16+
Хрестоматия по реферированию

Бесплатный фрагмент - Хрестоматия по реферированию

Испанский язык

Объем: 94 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

ПРЕДИСЛОВИЕ

Настоящее учебное пособие предназначено для студентов гуманитарных факультетов университетов, изучающих испанский язык. Учебное пособие может быть использовано студентами филологических факультетов, факультетов иностранных языков.

Учебное пособие содержит статьи на испанском языке для устного и письменного реферирования, постатейный словарь новой лексики, комментарии (исторические, биографические, страноведческие), необходимые для расширения фонговых знаний студентов.

В результате изучения данного курса студент/обучающийся должен:

Знать

— структуру плана реферирования;

— нормы речевого поведения в социально-культурной, учебно-научной, официально-деловой сферах общения

Уметь

— применять на практике полученные знания в области реферирования;

— производить анализ лингвистических единиц, относящихся к области реферирования;

— осуществлять анализ текстов на испанском языке;

Владеть

— навыками составления рефератов-рецензий;

— навыками лингвоисторического анализа документального и литературного фонда, культурного наследия изучаемого языка;

— навыками сбора и анализа языковых фактов на основе собственной филологической компетентности.

Целью данного пособия является получение студентами базовых теоретических знаний и практических навыков, касающихся реферирования как одного из способов обработки информации и написания текста, построенного на смысловой компрессии. Выполнение практических занятий призвано сформировать аналитические, системные и коммуникационные компетенций, необходимые для подготовки грамотных бакалавров, владеющих навыками аналитико-синтетической обработки документов, свертывания информации, аннотирования и реферирования.

Материал пособия поможет студентам лучше усвоить лексический и грамматический материал, научит их применять эти знания при выполнении заданий как пассивного (чтение, перевод), так и активного (создание текста или высказывания) характера.

Пособие помогает студентам осваивать такие учебники по данной дисциплине, как «Практический курс перевода. Испанский язык» В. А. Иовенко, «Трудности перевода с испанского языка на русский». Н. Арутюновой и др.

Автор выражает благодарность за ценные советы и большую помощь при подготовке пособия кафедре романской филологии ИФИ ИФФ РГГУ.

Реферирование

Реферирование — это сокращенное изложение сути основного текста научной работы (статьи, монографии и т.д.) и извлечение из него требуемой информации или основного содержания. Реферирование представляет собой интеллектуальный творческий процесс, включающий осмысление исходного текста, аналитико-синтетическое преобразование информации: описание текста, целевое извлечение наиболее важной информации, ее перераспределение и создание нового текста.

В итоговом тексте приводятся основные сведения о предмете, объекте исследования, о целях и методах, о результатах выполненного исследования. Текст отличается точным изложением основной, существенной, новой информации. Субъективная оценка может быть представлена оценочными элементами, напр., нельзя не согласиться с мнением автора, автор удачно решает комплекс проблем и др.

Реферирование является важным показателем умения студентов работать с текстом, его обработки с целью получения объективного материала. Данное умение предполагает развитые навыки анализа, синтеза и оформления логически стройного сообщения.

При реферировании текста целесообразно воспользоваться схемой, предложенной Ю. П. Мурзиным в учебном пособии «Испанский язык. Учебное пособие для реферирования общественно — политических текстов и зрительно-письменному переводу».

Схема реферирования

— Информация об источнике.

Например, «El articulo titulado fue publicado en…..»

— Информация об авторе текста.

— Основная тема сообщения. Рекомендуется начинать со слов «El tema principal del articulo es…..»

— Проблемы, которые поднимает автор в рамках данной темы. Пронумеровать и перечислить.

— Аргументация, которую использует автор в ходе рассуждения.

— Вывод, к которому приходит автор.

— Решение, которое предлагает автор (или риторический вопрос, который задает автор; или призыв автора к действиям и т.д.)

— Комментарий обучающегося (не более 1/3 времени, затраченного на реферирование), который может заключаться в поиске параллельных похожих событий и/или мнений, подтверждающих/опревергающих мнение автора статьи.

#1. Haga el resumen analítico del siguiente texto en forma oral

Democratizar la globalización

José Carlos Díez.

El país.

1 May 2019

La economía mundial tiene que dirigirse hacia una senda de desarrollo sostenible social y ambientalmente para frenar la desafección social y el cambio climático. La política de «no hacer nada’ ha facilitado el aumento de la desigualdad.

El ser humano siempre se ha globalizado y ha estado en permanente revolución tecnológica. Pero desde 1980, cuando China abandonó la planificación comunista y volvió al comercio mundial, el mundo ha vivido un proceso de integración económica muy intenso. Y la revolución de las comunicaciones, especialmente Internet, del transporte y de la energía han favorecido el proceso. En estos 35 años el mundo ha registrado el periodo de mayor progreso humano de la historia. La renta por habitante mundial se ha doblado, la pobreza extrema ha bajado del 40% al 10% de la población, el analfabetismo se ha reducido del 50% al 15% de la población mundial — especialmente en las mujeres — y el número de muertos en guerras ha registrado mínimos históricos. Los emergentes han recuperado su lugar en el reparto de la renta mundial, especialmente en Asia, Europa del Este y América Latina. En África, la pobreza extrema también se ha reducido del 60% al 40%, aunque aún queda mucho por hacer. Pero el crecimiento ha sido muy desequilibrado. Como sucedió en los países hoy desarrollados, el crecimiento chino ha sido muy ineficiente en el uso de la energía y muy contaminante, y las emisiones de dióxido de carbono casi se han doblado. La deuda total sobre el PIB mundial se ha duplicado desde que comenzó el nuevo milenio — también en China — y el reparto de la renta ha sido muy desigual en los países desarrollados, y en mayor medida también en China.

La crisis económica y la desigualdad han generado desafección política, principalmente de los jóvenes, que han visto frustradas sus expectativas. Por eso es necesario que la economía mundial se dirija hacia una senda de desarrollo sostenible social y ambientalmente para frenar no solo esa desafección social, sino también el avance del cambio climático. Ambos problemas son las principales limitaciones para continuar progresando durante las próximas décadas. Hay tres opciones políticas para afrontar estos retos. El laissez faire (opción conservadora de no hacer nada), el comunismo y la socialdemocracia. El comunismo ha aumentado la pobreza y la contaminación en todos los países donde se ha implementado. El laissez faire ha sido el paradigma del crecimiento desequilibrado mundial desde 1980. Como nos enseñaron los economistas suecos Heckscher y Ohlin, cuando dos países se integran se especializan en el bien más intensivo, ya que es en el que tienen ventaja comparativa. China tenía salarios baratos y aumentó su peso en los salarios mundiales, y los países desarrollados exportamos bienes intensivos en capital. Por eso, el peso de los salarios en el PIB de estos países ha caído.

La revolución tecnológica en sus primeras fases también aumenta el peso del capital en la distribución de la renta. Y las emisiones son una externalidad que no se incorpora a los costes y no se incluye en las decisiones. Por tanto, no hacer nada ha facilitado el aumento de la desigualdad y las emisiones contaminantes que aceleran el cambio climático e hipotecan el futuro de las próximas generaciones. Los socialistas españoles, en nuestra ponencia económica, proponemos democratizar la globalización y más y mejor Europa, convencidos de que el modelo de democracia social europeo es más necesario que nunca en la economía mundial. Es falso, como dicen Trump y Le Pen, que la globalización y la tecnología han destruido empleo porque este, en países desarrollados, ha aumentado desde 1980.

España ha sido el país que más se ha aprovechado de la globalización y la revolución tecnológica. Desde 1980, tenemos democracia, libertad y más derechos civiles; hemos doblado el empleo no agrícola, hemos cuadruplicado nuestra renta por habitante, hemos reducido la desigualdad, hemos triplicado el gasto social por habitante y hemos erradicado el analfabetismo. Pero, eso sí, hemos triplicado nuestro endeudamiento y hemos aumentado significativamente nuestro nivel de emisiones.

España supone el 0,5% de la población mundial, pero tras la salida que ha iniciado Reino Unido somos el 10% de la población de la Unión Europea y el cuarto país en peso político y económico. Sin nuestra entrada como miembro de pleno derecho en el proyecto europeo no sería posible explicar el progreso que ha tenido la sociedad española. Europa ha sido nuestro referente de democracia, de bienestar y de desarrollo institucional. En los últimos 15 años la derecha ha tenido mayoría en el Parlamento y en el Consejo y el proyecto europeo ha dejado de avanzar. Nuestra ponencia es un proyecto de España en Europa y de Europa en el mundo. Queremos una mejor regulación de los mercados financieros y más coordinación de políticas económicas para reducir la extrema volatilidad de los flujos financieros y no repetir los errores que provocaron la Gran Recesión. Queremos seguir avanzando en la transparencia y regulación de los paraísos fiscales. Desarrollar los derechos laborales para acabar con la precariedad y el trabajo infantil en el mundo. Avanzar en las Cumbres del Clima para reducir el nivel de emisiones y dejar a las futuras generaciones un pequeño planeta Tierra sostenible. Queremos que el Parlamento y la Comisión Europea puedan aprobar un plan de estímulo fiscal sin la aprobación de los Estados miembros para reducir la tasa de paro, especialmente juvenil. Queremos un seguro de desempleo común y políticas activas comunes. Queremos desarrollar el programa Erasmus y que nuestros estudiantes y profesores puedan estudiar y dar clases en todas las universidades europeas con igualdad de oportunidades. Queremos crear una unión de investigación e innovación para crear empleos de calidad en la era de la tecnología global, especialmente para avanzar en la transición energética, la reducción de emisiones y en economía circular por solidaridad intergeneracional. Una oportunidad para crear empleos de calidad aprovechando nuestro liderazgo de investigación y tecnológico. Queremos que Europa recupere peso en el tablero mundial, que tenga más influencia en Naciones Unidas para contrarrestar a Trump, que seamos más respetados en Asia y en América Latina, donde los españoles somos los principales embajadores europeos, y también en África, un continente que comienza a amanecer, como hizo Asia en los años ochenta, pero que sigue teniendo una pobreza extrema inmoral y es el más afectado por la desertización, el cambio climático y la escasez de agua.

Como nos enseñó François Quesnay y la escuela fisiócrata, para comprender las partes es necesario analizar el todo. Por eso, de nuevo Europa, lejos de ser el problema, debe volver a ser la solución.

Vocabulario

Renta f — рента; ежегодный доход; арендная плата; налог; пошлина; PIB — ВВП; валовой внутренний продукт

Emergente прил — происходящий; возникающий; появляющийся

Emision f — выпуск (займа, акций, денег); выброс; проблема (выпуск); передача.

Deuda (f) total — совокупный долг

Hipotecar — передавать имущество в качестве залога

Desafección (f) — нелюбовь

Gasto social — социальные расходы

Frustrada прил. — тщетный (договор)

Bienestar m — экономическое благосостояние

Senda f — тропа; пешеходная дорожка; тропинка; тротуар; процедура (Procedimiento o medio para hacer o lograr algo)

Ponencia f — арбитраж; арбитражная комиссия; арбитражное разбирательство; заключение; мнение; определение; постановление; предложение; председательство; решение; третейский суд; ходатайство; доклад референта;

Reto m — угроза; задача, проблема

Volatilidad f- колеблемость цен; неустойчивость цен; нестабильность

El laissez faire m — политика невмешательства государства в экономику; свободная конкуренция

La tasa de paro — процент безработицы; уровень безработицы

Solidaridad intergeneracional fсолидарная ответственность поколений

Contrarrestar глаг. — препятствовать; оказывать сопротивление.

№2 Haga el resumen analítico del siguiente texto en forma oral

China: ¿el imperio del medio o el imperio del miedo?

FRANCISCO JUAN GÓMEZ MARTOS

El país. 25 Sep 2019

El autor analiza las perspectivas del país asiático como centro del mundo y sus distintas periferias que actúan como tentáculos en la puesta en marcha de su estrategia global

La estrategia global de China para conseguir el liderazgo mundial se apoya en dos instrumentos interrelacionados: por un lado, en una iniciativa geopolítica de primer orden, la iniciativa OBOR (Un cinturón, un camino) lanzada por el presidente Xi Jinping en 2013 y que ha sido incluida oficialmente, en octubre del año pasado, como doctrina oficial del Partido Comunista; y, por otro, en lo que, sin estar definido, se infiere de sus movimientos estratégicos durante las dos últimas décadas y que podríamos definir como «las periferias». En realidad, las periferias de China se articulan en torno a un centro, es decir, la visión tradicional que tiene este país de sí mismo como el «Imperio del Medio o del Centro». La ambición de volver a ser el centro del mundo queda patente en los objetivos fijados por el partido comunista hace unos meses. Cuando Xi Jinping se refiere al «rejuvenecimiento» de China tras «cien años de humillación» tiene en mente su consolidación como una — sino «la» — gran potencia mundial para el 2049; cien años después del acceso del partido comunista chino al poder. En este diseño, resulta evidente que Estados Unidos es el gran rival geoestratégico al que, en primer lugar, hay que desplazar como potencia hegemónica en Asia y, a renglón seguido, cercar y superar en otros continentes.

La primera periferia de China que se podría distinguir sería la «periferia para la deslocalización», que englobaría a todos los países del entorno más próximo: península de Corea (especialmente Corea del Sur); la isla de Taiwán, cuya reintegración a la soberanía china es objetivo prioritario del régimen; el Sudeste asiático (ASEAN), Nepal, Bangladés y Pakistán. Esta periferia constituye el espacio económico natural en el que se deslocaliza la industria china en busca de salarios más bajos y mayor competitividad. Este espacio reproduce mutatis mutandis la estrategia alemana en Polonia, Chequia y Eslovaquia, así como la integración comercial entre Estados Unidos y México propiciada por el NAFTA y se basa en la diversificación intraindustrial. Entre los obstáculos potenciales en el desarrollo de esta estrategia destacan: el orgullo nacional frente a la arrogancia negociadora de China, los conflictos de soberanía sobre fronteras e islotes y el tradicional sentimiento antichino en algunos de dichos países (Vietnam, Tailandia, Birmania, Pakistán), así como la rivalidad cruzada con India en el golfo de Bengala y Japón en el nordeste de Asia.

Asimismo, China aspira a imponer sus normas tecnológicas en sectores punteros (Inteligencia artificial, tecnologías de reconocimiento facial y pagos por Internet) y el Renminbi como medio de pago alternativo al dólar y moneda internacional de reserva y de mantenimiento de valor en la región.

Rusia plantea un desafío estratégico de especial importancia para China. Consciente de su superioridad demográfica, económica y comercial, China necesita el aprovisionamiento de gas de Siberia y la tecnología militar rusa al menos durante todavía algunos años. Por eso, la política china en Asia Central (el patio trasero geopolítico y militar de Rusia) se gestiona con prudencia aunque su agresividad comercial se hace cada vez más patente así como sus intentos de reemplazar a Rusia como potencia hegemónica en la región. Es probable que en el futuro China reactive sus reivindicaciones territoriales a Rusia por territorios perdidos en la época de los zares. Como dijo Mao Tse Tung en su tiempo, «la lista de territorios cedidos a Rusia es demasiado larga y vendrá el tiempo en el que presentemos nuestra factura».

La relación privilegiada con Pakistán, lo que podríamos llamar «la periferia del corredor terrestre», busca el cerco de India y refleja la preocupación histórica de China ante un rival que en el plazo de una década le destronará como la mayor potencia demográfica del mundo. Resulta significativo que los ideólogos y académicos chinos siempre comparen la eficacia y superioridad de su sistema de «centralismo democrático» con respecto a la ineficacia de la «mayor democracia liberal del mundo». No obstante, las relaciones comerciales seguirán desarrollándose en un trasfondo de fuerte rivalidad geoestratégica y militar en Asia.

La tercera periferia, la que podríamos definir como la «periferia de la estrategia marítima» engloba a los países con una singular posición geográfica para la estrategia comercial y militar de China e incluye a países tan dispares como Sri Lanka, Maldivas, Djibouti, Grecia, Islandia, Chile y Nicaragua, entre otros. Se trata de países pequeños o medianos con una significación económica limitada, pero con una gran importancia estratégica por su posición geográfica, que abre la puerta a mercados o a la presencia militar de China en otros continentes. Así, a través de Grecia, los productos chinos acceden al centro del mercado interior de la UE, cortocircuitando el puerto de Róterdam. No hay que olvidar tampoco que Chile se ha convertido en la plataforma ideal para el acceso a Mercosur y al resto de América del Sur. Por su parte, Islandia ha multiplicado su valor estratégico en relación con la presencia china en las nuevas rutas marítimas que abre el deshielo del océano Ártico. Sri Lanka, Djibouti, Pakistán, con el puerto de Gwadar, garantizan la presencia militar china en el mar Rojo y el golfo Pérsico por el que transita gran parte de las importaciones de energía y de las exportaciones chinas a Europa, Oriente Medio, la península Arábiga y África del este. Nicaragua, con su futuro canal transoceánico, pretende romper el monopolio del canal de Panamá en el tráfico transoceánico y contrarrestar la influencia norteamericana en la región. La cuarta periferia, que podría denominarse «la periferia de las materias primas y de los alimentos» la conforman el continente africano — en especial, África central y noreste en esta fase — y América Latina. En África y América Latina, China busca garantizarse el abastecimiento de energía (gas y petróleo) así como de metales y minerales raros. Además, invierte en la compra de grandes extensiones de tierra muy productivas para poder asegurarse el abastecimiento de proteínas animales y vegetales que necesita una población cada vez más rica. China invierte en ambas regiones con el convencimiento de que a medio plazo ambas regiones-continentes serán los mercados potenciales más dinámicos del mundo y donde podrá hacer prevalecer su influencia ideológica (cuando menos en África) y geopolítica, sin el peso del pasado histórico que arrastran el colonialismo europeo y el intervencionismo norteamericano durante el siglo XX.

Por último, quedaría por definir la «periferia científica y tecnológica europea». Llama la atención que mientras las negociaciones para la firma de un acuerdo EU-China sobre inversiones (que crearía un marco común para gestionar y controlar las inversiones chinas en la Unión Europea) se eternizan, China invierte, construye y consigue réditos en política exterior en Europa. Un ejemplo reciente lo encontramos en junio de 2017, cuando el Gobierno griego rechazó hacer suya una declaración de la Unión Europea en la que se criticaba la represión de activistas y disidentes en China y se opuso a que la UE llevase una posición común de condena a China ante el Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas en Ginebra. Esta ha sido la primera vez en la que la Unión no ha presentado una declaración de este tipo ante el órgano principal de las Naciones Unidas en materia de derechos humanos.

Además, China se apoya en el pasado comunista de los nuevos Estados miembros de la Unión, que le favorece doblemente: primero, la persistencia de una cierta cultura industrial y laboral común en estos países, ciertamente menos proclive a reclamar derechos sindicales que en la Europa occidental, y segundo, China busca debilitar el sistema de valores de la Unión: democracia liberal, separación de poderes y respeto de los derechos humanos, que tanto choca con el autodenominado modelo chino de «centralismo democrático» y con la represión de los derechos humanos y libertades individuales. Como Rusia, China lucha por debilitar a la UE con otros métodos más sutiles, con su caballo de Troya de las inversiones directas y las promesas comerciales. Grecia y Hungría ya están actuando en esta línea. En realidad, a China tampoco le interesa una Europa Unida fuerte, sino fragmentada, balcanizada, sin peso político para, de este modo, poder reinar negociando bilateralmente e imponiendo sus condiciones, y aprovecharse de la creatividad científica europea así como de sus lazos culturales y empresariales con países terceros en otros continentes.Esta estrategia es coherente con la filosofía de un mundo centrado en China, con distintas periferias. Europa desunida sería para China una de las periferias más valiosas y no la estación final de destino de la iniciativa OBOR que proclaman sus medios de comunicación, propagandistas y académicos oficiales.De hecho, todavía hay muchas preguntas claves sin respuesta sobre la Iniciativa OBOR. Por ejemplo, el documento principal sobre la iniciativa evita abordar cuestiones tan esenciales como el tema de la gobernanza institucional, es decir, el proceso de toma de decisiones y el funcionamiento de sus órganos operativos. Por el contrario, con una diplomacia pública muy activa y eficaz, el Presidente Xi Jiping y su primer ministro, Li Keqiang, se están empleando a fondo en desarrollar las relaciones con 16 países de Europa del Este (el llamado formato del Foro «16 +1»), circunvalando a las instituciones de la Unión europea. A cambio de préstamos y una mayor facilidad en la apertura del mercado chino a sus productos, algunos de estos países de la Unión o candidatos a la adhesión participan bilateralmente, y sin previa concertación a nivel de la Unión, en esta iniciativa y desarrollan conexiones de trenes de carga y carriles rápidos de carga entre China y Europa central a través de los Balcanes, que responden principalmente a la estrategia e intereses comerciales de Pekín.

La estrategia global de China, con su nuevo instrumento OBOR y sus ejes periféricos, es ambiciosa pero ambigua, perfectamente en línea con el patrón tradicional chino: «Oculta nuestras capacidades y espera nuestro tiempo».

Esta estrategia puede traer beneficios económicos potenciales a corto plazo para muchos de los 65 países que han decidido participar en la misma, pero también conlleva riesgos importantes a medio y largo plazo para la estabilidad política de Asia y de la comunidad internacional.

La Unión Europea necesita urgentemente definir y aplicar una estrategia conjunta que preserve su unidad de acción y cohesión frente a China. Frente a una China cada vez más poderosa y arrogante, la Unión debe hacerse respetar como uno de los grandes actores de la comunidad internacional, con el que se compite lealmente, se coopera para afrontar desafíos mundiales y se negocia de igual a igual.

Vocabulario

Tentáculo m — щупальце

Puesta en marcha f — пуск в ход; введение в действие

Interrelacionado прил. — взаимосвязанный

Inferirse — следовать

Patente прил. — явный; очевидный; заметный (очевидный); чувствительный

En este diseño зд. — в этом контексте

Gran rival — основной конкурент

Desplazar — перемещать; устранять; вытеснить; двигать; отодвигать;

Renglón m — строка; статья (расхода, дохода)

Englobar — включать (части в целое); объединить

Mutatis mutandis лат. — соответствующим образом

Propiciar — умилостивлять; благоприятствовать, способствовать

Intraindustrial прил. — внутриотраслевой

Arrogancia f- высокомерие; спесь; мужество

Sector puntero m — ведущая отрасль

Renminbi — китайский юань

Aprovisionamiento m — создание резервов; предложение

Cerco — круг

Dispar прилаг. — неравный; неодинаковый

Cortocircuitar — блокировать

Invertir — инвестировать

Proclive прил. — склонный; готовый

Derechos sindicales — профсоюзные права

Reclamar — предъявляеть иск

Аdhesión f — одобрение; вступление; разрешение; санкция; совпадение мнений

Аctor — актор, действующий игрок

Сomentario histórico

La iniciativa OBOR, One Belt, One Road (Un cinturón, un camino) — La Iniciativa de la Franja y la Ruta (Belt and Road Initiative), Nueva ruta de la Seda u OBOR (siglas del inglés One Belt, One Road) son los nombres por los cuales se designa un proyecto impulsado por la República Popular China, el cual pretende formar un conjunto de enlaces marítimos y ferroviarios entre China y Europa pasando por Kazajistán, Rusia, Bielorrusia y Polonia para terminar en Alemania, Francia y el Reino Unido. Fue propuesto en 2013 por el Presidente de China, Xi Jinping, quien lo vinculó a la antigua ruta comercial euroasiática conocida como Ruta de la Seda.

«Оди́н по́яс и один путь» — выдвинутое в 2010-х годах Китайской Народной Республикой (КНР) предложение объединённых проектов «Экономического пояса Шёлкового пути» и «Морского Шёлкового пути XXI века».

#3. Haga el resumen analítico del siguiente texto en forma oral

Cataluña y el derecho a la autodeterminación

Francesc de Carreras

El país.

8.01.2020.

El peligro es que la rebelión interminable termine generando una división también interminable, entre las dos Cataluñas enfrentadas, casi al 50 por ciento

Muchas han sido las revueltas y rebeliones protagonizadas por los catalanes, especialmente en épocas tur­bulentas como fue buena parte del siglo XIX. Pero solo en cua­tro ocasiones las rebeliones han intentado organizar un poder institucional alternativo y propio. Este fue el caso en 1640, en la guerra dels Segadors, que llevó a una efímera república sometida a la soberanía francesa. También fue el caso de la guerra de sucesion, concluida en 1714 con la caida de Barcelona, en la que también hubo un intento de organizar un Estado cata­lán independiente. Y también lo fue el todavía más efímero de 1934, cuando Luis Companys proclama la republica catalana dentro de la federación española, en los prolegómenos de una Guerra Civil en la que la revolución social proporcionó, a partir de 1936 y durante unos pocos meses, lo más semejante a un Gobierno de facto independiente que ha tenido Cataluña en su historia.

En la actual ocasión, a diferencia de todas las anteriores, la intentona independentista no ha sido fruto de una improvisa­ción ni resultado de una actitud meramente reactiva ante situa­ciones bélicas o ante medidas tomadas por el Estado central, sino de una larga, estudiada y laboriosa preparación, con abun­dante movilización de medios materiales, uso de las institucio­nes catalanas constitucionales y participación de centenares de miles de ciudadanos. En todas las otras ocasiones anteriores también se puede observar la entrada en acción de intereses internacionales, que en el caso de la Segunda República no cristalizaron hasta la Guerra Civil, cuando facciones secesio­nistas llegaron a tantear la negociación de una paz aparte y un reconocimiento de una Cataluña separada de España, tanto con los aliados como con el eje nazifascista. Mientras que en el caso actual es exactamente lo contrario: se trata de un conflicto estrictamente interno, cuyos organizadores intentaron inter­nacionalizarlo y convertirlo en un conflicto europeo. No hay que esforzarse mucho para reconocer que se trata de una rebelión. La lista de desobediencias a los tribunales y, en concreto, al Tribunal Constitucional es impresionante, desde la ley de consultas no refrendarias de 2014 hasta la declaracion de independencia de 2017, aunque el momento crucial se produjo en las jornadas del 6 y 7 de septiembre, cuando una mayoría de los diputados del Parlamento catalán aprobaron la ley del referendum de autodeterminacion y la ley de transición hacia la república catalana. Desatendiendo los requerimientos de todas las instancias jurídicas, desde el Constitucional hasta los letrados de la cámara, pasando por el Consejo de Garantías Estatutarias, y sin tener en cuenta las recomendaciones del Consejo de Europa y de la Comisión Europea, la mayoría independentista quiso anular la vigencia del Estatuto de Cataluña y de la Constitución española en el territorio catalán, en un acto que se asemeja a un autogolpe, en el sentido de que una institución del Estado como es la Generalitat de Cataluña pre­tende imponer unilateralmente su autoridad sobre las institu­ciones y el Gobierno de España. Que sea una rebelión en términos políticos, como se argu­menta en estas páginas, no significa que lo sea desde el punto de vista del Código Penal español, en el quese establece la necesidad de las acciones violentas para que pueda considerarse la existencia de tal figura delictiva, de la que se derivan tanto el encarcelamiento provisional sin fianza de los dirigentes incri­minados como la petición fiscal de condenadas a unos meses de carcel.De hecho, que deberá ser dilucidado por la justicia española, ha procurado ya los mayores éxitos internacionales del secesionismo, cuando tribunales de Bélgica, Alemania, Escocia y Suiza han mostrado su retinencia o su abierta oposicion a tal figura penal, de forma que no puede descartarse que finalmente los delitos por los que sean acusados y condenados sean los de conspiración para la rebelión, sedición o sencilla­mente desobediencia, prevaricación y malversación de fondos públicos.

Va a pesar jurídicamente que los rebeldes no hayan conse­guido su objetivo, sino todo lo contrario.Sus lideres swe hallan huidos al extrajero. Proclamaron la república, pero a continuación no supieron qué hacer con ella. Tras la suspensión del Gobierno y del Parlamento, consiguieron de nuevo una mayoría parlamentaria para gobernar, pero tampoco supieron qué hacer con ella, ni siquiera saben muy bien si sigue interesándoles el gobierno de una autonomía que consideran despreciable en comparación con sus ensueños independentistas.

La rebelión tuvo su momento álgido, que fue el primero de octubre, convertido en símbolo e incluso fecha mitificada del independentismo. A pesar del descalabro del 27 de octubre, con la huida del Gobierno tras una proclamacion sin consecuencias de la republica, la rebelión ha seguido como proyecto organizado, expresado especialmente en los Departamentos de Defensa y en las extensas protestas contra el encarcelamiento y el exilio de los dirigentes. Siendo muchas sus fortalezas, esta rebelión interminable también ha creado sus némesis, fruto de los mayores fracasos del independentismo. En vez de suscitar simpatías internacio­nales, la Cataluña independentista se ha encontrado con el rechazo de las instituciones y de los estados europeos. El sueño de prosperidad de la Cataluña separada ha recibido el golpe de la fuga masiva de empresas y, sobre todo, de sus dos grandes bancos, Bancaixa y Sabadell, que han traslado sus sedes socia­les fuera del país donde nacieron. En vez de la Cataluña unida, «un solo pueblo» en expresión de la mitología independentista, ha surgido con fuerza por primera vez en la historia una Cataluña que se reivindica como española en su lengua y en su identidad, liderada por un partido fundado por catalanes en reacción a la fuga hacia adelante secesionista. Este es el caso de Ciudadanos, elevado en las últimas elecciones del 21-D de 2017 a la categoría del partido más votado y el que tiene la responsa­bilidad de la oposición parlamentaria.

Quien más sufrirá los efectos de esta Cataluña dividida será la capital, Barcelona, vanguardia del cosmopolitismo y de la multiculturalidad, ahora asediada por un independentismo fuertemente asentado en la profundidad del territorio y a la espera de intentar el asalto final a la alcaldía de la capital en las elecciones municipales.

Vocabulario

Еpocas turbulentas — смутное время

Intentona f — авантюра, путч, попытка смены власти

Situaciones bélicas — военные ситуации

Secesionista f — сепаратист (-ка)

Tantear — сравнивать; сопоставлять

Letrado m — адвокат

Unilateralmente — в одностороннем порядке

Reticencia — намеренное умолчание; недомолвка; уклончивость

Sedición f — мятеж; бунт; переворот

Prevaricación f — нарушение долга; злоупотребление

Malversación f — растрата; расхищение; незаконное присвоение

Exilio m — ссылка; высылка; изгнание

Fuga f — бегство; утечка; исход

Comentario historico

El sitio de Barcelona fue una de las últimas operaciones militares de la Guerra de Sucesión Española. Se produjo entre el 25 de julio de 1713 y el 11 de septiembre de 1714. El combate enfrentó a los defensores de Barcelona, formados por la coronela y partidarios del archiduque Carlos; con las tropas de Felipe V de España y sus aliados franceses.

Desde 1980 en recuerdo de los caídos y la defensa por parte de los barceloneses, se conmemora como fiesta oficial de Cataluña (Diada Nacional de Catalunya), el Día Once de Septiembre.

Lluís Companys (21.06.1882 — 15.10.1940), Fundador de Esquerra Republicana de Catalunya (ERC) y presidente de la Generalitat desde 1934 a 1939, fue encarcelado tras proclamar la soberanía de «un Estado Catalán» dentro de la República

Lluís Companys (21 июня 1882 — 15 октября 1940) — каталонский политик. Он был президентом Каталонии (Испания), с 1934 года и во время гражданской войны в Испании.

Он был адвокатом и лидером Республиканских левых Каталонии (ERC) политической партии. Изгнанный после войны, он был схвачен и передан в нацистской тайной полиции гестапо в карательные органы Испании, был расстрелян в 1940 году.

La ley de consultas de Cataluña, oficialmente Ley 10/2014, de 26 de septiembre, de consultas populares no referendarias y otras formas de participación ciudadana, es una ley aprobada por el Parlamento de Cataluña el 19 de septiembre de 2014 que pretende amparar legalmente la consulta sobre el futuro político de Cataluña prevista para el 9 de noviembre y que el Gobierno de España, presidido por Mariano Rajoy, considera que vulnera la Constitución española de 1978.

Entró en vigor el 27 de septiembre, al ser publicada en el Diario Oficial de la Generalidad de Cataluña (en catalán, Diari Oficial de la Generalitat de Catalunya), y ese mismo día el presidente de la Generalidad de Cataluña, Artur Mas, firmó el decreto de convocatoria de la consulta en un acto celebrado en el Palacio de la Generalidad en el que estuvieron presentes representantes de tres de las cuatro fuerzas políticas catalanas que la apoyan, CiU, ERC y CUP.1

La ley de consultas desarrolla el artículo 122 del Estatuto de Autonomía, que permite al gobierno de la Generalidad realizar consultas, sin carácter vinculante, a los ciudadanos catalanes. Dicho artículo prevé la competencia exclusiva de la Generalidad para regular la convocatoria, tanto por la propia institución, como por entes locales «en el ámbito de sus competencias, de encuestas, audiencias públicas, foros de participación y cualquier otro instrumento de consulta popular, con excepción de lo previsto en el artículo 149.1.32 de la Constitución»2 (que determina que es competencia exclusiva del Estado la autorización de consultas populares por vía de referéndum).

La declaración de independencia de Cataluña de 2017 fue un texto político en el que se proclamó el establecimiento de la República Catalana como «Estado independiente y soberano, de derecho, democrático y social» aunque su eficacia fue suspendida por el mismo Presidente de la Generalitat6 ocho segundos después7. Ningún Estado del resto del mundo reconoció este hecho político.

La resolución fue firmada el 10 de octubre de 2017 por la mayoría independentista del parlamento regional de Cataluña, en ausencia del resto de fuerzas políticas, tras la victoria del sí en el referéndum de independencia celebrado el 1 de octubre, que había sido suspendido por el Tribunal Constitucional de España y que, finalmente, fue declarado inconstitucional.

La Ley 19/2017 del referéndum de autodeterminación de Cataluña fue una ley aprobada por el Parlamento de Cataluña que regulaba la celebración del referéndum de autodeterminación vinculante sobre la independencia de Cataluña con respecto de España, sus consecuencias en función de cuál fuera el resultado y la creación de la Sindicatura Electoral de Cataluña. También establecía que el pueblo de Cataluña es un sujeto político soberano y como tal ejerce el derecho a decidir libre y democráticamente su condición política y que «el Parlamento de Cataluña actúa como representante de la soberanía del pueblo de Cataluña». Fue aprobada por el Parlamento de Cataluña el 6 de septiembre de 2017 con 72 votos a favor, 10 abstenciones y la ausencia de 52 diputados123456 y suspendida cautelarmente por el Tribunal Constitucional al día siguiente.

#4. Haga el resumen analítico del siguiente texto en forma oral

La decadencia europea

Josep Ramoneda

El país.

23 FEB 2012 — 00:56 CET

¿Cómo explicar la obstinación de las élites europeas en mantener unas políticas de austeridad que solo agravan la crisis y hacen más profunda la recesión? ¿Qué hay detrás de este empeño en autoconvencerse de que no cabe otra política que la que está cortando las alas a unos países que cada vez vuelan más bajo? ¿Adónde quieren llegar?

Desde una perspectiva socioeconómica hay razones para sospechar que se está aprovechando la crisis para hacer un nuevo traje legal a la medida del nuevo capitalismo. La reforma laboral del PP va muy en esta línea: reforzar los privilegios de los que tienen más poder (los empresarios) y buscar la neutralización de la ciudadanía por la vía de la despolitización. Para ello es capital presentar las políticas como necesarias y afirmar la ausencia de alternativa. El objetivo no es, por tanto, obtener resultados a corto plazo sino la construcción de una nueva sociedad más desregulada, con salarios más bajos, con menos derechos para los ciudadanos, con el Estado debilitado y con la mayoría de los servicios privatizados. Esta interpretación da por asumido que los gobernantes tienen una idea estratégica, inconfesable, pero clara y definida.

Otra interpretación, sin embargo, apunta a la confusión. Los gobernantes son incapaces de pensar una hoja de ruta, un proyecto, y avanzan a golpes de riñón. El ritmo del pelotón lo marca Alemania, todos siguen como gregarios. Mientras las políticas de austeridad castigaban al entorno pero beneficiaban a Alemania, que ganaba posición al disponer de crédito en condiciones mucho mejores que los demás países europeos, la estrategia tenía sentido: respondía al interés alemán. Pero cuando el resultado ha sido el regreso a la recesión y empieza a ser evidente que Alemania acabará pagando el empobrecimiento generalizado de sus socios, la estrategia se hace incomprensible. Con lo cual aparecen los viejos demonios históricos. La idea prusiana del poder. La voluntad de dominación alemana.

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.