18+
Книга Демона. Видения

Бесплатный фрагмент - Книга Демона. Видения

Книга первая

Объем: 278 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Глава 1

Ее первое видение

Пляж. Плюс тридцать градусов жары. Прохладная речка, отражающая лучи яркого солнца. После пары бокалов красного вина подружки побежали в воду, а Милана осталась на берегу смотреть, как они плескаются и смеются. Не потому, что не хотела, а просто она с самого детства боится глубоких, темных водоемов. Кто-то скажет, что такое бывает и нужно просто перебороть этот страх, но все намного глубже, чем кажется. Не всем страхам можно посмотреть в глаза и не сойти с ума после этого.

Первое видение Милане Вольской явилось в день ее шестнадцатилетия. Такого подарка она точно не ожидала. С того времени прошло три года, а страх никуда не делся и стал только сильнее.

Она смотрела на реку с беспокойством, ощущая, как по спине бежит неприятный холодок.

— Ты чего сидишь там? Вода теплая сегодня, — заметила ей Тина, выходя из воды. — Идем с нами.

— Я без купальника, Ти. Да и желания особо нет.

— Не будь занудой, Мил. Мы все, как ты уже заметила, сегодня без купальников. И что? Сегодня твой особенный день. Давай же!

На Милане надет легкий сарафан кремового цвета, который она только что купила, как подарок себе любимой в день рожденье. Подумав о том, как будет жаль испорченной одежды, сделала глоток крепленого напитка и обреченно выдохнула. Скинув босоножки, девушка направилась к речке. Прежде чем войти, Мила пару раз глубоко вздохнула и попыталась побороть страх, накопившийся внутри. Медленно и осторожно ступила одной ногой в воду. Затем также не спеша прошла дальше. Вода и правда оказалась чуть теплой. Никогда еще она не испытывала такое сильное волнение, как испытывает сейчас. Сердце учащенно бьется, но, кажется, все не так уж и плохо, как она думала. Ничего страшного в воде нет. Все ее мысли — глупые предрассудки. Она лишь раз окунется и тут же выйдет. Но тут Милана внезапно замерла с испугом в глазах. Что-то коснулось ее ног, а спустя мгновенье девушка исчезла под водой.

Чем усердней гребла руками, пытаясь плыть вверх, тем быстрее углублялась. Страх пронизывал все тело, делая ее тяжелее. Неужели это конец?

Она услышала голос, который звучал у нее в голове, и когда Мила перестала сопротивляться страху, что-то необъяснимое появилось впереди. Что это? Точнее, кто? Бледное пятно становилось четким с каждым приближением и постепенно приобрело женскую форму.

Это «нечто» потянулось к Милане бледными, прозрачными руками. Ее темные, длинные волосы вились вокруг нее словно змеи. Коснувшись ледяными губами губ Милы, и вдохнув в нее свое холодное дыхание, та погрузила девушку в темноту. Милана начала видеть образы людей и слышать голоса. Их так много, что все смешалось, и было не разобрать, о чем они говорят. А еще она увидела пламя, пожирающее все вокруг.

Милана слышала, как кто-то ее звал по имени. Далекий голос. Затем увидела яркую вспышку и ощутила сильное давление в груди. Сделала глубокий, усиленный вдох и открыла глаза.

Спустя три месяца Мила столкнулась с еще одним видением, когда пришла в исторический музей для того, чтобы посмотреть старинные вещи восемнадцатого века: броши, шкатулки, украшения, столовые приборы, письма, книги, картины и многое другое. Сотрудница музея протянула Милане серебряную ложку. Держало было широким с вырезанными узорами. А еще на нем красовалась гравировка в виде девушки в длинном, пышном платье: в правой руке она держит открытую книгу, а во второй — цветок. Перемычка также имела форму цветка.

Внезапно Мила услышала, как кто-то играет на рояле. И это был реальный звук, а не ее воображение. Он доносился до девушки из-за закрытых дверей. Мила устремила взгляд в сторону и прислушалась.

— А что там? — поинтересовалась она, указывая на закрытую дверь.

— Там? Музыкальная комната. Хотите взглянуть?

Милана кивнула и прошла вслед за женщиной в большой зал, где обнаружила, что кроме них двоих здесь никого и нет. Даже музыка вдруг затихла. В центре комнаты стоит старое фортепиано. Таких, наверное, больше и не выпускают. Этот струнный-ударно-клавишный инструмент выглядел странно, будто небольшой старый комод с педалями. Подойдя к нему, Милана провела рукой по коричневому, лакированному дереву, словно пробовала на ощупь.

— Оно очень старое. Одно из первых итальянских изобретений, — произнесла женщина. — Я оставлю вас на время. Скоро вернусь. Вы пока осмотритесь.

Милана осталась одна. Гуляя по залу, она представляла бал-маскарад в этой комнате. Женщины в пышных платьях и масках. Мужчины в старых, длинных сюртуках. Они ведут беседы и танцуют «менуэт». Вскоре Милана услышала глухие шаги за спиной и обернулась. Но никого не было. Сначала девушка решила, что это эхо, потому как на втором этаже здания идет ремонт. Но все не так просто.

Большое, квадратное зеркало в позолоченной, резной раме, что висит на стене, издало глухое, тяжелое «бум», как если бы в него ударили. Стекло немного вздрогнуло. Пощипывающий холодок коснулся лица Миланы и медленно спустился по руке к кончикам пальцев. Фортепиано ожило, и по залу разлилась музыка. Замелькали полупрозрачные силуэты танцующих людей, что не отражались в зеркалах. Двигались они в такт музыке, покачиваясь из стороны в сторону, чуть касаясь ступнями пола, так как висели в воздухе. Мила уже тогда знала о своей странности, и некоторые видения принимала спокойно. Но только те, что были мирными и не пытались напасть на нее…

Были фантомы, которые действительно пугали, и мириться с этим было невозможно. Во время просмотра фильма в кинотеатре к ней явился призрак мужчины со шрамом на лице. Едва ли его можно было назвать дружелюбным. Он проявился на экране как часть фильма, и девушка не сразу осознала, что это фантом. В его руке был самурайский меч. Он быстро подлетел к Миле и вонзил свой призрачный меч в ее грудь. Девушка зажмурилась, издав тихий крик, а когда открыла глаза, то его уже не было. Она спешно покинула зал без объяснений, оставив подруг досматривать фильм. После посещения разных психологов и экстрасенсов ее призраки утихли, но ненадолго.

Милана слышала голоса и тяжелые шаги за дверью душного, прокуренного кабинета. Волнение становилось сильней, и вскоре к горлу подступила тошнота. Девушка нервно надрывала края визитки с номером телефона участкового полицейского. Мужчина вошел тихо и закрыл за собой дверь. Заметив побледневшее лицо девушки, подошел к кулеру с водой. Наполнив пластиковый стакан до краев, протянул его ей. Она дрожащими руками взяла стакан, сделала пару глотков и выдохнула.

— Вы уверены, что вам больше нечего рассказать мне? Если все же что-то есть, то будет лучше сделать это сейчас, а не ждать, когда он…

На его вопрос девушка отрицательно покачала головой. Участковый указал на мятую визитку и добавил:

— Тогда вы свободны. Мой номер у вас есть. Если что-то вспомните или захотите просто поговорить, то звоните. Я в любое время отвечу.

Она взглянула на порванный клочок картона с номером и спрятала его в сумку. Встав со стула, медленно поплелась к двери и покинула ненавистный ей кабинет. Неужели того, что она уже рассказала, было мало?

Скрыв под темными линзами очков заплаканные глаза, девушка решила немного прогуляться по парку, а когда начало темнеть, вернулась домой. Наполнив ванну горячей водой, сняла одежду, посмотрела на свое отражение в зеркале и тяжело вздохнула. Синяки на руках еще не сошли, напоминая ей об ошибках недалекого прошлого. Прикусив нижнюю губу, старалась удержать нахлынувшие слезы. Спустя несколько минут, оказавшись по горло в воде, она засыпает.

Слышится шум прибоя. Шум, который успокаивает. Звучит тихая музыка, что становится все громче. Мила знает эту мелодию и напевает ее. Позже все затихает. Дрожь, словно электрический ток, пронзает все тело. Затем раздается крик.

Милана вздрагивает и открывает глаза. Вода, что еще пару минут назад была горячей, внезапно стала ледяной. Девушка спешит покинуть холодную ванну. Укутавшись в теплый плед, садится перед телевизором и согревается горячим кофе.

Медленно шагая по коридору галереи, Мила вглядывалась в изобра­женные на холстах лица. Они кажутся живыми, настоящими… Девушка остановилась напротив портрета молодой женщины. Взгляд ее был направлен в потолок и выглядел счастливым. Мила лишь на минуту отвлеклась на проходящую мимо пару, а после вновь посмотрела на портрет. Теперь взгляд женщины на портрете направлен на саму Милану, а не вверх, как было изначально. Девушка обернулась на посетителей, чтобы убедиться, что она не единственная, кто заметил эту странность. И с сожалением поняла, что лишь ей посчастливилось увидеть необъяснимое.

Углубляясь в коридоры галереи, становилось прохладней. Девушка задержалась у картины в необычной раме из кованого металла. Как и все предыдущие творения, эта тоже казалась живой. Что-то в ней было… магическое и таинственное. Не так как другие полотна. Эта иная… Она звала к себе. Хотелось протянуть руку, коснуться и почувствовать на ощупь масляные рельефы, оставленные кистью неизвестного художника.

Изображенный на полотне красно-коричневый демон имеет человеческие черты лица. Взгляд прозрачных глаз из-под бровей притягивает. В одной руке он держит бутон распустившегося черного лотоса, а во второй руке находится распустившаяся белая лилия. Задний фон за его большими крыльями был неразборчив, будто разноцветный клубящийся дым. Хаос.

— Привет, солнышко, — раздался хрипловатый голос за спиной. Милана вздрогнула и медленно повернулась. — Гуляешь?

В груди резко похолодело. Еще минуту назад вокруг было много посетителей, а сейчас никого нет. Девушка сделала шаг назад и подняла глаза к стеклянному куполу здания, услышав, как капли дождя громко стучат по нему. Раскаты грома становились сильнее с каждой минутой. Казалось, что где-то бьют в бара­баны. Небесные барабаны.

Максим насвистывал свою любимую мелодию, которую Милана терпеть не могла. Расставшись с ним, она стала испытывать страх сильнее, нежели когда была в отношениях. Мужчина улыбнулся. А точнее, оскалился. Затем Макс выдохнул и кивнул в сторону дверей.

— Пойдем домой. Без тебя там совсем пусто стало. И скучно. Хватит дуться на меня. Я же уже просил прощения, помнишь?

— Мы расстались, — напомнила она.

Он ухмыльнулся, закатил глаза и сделал к ней шаг.

— Бедная моя, девочка. Я напугал тебя, да? Прости. Ну же…

Он слишком часто называл ее своей девочкой. Когда-то это звучало красиво, и Милане даже нравилось, но сейчас эти слова были отвратительны на вкус и звук.

— Думаешь, я шучу? Я больше не твоя девочка, Макс. Оставь меня в покое.

Сердце бешено колотилось в груди. Когда мужчина потянулся, чтобы взять Милану за руку, та срывается с места и быстрым шагом направляется к выходу. Макс следует за ней.

Милана прибавляет шаг и, не обращая внимания на светофор и возгласы людей, выбегает на проезжую часть. К тому времени ливень набрал обороты и дорогу размыло. Барабаны продолжали стучать. Милана не услышала визг тормозов летящей на нее машины. Она лишь заметила цвет авто — красный. Барабаны медленно стихли. То безумие и суета, что были вокруг, превратились в тишину. Время остановилось. Она увидела над собой демона с той самой картины. Его глаза горели огнем. Он улыбался.

Милана открыла глаза и долго разглядывала белый потолок и светильники. Пустота наполнилась ярким светом. Послышались голоса со всех сторон, что резали слух. Она жива?

— Доброе утро, — в палату вошел мужчина в больничной униформе. — Как спалось?

— Жутко неудобные кровати… и мало воздуха, — хрипло ответила девушка, ощущая сухость во рту.

Она приподнялась на локтях. Осмотрелась. Обнаружив на тумбе стакан с водой, потяну­лась к нему. А когда стакан оказался в руке, начала жадно пить воду.

— Как вы себя чувствуете? — спросил Эрик, пододвигая стул ближе к кровати.

— Отвратительно.

— Вы проспали довольно долго, а точнее, семь часов…

Он сказал так, будто это уточнение что-то значило. Семь часов? Она никогда не спала так долго. Не могла уснуть без таблеток, которые выписывал психиатр. А иначе мучилась бы кошмарами. Но эти семь часов прошли без кошмаров.

— Голова раскалывается и немного тошнит, — тихо сказала Мила.

— А могло быть хуже. Водитель, под чью машину вы выбежали, успел затормозить раньше. Обошлось без серьезных травм. Лишь незначительная ссадина на лбу…

— И когда я смогу пойти домой? — спросила она, трогая свой лоб.

— Очень скоро, — выдохнул он.

Милана посмотрела на свою одежду. Вернее, на больничный халат, который совсем не скрывал синяки на руках. И это лишило ее уверенности. Она никому не хотела их показывать.

— Ваша одежда сильно намокла, поэтому пришлось переодеть. Может, что-то хотите рассказать или узнать? — Эрику показалось, что ее что-то тревожит.

— Не особо, — покосилась она на мужчину.

Милана перевела взгляд на почти пустой стакан и поставила его на край тумбы. В комнате действительно было нечем дышать. Покинув кровать, девушка подошла к окну и дернула за рычажок. Но он никак не хотел опускаться.

— Вы выбежали на дорогу на запрещенный сигнал светофора. Почему?

— Были причины. Я не видела, какой цвет горел на тот момент, — ответила она, повернувшись к врачу. — Не могу объяснить, почему это сделала. Просто…

Эрик промолчал. Подошел к окну и одним движением распахнул створки, впуская прохладный воздух в палату. Ветерок коснулся ее лица. Милана на минуту закрыла глаза и вдохнула. Воздух был наполнен ароматом сладкой ваты и попкорна. Вкус детства.

— Я видел лекарства в вашей сумочке. Если хотите, я приведу вашего психиатра.

— Вы рылись в моих вещах?

— Нам нужно было знать ваше имя.

— Мне не нужен психиатр. Я не делала это специально. Не собиралась прощаться с жизнью, если вы об этом.

— Конечно же, нет. Все вышло случайно, — осторожно согласился Эрик. — Я проведу еще кое-какие обследования, если вы не против?

— Пожалуйста, проводите сколько угодно, — пожала она плечами, а после поинтересовалась: — А водитель? Он, наверное, сильно напуган и зол на меня?

— Наверное, — согласился Эрик, записывая что-то на листке. — Когда он привез вас, его лицо было белее этой простыни. А еще приезжал ваш парень и интересовался вашим состоянием. Хотите, мы ему позвоним, и он вас заберет?

— Нет! — резко ответила Милана. — Только не ему.

— Хорошо, ему не будем звонить…

Возникла долгая пауза. Мила смотрела в окно, а мужчина стоял за ее спиной. Опустив взгляд на парковку, девушка заметила красный автомобиль. Он был один такой среди прочих, стоящих внизу. Красный, спортивный «Порше». Перед глазами возникла картинка: темно-красный конь, рассекающий капли дождя и несущийся навстречу. Точнее, рыжий. С пылающей гривой.

— Думаю, можно обойтись и без обследований, — произнес он, пряча ручку в нагрудный кармашек. — К тому же все, что требовалось, я уже узнал.

Эрик больше не заходил в ее палату. Милана не хотела покидать больницу, не попрощавшись с Эриком, и в день выписки все же нашла его.

— Вы все еще здесь?

— Искала вас, чтобы поблагодарить перед уходом.

— За что? Я ничего такого не сделал.

— Все равно спасибо, — просто ответила она.

Она хотела увидеть на его лице улыбку, а вместо этого получила выговор и рекомендации. Она не ожидала, что их прощанье пройдет именно так. Но это случилось, и Миле пришлось принять тот факт, что она всего лишь обычный пациент, не такой особенный, как ей показалось.

Красный конь не выходил из головы. Что он мог значить? После возвращения домой, все стало прежним. Снова серость и тишина. Эрик позвонил на следующий день. И этот звонок стал важным знаком в ее жизни. Тогда мужчина признался, что это он вел ту машину, навстречу которой выбежала Милана. А увидев красный «Порше» у себя во дворе, девушка поняла, что их встреча неслучайна, как и все, что с ней происходит.

Прошло счастливых полгода, прежде чем Милана узнала, что Эрику предлагают работу в другой стране. Причем он это знал на протяжении трех месяцев, а ей решился сообщить за неделю до вылета.

— Я улетаю через неделю, — в его голосе не было ни капли сожаления о расставании.

Милана удрученно опустилась на диван.

— Очень рада за тебя. А как же быть мне?

— Я не могу отказаться от работы, понимаешь?

— Я не прошу тебя отказываться. Но ты мог просто сказать об этом раньше. По крайней мере, это было бы честно и не так обидно.

— Прости, — выдохнул мужчина, присел рядом и взял ее руку в свою. — Я пока не могу взять тебя с собой. Но обещаю, что скоро вернусь и заберу.

Звучит неубедительно. А что она может ему сказать? Запретить лететь? Выдвинуть условия? Их отношения, в которых он ничего не обещал, а она не просила, продлились шесть месяцев. Всего-то ничего. Он что-то говорил, а она, молча, уставилась в пол, вспоминая все, что было и чего не было. Почему же так сложно сдерживаться, чтобы не закричать от обиды?

— Ты слышишь, что я говорю? Я объясняю, что…

— Я прекрасно услышала тебя, Эрик, — отрезала она, подняв на него глаза. — Ты улетаешь. Один. Без меня. Я не знаю, вернешься ли ты вообще…

Слез не было. Милана просто злилась. Хотелось порвать этот мир в клочья. Кричать. Наверное, так это и происходит, когда люди расстаются. Он ничего не ответил, провожая девушку до дверей.

И лишь спустя шесть дней позвонил с предложением лететь вместе с ним. На что Милана тут же согласилась.

— Я буду ждать в аэропорту. Рейс в десять часов утра. Успеешь?

— Я обязательно успею, — твердо заявила Мила, уже отыскав чемодан.

Милана приехала в аэропорт вовремя, но Эрика не нашла. Позже узнала, что Эрик уже улетел ранним рейсом и по какой-то причине не соизволил сообщить ей. Не было ни звонка, ни сообщений с предупреждениями об изменении времени вылета. Милана растерянно присела на скамью и приготовилась плакать. Уже достала из сумки платок, как в голову пришло глупое и безрассудное решение. Утерев слезы с зареванного лица, девушка решительно направилась к кассе. Но там ей сказали, что следующий рейс будет только завтра вечером. Миле было уже все равно, когда и каким рейсом лететь. Билет куплен и аккуратно вложен в паспорт.

Милана знала один адрес в Лондоне, где, как говорил Эрик, проживает его тетя. Девушка понимала, что полетит туда, где ей придется отчасти действовать самостоятельно. Найти Эрика и попросить объяснений — задача, которая не требует отлагательств.

Глава 2

Знает ее тайны

Дом находится на Трафальгаркой площади рядом с гранитной колонной Адмирала Нельсона. Как и большинство других домов, этот был в стиле Англии 18-го века. Милана отыскала нужный дом и поднялась по белой лестнице к входной двери. Постучалась. Два щелчка в замочной скважине, и дверь тихо отворилась.

На девушку уставилась пара серых глаз. Это был очень вкрадчивый и умный взгляд. Женщина оказалась высокой, стройной и ухоженной. На ней надето элегантное голубое платье до пят и с длинными рукавами. Черты лица чем-то отдаленно напоминают Эрика…

— Excuse me, — начала Милана, листая страницы небольшого словарика, купленного в аэропорту. — Где же это? А, вот… Can i see…

— Не утруждайтесь, милая леди. С этим справочником вы далеко не уйдете. Его автором был человек недалекий, к тому же ленивец и дармоед. Можете смело выбросить книжку и говорить по-русски, — вдруг ответила ей женщина, чем сильно удивила Милу.

— Здравствуйте. Я могу увидеть Элизу Аддерли?

— А кто ее спрашивает? — поинтересовалась женщина, поправляя очки на переносице.

— Невеста Эрика. Меня зовут Милана. Я прилетела из России.

Несколько секунд они просто смотрели друг на друга. Элиза внимательно разглядывала ее лицо. Затем сделала шаг назад, разрешая девушке войти в дом. Мила переступила порог.

— Я — Элиза Аддерли, — женщина мило улыбнулась. — Хозяйка этого дома и тетя Эрика. Если ты, как говоришь, невеста Эрика, то почему я ничего не знаю об этом? Где сам Эрик? Почему ты одна?

— Эрик прилетел раньше. Я думала, что он будет здесь…

Женщина нахмурила лоб и прищурилась, удивляясь ее замечанию. Сняла очки и присела на диван. Что происходит? Милане стало не по себе. Мысли начали путаться. Похоже, что женщина действительно не знала о прилете Эрика. И его самого здесь нет, а иначе он встретил бы ее. Может, все же это не тот дом и не та тетя?

— Эрик не сообщал мне, что прилетит в Лондон. И уж, тем более, не говорил о невесте в России.

— Вы хотите сказать, что он не здесь?

— Увы, — пожала плечами Элиза. — Хоть у нас и напряженные отношения с Эриком, но по прилету в Лондон он всегда сначала навещает меня. Ты уверена в том, что сейчас говоришь?

— Он мне сам сказал, что летит сюда. А иначе, зачем бы мне прилетать следом за ним? — Милана растерялась.

— Как вы познакомились?

— Глупая ситуация на дороге, — нерешительно произнесла она.

— И сколько вы уже вместе?

— Шесть месяцев.

— Не так долго, чтобы думать о свадьбе, — заметила Элиза.

— Не вы одна так говорите. Но я бы этого хотела.

— И Эрик знает, что ты здесь?

— Знает. Должен знать. Я оставила ему кучу сообщений. К тому же он сам предложил полететь вместе.

— Тогда в чем дело? Ты прилетела одна.

— Мы должны были встретиться в аэропорту в указанное время, но, видимо, что-то случилось, и он решил улететь раньше, не сообщив мне.

— Интересно, что же случилось? — голос женщины прозвучал недоверчиво.

— Знаю, звучит так себе, — замялась девушка, понимая, что ей не верят.

— Именно, — согласилась женщина.

— Думаю, он просто занят. Все же работа на новом месте…

— Может быть и так, — выдыхает Элиза, прекрасно зная, в чем точно заключается дело. — Значит, невеста?

— Да, — кивнула девушка. — Я думала, мы вместе вам это сообщим, когда прилетим.

— Не впервой слышать подобное заявление от девушек вроде тебя, — призналась женщина.

— Не думаю, что правильно вас поняла. Что значит — не впервой?

— Он не из бедной семьи, и таких невест у Эрика очень много, милая. Боюсь озвучить количество кандидаток в его жены…

— Не ожидала, — разочарованно протянула девушка и откинулась на спинку кресла.

— Что же, я приготовлю для тебя комнату на втором этаже. Она уютная и теплая. Тебе там будет комфортно.

— Не нужно, я сниму номер в гостинице. Когда поговорю с Эриком, то тут же улечу. Не задержусь.

— Даже не думай ехать в гостиницу. Комнат и здесь достаточно. В твоем расположении две ванной комнаты, большая кухня и гостиная с камином. Раз уж ты появилась на пороге этого дома то, будь добра, останься до появления своего, так называемого, жениха. Ведь когда-то он должен прийти к своей тете, чтобы рассказать о свадьбе.

Стоит ли искать его самой? Или же подождать, как говорит Элиза? И как он отреагирует на ее появление?

Где-то в глубине души Милана догадывалась, что Эрик, возможно, ее бросил. А точнее, кинул, как вещь, которая приелась своей однообразностью и серостью. Но только сделал это подлым способом. Он решил не говорить ей об этом, а просто улетел, ничего не объяснив, думая, что так избежит ненужных вопросов. Чем больше думала, тем сильнее понимала, что это так. Хотелось бы услышать правду лично от него.

Дверь комнаты тихо открылась и вошла Элиза. Она поставила на тумбу стакан с чаем и выдохнула.

— Как тебе комната?

— Очень милая, — улыбнулась девушка, оглядывая помещение взглядом.

Элиза подошла к окну. Кому как не ей знать своего племянника лучше других. Заносчивый, самолюбивый, избалованный мальчишка. И как такой парень смог стать хорошим врачом? Но не это ее волновало сейчас, а сама Милана, которая за шесть месяцев так и не смогла узнать Эрика лучше.

— Как близкий ему человек хочу предупредить тебя, что Эрик никогда не думал о серьезных отношениях и о браке, тем более о последствиях. Он всегда бежал от этого.

Милана была потеряна, услышав такое. Тетя поспешила объяснить.

— Потенциальных невест у него действительно много. И все они из богатых семей. И не только в нашем городе. Окончив медицинский институт, он был помолвлен с одной из дочерей семьи Барнз. Дело шло к свадьбе. Глава семьи Барнз — очень влиятельный и уважаемый человек в Лондоне. После помолвки прошло некоторое время, когда Эрик вдруг исчез. Позже он сообщил, что передумал связывать себя узами брака с их дочерью. Так было и с другими девушками.

— Но я не чья-то наследница, а обычная девушка. У меня нет богатых родителей.

— Дело не в положении или статусе, а в самом Эрике.

— Я не понимаю…

— Думаю, нам лучше дождаться Эрика, чтобы узнать все у него самого.

— Наши отношения длились полгода, и все было таким… безупречным. Мы ни разу не поссорились за это время. Я считала его идеальным.

— Давай будем честными. Идеальных людей не существует. Да, несомненно, он красив лицом и… всем остальным. Но прежде чем очаровываться, ты должна была лучше его узнать. Все мы совершаем подобные ошибки, слепо вверяясь первым чувствам. Нам нравится то, что есть снаружи, что можем видеть и потрогать до того, как узнаём о внутреннем мире человека. Порой то, что находится внутри, совершенно не сочетается с внешними данными. Главное не то, как человек выглядит, а то, что у него внутри. И это касается всех без исключения.

Элиза поправила ворот халата и направилась к двери, а перешагнув порог, тихо добавила:

— Я буду рада, если ты пробудешь здесь подольше, даже если вы расстанетесь окончательно. Думаю, у нас будет, о чем поговорить и чем заняться.

— Вы предлагаете мне остаться в вашем доме?

— А ты против?

— Нет, но что скажет Эрик на это?

— А не все ли равно? Знаешь, мне очень интересно, какие отговорки придумает Эрик, когда встретит тебя здесь. Если он действительно готов жениться, я перестану думать о нем, как об избалованном и самодовольном парне. Ты — его последний шанс, — сдержанно произносила женщина. — Выпей чай и ложись отдыхать.

Утром на пороге дома появляется второй племянник Элизы. Натаниель — мужчина-праздник, как называет его тетя. Открытый и веселый. Высокий шатен с серыми глазами. Типичный англичанин, разве что без фрака и шарфа на шее. Журналист. Фотограф. Похититель девичьих сердец. Увидев Милану, мужчина немного растерялся, но быстро настроился на нужную волну.

После завтрака Элиза предложила Натану сводить Милану на экскурсию по городу, чему тот был рад. К тому же ему хотелось больше узнать о невесте своего безрассудного братца.

Первый пункт в списке Натана — национальная галерея. Именно здесь Милана встретила ту самую картину неизвестного художника с демоном и цветками, что видела дома. Но эта картина была намного больше и красочней. Потом Натан повез ее в музей Черчилля. Милана впервые в жизни посетила «Лондонский глаз» и была в полном восторге. Под вечер они заехали на крытый рынок «Гринвич», где можно было приобрести антиквариат и вещи независимых дизайнеров и художников. Тогда она приметила старинную шкатулку и украшения, но не позволила себе купить ни одну из этих вещей. За этот день Натан и Милана сдружились.

«Ковент-Гарден» — клуб на Веллингтон-Стрит. Сюда Натан привел Милану, ссылаясь на то, что Эрик часто посещал это заведение по выходным. Быть может, она сегодня встретит его здесь?

Спустя некоторое время, устав от шума, Милана оставила Натана и вышла из клуба на улицу, чтобы вдохнуть свежего воздуха. Вздохнув, девушка подняла голову к звездному небу и посмотрела на холодную луну. Незнакомая улица, голоса и запахи — все казалось в этот момент фантастическим. Мила никогда не ощущала себя такой свободной.

Пройдя до угла здания, она остановилась, запахнула плотнее легкий плащик, немного постояла на месте, затем развернулась, чтобы возвратиться в клуб. Сделала пару шагов вперед, опустив глаза на дорогу, и вдруг замерла. Что-то замерцало под ногами. Милана легонько поддела предмет носком кроссовка. Предмет снова заблестел и перекатился на несколько сантиметров дальше от места, где он лежал до этого. Девушка подумала, что это украшение, которое кто-то потерял, присела и потянулась к блестяшке. Положив вещицу на ладонь, внимательно рассмотрела. Этим предметом оказалась серебряная запонка с гравировкой в виде глаза и маленьким белым камнем посередине. Затем она услышала шепот и не спеша выпрямилась, повернув голову туда, откуда только что раздался тихий звук. Звук шел из темного переулка, где совершенно не было освещения.

— Не мое дело, — выдохнула она и зашагала к клубу.

Но на полпути резко развернулась и пошла обратно. Сейчас она стояла лицом к переулку и смотрела туда, откуда дул легкий ветерок и доносился тихий шорох. Сначала Милана решила, что ей показалось, что это лишь воображение, но позже, подняв глаза вверх, отчетливо увидела человека, стоящего на самом краю балкона на втором этаже. Спрыгнув с балкона, совершено бесшумно, тот выпрямился и скрылся в глубине переулка.

— Так не бывает, — решила девушка.

Она шла очень осторожно, почти по стеночке, и мельком оглядывалась назад.

— Только одним глазком взгляну и уйду, — обещала она себе.

Человек в черной бесформенной одежде, с белой маской на лице и со сверкающим кинжалом в правой руке наклонился над полноватым мужчиной, что сидел на земле и жалобно бубнил.

Милана стояла вдалеке. Как ей казалось, ее присутствие скрывали тень и полумрак. Она даже старалась не дышать, прикрыв рот ладонью, внимательно наблюдая за происходящим.

Человек в маске, долго не думая, вонзил кинжал в грудь толстячка. Тот издал болезненный стон. Мила не сразу заметила, что убийца смотрит в ее сторону, пока жертва корчится от боли и медленно склоняется к земле. Капли крови попали на белую маску, нарисовав на ней красные, волнистые линии. Милане показалось, будто в прорезях для глаз она увидела яркие огоньки. Вынув нож из тела толстяка, незнакомец выпрямился. Милана же, испугавшись, попятилась назад. Он сделал шаг в ее сторону и замер. Еще секунда, и девушка побежала прочь. Она забежала в клуб, отыскала Натана и больше ни на шаг не отходила от друга.

Ночью девушка не сразу уснула. Окна комнаты были приоткрыты, и задувал ветерок. Прозрачная ткань занавески тихо колыхалась. За окном были слышны голоса и рев проезжающих машин. Милана прислушивалась к каждому звуку и шороху. Тот человек в маске был настоящим. Живым. Это не ее видения. Не фантазия. Не сон.

К рассвету все ее мысли стихли, и Милана уснула.

Звучала мелодия, что не давала покоя уже некоторое время. Милана видела себя, сидящей на скамье у заброшенного дома. Потрескавшиеся белые стены и отсутствие стекол говорили, что дом давно пуст. Вокруг дома имелись засохшие, потемневшие кусты роз. Пахло тиной, а значит, где-то рядом есть озеро. Ее взор был направлен к темному небу. Ни звезд. Ни луны. Лишь черное полотно, обволакивающее высь. И вновь присутствовало то чувство, будто кто-то смотрит на нее из этой темноты. И этот «кто-то» видит ее мысли. Знает ее тайны.

— Завтрак в английском стиле, — Натан поставил на стол перед Миланой тарелку с яичницей, поджаристым беконом и фасолью с томатами.

— А где тетя?

— Уехала по делам. Мне нужно бежать на работу. Справишься одна?

— Думаю, да. Если что-то будет нужно, то позвоню.

— Не уходи далеко от дома. И держи телефон включенным.

— Не ребенок, справлюсь. Иди уже.

После завтрака Милана села в кресло в гостиной. Пролистала модные журналы. Перечитала газеты. Немного подучила английский язык. Нашла в шкафу семейные альбомы Аддерли и пересмотрела все фотографии. Походила по комнатам в доме.

Остановившись у комнаты, в которую нельзя было входить, Милана взялась за круглую ручку и начала медленно поворачивать до характерного щелчка. Затем открыла дверь и, осмотревшись, смело вошла. Этой комнатой оказалась кладовая. Пыль. Паутина. Много мебели и картины, накрытые серым полотном. Никогда еще она не видела столько старинных вещей в хорошем состоянии. Милану привлек белый комод с большим зеркалом в золотой раме. Медленно подошла к нему. Провела пальцем по пыльному корпусу мебели. Выдвинула верхний ящик — пусто. Во втором ящике находилась стопка потемневших от времени конвертов, связанных красной лентой. Чернила чуть смазаны и местами выцвели, но можно было разобрать имя получателя письма — Стефан Адлер. Рядом лежал небольшой тканевый сверток. Милана взяла сверток в руку и развернула. Внутри находилась золотая цепочка, а на цепочке красовался кулон в виде цветка лотоса с бесформенным черным камнем по центру. Девушка не смогла себе отказать примерить украшение.

— Тебе идет, — прозвучал голос за спиной, застав девушку врасплох.

— Простите, что вошла в комнату без разрешения, — Милана растерялась и поспешила снять кулон.

— Не извиняйся. Хоть кто-то за долгое время заставил меня перешагнуть порог этой комнаты, — Элиза медленно вошла. Пройдя к комоду, коснулась рукой зеркала и вздохнула. — Все это принадлежало моей родственнице, жившей больше двухсот лет назад. Эти вещи передавались от поколения к поколению. В этом ящике хранятся воспоминания о человеке, которого она любила. Печальная история любви.

— Никогда не видела столько красивых вещей в одном месте.

— Хлам, — уверено заявила тетя. — Не знаю, что с ними делать. Нужно скорее избавиться от всего, пока мои дети и племянники не сделали это за меня.

— Но зачем?

— Ты не знаешь этих детей. В их крови полно безрассудства и расточительства. Это у них по мужской линии. Пусть кулон будет у тебя, — Элиза указала на украшение и с улыбкой продолжила: — Это мой тебе подарок. Береги его.

— Я не могу принять. Он, вероятно, очень дорогой и ценный.

— Поэтому я тебе его и дарю. Просто прими.

Милана не стала спорить. Таким образом, Элиза хотела уберечь и сохранить кулон. Как же она может доверять малознакомой девушке, которая появилась внезапно и утверждает, что является невестой ее племянника? Что ж, таких подарков девушке еще никто не делал. К тому же вещь старинная и очень красивая. На обратной стороне кулона была гравировка с именем Стефана Адлера и датой. Элиза забрала конверты и задвинула ящик.

— Все, пойдем готовить ужин. Скоро Натан вернется.

Глава 3

Натан неторопливо вошел в дом. Мокрый плащ и зонтик повесил на вешалку в коридоре. Снял обувь и, не спеша, присвистывая, прошел в кухню. Изъял из пластикового футляра диск и вставил в дисковод небольшого проигрывателя. Нажал на кнопку «пуск». Зазвучала тихая классическая мелодия. Значит, так англичане проводят вечера?

Натан не был похож на Эрика. Полная противоположность. Даже в одежде они отличались. Эрик одевался более современно, нежели брат. Всегда кофты, футболки и джинсы. Натан же остановил выбор на классике: рубашки, пиджаки, джемпера и брюки классического кроя. Лишь изредка мог надеть кеды вместо туфель.

— Сегодня я встретился с братом, — сказал Натан, заполняя бокал напитком из штофа. Затем уточнил: — Случайно. В местном ресторане.

Элиза покосилась на мужчину и недовольно прищурилась. Милана вышла в гостиную и прошла к окну, чтобы посмотреть на лондонский дождь. Здесь он другой. Звучит иначе. Ритмично и не торопясь. Неужели Эрик совсем не думает о ней? За все время ни разу не позвонил. Как она? Где? Разве не возникали такие вопросы? Наверное, он до сих пор думает, что она в России и ждет его. Интересно, что Эрик почувствует, когда встретит ее здесь? Точно ничего хорошего не будет.

Натан встал почти вплотную к тете и тихо сказал:

— Я говорил с ним. Ему действительно предложили работу здесь. В ближайшие выходные он обещал прийти.

— А что на счет Миланы?

— Не было ни слова о невесте, тетя. Может статься, что она и не его невеста вовсе.

— Я ей верю, — Элиза повернула голову к гостиной. — К тому же его знакомый из России подтверждает то, что часто видел их вместе. А еще знаки…

— Ох, эти ваши знаки, тетя! Зачем вы звонили его друзьям?

— Мне нужно было знать все про Эрика, поэтому я попросила одного из его друзей сообщать мне информацию о нем.

— Вы в своем репертуаре. Для него появление Миланы здесь окажется сюрпризом, — заметил Натан.

— Но он же любит сюрпризы, — улыбнулась женщина. — Я посмотрю на то, как он будет оправдываться. Ты же ничего ему не сказал?

— И пропустить веселье? Конечно же, нет. Мне самому интересно.

Натан немного помолчал, а затем решился спросить:

— Помнится, вы никогда не вставали на сторону его потенциальных невест. Ни одной из тех, что в списке. Это все из-за графини? — решил Натаниель. — Она на нее похожа, да? Что-то есть такое…

— Графиня здесь не играет роли. Я достаточно взрослый человек, чтобы иметь свое личное мнение. Милана мне нравится. А список уже можно уничтожить.

— Вы знаете ее всего несколько дней. В чем дело, тетя? На самом деле?

— Мне она нравится, — повторила она. — Меня с Эриком связывает только кровное родство — не более. Его со мной — зависимость от моих денег. Кем бы он был, не имея богатой тети, а? Я могу лишить его такой радости раз и навсегда.

— О, тетя, ваши угрозы начинают раздражать. Вы это уже говорили сотни раз.

— Это не угрозы. Теперь, когда я, возможно, встретила нужного мне человека…

— Осторожней, тетушка! Как бы это не привело к еще большей проблеме. Не стоит шутить с орденом, доверяя тайны абы кому. Милана Вольская еще молода и неопытна. К тому же она — обычный, неискушенный человечек в этом деле.

— На счет обычности я бы поспорила, Натан. Как только она появилась на пороге дома, я ощутила ее внутреннюю силу. Пока не пойму, что это за сила, но она есть. Да, кстати, на счет тайн… Я решила избавиться от вещей в кладовой.

Натана нахмурил лоб. Он осушил бокал и кашлянул. И вместо того, чтобы начать отговаривать тетю, почему-то согласился с ней и предложил свою помощь.

— Я вам помогу с этим. У меня есть знакомые, которые…

— Не спеши, дорогой, я сама позабочусь об этих вещах. Все же мне была доверена их сохранность.

Натан кивнул, но внутри все кипело. Ему хотелось получить хоть что-нибудь из того, что хранилось в комнате. Продать на черном рынке и разбогатеть. Элиза имела список всей мебели, картин, украшений и посуды, что принадлежали ее родственнице. Натан смиренно ждал момента, когда тетя решится продать хлам. Его смирение потихоньку угасало, а желание становилось больше. В отличие от Эрика, который заявил о правах владеть частью этого хлама, Натан не показывал своего нетерпения. Но, несмотря на это, Элиза догадывалась о его корыстных мыслях.

Этим вечером Милана вернулась в «Ковент-Гарден» не для того, чтобы провести время на танцплощадке или у бара, а чтобы увидеть Эрика. Сейчас она хотела только лишь получить объяснения и ничего больше. Поправив кулон на шее, присела у барной стойки. Бармен поставил перед ней «харрикейн» (бокал в форме тюльпана на короткой фигурной ножке) с напитком из ананаса, называемый «Пина-колада». Из бокала торчали трубочка и зонтик, а на ободке красовалась долька апельсина. Улыбнувшись парню, она взяла бокал и поднялась по винтовой лестнице на бельэтаж, где тоже находились столы. И откуда можно было наблюдать за происходящим внизу. Вскоре на танцплощадке стало тесно. Милана не заметила, как напитка в бокале стало меньше, а во рту появилась неприятная горечь. Облокотившись на перила, она с улыбкой наблюдала за танцующими людьми внизу. Спустя несколько минут улыбка исчезла с лица.

Там, внизу на танцполе, стоял он. Человек в белой маске смотрел на нее и не двигался. Люди, словно не замечая странно одетого чудака, прыгали возле него. Девушка выпрямилась. Кто он? Сон? Видение? Реальность? Она отошла от парапета как можно дальше назад, чтобы скрыться от его взгляда. Поставила бокал на стол и поспешила уйти из клуба.

Быстрым шагом пересекла улицу. И только добралась до парка, как ощутила тошноту и головокружение. Возможно, алкоголь в напитке дал о себе знать. Милана присела на скамью, закрыла глаза и глубоко вдохнула. Старалась дышать глубже, ругая себя за выпитый коктейль. Потом позвонила Натану и попросила скорее забрать ее.

Глава 4

Легенда об ордене

Она аккуратно спустилась по лестнице в гостиную. Тетя сидела за письменным столом. Натан читал газету.

— Доброе утро, — произнесла девушка и опустилась в кресло.

— И тебе, — сказал мужчина, откладывая газету на стол.

— Что случилось вчера? — интересовалась Элиза, не поворачиваясь к девушке.

— Вообще-то я не пью спиртные напитки, просто… — неуверенно произнесла Милана и замолчала.

Натан принес чашку с крепким кофе. Выглядел он встревоженным, и Мила понимала, в чем причина. Поэтому приготовилась к упрекам и выговорам.

— Ты сказала, что будешь дома не позже десяти вечера. И как ты оказалась в клубе? Почему не сообщила нам? — сдержанно спрашивал он, садясь обратно в кресло.

— Я думала, что встречу там Эрика и поговорю с ним. Устала ждать его звонка.

— Ты не должна ходить по клубам одна без сопровождения, не предупредив нас, — не унимался Натан. — Этот город для тебя в новинку. Не знаешь ни здешних мест, ни людей, ни правил…

Милана виновато опустила глаза. Сделала глоток горячего кофе и выдохнула.

— Натан прав, Мила. А если бы с тобой что-нибудь случилось?

— Простите, — извинялась девушка.

Ее внимание привлекло черно-белое фото на первой странице газеты, что читал Натан. Картинка была чуть смазана, но изображение оставалось узнаваемым. Даже очень узнаваемым.

— Кто это? — поинтересовалась девушка, указывая на фото в газете.

— Его называют палачом, — в голосе Натана прозвучала неприязнь. — Психопат, убивший несколько людей. Поэтому я тебя прошу больше не ходить одной по городу, не предупредив нас.

— А почему он так выглядит? К чему эта странная маска? — интересовалась она, вспоминая человека в маске в переулке и вчера в клубе.

Элиза отвлеклась от письма и медленно повернулась. Посмотрела на снимок и тихо сказала:

— Такая маска олицетворяет демона.

— И чего же хочет этот демон? Зачем ему эти убийства?

— Подобные вещи несут в себе целую историю. Хочешь услышать одну очень интересную легенду о масках? — спросила ее женщина.

Мила кивнула. Элиза пересела на диван и начала свой рассказ.

— Существовало в народе поверье. Когда-то в древнем мире жили воины, способные обращаться в демонов. И получали эту способность после смерти лишь достойные быть ими. Тем, кому удалось вернуться из мира мертвых, наносили метку в виде черного цветка. Этот цветок означал возрождение из темноты. Но возвращались они уже другими. Служили они своему королю, способному управлять пятью стихиями природы: металлом, землей, воздухом, водой и деревом. Он не был светлым. Люди звали его колдуном, магом и чародеем. Тех, кто не боялся и шел против короля, казнили. Не многим удалось уйти. Те, кому все же удалось убежать, долгое время скрывались среди обычных людей в деревнях и в священных храмах. Со временем их силы становились лишь сильнее, но не настолько, чтобы победить чародея. Они защищали людей от воинов черного короля. Белая маска стала их отличием. А прислужники короля носили черную маску. И так на протяжении многих столетий.

— С тех времен все изменилось. Сними с него ты эту маску, окажется, что там обычный психопат, — гневно говорил Натан девушке. — Дело не в маске, а в человеке. Это же бред! Откуда в нашем времени колдуны и маги? О каких демонах вы говорите, тетя? Этот парень — преступник, убивший людей. И они точно не приспешники какого-то магического короля. Перестаньте пудрить девушке голову.

— Я не пудрю, Натан, а рассказываю легенду.

— Сложенную из недостоверной и искаженной информации. Слухи, тетя, — добавил Натан.

— А как же гадалки и экстрасенсы? — спрашивала его Милана. — Они же тоже обладают способностями.

— Шарлатаны. Люди им платят за ту чушь, в которую они верят. Иными словами, человек живет придуманной жизнью, купленной у этих обманщиков. А потом возвращаются снова за новой иллюзией, — уверял мужчина, не веря во всю магическую чушь. — И я надеюсь, что этот палач совершит ошибку и будет казнен. Не магическим орденом, а человеческим судом.

Натан покинул гостиную, забрав с собой газету.

— О каком ордене он говорит? — задала вопрос Милана, углубляясь все больше в легенду.

— Раньше существовал тайный магический орден. Гильдия. Объединение, куда набирали послушников и делали из них могущественных магов. Они защищали наш мир от сил зла и всегда следовали своему кодексу. Вряд ли ты найдешь что-то об этом сейчас. Вся информация давно потеряна.

— Но если их сейчас не существует, то, по какому принципу действует палач? И на чьей стороне он находится? На светлой или темной?

— Кто знает, — пожала тетя плечами. — Это лишь легенда. Не ходи так поздно одна. Не заставляй мое сердце волноваться и за тебя. Мне хватает и племянников.

Милана не могла перестать думать о легенде и спустя некоторое время приехала в библиотеку в район Сент-Джеймс в поиске какой-либо информации об ордене и демонах. На следующий день побывала в библиотеке «The Hive» в административном центре графства Вустершир, но и там ничего не нашла. Везде, куда бы она ни приехала, не знают об ордене. Но Милана была твердо уверена, что ей лгут. Библиотека — это место, где хранят тайны всех времен и народов. Неужели и об этом ничего не сохранилось? Хоть что-то!..

Покинув последнюю библиотеку, она решила возвратиться домой. По пути ей встретилась вывеска с китайскими иероглифами на воротах здания. Ее привлекло название — «Пламя дракона». Милана не успела постучать, как тяжелая деревянная дверь отворилась, и на пороге появился мужчина. Он вышел так быстро, что столкнулся с Миланой, задев ее плечом. От неожиданности девушка потеряла равновесие, но успела ухватиться за рукав его куртки. Мужчина резко схватил Милану за запястье правой руки, не дав ей повалиться на землю, тем самым потянуть за собой и его. На миг время остановилось.

— Что за черт! — злобно процедил он, смотря прямо в ее напуганные глаза.

— Могли бы просто извиниться, — спокойно заметила она. — Ведь это вы налетели на меня.

Его лицо стало еще суровее. Он отпустил руку Миланы, тихо произнес слова ругательства и быстро ушел. Девушка хотела крикнуть в след этому наглецу, но сдержалась.

— Не ушиблись? — спросил старичок, выглянув из-за двери.

— Вроде нет, — пожала плечами она и посмотрела на красные следы на запястье.

Мужчина слишком сильно сжимал ее руку, когда удерживал от падения.

— Нужно приложить что-нибудь холодное, — предупредил старик.

— Ничего страшного, — улыбнулась Милана. — Думаю, я не вовремя пришла. Зайду в следующий раз.

— Я ничего не нашла. Ничего из того, что могло бы мне рассказать о воинах и доказать существование ордена, — растерянно говорила Милана Элизе. — Я так загорелась этой мыслью, что обошла почти все библиотеки.

— Я тебя очень хорошо понимаю. С нашим миром все не то и не так. Хочется верить в любые сказки и в то, что подобное существует. Но даже если орден есть, потому он и тайный, — с улыбкой и вкрадчиво отвечает ей тетя. — Ты не найдешь о нем информацию в обычной библиотеке. Начнем с того, что магический орден — секретное общество, в которое попасть можно исключительно по приглашению одного из участника или став участником этого общества. Пройти испытания и доказать свое право на существование в этом месте. Соблюдать правила и обязанности. Но я не думаю, что подобный орден сохранился по сегодняшний день. Ты не имеешь ничего общего с магией, Милана, поэтому забудь об этом и отступи.

Но может ли Милана считать свои способности видеть призраков магией?

Слова Элизы не звучали убедительно, а наоборот, будто подстегивали на то, чтобы девушка продолжала искать. Если нет никакой информации, значит ли это, что они еще существуют?

Закрыв дверь спальни, Милана включила только настольную лампу, осветив небольшой участок возле кровати. Ей с трудом удалось успокоиться и отпустить мысль об ордене и человеке в маске. С ней раньше никогда такого не случалось. Она не была готова услышать столь интригующий рассказ о демонах и магах, хотя сама частенько сталкивалась с необъяснимыми вещами. И естественно, что ее это затронуло. Наверное, потому что тоже хранит свою маленькую тайну. Элиза не знает, что Мила имеет способность к видениям. Может быть, когда-нибудь она расскажет, но не в этот раз.

Она достала из ящика тумбы кулон, подаренный тетей, зажала в кулаке, закрыла глаза и глубоко вздохнула с мыслями:

— Мне нужны ответы. Знаки. Хоть что-то…

Спустя минуту Милана ощутила холодок, коснувшийся ее правого плеча. Кожа покрылась мурашками, и волоски на руке приподнялись. В комнате стало темней: свет от лампы на столе слегка ослаб, а потом и вовсе потух. Ей показалось, что в комнате есть еще кто-то. И это все ощущается намного ярче, чем раньше. Энергия не рядового призрака, а более сильного.

Девушка замерла, прислушиваясь к тишине. Подошла к зеркалу, встала лицом к отображающей поверхности и всмотрелась. Затем резко повернулась и поторопилась к двери, а в центре комнаты остановилась. Что-то невидимое не давало ей пройти дальше. Она его чувствовала. Ощущала. Совсем близко. Кажется, что он блуждал по комнате. Кружил вокруг нее. Паника тихо-тихо подступала к горлу. Это не то, с чем она сталкивалась раньше. Присутствующее в комнате «нечто» коснулось ее лица холодным дыханием, и Милана провалилась в сон.

Ей снились незнакомые символы-иероглифы, и шепот, похожий на шум волн. То близко, то далеко. Она не понимала эти знаки, не знала их значений. Затем подняла голову вверх и увидела парящего в воздухе золотого дракона с вытянутым тельцем, как у ящерки. Чешуя его блестела и горела золотым пламенем. Это пугало и восхищало одновременно. Она пыталась дотянуться до него, но он так высоко…

Проснувшись, Милана несколько минут сидела неподвижно на полу. Ее взгляд блуждал, словно она все еще находилась во сне. Думала о знаках. О золотом драконе. След от мужских пальцев на запястье правой руки потемнел и стал отчетливым. А еще, было сильное жжение и пощипывание. Кулона при ней не оказалось. Не на шутку испугавшись, Мила начала ползать по полу в поиске украшения. В итоге, нашла его под кроватью и с облегчением выдохнула. Кулон стал чем-то бóльшим, чем просто подарком.

На Элизе надето элегантное темно-синее платье. Плечи накрыты прозрачным, белым шарфиком с мелкими синими узорчиками. Волосы собраны в небрежный пучок на затылке. Шея украшена жемчужными бусами. Легкий макияж и чуть заметный блеск на губах. В свои шестьдесят лет она выглядела довольно молодо и энергично. Эта стройная женщина знала, как себя преподнести и вести в публичных местах.

— Ты еще не готова? Бегом одеваться! — скомандовала Элиз Милане.

— Но разве я приглашена?

— Это не имеет значения. Ты со мной, и этого достаточно. Я же говорила, что нам будет чем заняться. Ты еще здесь?

— У меня нет подходящего платья на такой случай.

— Не страшно. Давай посмотрим, что я могу найти для тебя в своем шкафу.

Белые, кованые ворота широко распахнулись. Машина въехала во двор и остановилась у большого дома из красного кирпича. Фасады дома украшены белыми колоннами, и на каждой колонне имелся фонарь, что освещал небольшой зеленый дворик.

Милана вышла из автомобиля, одетая в красный брючный костюм. За ней следом вышла и Элиза. Девушка отказалась от вечернего платья и выбрала брюки, что немного смутило женщину, ведь на этом вечере будут присутствовать люди, строго следующие дресс-коду. Милана с интересом осмотрелась вокруг. Дом действительно оказался большим. Во дворе посажены кусты с пышными, розовыми бутонами. Дорожка, обвивающая эти кусты, выложена из камня. Здесь же находились деревянные скамейки со спинками и маленькие, глиняные фигурки гномиков. Тетя поторопила Милу, и та спешно вошла в дом.

В просторном холле их встретила прислуга и указала на широкую лестницу из белого камня с позолоченными перилами. Поднявшись по ней на второй этаж, Элиза коснулась ручки высокой двери. Дверь отворилась и Милана увидела людей. Много людей в дорогих красивых нарядах и украшениях, что поблескивали при свете ламп. Как на тех балах, что были в ее видениях. Но этот бал немного отличался. Их разделяло время.

— Держись меня, чтобы не потеряться. Здесь много незнакомых тебе людей, с которыми нужно вести себя осмотрительно. Остерегайся старых, похотливых ленивцев вроде тех, что стоят у стола, — указала Элиза кивком в сторону, где стояли трое мужчин лет пятидесяти.

Оказалось, что Элизу здесь очень хорошо знали. Она ходила по залу, обмениваясь приветствием почти с каждым присутствующим. Милану же она представила, как родственницу из России, хотя та не являлась таковой. Позже, когда девушка смогла привыкнуть ко всему, Элиза позволила ей передвигаться по залу самостоятельно. В зале нашлось несколько человек, которые знали русский язык и свободно на нем говорили, но Милане это быстро надоело. Как только они заговаривали об украшениях, домах, деньгах и машинах, девушка находила повод уйти. В итоге, она решила выйти во двор и с облегчением вздохнула, когда голоса за спиной стихли.

Фонари лишь слегка освещали участки садика там, где находились кусты с цветами и скамейки. Убедившись, что находится здесь одна, Милана присела на скамью и расслабилась.

— Необычный наряд для такого вечера. Уверен, ты произвела впечатление, — заметил Натан, подкравшись к ней из-за спины. — Почему ты здесь?

— Устала. Мне трудно притворяться кем-то еще…

— А зачем ты притворяешься? Будь собой.

— Тогда я буду волноваться еще больше. Там все такие уважаемые и… богатые. А я… Кто я?

— Не преувеличивай. Ты — это ты. Милана Вольская. Не дочь магната, но и не абы кто. Тетя считает тебя особенной.

— Это я-то? А ты что думаешь?

— Я склонен верить тете. Меня с детства родители таскали по таким местам, и я всегда упирался. Не видел себя таким же, как они. Мне было наплевать на то, что их интересует. Я — это я. Мне важно то, чем занимаюсь я. Журналистика — это мое.

— Но ты родился в такой семье. У вас это в крови. Вы посещаете приемы и благотворительные вечера почти каждую неделю. Ты воспитан таким образом. А я никогда не была на важных мероприятиях, где женщины одеты будто королевы, а мужчины носят дорогие костюмы, курят сигары, пьют выдержанный алкоголь, слушают живую классику. И все это в медленном ритме. От них даже пахнет деньгами.

— Ты привыкнешь, — заметил Натан, словно это просто. — Тебе понравится. И вскоре перестанешь замечать такие мелочи.

— Я не собираюсь к этому привыкать, — выдохнула Милана, а затем решила сменить тему. — Слышала, что хозяин этого дома является коллекционером старинных вещей и исторических артефактов. Где-то в доме есть библиотека с книгами, и я хочу туда попасть.

— Правильно слышала, — согласился мужчина, но потом вдруг немного огорчился. — Но напомни-ка, Милана, почему ты в Лондоне?

— Ну… Я здесь из-за твоего брата, — ответила девушка, словно это уже было не так важно.

— Если так, то почему ты перестала думать о нем? Я больше не слышу от тебя желания увидеться с ним. Ты больше не ждешь от него звонка и не переживаешь. Не понимаю, почему для тебя истории тети стали важнее Эрика?

— А почему меня не может это интересовать? Что в этом плохого? Я слышу лишь одни запреты и упреки в свою сторону. Не ходи туда, не делай то… И если это всего лишь сказки, то есть ли необходимость волноваться? Я еще не забыла об Эрике, хоть и нахожусь на полпути к тому, чтобы забыть. Говорила же, что устала ждать, когда он решит прийти. Мне кажется, что я уже больше не нуждаюсь в его присутствии в своей жизни.

— Правду же говорят, что запрет лишь подогревает интерес, — раздраженно заметил мужчина куда-то в сторону.

— Мне кажется, что я там, где и должна быть, — подытожила девушка.

В голове Натана промелькнула мысль о том, что тетя тоже так считает, а иначе не притащила бы ее на этот бал. Милана отвернулась от мужчины, чтобы показать свое нежелание говорить на тему, касающуюся Эрика. Натан тихо извинился, объясняя все тем, что просто беспокоится за нее, так как она излишне любопытна и интересуется вещами, которые ее не касаются. Милана прикусила губу, подавляя желание рассказать Натану об убийце в маске и его преступлении в переулке. О том, что встретила его в клубе, и как сильно теперь боится. А еще хотела выдать свою тайну о видениях и способностях. Но подняв на Натана глаза, улыбнулась, и устало выдохнула.

— Думаю, я тебя услышал. Нам больше не стоит ругаться, дабы не тревожить тетю Элиз, — говорил мужчина, протягивая ей раскрытую ладонь. — Потанцуешь со мной?

Оркестр не унимался уже два часа. Можно было позавидовать терпению и выдержке музыкантов.

Милана приняла его предложение. Натан встал в центре зала и протянул Милане руку. Она смотрела на него, он не отводил глаз от ее лица. Где-то на середине танца мужчина встал на одно колено, поднял руку над своей головой, позволяя Милане сделать вращение вокруг него. Тут их взгляды разошлись на одно лишь мгновенье. И этого мгновенья хватило, чтобы среди гостей заметить знакомое лицо того наглеца, которого встретила у школы «Пламя дракона». И уже до конца танца мельком посматривала в его сторону. Но затем он исчез.

— Я хочу тебя кое с кем познакомить, — сообщила тетя, взяв Милу за руку.

— Тетя, вы уверены, что это правильно? — задал вопрос Натан, которому эта идея была не по душе.

Элиза промолчала и похлопала по мужскому плечу. Затем вывела Милану из зала и повела по длинному, темному коридору до самого конца. Остановилась у закрытых дверей, откуда доносились голоса, и постучала. Голоса стихли, и раздался хрипловатый мужской голос:

— Войдите.

За большим, темным столом из дуба стоял пожилой мужчина. Полностью седые волосы серебрились на свету. Белая рубашка сияла чистотой, а поверх рубашки был надет черный бархатный пиджак с золотой вышивкой на воротнике — две заглавные буквы «А» и «У». Он приветливо улыбнулся. Было что-то в его взгляде странное, что не отталкивало, а привлекало. Наверное, это из-за благородной седины и не менее благородного происхождения. Милана прошла в центр комнаты вслед за тетей и осмотрелась. Да, здесь действительно очень много книг. Целая библиотека.

— Присаживайтесь, — указал мужчина на два кресла у стола. Когда Милана и Элиз присели, взгляд мужчины скользнул к кулону. — Любопытная вещица. Красивое украшение и весьма дорогое.

— Оно бесценно, — заметила тетя.

— Всему есть цена, милая Элиза.

— Это семейная реликвия. Досталась мне от моей дальней родственницы.

— Как странно, миссис Аддерли, видеть вашу бесценную семейную реликвию на шее этой очаровательной леди, что не является вам ближайшей родственницей. Хотя всем присутствующим в доме вы представляете ее именно так.

— Вы правы, она никак не связана с нашей семьей, но прошу вас поверить мне, что мое решение было обдуманно и взвешенно неоднократно. Даю вам слово, что эта реликвия находится в самых надежных руках.

Альберт хмыкнул и задумчиво всмотрелся в девичье лицо. Затем присел за стол напротив гостей и попросил дать ему этот кулон.

Милана взглянула на Элиз, и та кивнула, дав свое разрешение.

— Стефан Адлер, — Альберт прошептал имя на обратной стороне кулона. — Я слышал об этом человеке раньше.

— Лишь слухи и домыслы, вероятно.

— Вероятно, — согласно выдохнул мужчина. — Я прекрасно понимаю, Элиза, почему вы решили сделать именно так. Но правильно ли полагаться лишь на образ и сходство?

— Я полагаюсь на чувства, Альберт, — уверенно заявила женщина. — К тому же у меня есть причины поступать так. И это не только из-за внешности.

Он всмотрелся в глаза Миланы, словно хотел увидеть в них доказательства словам Элизы.

Теперь, когда девушка познакомилась с хозяином дома и увидела множество книг в этой комнате, среди которых, возможно, есть нужная, ей захотелось узнать так много, что все вопросы беспорядочно крутились в голове. Ее взгляд упал на запонку, что на рукаве мужчины. Точь-в-точь такая же, как та, что Милана нашла в переулке.

Заметив ее пытливый взгляд, мужчина обратился к Элизе:

— Мне с юной леди нужно поговорить наедине.

Когда Элиза вышла, и дверь закрылась, мужчина выпрямился. Затем встал, прошел к девушке и сел на край стола. Скрестил руки на груди и посмотрел на нее сверху вниз так, будто орел на маленького кролика.

— Расскажите мне о себе.

— Я невеста Эрика. Из России.

— Приятно познакомиться, невеста Эрика из России. Что-то еще?

— А что именно вы хотите знать?

— Это украшение прожило много веков, прежде чем попасть в ваши руки. Откуда вы и чем занимаетесь, ему не так важно. Каждый, кому кулон передавался, так или иначе брал на себя некие обязательства и давал клятву хранить и беречь его. Знаете ли вы значение и цену этому камню? — кивнул он на кулон.

— Я знаю, что эта старинная вещь очень дорога тете не только как память. Если вы считаете, что я недостойна такого права, то готова произнести клятву или подписаться кровью, но не верну кулон, врученный мне с большим доверием, так просто.

Очевидно, что Милана погорячилась, сказав про подпись кровью. Наверное, сейчас так никто не делает. А возможно, что делают, и Миле все же придется пролить свою кровь.

— Ну что вы, не стану ни о чем таком просить. Я достаточно хорошо знаю Элизу, — сказал Альберт и встал. — И полностью доверяю всем ее решениям, пусть необоснованным и непонятным мне до конца…

Милана растерялась, опустила глаза в стол и поерзала на стуле. Ей не терпелось спросить Альберта о книге и ордене.

— У меня есть вопросы, которые…

— Я знаю, — не дал он закончить ей свою мысль. Затем достал из ящика стола фонарик и добавил: — Я заметил, что вас заинтересовала моя запонка. Пойдемте.

Они спустились на первый этаж. Никто их не видел и не слышал. Из кармана пиджака Альберт достал связку ключей. Одним ключом, который ничем не отличался от остальных, открыл дверь, ведущую вглубь подвала. Освещая путь фонариком, мужчина не спеша спускался по лестнице вниз. Милана следовала за ним. Наконец ступени закончились. Хозяин дома щелкнул выключателем, и комната наполнилась светом.

В центре подземного помещения стояли небольшие деревянные ящики. Альберт скинул с ящиков плотную серую ткань, позволив девушке лицезреть содержимое внутри. В каждом ящике находились по три шкатулки темно-красного цвета и довольно крупного размера. В каждой из шкатулок лежали статуэтки в виде драконов. Милана взяла в руку первого золотого дракона. Он оказался достаточно тяжелым, имел длинный хвост и маленькие рожки на голове. Второй дракон был сделан из серебра. Только у этого дракона в правой лапке имелся меч. Остальные статуэтки сделаны из разного вида драгоценных камней: янтарь, аметист, рубин, малахит и другие камни.

— Я собирал их по всему миру, веря в неиссякаемую силу, дарующую ее обладателю всех двенадцати драконов. Когда-то люди считали, что они даруют вечную жизнь и способность исцеляться.

— И они действительно способны на это?

— Я не имею всех точных знаний, к сожалению, — вздохнул мужчина. — Эти знания были написаны в книге, которой, увы, больше нет.

— Что это значит?

— Книга Демона была утрачена. Без нее все эти статуэтки не имеют силы, — печально заметил Альберт.

— Вы говорите о магических заклинаниях? О ключах?

Далее Альберт показал четыре китайских меча, на рукояти которых красовались камни: рубин, аметист, агат и оникс. Он также заметил, что камень на кулоне Миланы — это черный агат.

— Есть еще один меч, который носит название — «Драконий глаз». Из-за необычного рисунка и золотого цвета камня. Особенность этого оружия в том, что рукоять съемная и делится на две части — меч и кинжал. На рукояти выбит цветок лотоса, а внутри него камень — септарий. Но, увы, он украден. Этим клинкам великое множество веков. Страшно от одной мысли, что меч может находиться у какого-нибудь психопата.

«И, возможно, вы правы», — подумала Милана.

— Вы хотите сказать, что все это правда? Все, что говорят люди, имеет какой-то смысл?

— Все имеет смысл. Древний мир полон загадок и тайн. Легенда — это что-то сродни мифу. Придание об историческом событии или о поступке человека. О герое, если угодно. Я не могу сказать о книге, которой вы интересуетесь, но о книге, которая нужна мне, расскажу. Я вынужден соглашаться с большинством, кто отрицает подобное, в силу моей неспособности доказать это. Надеюсь, что все то, что вы сейчас здесь увидели, останется в тайне. Вижу, что могу вам доверять. Берегите кулон, как свою жизнь. И если у вас возникнут вопросы ко мне, то мои двери всегда открыты.

— Расскажите мне больше.

— Я не могу рассказать больше. Но знаю того, кто поможет разобраться с символами в вашей голове. Думаю, я видел их раньше.

— Как вы узнали? — удивилась девушка. — Я никому не говорила о них.

— Вы о них думаете с того момента, как вошли в комнату, — произнес он.

— Кто вы, Альберт?

Альберт ничего не сказал и лишь загадочно улыбнулся. Неужели он один из тех, кто состоит в ордене? Мужчина взял девушку под руку и вывел из подвала.

Глава 5

«Пламя дракона»

Солнце зашло за горизонт. Девушка посмотрела на время и поняла, что нужно спешить. Оставив Элизу и Натана, она села в такси и покинула поместье. Водитель остановил машину у дверей школы «Пламя дракона», чему девушка оказалась удивлена. Альберт не упомянул о самой школе, а только сказал адрес и имя человека, который может ей помочь.

— Вы точно не ошиблись адресом? — переспросила Милана у водителя.

Тот недовольно посмотрел на нее и фыркнул.

Вероятно, Альберт что-то напутал. Какое странное совпадение. Или судьба? Милана стояла на месте, тупо уставившись на двери школы. В голове вертелись мысли о символах. А еще о том наглом человеке, с которым столкнулась здесь. В итоге, после недолгих раздумий она просто развернулась и неторопливо пошла прочь. Но вскоре остановилась и вернулась обратно к школе. Поднесла кулак, чтобы постучать, но не успела это сделать. Двери открылись, и появилось лицо того старика.

— Простите, что так поздно, но мне нужен Виктор Чхо. Это очень важно.

— Я вас помню, мисс. Виктора нет, но скоро придет его сын. Может, он вам поможет? Входите.

— Было бы хорошо, — вздохнула Мила и проследовала за старичком.

— Вы можете подождать его в тренировочном зале, — он впустил девушку в школу и указал на двери в зал.

Милана осмотрелась, войдя в очень просторное помещение с высокими потолками и большими окнами. Ее заинтересовали странные палки на стенде, похожие на мечи. Она скинула пиджак, сняла обувь и ступила на мягкие маты. Подошла к напольной подставке с деревянными мечами, что были сделаны из светлой древесины, покрыты лаком и имели странное название — боккэн. Они были разной толщины и разного веса. Вероятно, предназначались как для мужчин, так и для женщин. Рядом стояло еще одно оружие, больше похожее на гладкий шест из красного дерева — дзё. Его использовали в бою, называемое «Дзёдзюцу», что в переводе — искусство шеста.

Убедившись, что в зале никого кроме нее нет, девушка взяла в руку боккэн. Вышла в центр зала и подняла его над головой. Появилось некое волнение, и оно было весьма приятным. Стало любопытно: сможет ли она обучиться искусству меча и превзойти самого учителя, не имея никакого опыта и навыков, как показывают в кино. Это интриговало.

Милана медленно опустила меч перед собой, потом вновь подняла. Когда девушка развернулась, то чуть не выронила боккэн из рук. Перед ней, на расстоянии вытянутой руки, стоял он. Взгляд его не был дружелюбным. Скорее, отвергающим. Она вернула оружие на место и извинилась.

— Вы ищите Виктора Чхо? — поинтересовался тот самый наглец.

— У меня к нему есть важное дело.

— Какое?

— А вам это зачем знать?

— Мой отец улетел в Китай пару дней назад, и возвращаться не думает.

— Виктор Чхо — ваш отец? — удивилась девушка и тут же огорчилась. — Что же теперь делать? Может, дадите мне его адрес в Китае?

— Конечно… нет!

Его взгляд прямо-таки впечатался в нее, оставив неприятное ощущение в груди. Но потом, переведя внимание на стенд с мечами, поинтересовался:

— Как вам гостилось в доме Альберта Уокера? Удалось извлечь пользу от общения с ним?

— Даже больше чем я ожидала. Он оказался удивительным человеком.

— Вы провели с ним наедине достаточно долгое время, поэтому я и не сомневаюсь, — ухмыльнулся мужчина. — Да, он умеет залезть в голову других, особенно таких…

— Я пришла не о нем говорить! — отрезала девушка. — Что плохого в том, что мне нужна помощь вашего отца? Я же не прошу вас дать мне денег. Это всего лишь адрес.

— Кто вам сказал, что мой отец сможет вам помочь?

— Альберт.

Алан не стал отвечать. Ему хватило и упоминания имени этого безумца, чтобы понять, как много он ей наговорил. А значит, он мог рассказать про тайники и, возможно, про книги. Что уже не очень хорошо в данном случае. Эта девчонка лезет не в свое дело и может все испортить.

— Вы не особо дружелюбны с гостями из другой страны. Я вам не по душе? Может, вы не привыкли общаться с женщинами? — рассуждала она, пока тот неспешно расхаживал возле тренировочной атрибутики. — Возможно, вы…

— Не пытайтесь гадать, мисс, — ответил он, не дав ей закончить.

— Вам нравится то, чем вы занимаетесь? — не отступала Милана.

— А вы упрямы, — заметил он.

— Это обычный вопрос. Хочу услышать историю о том, как вы стали тренером. Вы же тренер, верно?

— Вы журналист?

— Могла бы быть, но нет.

— Хотите, чтобы я рассказал историю?

— Кто ваши предки, мистер Чхо? — задала она вопрос.

— Мои предки владели всеми секретами боевых искусств. Знания усовершенствовались и передавались по наследству веками. Я — единственный сын своего отца и потомок династии Чхо. У меня не было возможности возразить семье. И да, мне нравится то, что я делаю. Потому что делаю это лучше других.

— Какие амбиции. А почему на эмблеме изображен дракон? — указала она на плакат на стене.

— Существует множество стилей. Стиль «Хун Гар», например. Здесь собраны разные движения. Движения тигра, змеи, леопарда, аиста и дракона, — называя стили, он также медленно показывал и движения каждого из этих животных. — Дракон — символ силы, мудрости, устойчивости и напора. Хотите узнать больше, откройте интернет.

— Я пришла не за этим. То, что меня интересует сейчас, я не найду в интернете, мистер Чхо. И вряд ли кто-то признается, что верит в подобное. Меня интересуют не обычные люди, а с некими способностями. Демоны. Драконы. Маги. Колдуны…

— Вы бы меньше слушали старика, — рассердился Алан. — Он с годами становится все сумасшедшее, рассказывая о магии и демонах.

— Альберт здесь ни при чем. Вы наверняка слышали о человеке, который убивает людей в городе. Белая маска на его лице олицетворяет демона. Я слышала историю о ней. И о маге. А еще о черном лотосе…

— То, что вы могли услышать — полнейшая глупость. Вас ввели в заблуждение сказками. Выдумками. Не забивайте этим свою голову.

— Этим сказкам множество лет. К тому же я видела его. Близко, как вас сейчас. Он при мне убил человека. И на месте убийства я нашла это.

Она протянула мужчине запонку.

— Странно, что вы еще живы, — отметил Алан, рассматривая запонку. — Нельзя держать эту вещь у себя, если вы не из их числа и думаете прожить еще столько же.

— Почему?

— Для него это маячок. Метка. А еще он не оставляет свидетелей, — ответил Алан, вернув ей находку.

Милана смотрела на Алана, не моргая. Он смотрел на нее.

— Значит, вы видели его лицо? Знаете, кто он? — поинтересовался мужчина.

— Конечно, нет, — тихо ответила она.

«Но он знает меня», — мысленно подумала Милана.

— Уверен, что под маской скрывается обычный человек. Маска ничего не значит. Она только создает видимость зла. То, чего хотят видеть те, кто на него смотрит. А он хочет, чтобы его внешность вызывала у людей страх. Нельзя относиться к нему серьезно.

— Но он убивает, и это серьезно. Альберт сказал, что ваш отец может мне помочь разгадать значения символов. Но если его нет, то вы могли бы это сделать за него. Уверена, что у вас тоже есть эти знания.

— Повторюсь, что не могу помочь вам. Я не уверен, что и отец смог бы. Вам дали неверную информацию.

— Не можете или не хотите? — задала она вопрос, все же надеясь на его согласие.

Алан молчал. Милана достала из сумки блокнот и начала рисовать на листе те символы. Она четко прорисовывала каждый знак, какой запомнила. Они всплывали в голове один за другим. А когда закончила рисовать, протянула блокнот Алану.

— Помогите мне разобраться в этом.

Алан рассматривал знаки недолго.

— Сложно сказать. Необычные символы, — заметил он. — Я не видел их раньше. Откуда они?

— Из моего сна, — серьезно ответила Милана, ожидая понимания и доверия.

В итоге, протянув блокнот Милане, он пожал плечами, сказав, что ничего о них не знает. Что эти знаки лишь в ее голове, придуманные ею самой. Их просто не существует. В общем, считал ее такой же сумасшедшей, как и Альберта Уокера.

— Значит, для вас я лишь фантазерка?

— Одна из многих, кто верит во всю ту чушь про демонов, — усмехнулся мужчина.

Милана расстроилась, спрятала блокнот в сумочку и незамедлительно покинула школу.

— Почему ты соврал? — спросил старик, войдя в зал. — Виктор помог бы ей.

— Но не я, дед. Пусть ищет кого-то другого, — ответил мужчина.

— Слышали новость? — в кухню вошел Натан с газетой в руке. — Вчера в китайском ресторане убили человека. На теле убитого нашли метку убийцы — оригами в виде черного цветка. Я должен поехать туда, чтобы успеть снять все для своего журнала.

— Оригами? Подожди, я с тобой! — воскликнула девушка и встала из-за стола.

— Куда? — остановил ее мужчина, вытянув перед ней руку. — Ты никуда не едешь. Что тебе там делать? Я буду работать и не смогу смотреть за тобой.

— За мной не надо смотреть. Я не стану мешаться. Буду стоять в стороне, как все остальные. Притворюсь прохожей. Ты меня даже не заметишь.

— Нет значит нет! — отрезал Натан, указав на стул.

Милана села обратно на стул. Натан относился к ней, словно к маленькой девочке. И что страшного, если она придет в тот ресторан? Она же просто посетитель. Прохожий. Только Натан вышел за дверь, как девушка ринулась следом, сказав тете, что поедет в библиотеку.

Небольшой китайский квартал сейчас стоял на ушах. Убили кого-то влиятельного. Слезы, равнодушие и смех — все смешалось в толпе зевак.

Неподалеку стояли два черных внедорожника с тонированными стеклами. Из одного внедорожника вышел мужчина с сигарой во рту. С виду он казался очень важной персоной. За его спиной появился мужчина крупнее, одетый в темный костюм, видимо его телохранитель. Там же крутились сотрудники полиции.

Милана вошла в кафе напротив и села у окна, чтобы наблюдать за всем происходящим. Натан то выходил из ресторана, то входил обратно. Периодически что-то снимал на свой навороченный фотоаппарат и делал записи в блокнот.

Увлеченная происходящим, Милана не заметила подростка, тихо присевшего рядом. Воспользовавшись моментом, тот взял ее сумку и выбежал из кафе. Девушка выбежала за ним. Но далеко ему убежать не удалось. Из-за угла дома, куда свернул мальчик, появился полицейский. Воришка врезался в мужчину и упал. Полицейский взял мальчишку за ворот рубашки и начал трясти. Тот что-то объяснял человеку в форме, срываясь на плач. В итоге, сумка была возвращена взволнованной хозяйке. Полицейский дал парню подзатыльник, и тот скрылся. Милана сразу проверила кармашек, где лежал кулон, и облегченно выдохнула, убедившись, что он на месте.

Перед ней стоял высокий и крепкий мужчина. Широкие плечи. Сильные руки. Стойка уверенного в себе героя. Про таких обычно книги пишут или фильмы снимают. Он потер небритую щеку и улыбнулся.

— It’s all right, miss? (Все в порядке, мисс?)

— I’m fine. (Я в порядке.)

Она не стала возвращаться к ресторану. Проводив взглядом уходящего полицейского, девушка направилась в сторону дома, крепко прижав сумку к груди. Она думала о том, что было бы, если бы он не появился. Представила ужас на лице Элизы, и какое наказание понесла бы за эту потерю. А наказание точно было бы самым страшным для нее.

Войдя в дом, Милана услышала голоса в столовой. Из-за угла появилась тетя, а следом вышел и Эрик под руку с девушкой. Внезапно внутри Милы все сжалось. Она не могла двинуться с места, будто вросла в пол по колено. То ли бежать, то ли спрятаться в тени коридора и не показывать своего лица. Притвориться заблудшей овечкой, что случайно забрела не на то поле. А затем натянутая струна в груди резко ослабла, и пол под ногами начал уходить. В глазах потемнело от того, что несколько минут просто не дышала. Забыла, как делать вдох и выдох.

Эрик повернул голову и внезапно замер. От неожиданности он разжал руку, в которой находилась женская рука, и сделал шаг в сторону. Милана не тронулась с места, пока дверь за спиной не открылась, и не вошел Натан. Он повесил плащ на вешалку, положил фотоаппарат на столик и, встав рядом с Миланой, улыбнулся. Увидев побледневшее лицо Миланы, взял девушку за руку и ощутил, как она дрожит. Какая же неловкая ситуация возникла. Но Натану это нравилось. Он не особо дружил с братом.

— Ну, раз все собрались, можно и поговорить спокойно, — заявила тетя, присаживаясь на диван в гостиной. — Идите все сюда.

— Вряд ли спокойно получится, тетя. Пожалуй, налью нам всем выпить, — проводя Милану в гостиную, Натан подошел к барному столику.

Эрик, оставив свою подружку, тоже прошел к столику.

— Почему ты не сказал? — рассержено прошептал он Натану.

— О чем я не сказал? О ней? Судя по твоей реакции, она, правда, тебе знакома. Тогда это ты должен был рассказать о Милане, чтобы не ставить в неудобное положение меня и тетю. А лучше, ответил бы на ее звонки и предупредил, что расстался с ней еще в аэропорту, и объяснил бы, что прилетать не имеет смысла. Она же из-за тебя, олуха, здесь.

— Но почему она еще в этом доме?

— А это ты у тети спроси, — весело ответил Натан, наливая в стакан «Гленливет». — Я не против, чтобы она осталась. Тетя с первого дня признала в ней родного человека и даже подарила ценный подарок — кулон графини. Тот, на который ты глаз положил. Вдобавок ко всему тетя решила продать все вещи графини и отдать деньги на благотворительность. А оставшуюся часть оставить нашей новой гостье. Ты точно не ошибся с решением бросить ее?

Последнее Натан, конечно же, придумал, чтобы позлить брата. Эрика словно в таз с ледяной водой окунули. Он обернулся и посмотрел на Милану с призрением. Этого он уж точно не ожидал. В груди неприятно закололо. Он тихо выругался.

— Эрик, иди, присядь рядом, — сказала Элиза, похлопав ладонью по дивану.

— Простите, но я ничего не понимаю, — растерялась подружка Эрика. — Что происходит? К чему такое напряжение?

— Эрик нам все сейчас объяснит, — ответил Натан, подняв на брата требовательный взгляд, но тот решил молчать. Тогда Натан подошел к Милане и заявил: — Познакомься, это Милана, невеста моего брата. Прилетела из России.

— Какая невеста? — удивленно переспросила девушка, повернувшись к Эрику. — У тебя есть невеста?

— Нет у меня никакой невесты, — отрезал Эрик. Затем выпил залпом жидкость из стакана и указал пальцем на Милану. — Я не знаю эту девушку. Впервые вижу.

Эрик поставил стакан на столик и расстегнул верхние пуговицы на рубашке. Он сопел от злости и не понимал, что сказать и как поступить, чтобы от него отстали и больше не приплетали к нему Милу. Как же сильно он сейчас злился.

— Хочешь сказать, что те шесть месяцев, что ты прожил с ней, ничего не значили? — заявила Элиза. — Ты бросил ее, как последний подлец, в аэропорту, обещав, что прилетишь за ней. А в итоге…

— И вы поверили ей? Да что с вами, тетя?! Что она вам такого сказала, что вы перешли на ее сторону? — нервно спрашивал он. Затем подошел к Милане и взял девушку за руку. — Все, достаточно погостила. Собирай вещи и лети обратно.

— Эрик, держи себя в руках! — грозно произнесла Элиза. — Она никуда не уйдет из этого дома, пока я не решу это сделать сама. Она останется здесь.

Эрик замолчал, подняв на тетю испуганный взгляд. Кашлянул. Поправил ворот рубашки. Не было смысла противостоять жесткому напору Элизы. Тем более сам понимал, что победить в этой схватке у него не выйдет. Он может потерять наследство графини и статус.

— Хорошо. Да, я был ее лечащим врачом. Потом завязались какие-то отношения, в ходе которых она узнала, что у меня есть родственники в Лондоне. Кому бы ни хотелось жить в Лондоне за чужой счет?

— Но это не так! Я здесь из-за тебя. Ты сам предложил полететь вместе, — начала говорить Милана дрожащим голосом, надеясь на то, что ее поймут. — Я была уверена, что ты будешь ждать меня в аэропорту тем утром. Но ты улетел раньше, ничего не сказав. Не отвечал на звонки и сообщения. А сейчас…

— Если бы я решил полететь вместе с тобой, то мы бы и улетели вместе, — злобно заявил Эрик, сделав к ней шаг. — Я не просил прилетать сюда и жить в доме моей тети. И уж тем более становиться ей другом и принимать от нее подарки.

— А что мне оставалось делать? Я просто…

— Боже, какая же ты глупая, Мила! — выпалил Эрик, подняв лицо к потолку, а затем кивнул в сторону двери. — Собирай вещи и улетай обратно.

— Хватит, Эрик! Вы сейчас в моем доме и мне здесь решать, кто и куда полетит, — громко произнесла тетя и, сделав шаг к Эрику, твердо заявила: — Милана останется, и это больше не обсуждается.

— Но тетя!..

— А сейчас я попрошу тебя покинуть мой дом.

Эрик посмотрел на Натана, словно просил у него помощи и поддержки.

— Я здесь ничего не решаю, брат, — пожал тот плечами.

Нет, это не тот Эрик, которого она знала. Милана не выдержала, подошла к Эрику и влепила ему звонкую пощечину, затем быстрым шагом направилась в комнату. Она не стала размышлять и начала поспешно собирать вещи. Когда сумка была укомплектована, Милана села на кровать и глубоко вздохнула. Она вдруг поняла, что ни капли не расстроена. Все прошло очень быстро. Даже плакать больше не хотелось. «А если так, тогда зачем все эти действия с вещами? Успокойся и улыбнись», — думала Милана, смотря на сумку у кровати.

Дверь тихо отворилась и вошла Элиза.

— Ты все же решила улететь? Поверь, он этого не стоит. Если ты улетишь, то Эрик выйдет победителем в этой ситуации. Сдашься так просто?

Да, похоже, что она сдалась. Узнав так много, решила оставить все и вернуться назад. Она представила свое возвращение домой и то, что ей вновь предстоит видеть лицо Макса. Прятаться и бегать она больше не хотела. Пробежавшись по комнате взглядом, Милана снова вздохнула. Оставить это место и людей, которые тепло приняли гостью в своем доме, было тяжело. Они стали частью ее жизни.

— Я прилетела сюда из-за Эрика. Зачем же теперь оставаться?

— Прилетела по одной причине, а останешься по другой. Неужели за это время не нашлось причин?

— Вы просите меня остаться после того, что сейчас произошло?

— То, что произошло, не так важно. Важно то, что может произойти потом.

— Но из-за меня вы оборвали связь с племянником.

— Эта связь и до тебя не была крепка. Пусть для него это станет уроком. Ему полезно ощутить, что такое самостоятельность и независимость от тетиных денег. Здесь ничего не изменится, если ты улетишь. Но будет лучше, если останешься. Разбери вещи и забудь о том, что случилось сейчас. Подумай над тем, что будет завтра.

Элиза вышла из комнаты, а когда вернулась обратно, протянула девушке те самые старые конверты, обвязанные красной лентой.

— Письма графини. Я подумала, что тебе будет интересно прочесть их и найти что-то, что заставит тебя посмотреть на мир иначе. Кто знает, может, в них ты найдешь ответы, которые ищешь. Я пойду, а ты попытайся успокоиться и отдохни.

Милана неуверенно взяла стопку конвертов в руку. Когда шелковая лента оказалась на кровати, девушка вытащила письмо из первого конверта. Коснулась носом плотного, серого листа и закрыла глаза. Перед глазами промелькнули картинки: пожелтевшая листва падает на сухую землю; лучи солнца, проникающие меж досок дома, освещают старый ковер на полу; где-то играет классику старый граммофон; тихое постукивание ложечки по краю чашки и запах такой знакомый и тягучий, что невольно улыбаешься. «Ольга…» — эхом прозвучало в голове Миланы.

Милана тут же открыла глаза. В открытое окно ворвался ветерок. Он колыхнул занавески и проскользнул на середину комнаты. Подвески на люстре тихо звякнули. Мила ощутила, как холодок коснулся ее ступней, а затем стал медленно подниматься вверх. Вскочив на ноги, девушка вдруг замерла, а чуть позже провалилась в сон и упала на пол.

Милана видела себя, стоящей спиной к краю обрыва. Перед ней стоял ее темный незнакомец, но уже в черной маске, закрывающей лишь половину лица ниже глаз, и изображающей демоническую улыбку. Верхняя часть лица была открыта. Он не спеша вынул из ножен меч так, что Милана услышала звон металла. Затем вытянул клинок и коснулся острием ее шеи. Она не стала убегать. Ощущала этот холодный металл на своей коже и пыталась вслух что-то сказать ему, но ничего не выходило. Стоящий перед ней призрак вдруг растворился в воздухе серым дымком. Она больше не видела его, но ощущала присутствие. Он где-то близко. Дышал.

Казалось, что можно было рукой дотянуться до него и коснуться. Так она и сделала. Протянула руку вперед и дотронулась. Сначала кончиками пальцев, а затем и всей ладонью. Тепло. Стала рисовать в голове черты его лица, но все время выходили демонические рожицы. Затем темнота стала гуще. Незнакомец сделал шаг к Миле и подтолкнул ее так, что девушка соскользнула с края и полетела вниз.

Милана проснулась и несколько минут лежала на спине, смотря в потолок. Ощущения во сне казались реальными. Холод. Тепло. И эта странная, еле ощутимая вибрация под ногами… Что это?

Она посмотрела на время и осознала, что прошло всего полчаса. Спрятала все письма в ящик стола, выложила вещи из сумки обратно на полочки и вышла из комнаты.

Эрика и его подруги в доме не было. Натан сидел в кресле и рассматривал снимки на экране в фотоаппарате. Элиза вновь что-то писала за письменным столом. Милана тихо прошла к камину и пристроилась в кресле напротив. Никто ни о чем не спрашивал, словно ничего не происходило.

Позже в дверь постучали, и в дом вошел полицейский. Милана выглянула из-за спинки кресла и узнала в нем своего спасителя. Натан с ним разговаривал недолго, и потом полицейский ушел.

«Графиня Ленская. Ольга Ленская. Ольга и Стефан…» — безудержно звучало в голове Миланы. Она смотрела на пламя в камине и стучала пальцами по подлокотнику, кажется, ту самую мелодию из видений, что проигрывал граммофон. Затем снова выглянула из-за спинки и посмотрела на тетю Элизу.

А что если все каким-то образом связано? Ее видения. Призраки, приходящие к ней. Прилет сюда и встреча с семьей Аддерли. Встреча с Альбертом и Аланом Чхо. Мила хотела разобраться в этом. Неискушенная, обычная девочка уже не могла думать ни о чем другом, кроме как о тайнах ордена. За всем этим что-то скрывалось, и она обязательно узнает что именно.

Снова раздался стук. Натан открыл дверь, и на пороге появился уже изрядно пьяный Эрик с букетом цветов. Он поднял взгляд на брата и сделал шаг в дом.

— Э-э, нет! — остановил его Натан. — Тебе сказано было не появляться в доме тети.

— Я на минуту. Поговорю с ними и тут же уйду, — уверял его Эрик, заглядывая за плечо Натана.

— У тебя есть пять минут, — сообщил брат и отошел в сторону.

Эрик направился к тете.

— Тетушка, я прошу прощения у вас, — это прозвучало легко и не несло никакого смысла. Потом он перевел взгляд на Милану и, раскинув руки в стороны, начал идти к ней. — Прости меня, детка. Я поступил так несправедливо с тобой. Мне ужасно жаль…

Эрик заключил ее в крепкие объятия, на что Милана тут же попыталась высвободиться.

— Чертовски верно! — заявил Натан, помогая девушке в этом деле. Взял из его рук букет, протянул Милане и отвел Эрика в сторону. — Тебе лучше уехать, выспаться и протрезветь. Утром, на свежую голову, скажешь все, чего хотел. Так будет лучше.

— Я не пьян, — отрицал Эрик.

— Еще как пьян! Натан, уведи его в комнату для гостей, пока мое терпение не лопнуло, — твердо заявила тетушка.

Натан вывел Эрика из гостиной. Милана посмотрела на букет с безразличием. Даже немного с пренебрежением.

— Красные розы. Прелесть, правда? — восхищенно заметила Элиза.

— Он знает, что я не люблю розы.

— Поставлю букет в воду, иначе цветы завянут.

Тетя взяла цветы из рук девушки и скрылась в кухне.

Розы? Он забыл, какие ее любимые цветы. Она неоднократно говорила, что любит белые лилии.

Кто-то запоминает любую мелочь о своей второй половинке, а кому-то плевать на это. Но Эрик не был ее половинкой. Она вдруг поняла, что никогда не считала его своим спутником по жизни. Не представляла себя в свадебном платье и с детьми. Ей просто было комфортно находиться рядом с ним.

Рано утром девушка вышла из дома, чтобы не встречаться с Эриком.

Глава 6

Не ее воспоминания, не ее жизнь

— Алана сегодня не будет? — поинтересовалась Милана у старика.

— Неотложное дело, — сообщил тот.

— И как долго? Я надеялась с ним обсудить кое-что…

— Он не сообщает мне куда ходит и когда вернется, — спокойно ответил старичок.

Милана разочарованно цокнула языком и вздохнула.

— Я могу немного побыть здесь? — она кинула взгляд в сторону зала.

— Прошу, — старичок согласно кивнул, разрешая ей пройти.

Он подошел к стенду, взял в руку длинный шест, затем встал на середину зала и начал делать вращения им. Несмотря на возраст и седину в волосах, он прекрасно двигался. Милана с замиранием сердца смотрела, как старик вел бой с невидимым противником. Как ловко управлялся с шестом и ни разу не выронил его. Она могла оценить всю красоту боя и прочувствовать ту силу, что ощущала сейчас, видя все это. Закончив тренировку, старичок подозвал девушку к себе и протянул ей шест. Она неуверенно приняла приглашение.

— Иди сюда. Давай, держи крепче. Следи внимательно за тем, что я делаю, и повторяй за мной.

Милана сняла кофту, прошла в центр, приняла шест из его руки и встала в начальную позицию, как показал старичок. Затем позиция сменилась на боевую, и это уже было больше похоже на готовность к серьезному бою. Тело было напряжено и не хотело подчиняться Миле. Старик поднял шест над головой, Мила повторила. Она старалась следовать за наставником и запоминать каждое движение, хоть и было трудно. Взмах и выпад. Удар вправо. Удар влево. Вращение шеста. Затем рубящий удар сверху вниз…

Все это казалось таким сложным и непостижимым, но все же увлекательным. После чего Мила ощутила, как каждую клеточку накрыло приятной волной. Она замерла, слушая пульсацию в своем теле. Да, она смогла!

— Ну как?

— Это было круто, — выдохнула она.

— Знаешь, откуда взялась такая техника? — спросил старик. Милана покачала головой и он продолжил: — В Древнем Китае монахи храма Шаолинь пересекали пешком очень длинные дистанции. И для того чтобы путь был легче, опирались на длинную трость. Шест имеет свои особые достоинства. И одно из них — держать противника на расстоянии. Из тебя выйдет достойный ученик.

— Правда? Никогда не думала об этом.

— Ты можешь подумать об этом сейчас. Сегодня был твой первый тренировочный день. Если пожелаешь продолжить, то приходи. И еще, не обращай внимания на суровость Алана. Он не всегда такой.

Когда Милана вернулась домой, ее ждало важное задание от Элизы. Элиза протянула девушке небольшую шкатулку и попросила отвезти ее к одной особе, чей дом был скрыт в лесном массиве далеко за городом.

— Ее зовут Валентина. Тебе нужно передать эту шкатулку прямо ей в руки. И прошу, не о чем ее не спрашивай. Если она захочет, то сама все расскажет.

Милана кивнула и взяла довольно увесистый ларчик из рук тети. Шкатулка сделана из темного металла. На крышке выгравированы фигурки людей и украшены малахитом, чей цвет просто притягивал взгляд. Это очень красивый камень с удивительным волнистым узором. Посадив девушку в такси, Элиза указала водителю адрес и стояла у дороги, пока машина не исчезла из виду. А затем, улыбнувшись, вошла в дом.

Милана ожидала хозяйку в холле небольшого двухэтажного особняка с высокими потолками и с интересом рассматривала предметы. Массивные, беленые скульптуры мужчин и женщин, примерно ее роста, стояли справа и слева вдоль стен на фоне персиковых обоев, на которых были изображены сценки с людьми в стиле 18-го века. Рисунки еле заметны и кое-где потерлись, но прекрасно передавали суть истории. От обоев взгляд девушки перекочевал на первую фигуру. Это мужчина со звериным взглядом из-под густых бровей. Если присмотреться, то из полуоткрытого рта можно увидеть клыки. Его кисти рук и пальцы были длиннее, чем у обычного человека. И Милана точно знала, кем он был.

Босоногая девушка в тонком платье, сквозь которое видны изгибы тела. Скульптор в точности изобразил тело молодой девушки. Складки, ямочки, морщинки и… да, это был маленький, еле заметный шрамик над правой бровью, что, несомненно, казалось удивительным. Словно она живая и вот-вот сойдет с пьедестала.

18+

Книга предназначена
для читателей старше 18 лет

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.