисей к Господу, говоря: Боже, исцели её! (Спаси Мариам).

14 И сказал Господь Моисею: если бы отец её плюнул ей в лице, то не должна ли была бы она стыдиться семь дней? итак пусть будет она в заключении семь дней вне стана, а после опять возвратится. (То есть в течение 7 дней вне стоянки племени она будет излечена).

15 И пробыла Мариам в заключении вне стана семь дней, и народ не отправлялся в путь, доколе не возвратилась Мариам. (Мариам, скорее всего, выздоровела, возможно, это было только внушением. Таким образом, с помощью шарлатанства, запугивания, чар-гипноза, жрецы воздействовали на послушание племени. Многие гипнотизеры используют так называемый криминальный гипноз. На начальном этапе обработки гипнотизируемого гипнотизер использует всевозможные словесные «пугалки»: «Тебе будет плохо!», «Скоро что-то случится» и т. д. Затем начинается фаза отвлечения сознания. Для этого гипнотизеры стараются удержать внимание гипнотизируемого на каком-либо внешнем «волшебном жезле» или внутреннем (болезни) предмете, который может вызвать беспокойство. Это помогает гипнотизерам ввести гипнотизируемого в транс — состояние, в котором сознание отвлечено от всей поступающей извне информации и сконцентрировано только на этом предмете. В таком состоянии гипнотизируемый начинает легко подчиняться командам, ему становится легко внушить всё что угодно. Гипнотизер действует с помощью глаз и слов, пристально смотрит в глаза гипнотизируемому и внушает ему свои установки. 10% людей очень легко поддаются гипнозу, 10% — плохо, 80% — среднегипнабельны. Чащу всего жертвами гипнотизеров становятся женщины, от природы более эмоциональные и чувствительные, пожилые люди — они легче впадают в состояние тревоги).

Птолемей IV среди египетских богов. Рельеф в храме в Ком-Омбо. II в. до н. э. Гипнотизеры-боги в масках контролируют с помощь чар фараонов.

Глава 13

1 После сего народ двинулся из Асирофа, и остановился в пустыне Фаран. (Это северо-восточная часть Синайского полуострова).

2 И сказал Господь Моисею, говоря: (Новое указание жреца).

3 пошли от себя людей, чтобы они высмотрели землю Ханаанскую, которую Я даю сынам Израилевым; по одному человеку от колена отцов их пошлите, главных из них. (Приказ выслать вперед разведчиков).

4 И послал их Моисей из пустыни Фаран, по повелению Господню, и все они мужи главные у сынов Израилевых. (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

5 Вот имена их: из колена Рувимова Саммуа, сын Закхуров, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

6 из колена Симеонова Сафат, сын Хориев, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

7 из колена Иудина Халев, сын Иефонниин, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

8 из колена Иссахарова Игал, сын Иосифов, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

9 из колена Ефремова Осия, сын Навин, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

10 из колена Вениаминова Фалтий, сын Рафуев, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

11 из колена Завулонова Гаддиил, сын Содиев, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

12 из колена Иосифова от Манассии Гаддий, сын Сусиев, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

13 из колена Данова Аммиил, сын Гемаллиев, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

14 из колена Асирова Сефур, сын Михаилев, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

15 из колена Неффалимова Нахбий, сын Вофсиев, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

16 из колена Гадова Геуил, сын Махиев. (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

17 Вот имена мужей, которых посылал Моисей высмотреть землю. И назвал Моисей Осию, сына Навина, Иисусом. (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).

18 И послал их Моисей высмотреть землю Ханаанскую и сказал им: пойдите в эту южную страну, и взойдите на гору, (С горы местность лучше наблюдается).

Финикия, Сирия, Палестина и Аравия в X — VI вв. до н.э.

19 и осмотрите землю, какова она, и народ живущий на ней, силён ли он или слаб, малочислен ли он или многочислен? (То есть узнайте все необходимые разведданные).

20 и какова земля, на которой он живёт, хороша ли она или худа? и каковы города, в которых он живёт, в шатрах ли он живёт или в укреплениях? (То есть узнайте все необходимые разведданные).

21 и какова земля, тучна ли она или тоща? есть ли на [ней] дерева или нет? будьте смелы, и возьмите от плодов земли. Было же это ко времени созревания винограда. (То есть узнайте все необходимые разведданные, в том числе плодоносящие кустарники и деревья).

22 Они пошли и высмотрели землю от пустыни Син даже до Рехова, близ Емафа; (Разведчики обследовали южную часть Ханаанской земли, чтобы легче ее было впоследствии захватить).

23 и пошли в южную страну, и дошли до Хеврона, где жили Ахиман, Сесай и Фалмай, дети Енаковы: Хеврон же построен был семью годами прежде Цоана, [города] Египетского; (Разведчики обследовали южную часть Ханаанской земли, чтобы легче ее было впоследствии захватить, Хеврон находится к западу от Мертвого моря, в центре Ханаана, населенного в ту пору аморреями).

24 и пришли к долине Есхол, и срезали там виноградную ветвь с одною кистью ягод, и понесли её на шесте двое; [взяли] также гранатовых яблок и смокв; (Разведчики «прихватили» с собой плоды Ханаана).

25 место сие назвали долиною Есхол, по причине виноградной кисти, которую срезали там сыны Израилевы. (Крупные грозди винограда стали причиной названия долины, Есхол — «виноградная кисть»).

26 И высмотрев землю, возвратились они через сорок дней. (Разведчики вернулись к «главнокомандующему»).

27 И пошли и пришли к Моисею и Аарону и ко всему обществу сынов Израилевых в пустыню Фаран, в Кадес, и принесли им и всему обществу ответ, и показали им плоды земли; (Разведчики вернулись к «главнокомандующему». Кадес — один из оазисов в пустыне Негев на границе Синайского полуострова и Ханаана).

28 и рассказывали ему и говорили: мы ходили в землю, в которую ты посылал нас; в ней подлинно течёт молоко и мёд, и вот плоды её; (Землю надо захватывать — она богата).

29 но народ, живущий на земле той, силён, и города укреплённые, весьма большие, и сынов Енаковых мы видели там; (Однако захватить будет трудно, города укреплены и народ силен).

30 Амалик живёт на южной части земли, Хеттеи, Иевусеи и Аморреи живут на горе, Хананеи же живут при море и на берегу Иордана. (Разведданные добыты).

31 Но Халев успокаивал народ пред Моисеем, говоря: пойдём и завладеем ею, потому что мы можем одолеть её. (Халев из колена Иуды предлагал захват Ханаана).

32 А те, которые ходили с ним, говорили: не можем мы идти против народа сего, ибо он сильнее нас. (Однако большинство было против войны).

33 И распускали худую молву о земле, которую они осматривали, между сынами Израилевыми, говоря: земля, которую проходили мы для осмотра, есть земля, поедающая живущих на ней, и весь народ, который видели мы среди её, люди великорослые; (По-видимому, имелось в виду исчезновение людей, значительная часть которых была высокого роста, из-за оползней и землетрясений).

34 там видели мы и исполинов, сынов Енаковых, от исполинского рода; и мы были в глазах наших [пред ними], как саранча, такими же были мы и в глазах их. (Население, возможно, было высокого роста, рост передается по наследству, поэтому высокорослые люди могут быть в том или ином роду).

Глава 14

1 И подняло всё общество вопль, и плакал народ во [всю] ту ночь; (Сражаться за интересы жрецов и старейшин никто не хотел).

2 и роптали на Моисея и Аарона все сыны Израилевы, и всё общество сказало им: о, если бы мы умерли в земле Египетской, или умерли бы в пустыне сей! (Сражаться за интересы жрецов и старейшин никто не хотел).

3 и для чего Господь ведёт нас в землю сию, чтобы мы пали от меча? жёны наши и дети наши достанутся в добычу [врагам]; не лучше ли нам возвратиться в Египет? (Сражаться за интересы жрецов и старейшин никто не хотел).

4 И сказали друг другу: поставим себе начальника и возвратимся в Египет. (Еврейские племена не хотят идти на завоевания).

5 И пали Моисей и Аарон на лица свои пред всем собранием общества сынов Израилевых. (Моисей и Аарон не знают, что делать).

6 И Иисус, сын Навин, и Халев, сын Иефонниин, из осматривавших землю, разодрали одежды свои (Данные «товарищи», особо приближенные к главному жрецу, разодрав свои одежды, продемонстрировали несогласие с большинством, но зато показали полное согласие с курсом главного жреца на завоевание Ханаана, выгодной транзитной страны, где проходят многочисленные караваны и можно хорошо подзаработать на контроле над этими караванами).

7 и сказали всему обществу сынов Израилевых: земля, которую мы проходили для осмотра, очень, очень хороша; (Только Иисус и Халев считали, что страна, которую они видели, была слишком прекрасна и плодородна, чтобы не попытаться ее завоевать).

8 если Господь милостив к нам, то введёт нас в землю сию и даст нам её — эту землю, в которой течёт молоко и мёд; (Земля, в которой течет молоко и мед — идиоматическое выражение. Молочные и медовые реки — ныне это выражение означает образное определение беззаботной, привольной жизни. Изначально означало выбрасывание в огромном количестве икринок в период нереста Выметывание рыбами половых продуктов — зрелой икры и молок — спермы рыб. Мед же собирали повсеместно с древних времен, это называлось бортничество, и собранные медовые урожаи превращались в своеобразные реки).

9 только против Господа не восставайте и не бойтесь народа земли сей; ибо он достанется нам на съедение: защиты у них не стало, а с нами Господь; не бойтесь их. (Увещевание оппозиционеров).

10 И сказало всё общество: побить их камнями! Но слава Господня явилась в скинии собрания всем сынам Израилевым. (Однако еврейское общество не слушалось и готово было поднять восстание и камнями поубивать прислужников жреца. Естественно, главный жрец наблюдал сию картину, которая складывалась не в его пользу, поэтому стало необходимо продемонстрировать свое «могущество», чтобы напугать восставших).

11 И сказал Господь Моисею: доколе будет раздражать Меня народ сей? и доколе будет он не верить Мне при всех знамениях, которые делал Я среди его? (Уж сколько всяческих фокусов-чудес продемонстрировано, но, тем не менее, общество не верит данному «господину»).

12 поражу его язвою и истреблю его и произведу от тебя народ многочисленнее и сильнее его. (Все, кто не подчиняется, будут уничтожены, сохраню только послушных).

13 Но Моисей сказал Господу: услышат Египтяне, из среды которых Ты силою Твоею вывел народ сей, (Моисей вновь демонстрирует свою лояльность).

14 и скажут жителям земли сей, которые слышали, что Ты, Господь, находишься среди народа сего, и что Ты, Господь, даёшь им видеть Себя лицем к лицу, и облако Твоё стоит над ними, и Ты идёшь пред ними днём в столпе облачном, а ночью в столпе огненном; (Моисей вновь демонстрирует свою лояльность).

15 и если Ты истребишь народ сей, как одного человека, то народы, которые слышали славу Твою, скажут: (Моисей высказывает идею о том, что необходимо показать «мощь» господина-жреца, чтобы все боялись и трепетали).

16 Господь не мог ввести народ сей в землю, которую Он с клятвою обещал ему, а потому и погубил его в пустыне. (Моисей высказывает идею о том, что необходимо показать «мощь» господина-жреца, чтобы все боялись и трепетали — бей своих, чтобы чужие боялись!).

17 Итак да возвеличится сила Господня, как Ты сказал, говоря: (Демонстрация лояльности и понимания интересов жреца).

18 Господь долготерпелив и многомилостив, прощающий беззакония и преступления, и не оставляющий без наказания, но наказывающий беззаконие отцов в детях до третьего и четвёртого рода. (Моисей вновь демонстрирует свою лояльность).

19 Прости грех народу сему по великой милости Твоей, как Ты прощал народ сей от Египта доселе. (Моисей вновь демонстрирует свою лояльность).

20 И сказал Господь [Моисею]: прощаю по слову твоему; (Жрец согласен с лояльными рассуждениями Моисея).

21 но жив Я, и славы Господней полна вся земля: («Господин» заявляет, что он пока жив, значит, когда может и скончаться, что и доказывает человеческий облик данного «господина»).

22 все, которые видели славу Мою и знамения Мои, сделанные Мною в Египте и в пустыне, и искушали Меня уже десять раз, и не слушали гласа Моего, (Уж сколько всяческих фокусов-чудес продемонстрировано, но, тем не менее, общество не верит данному «господину»).

23 не увидят земли, которую Я с клятвою обещал отцам их; все, раздражавшие Меня, не увидят её; (Всех, кто раздражал и был несогласен с «господином», то есть все диссиденты, будут уничтожены).

24 но раба Моего, Халева, за то, что в нём был иной дух, и он совершенно повиновался Мне, введу в землю, в которую он ходил, и семя его наследует её; (Послушный Халев и его семейство получат свой «кусок с моего барского стола» за послушание).

25 Амаликитяне и Хананеи живут в долине; завтра обратитесь и идите в пустыню к Чермному морю. (Всех остальных главный жрец отослал в обратную сторону — на юг через пустыню к Красному морю, имеется в виду Суэцкий канал Красного моря, скорее всего, болотистая местность, прилегающая к его устью, где ныне проходит Суэцкий канал).

26 И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря: (Главный жрец говорит, как простой человек).

27 доколе злому обществу сему роптать на Меня? ропот сынов Израилевых, которым они ропщут на Меня, Я слышу. (Главный жрец в курсе всех дел).

28 Скажи им: живу Я, говорит Господь: как говорили вы вслух Мне, так и сделаю вам; (Всех диссидентов за непослушание нужно уничтожить).

29 в пустыне сей падут тела ваши, и все вы исчисленные, сколько вас числом, от двадцати лет и выше, которые роптали на Меня, (В пустыне все несогласные подохнут).

30 не войдёте в землю, на которой Я, подъемля руку Мою, [клялся] поселить вас, кроме Халева, сына Иефонниина, и Иисуса, сына Навина; (Халев и Иисус — они делают так, как мне надо, значит, они мне послушны и я их вознагражу — принцип талиона: ты — мне, я — тебе).

31 детей ваших, о которых вы говорили, что они достанутся в добычу [врагам], Я введу [туда], и они узнают землю, которую вы презрели, (Их потомки тоже будут вознаграждены).

32 а ваши трупы падут в пустыне сей; (Все, несогласные с моей захватнической политикой, будут уничтожены).

33 а сыны ваши будут кочевать в пустыне сорок лет, и будут нести [наказание] за блудодейство ваше, доколе не погибнут все тела ваши в пустыне; (Все, несогласные с моей захватнической политикой, будут уничтожены, если не сразу, то постепенно, так как остальные племена и народы не пустят кочевников-диссидентов на свои территории).

34 по числу сорока дней, в которые вы осматривали землю, вы понесёте наказание за грехи ваши сорок лет, год за день, дабы вы познали, [что] [значит] быть оставленным Мною. (40 — «священная» цифра, фактически вместе с двумя уже прошедшими годами это и составило 40 лет, все эти годы евреи-кочевники бродили вдоль и поперек по засушливому Синайскому полуострову в поисках воды и пастбищ. Их путь пролегал по извилистым тропам, переплетавшимся между собой, и потому этот период истории евреев получил название временем странствий по пустыне, другие народы их не пускали на свои земли).

35 Я, Господь, говорю, и так и сделаю со всем сим злым обществом, восставшим против Меня: в пустыне сей все они погибнут и перемрут. (Так господин-жрец отомстил своему «избранному» народу за непослушание — за отказ завоевывать чужие земли и убивать иноплеменников).

36 И те, которых посылал Моисей для осмотрения земли, и которые, возвратившись, возмутили против него всё сие общество, распуская худую молву о земле, (Всех диссидентов — умертвить!).

37 сии, распустившие худую молву о земле, умерли, быв поражены пред Господом; (Естественно, рано или поздно, в пустыне все вымерли).

38 только Иисус, сын Навин, и Халев, сын Иефонниин, остались живы из тех мужей, которые ходили осматривать землю. (Соглашатели, естественно, получили свой «кусок»).

39 И сказал Моисей слова сии пред всеми сынами Израилевыми, и народ сильно опечалился. (Вот так восставать против господства жрецов, которые хотят войны и захвата плодородных земель!).

40 И, встав рано поутру, пошли на вершину горы, говоря: вот, мы пойдём на то место, о котором сказал Господь, ибо мы согрешили. (На вершине гор совершались всяческие мистерии и таинства).

41 Моисей сказал: для чего вы преступаете повеление Господне? это будет безуспешно; (Это уже не поможет).

42 не ходите, ибо нет среди вас Господа, чтобы не поразили вас враги ваши; (Жрец не будет помогать оппозиционерам).

43 ибо Амаликитяне и Хананеи там пред вами, и вы падёте от меча, потому что вы отступили от Господа, и не будет с вами Господа. (Жрец не будет помогать оппозиционерам).

44 Но они дерзнули подняться на вершину горы; ковчег же завета Господня и Моисей не оставляли стана. (Это уже не поможет).

45 И сошли Амаликитяне и Хананеи, живущие на горе той, и разбили их, и гнали их до Хормы. (Оппозиционеры были разбиты племенами амаликитян и хананеев, причина — потеря боеспособности и главнокомандования).

Глава 15

1 И сказал Господь Моисею, говоря: (Главный жрец говорит, как простой человек).

2 объяви сынам Израилевым и скажи им: когда вы войдёте в землю вашего жительства, которую Я даю вам, (Война неизбежна).

3 и будете приносить жертву Господу, всесожжение, или жертву заколаемую, от волов и овец, во исполнение обета, или по усердию, или в праздники ваши, дабы сделать приятное благоухание Господу, — (Естественно, необходимо жертвоприношение, как же без покровительства «высших сил»).

4 тогда приносящий жертву свою Господу должен принести в приношение от хлеба десятую часть [ефы] пшеничной муки, смешанной с четвёртою частью гина елея; (Естественно, необходимо жертвоприношение, как же без покровительства «высших сил»).

5 и вина для возлияния приноси четвёртую часть гина при всесожжении, или при заколаемой жертве, на каждого агнца. (Естественно, необходимо жертвоприношение, как же без покровительства «высших сил»).

6 А принося овна, приноси в приношение хлебное две десятых части [ефы] пшеничной муки, смешанной с третьею частью гина елея; (Естественно, необходимо жертвоприношение, как же без покровительства «высших сил»).

7 и вина для возлияния приноси третью часть гина в приятное благоухание Господу. (Естественно, необходимо жертвоприношение, как же без покровительства «высших сил»).

8 Если молодого вола приносишь во всесожжение или жертву заколаемую, во исполнение обета или в мирную жертву Господу, (Естественно, необходимо жертвоприношение, как же без покровительства «высших сил»).

9 то вместе с волом должно принести приношения хлебного три десятых части [ефы] пшеничной муки, смешанной с половиною гина елея; (Естественно, необходимо жертвоприношение, как же без покровительства «высших сил»).

10 и вина для возлияния приноси полгина в жертву, в приятное благоухание Господу. (Естественно, необходимо жертвоприношение, как же без покровительства «высших сил»).

11 Так делай при каждом приношении вола и овна и агнца из овец, или коз; (Естественно, священники себя не забудут!).

12 по числу [жертв], которые вы приносите, так делайте при каждой, по числу их. (Естественно, священники себя не забудут!).

13 Всякий туземец так должен делать это, принося жертву в приятное благоухание Господу; (Хоть кто, лишь бы тащил побольше и повкусней!).

14 и если будет между вами жить пришелец, или кто бы ни был среди вас в роды ваши, и принесёт жертву в приятное благоухание Господу, то и он должен делать так, как вы делаете; (Хоть кто, лишь бы тащил побольше и повкусней!).

15 для вас, общество [Господне], и для пришельца, живущего [у вас], устав один, устав вечный в роды ваши: что вы, то и пришелец да будет пред Господом; (Хоть кто, лишь бы тащил побольше и повкусней!).

16 закон один и одни права да будут для вас и для пришельца, живущего у вас. (Хоть кто, лишь бы тащил побольше и повкусней!).

17 И сказал Господь Моисею, говоря: (Главный жрец говорит, как простой человек).

18 объяви сынам Израилевым и скажи им: когда вы войдёте в землю, в которую Я веду вас, (Война неизбежна).

19 и будете есть хлеб той земли, то возносите возношение Господу; (Естественно, необходимо жертвоприношение, как же без покровительства «высших сил»).

20 от начатков теста вашего лепёшку возносите в возношение; возносите её так, как возношение с гумна; (Естественно, необходимо жертвоприношение, как же без покровительства «высших сил»).

21 от начатков теста вашего отдавайте в возношение Господу в роды ваши. (Естественно, необходимо жертвоприношение, как же без покровительства «высших сил»).

22 Если же преступите по неведению и не исполните всех сих заповедей, которые изрёк Господь Моисею, (Будьте послушны!).

23 всего, что заповедал вам Господь чрез Моисея, от того дня, в который Господь заповедал вам, и впредь в роды ваши, — (Будьте послушны!).

24 то, если по недосмотру общества сделана ошибка, пусть всё общество принесёт одного молодого вола во всесожжение, в приятное благоухание Господу, с хлебным приношением и возлиянием его, по уставу, и одного козла в жертву за грех; (В любом случае — тащите побольше и повкусней!).

25 и очистит священник всё общество сынов Израилевых, и будет прощено им, ибо это была ошибка, и они принесли приношение своё в жертву Господу, и жертву за грех свой пред Господом, за свою ошибку; (В любом случае — тащите побольше и повкусней!).

26 и будет прощено всему обществу сынов Израилевых и пришельцу, живущему между ними, потому что весь народ сделал это по ошибке. (В любом случае — тащите побольше и повкусней!).

27 Если же один кто согрешит по неведению, то пусть принесёт козу однолетнюю в жертву за грех; (В любом случае — тащите побольше и повкусней!).

28 и очистит священник душу, сделавшую по ошибке грех пред Господом, и очищена будет, и прощено будет ей; (В любом случае — тащите побольше и повкусней!).

29 один закон да будет для вас, как для природного жителя из сынов Израилевых, так и для пришельца, живущего у вас, если кто сделает что по ошибке. (В любом случае — тащите побольше и повкусней!).

30 Если же кто из туземцев, или из пришельцев, сделает что дерзкою рукою, то он хулит Господа: истребится душа та из народа своего, (Все диссиденты будут уничтожены!).

31 ибо слово Господне он презрел и заповедь Его нарушил; истребится душа та; грех её на ней. (Все диссиденты будут уничтожены! — установка жреца-гипнотизера).

32 Когда сыны Израилевы были в пустыне, нашли человека, собиравшего дрова в день субботы; (В субботу нельзя собирать дрова).

33 и привели его нашедшие его собирающим дрова к Моисею и Аарону и ко всему обществу; (Разбор поведения человека, который нарушил табу).

34 и посадили его под стражу, потому что не было ещё определено, что должно с ним сделать. (Разбор поведения человека, который нарушил табу).

35 И сказал Господь Моисею: должен умереть человек сей; пусть побьёт его камнями всё общество вне стана. (Суд в лице жреца-колдуна решил — смерть тому, кто нарушил табу. Смерть через побитье камнями, восходит к древнейшим временам, когда гоминиды, а также и современные обезьяны, кидали камни и сучья в своих противников).

36 И вывело его всё общество вон из стана, и побили его камнями, и он умер, как повелел Господь Моисею. (Решение суда выполнено).

37 И сказал Господь Моисею, говоря: (Главный жрец говорит, как простой человек).

38 объяви сынам Израилевым и скажи им, чтоб они делали себе кисти на краях одежд своих в роды их, и в кисти, которые на краях, вставляли нити из голубой шерсти; (Значит, кочевые евреи могли шить и использовали кисти).

39 и будут они в кистях у вас для того, чтобы вы, смотря на них, вспоминали все заповеди Господни, и исполняли их, и не ходили вслед сердца вашего и очей ваших, которые влекут вас к блудодейству, (Кисть в качестве напоминания, что необходимо слушаться жрецов).

40 чтобы вы помнили и исполняли все заповеди Мои и были святы пред Богом вашим. (Кисть в качестве напоминания, что необходимо слушаться жрецов).

41 Я Господь, Бог ваш, Который вывел вас из земли Египетской, чтоб быть вашим Богом: Я Господь, Бог ваш. (Подчиняйтесь и слушайтесь!).

Глава 16

1 Корей, сын Ицгара, сын Каафов, сын Левиин, и Дафан и Авирон, сыны Елиава, и Авнан, сын Фалефа, сыны Рувимовы, (Не все были согласны с деятельностью захватившего власть над еврейскими бродячими племенами жрецом и его пособниками).

2 восстали на Моисея, и [с ними] из сынов Израилевых двести пятьдесят мужей, начальники общества, призываемые на собрания, люди именитые. (Началось восстание против узурпатора жреца).

3 И собрались против Моисея и Аарона и сказали им: полно вам; всё общество, все святы, и среди их Господь! почему же вы ставите себя выше народа Господня? (Нетрудно догадаться, что восставшие подняли бунт против религии «откровения», против «пророка» и его брата, олицетворяющих зарождающуюся религию иудаизма).

4 Моисей, услышав это, пал на лице своё (Моисей перепугался).

5 и сказал Корею и всем сообщникам его, говоря: завтра покажет Господь, кто Его, и кто свят, чтобы приблизить его к Себе; и кого Он изберёт, того и приблизит к Себе; (Господин-жрец сам определит своих сторонников).

6 вот что сделайте: Корей и все сообщники его возьмите себе кадильницы (Это для отвлечения внимания с помощью огня и дыма).

7 и завтра положите в них огня и всыпьте в них курения пред Господом; и кого изберёт Господь, тот и будет свят. Полно вам, сыны Левиины! (Это для отвлечения внимания с помощью огня и дыма).

8 И сказал Моисей Корею: послушайте, сыны Левия! (Моисей пытается образумить Корея, вождя восставших).

9 неужели мало вам того, что Бог Израилев отделил вас от общества Израильского и приблизил вас к Себе, чтобы вы исполняли службы при скинии Господней и стояли пред обществом, служа для них? (Моисей пытается облагоразумить Корея, вождя восставших).

10 Он приблизил тебя и с тобою всех братьев твоих, сынов Левия, и вы домогаетесь ещё и священства. (Моисей пытается облагоразумить Корея, вождя восставших).

11 Итак ты и всё твоё общество собрались против Господа. Что Аарон, что вы ропщете на него? (Восставшие и против Аарона).

12 И послал Моисей позвать Дафана и Авирона, сынов Елиава. Но они сказали: не пойдём! (Дафан и Авирон тоже в числе восставших).

13 разве мало того, что ты вывел нас из земли, в которой течёт молоко и мёд, чтобы погубить нас в пустыне? и ты ещё хочешь властвовать над нами! (Не все, даже из левитов, были согласны с действиями главного жреца).

14 привёл ли ты нас в землю, где течёт молоко и мёд, и дал ли нам во владение поля и виноградники? глаза людей сих ты хочешь ослепить? не пойдём! (Не все, даже из левитов, были согласны с действиями главного жреца).

15 Моисей весьма огорчился и сказал Господу: не обращай взора Твоего на приношение их; я не взял ни у одного из них осла и не сделал зла ни одному из них. (Моисей предлагает не обращать внимание на восставших).

16 И сказал Моисей Корею: завтра ты и всё общество твоё будьте пред лицем Господа, ты, они и Аарон; (Будем определяться с вашим поведением).

17 и возьмите каждый свою кадильницу, и положите в них курения, и принесите пред лице Господне каждый свою кадильницу, двести пятьдесят кадильниц; ты и Аарон, каждый свою кадильницу. (Кадильница как форма отвлечения).

18 И взял каждый свою кадильницу, и положили в них огня, и всыпали в них курения, и стали при входе в скинию собрания; также и Моисей и Аарон. (Кадильница как форма отвлечения).

19 И собрал против них Корей всё общество ко входу скинии собрания. И явилась слава Господня всему обществу. (Естественно, не обошлось без «чудес» — фокусов, особенно при таком дыме от кадильниц).

20 И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря: (Главный жрец дает указание, чтобы обезопасить своих клевретов).

21 отделитесь от общества сего, и Я истреблю их во мгновение. (Естественно, восставшие должны погибнуть).

22 Они же пали на лица свои и сказали: Боже, Боже духов всякой плоти! один человек согрешил, и Ты гневаешься на всё общество? (Восставшие уже испугались).

23 и сказал Господь Моисею, говоря: (Главный жрец дает указание, чтобы обезопасить своего клеврета).

24 скажи обществу: отступите со всех сторон от жилища Корея, Дафана и Авирона. (По-видимому, жилища лидеров восставших уже были обложены горючим материалом).

25 И встал Моисей, и пошёл к Дафану и Авирону, и за ним пошли старейшины Израилевы. (Все выполняется по указанию главного жреца).

26 И сказал обществу: отойдите от шатров нечестивых людей сих, и не прикасайтесь ни к чему, что принадлежит им, чтобы не погибнуть вам во всех грехах их. (По-видимому, жилища лидеров восставших уже были обложены горючим материалом).

27 И отошли они со всех сторон от жилища Корея, Дафана и Авирона; а Дафан и Авирон вышли и стояли у дверей шатров своих с жёнами своими и сыновьями своими и с малыми детьми своими. (Все выполняется по указанию главного жреца).

28 И сказал Моисей: из сего узнаете, что Господь послал меня делать все дела сии, а не по своему произволу [я делаю сие]: (Моисей только лишь марионетка в руках жреца).

29 если они умрут, как умирают все люди, и постигнет их такое наказание, какое [постигает] всех людей, то не Господь послал меня; (Они все погибнут не так как все).

30 а если Господь сотворит необычайное, и земля разверзет уста свои и поглотит их и всё, что у них, и они живые сойдут в преисподнюю, то знайте, что люди сии презрели Господа. (Будет нечто необычное при убийстве оппозиционеров).

31 Лишь только он сказал слова сии, расселась земля под ними; (Началось землетрясение, чье приближение могут чувствовать некоторые сверхчувствительные люди, в данном случае жрецы-экстрасенсы. Научно доказано, что некоторые сверхчувствительные люди способны безошибочно предчувствовать изменение погоды и вибраций земли; это связано с наличием у них аномального гемоглобина с резко пониженной растворимостью; при повышении влажности воздуха эритроциты этих людей деформируются, кровообращение затрудняется и возникают боли, как барометр, предсказывающий приближение дождей, похолодание или потепление, а также подземные толки. Еще в 1913 г. профессор Томского технологического института Н. Кашкаров писал в свой работе «Обнаружение подземных вод по изменениям, вызываемым им в атмосфере»: «Человек, одаренный способностью водоискания, держа в руках простую раздваивающуюся (вилкообразую) ветвь орешника, по поворотам этой ветви, вызываемым его рефлекторными (бессознательными) судорожными движениями, может указать место нахождения подземного потока, определить его ширину, приблизительную глубину залегания под поверхностью земли и направление движения воды и проследить его течение. Многие водоискатели ощущают влияние не только потоков подземных вод, но также струй газов, электрических токов и, наконец, обнаруживают присутствие залежей металлов и рудных жил. После продолжительной подготовки некоторым искателям удается развить способность различать ощущения, вызываемые в них различными веществами, и определять, что именно воздействует на них в данном месте». Это объясняется тем, что живые организмы могут в той или иной степени улавливать земной магнитный градиент (перепады в напряженности магнитного поля), что приводит появлению этих способностей. Еще в 60-е годы XX века в Институте мозга в СССР ставились опыты, доказавшие влияние магнитного поля на двигательные условные рефлексы руки. Безусловным раздражителем служил электрический ток, пускавшийся в пальцы той же руки).

32 и разверзла земля уста свои, и поглотила их и домы их, и всех людей Кореевых и всё имущество; (Началось землетрясение. Эта территория входит в состав сбросовой впадины Гхор, в более широком географическом ареале она простирается в Передней Азии и составляет часть сирийско-африканской зоны разломов. По дну Гхора протекает река Иордан, берега Мертвого моря и район низовьев Иордана — самое низкое место на планете).

33 и сошли они со всем, что принадлежало им, живые в преисподнюю, и покрыла их земля, и погибли они из среды общества. (Началось землетрясение).

34 И все Израильтяне, которые были вокруг них, побежали при их вопле, дабы, говорили они, и нас не поглотила земля. (То есть землетрясение было повсюду. В этих краях из-за землетрясений периодически происходят тектонические разломы земной коры. Это — трещины в земной коре, образовавшиеся в процессе тектонических движений и деформаций. Тектонические трещины бывают различных размеров — от мелких, рассекающих лишь отдельные пласты горных пород, до имеющих по протяжению десятки и сотни километров. Так же различна ширина трещин, достигающая десятков метров).

35 И вышел огонь от Господа и пожрал тех двести пятьдесят мужей, которые принесли курение. (Начался пожар, который, по-видимому, зажегся от действий жреца).

36 И сказал Господь Моисею, говоря: (Господин-жрец дает очередное указание).

37 скажи Елеазару, сыну Аарона, священнику, пусть он соберёт кадильницы сожжённых и огонь выбросит вон; ибо освятились (Данный огонь стал считаться «нехорошим»).

38 кадильницы грешников сих смертью их, и пусть разобьют их в листы для покрытия жертвенника, ибо они принесли их пред лице Господа, и они сделались освящёнными; и будут они знамением для сынов Израилевых. (Все, кто выступит против главного жреца, ждет такое же наказание!).

39 И взял Елеазар священник медные кадильницы, которые принесли сожжённые, и разбили их в листы для покрытия жертвенника, (По-видимому, медь расплавилась).

40 в память сынам Израилевым, чтобы никто посторонний, который не от семени Аарона, не приступал приносить курение пред лице Господне, и не было с ним, что с Кореем и сообщниками его, как говорил ему Господь чрез Моисея. (Все, кто выступит против главного жреца, ждет такое же наказание!).

41 На другой день всё общество сынов Израилевых возроптало на Моисея и Аарона и говорило: вы умертвили народ Господень. (Восстание, однако, не утихает).

42 И когда собралось общество против Моисея и Аарона, они обратились к скинии собрания, и вот, облако покрыло её, и явилась слава Господня. (Опять фокусы).

43 И пришёл Моисей и Аарон к скинии собрания. (Все фокусы совершаются у шатра, в котором прячется главный жрец).

44 И сказал Господь Моисею, говоря: (Следует указание жреца).

45 отсторонитесь от общества сего, и Я погублю их во мгновение. Но они пали на лица свои. (Всех восставших жрец готов погубить).

46 И сказал Моисей Аарону: возьми кадильницу и положи в неё огня с жертвенника и всыпь курения, и неси скорее к обществу и заступи их, ибо вышел гнев от Господа, [и] началось поражение. (Опять огонь и дым).

47 И взял Аарон, как сказал Моисей, и побежал в среду общества, и вот, уже началось поражение в народе. И он положил курения и заступил народ; (Поражение в данном случае — нанесение всяческих ран и болезней, возможно от дыма).

48 стал он между мёртвыми и живыми, и поражение прекратилось. (Многие задохнулись от дыма, Аарон же убрал кадильницы с ядовитыми парами).

49 И умерло от поражения четырнадцать тысяч семьсот человек, кроме умерших по делу Корееву. (Возможно также намеренное заражение инфекционными болезнетворными бактериями).

50 И возвратился Аарон к Моисею, ко входу скинии собрания, после того как поражение прекратилось. (Всех восставших умертвили или умиротворили).

Глава 17

1 И сказал Господь Моисею, говоря: (Господин жрец говорит, как простой человек).

2 скажи сынам Израилевым и возьми у них по жезлу от колена, от всех начальников их по коленам, двенадцать жезлов, и каждого имя напиши на жезле его; (Подготовка фокуса).

3 имя Аарона напиши на жезле Левиином, ибо один жезл от начальника колена их [должны они дать]; (Подготовка фокуса).

4 и положи их в скинии собрания, пред [ковчегом] откровения, где являюсь Я вам; (Подготовка фокуса, который мог продемонстрировать всемогущество господа-жреца, никто не мог пронаблюдать действия так называемого господа, когда он начнет манипулировать в одиночестве в скинии собрания перед ковчегом откровения).

5 и кого Я изберу, того жезл расцветёт; и так Я успокою ропот сынов Израилевых, которым они ропщут на вас. (Ловко придумал фокусник-махинатор!).

6 И сказал Моисей сынам Израилевым, и дали ему все начальники их, от каждого начальника по жезлу, по коленам их двенадцать жезлов, и жезл Ааронов был среди жезлов их. (Собрали жезлы у одураченных начальников колен бродячих евреев).

7 И положил Моисей жезлы пред лицем Господа в скинии откровения. (Положили жезлы куда приказал жрец-фокусник).

8 На другой день вошёл Моисей в скинию откровения, и вот, жезл Ааронов, от дома Левиина, расцвёл, пустил почки, дал цвет и принёс миндали. (Естественно, жезл клеврета фокусника-жреца зацвел и запах, за ночь можно что угодно сотворить).

9 И вынес Моисей все жезлы от лица Господня ко всем сынам Израилевым. И увидели они это и взяли каждый свой жезл. (Демонстрация «чудес» перед одураченной публикой).

10 И сказал Господь Моисею: положи опять жезл Ааронов пред [ковчегом] откровения на сохранение, в знамение для непокорных, чтобы прекратился ропот их на Меня, и они не умирали. (На сохранение — это для того, чтобы никто не узнал, что жезл был напичкан всяческими подставами, для демонстрации всемогущества жреца-колдуна).

11 Моисей сделал это; как повелел ему Господь, так он и сделал. (Марионетка лишь выполняет приказы своего столоначальника).

12 И сказали сыны Израилевы Моисею: вот, мы умираем, погибаем, все погибаем! (Демонстрация «чудес» возымела действие, бродячие евреи впали в уныние и страх, а это и надо жрецу-колдуну).

13 всякий, приближающийся к скинии Господней, умирает: не придётся ли всем нам умереть? (Умирает по причине внушения и самовнушения, так как жрец-колдун боится разоблачения, что он простой человек, поэтому он и внушил евреям такую установку).

Глава 18

1 И сказал Господь Аарону: ты и сыны твои и дом отца твоего с тобою понесёте на себе грех за [небрежность во] святилище; и ты и сыны твои с тобою понесёте на себе грех за [неисправность] в священстве вашем. (Грех — это попытка выступления против всевластия жреца-узурпатора, навязывание чувства вины, чтобы потом было легче манипулировать людьми).

18+

Книга предназначена
для читателей старше 18 лет

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.