18+
История Манги

Бесплатный фрагмент - История Манги

Объем: 40 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

История манги

История манги уходит своими корнями в глубокое прошлое Японии, начиная с XII века, когда появились первые свитки, которые некоторые исследователи считают предшественниками манги. Эти свитки, известные как «эмакэ», содержали иллюстрации и текст, что позволяло создавать нарративные истории, читаемые справа налево. Однако вопрос о том, являются ли эти свитки настоящей мангой, остаётся открытым и вызывает споры среди историков и искусствоведов. Некоторые считают, что манга, как мы её знаем сегодня, начала формироваться только в XVIII веке, когда в Японии стали популярны «картинки с текстом», такие как «укйо-э» — гравюры, которые сочетали в себе элементы искусства и повествования. Слово «манга» в переводе с японского языка означает «причудливые наброски» и в современном контексте обозначает комиксы и графические новеллы. Это слово стало широко употребляться в Японии после Второй мировой войны, когда манга начала набирать популярность как форма массовой культуры. Однако для полного понимания развития манги необходимо рассмотреть два ключевых исторических периода: довоенный и послевоенный. В период Мэйдзи (1868—1912) Япония переживала значительные изменения, связанные с модернизацией и открытием страны для западной культуры. Это время стало важным для формирования японской идентичности и искусства. Художники начали экспериментировать с новыми стилями и техниками, что заложило основы для будущей манги. В это время появились такие выдающиеся авторы, как Тобэ Сёдзо и Кацусика Хокусай, которые внесли свой вклад в развитие графического искусства. После Второй мировой войны манга стала не только развлекательным, но и социальным явлением. Авторы начали использовать её как средство выражения мнений и критики общества. В это время появились такие культовые мангаки, как Осаму Тэдзука, которого часто называют «богом манги». Он создал множество произведений, которые затрагивали серьёзные темы, такие как война, мир и человеческие отношения.

Первая точка зрения акцентирует внимание на событиях, происходивших в Японии в период оккупации с 1945 по 1952 годы, и подчеркивает значительное влияние американской культуры на развитие японской манги. В это время в страну поступали американские комиксы, которые привозили военнослужащие, находившиеся на оккупированных территориях. Эти комиксы не только знакомили японцев с новыми формами визуального искусства, но и стали источником вдохновения для многих художников и сценаристов манги. Кроме того, на формирование японской манги оказали влияние изображения и темы, представленные в американском телевидении, кинофильмах и мультфильмах, особенно тех, что были созданы компанией Уолта Диснея. Эти культурные продукты привнесли в японское общество новые идеи о нарративе, персонажах и визуальной эстетике, что в свою очередь способствовало появлению уникальных стилей и жанров в манге. Например, яркие и выразительные персонажи, а также динамичные сюжеты, характерные для американских комиксов и мультфильмов, начали активно использоваться японскими авторами. Шерон Кинселла, исследователь в области японской культуры, подчеркивает, что быстро развивающееся издательское дело в послевоенной Японии сыграло ключевую роль в формировании общества, ориентированного на потребление. В это время такие издательства, как Kodansha, начали активно выпускать мангу, что способствовало росту интереса к этому виду искусства. С увеличением числа читателей и разнообразия жанров манги, издательства начали адаптировать свои продукты под вкусы и предпочтения японской аудитории, что в итоге привело к созданию уникального японского стиля, отличного от западного.

До Второй мировой войны

История японских комиксов, известных как манга, уходит своими корнями в глубокую древность, начиная с XII века. Одним из первых известных примеров является работа буддийского монаха Тоба Содзё, известного также под именем Какую. Он создал четыре юмористические истории, в которых главными героями стали животные, пародирующие представителей высшего общества, а также буддийские монахи, нарушающие свои обеты. Эти истории были оформлены в виде бумажных свитков, украшенных рисунками, выполненными тушью, и подписями к ним. На сегодняшний день эти свитки хранятся в монастыре, где жил Тоба Содзё, и являются важным культурным артефактом, отражающим ранние формы визуального повествования в Японии. Тоба Содзё также стал пионером в использовании техники смены изображений в ходе повествования, что впоследствии стало характерным для манги. В XVII веке в японском городе Оцу, расположенном недалеко от Киото, начали распространяться изображения, известные как оцу-э. Эти картины, как правило, были простыми и понятными для широкой аудитории, и часто затрагивали сатирические и даже скандальные темы. Оцу-э пользовались большим спросом среди путешественников, которые покупали их в качестве сувениров, хотя изначально они служили амулетами, призванными приносить удачу. В это же время в Японии стало популярным искусство укиё-э, которое сыграло важную роль в формировании современного представления о манге. Укиё-э, что в переводе означает «картины плывущего мира», представляло собой жанр гравюры, изображавший повседневную жизнь, пейзажи, актеров театра кабуки и красавиц. Одним из самых известных мастеров этого жанра стал Кацусика Хокусай. Он не только добился значительных успехов в искусстве укиё-э, но и ввел в обиход термин «манга». С 1814 по 1878 год он издал свое знаменитое произведение «Манга Хокусая», состоящее из 15 томов, которое стало основополагающим для развития манги как жанра. Некоторые историки связывают возникновение манги с лубочными картинками периода Яёй, которые представляли собой простые, но выразительные изображения, рассказывающие о различных аспектах жизни и культуре того времени. Эти ранние формы визуального искусства, наряду с работами Тоба Содзё и Хокусая, заложили основы для дальнейшего развития манги, которая в XX веке приобрела огромную популярность и разнообразие жанров, включая шодзё, сёнэн, и многие другие. Манга стала неотъемлемой частью японской культуры, а также оказала значительное влияние на мировую поп-культуру, вдохновляя художников и авторов по всему миру.

Развитие манги в Японии стало результатом сложного взаимодействия традиционного искусства и западных влияний, что значительно обогатило её художественный язык и разнообразие стилей. В частности, манга вобрала в себя элементы укиё-э — традиционного японского гравюра, которое существовало с XVII века и было популярно среди самураев и буржуазии. Укиё-э, с его акцентом на красоту природы и повседневной жизни, стал основой для многих визуальных концепций, которые позже были адаптированы в манге. Однако с приходом эпохи Мэйдзи в конце XIX века, когда Япония открылась для внешнего мира, манга начала активно заимствовать западные техники и стили. После падения железного занавеса, который долгое время изолировал Японию от внешнего мира, в страну хлынули западные комиксы, что стало толчком для японских художников к изучению новых подходов. Они начали осваивать такие аспекты, как композиция, пропорции и цветовые решения, которые в укиё-э не занимали центрального места. Важно отметить, что в традиционном японском искусстве акцент делался на идею и смысл, а не на техническую сторону исполнения. Таким образом, манга начала эволюционировать, сочетая в себе элементы как традиционного японского искусства, так и современные западные влияния. Первым значимым шагом в этом направлении стало создание юмористического комикса «Tagosaki to Makube no Toukyou kenbutsu», который начал выходить в 1902 году и стал первым «сериальным» комиксом в Японии. Это произведение, вдохновлённое американскими комиксами, положило начало новой эре в японской комикс-культуре. В период с 1900 по 1940 год манга не считалась значимым социальным явлением и воспринималась скорее как развлечение для молодежи. Тем не менее, в сюжетах комиксов преобладали комедийные элементы и сатира, отражающие японское общество того времени. С приходом к власти императора Тайсё в 1912 году мангаки начали активно экспериментировать с иностранными графическими стилями. В 1920-х годах группа японских художников, среди которых были такие известные имена, как Китадзава, Иппэй Окамото, Сако Сисидо и Ютака Ассо, посетила США, где на тот момент наблюдался бурный рост комикс-индустрии. Это путешествие стало важным этапом в обмене культурными идеями, что способствовало тому, что манга начала приобретать черты, схожие с западными комиксами. Ключевым моментом в истории манги стало издание популярных японских комиксов в формате отдельных книг, известных как танкобоны. Эти книги позволили манге выйти за пределы периодических изданий и стать самостоятельным продуктом на рынке. Это новшество привело к тому, что манга стала доступна для более широкой аудитории, и её популярность начала расти. В результате, манга превратилась в важный культурный феномен, который не только развлекал, но и отражал социальные изменения в Японии, становясь важным инструментом для самовыражения и обсуждения актуальных тем.

В 1926 году на трон Японии взошел новый император Хирохито, что ознаменовало начало новой эпохи в японской истории. В этот период политическая власть постепенно переходила в руки военных деятелей, что способствовало росту милитаристских настроений в обществе. Милитаризм стал неотъемлемой частью японской культуры, и его влияние ощущалось не только в политике, но и в массовом сознании. Пропаганда «японских национальных ценностей» и воспитание патриотического духа активно внедрялись в художественные произведения, такие как литература, театр и, конечно, манга. В это время наблюдалось значительное усиление политической цензуры. Полиция получила расширенные полномочия, позволяющие арестовывать художников, писателей и редакторов, чьи работы могли быть восприняты как подрывные. Это создало атмосферу страха и давления, что вынудило мангак (авторов манги) адаптировать свои произведения к требованиям власти. Они были обязаны создавать работы на военную тематику, и любое несогласие с официальной линией могло привести к серьезным последствиям, включая арест и наказание. Многие детские комиксы, финансируемые правительством, отличались яркими цветами, что привлекало внимание юных читателей. Однако с течением времени черно-белая манга начала доминировать, что стало отражением как экономических условий, так и изменений в эстетических предпочтениях. Одним из самых известных графических произведений того времени стала манга Norakuro, впервые опубликованная в 1931 году. Этот комикс, рассказывающий о приключениях собаки Норакуро, служившей в пародийной армии животных, стал символом эпохи. Несмотря на свою популярность, в 1941 году Norakuro была запрещена как «насмешка над японской армией», что подчеркивало напряженность между искусством и политической реальностью. В 1943 году на свет появился фантастический комикс Kagaku senshi New York ni shutsugen su авторства Рюити Ёкоямы. Это произведение стало знаковым, так как в нем впервые была использована концепция «огромного боевого робота», что сыграло ключевую роль в дальнейшем развитии как манги, так и аниме. Эта идея о гигантских механических существах, сражающихся в эпических битвах, оказала глубокое влияние на последующие поколения авторов и зрителей, заложив основы для целого жанра в японской поп-культуре.

Многие писатели, среди которых выделяется Такаси Мураками, подчеркивают значимость событий, произошедших после Второй мировой войны, для формирования японской культуры. Мураками утверждает, что поражение Японии в войне, а также последующие атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки нанесли глубокую травму японскому художественному сознанию. Этот катастрофический опыт привел к утрате уверенности в собственных силах и ценностях, что, в свою очередь, вызвало стремление к поиску утешения в более безобидных и милых формах искусства. Одним из таких направлений стало создание каваий — стиль, который акцентирует внимание на миловидности и очаровании, отражая стремление общества к позитивным эмоциям и уходу от тяжелых воспоминаний. В то же время, другой японский автор, Такаюми Тацуми, выделяет важность экономической и культурной транснационализации, которая сыграла ключевую роль в формировании постмодернистской и международной культуры. Эта транснационализация охватила различные области, такие как мультипликация, кино, телевидение, музыка и другие популярные искусства. Она стала основой для развития современной манги, которая, в свою очередь, привлекла внимание не только японской аудитории, но и зрителей по всему миру. Современная манга, как результат этих процессов, представляет собой не просто развлечение, но и мощный инструмент для выражения социальных и культурных изменений. Ее разнообразие тем и стилей отражает сложность японского общества, которое пытается найти свое место в глобализированном мире. В этом контексте манга становится неотъемлемой частью культурного диалога между Японией и остальным миром, позволяя людям лучше понять японскую идентичность и ее эволюцию в условиях современных вызовов.

Для японских авторов Харуки Мураками и Тацуми транснационализация, или глобализация, представляет собой сложный процесс обмена культурными ценностями между различными нациями. В их понимании этот термин не сводится к таким явлениям, как международная корпоративная экспансия, массовый туризм или даже дружеские связи между людьми из разных стран. Вместо этого они акцентируют внимание на художественном, эстетическом и интеллектуальном обмене, который происходит между культурами. Это взаимодействие может проявляться в разных формах — от литературы и искусства до музыки и кино. Одним из ярких примеров культурной транснационализации является создание в Соединенных Штатах серии фильмов «Звёздные войны». Эти фильмы оказали значительное влияние на японскую культуру, вдохновив художников-мангаков на создание манги, которая затем была успешно реализована и на американском рынке. Этот случай иллюстрирует, как культурные продукты могут пересекать границы и адаптироваться к новым контекстам, обогащая обе культуры. Другим примером является хип-хоп культура, которая родилась в США и с течением времени нашла свое место в Японии. Японские исполнители и художники начали заимствовать элементы хип-хопа, адаптируя их под свои культурные традиции, что привело к созданию уникального японского варианта этого жанра. Этот процесс показывает, как культурные влияния могут трансформироваться и обогащаться, создавая новые формы выражения. Венди Вонг, исследовательница в области культуры, также подчеркивает важную роль транснационализации в истории манги. Она утверждает, что манга стала не только средством передачи японских культурных ценностей, но и платформой для взаимодействия с другими культурами. Это взаимодействие позволяет манге развиваться, черпая вдохновение из различных источников, что, в свою очередь, обогащает её содержание и стилистику.

Исследование взаимосвязи японских культурных и эстетических традиций с историей манги привлекает внимание многих ученых и экспертов. Среди них выделяются такие имена, как американский писатель Фредерик Л. Шодт, Кинко Ито и Адам Л. Керн. Шодт, в частности, обращает внимание на существование свитков с изображениями, датируемых XIII веком, таких как Тёдзю-дзимбуцу-гига. Эти свитки представляют собой увлекательные повествования, иллюстрированные с юмором, и служат интересным примером раннего визуального искусства Японии. Интересно, что Шодт подчеркивает, как визуальные стили, характерные для укиё-э и сюнги, продолжают оказывать влияние на современную мангу. Укиё-э, известные своими яркими и выразительными изображениями, и сюнги, фокусирующиеся на эротических темах, создали богатую визуальную традицию, которая в значительной степени предшествовала и подготовила почву для манги, как мы ее знаем сегодня. Однако до сих пор ведутся активные споры о том, какая работа может считаться первой мангой. Наиболее часто упоминаются тёдзюгига и сигисан-энги — оба манускрипта относятся к одному и тому же историческому периоду, что только добавляет интриги в этот вопрос. Интересно, что Исао Такахата, один из основателей знаменитой студии анимации Studio Ghibli, высказывает мнение, что между этими древними свитками и современной мангой нет прямой связи. Это утверждение вызывает дискуссии среди исследователей, так как многие из них считают, что элементы, заложенные в этих произведениях, все же повлияли на формирование стиля манги. Кроме того, стоит отметить, что именно свитки Тёдзю-дзимбуцу-гига стали основой для уникального стиля чтения, принятого в манге и японских книгах — справа налево. Это направление чтения не только формирует визуальное восприятие текста, но и создает особую атмосферу, погружая читателя в уникальный мир японской культуры.

18+

Книга предназначена
для читателей старше 18 лет

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.