16+
Где же мы, где?

Бесплатный фрагмент - Где же мы, где?

Объем: 304 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Уважаемый читатель, это произведение является первой книгой автора и первой в серии «Блуждающие маги».

Если, вдруг, кто-либо из читателей захочет написать свои впечатления о книге, пожелания, замечания, предложения или возникнет желание оказать автору дополнительную материальную благодарность, пишите на адрес электронной почты o.lei@mail.ru

Обязательно отвечу на все письма. Заранее благодарен.

Глава 1

В библиотеке гильдии магов в Даркмионе царила тишина, сейчас здесь находился только один посетитель, архимаг Хесус. Он сидел в кресле за массивным столом и вчитывался в буквы на страницах лежащей перед ним книги. Именно в буквы, а не слова, потому что слов в этой книге не было, один бессмысленный набор букв. Хесус наткнулся на эту книгу совершенно случайно. Его всегда интересовали древние книги и манускрипты. Однажды бродя вдоль полок с книгами, его взгляд зацепился за странную ауру этой книги. В библиотеке хранилось много фолиантов с магическими аурами, но аура этой книги была какая-то неправильная, фальшивая что ли. Весь оставшийся день он посвятил изучению странной книги и к вечеру пришёл к выводу, что не ошибся. На книгу была наложена иллюзия, маскирующая её истинное содержание, вот с этой иллюзией и возникла проблема. Хесус уже полгода, по среднемировому времени, пытался её снять. Он использовал все известные ему заклинания и обряды, которые могли бы проявить истинный облик предмета, но иллюзия была нерушима. Перепробовав всё что можно и не получив результата Хесус пришёл к мысли, что ответ может храниться в тексте самой книги. Сделав такой вывод, архимаг углубился в чтение. Хесус неплохо знал староратомейский язык, на котором была написана книга, хотя сам факт использования этого языка на Харлане уже был странностью. Здесь не было его носителей и не встречалось даже упоминания о нём. Когда Хесус начал читать книгу, оказалось, что весь текст книги это произвольный набор букв староротамейского алфавита не имеющий никакого смысла, архимаг вчитывался в каждую букву надеясь ухватить хоть какой-нибудь смысл. Книга подходила к концу, а чего-нибудь толкового выудить не удалось. Сейчас Хесус дочитывал последнюю страницу. Произнеся последнюю букву, он отодвинул книгу и, откинувшись в кресле, задумался над своими дальнейшими действиями по снятию иллюзии. От этих мыслей его отвлекли изменения, происходящие с книгой. По краю переплёта пробежала золотистая искорка, за ней вторая, третья, искорки побежали по страницам и ярким мерцанием охватили всю книгу. Архимаг быстро накинул на книгу со столом защитный купол, кто знает, чем закончится процесс снятия иллюзии, может её создатель предусмотрел в конце огненный шторм, чтобы избежать возможности завладения книгой дилетантом. Не хватало ещё лишиться из-за этого главной библиотеки гильдии, далеко не все хранящиеся здесь книги были наложены защитные заклинания.

Мерцание искр постепенно затухало. Хесус отдал должное тому, кто накладывал иллюзию, чтобы её снять нужно было набраться терпения и прочитать заклинание занимающее целую книгу и к тому же выглядевшее как абсолютная бессмыслица.

Как только последняя искра исчезла, архимаг снял защитный купол. Внешний вид книги полностью изменился. Раньше это была обычная книга с чуть пожелтевшими плотными бумажными листами, с ровными строчками букв написанных, судя по всему, обычными, немного выцветшими чёрными чернилами, в коричневом кожаном переплёте с медными уголками. Теперь перед ним лежал небольшой, раза в два меньше предыдущей книги, томик с тонкими листами из чёрной, непонятного происхождения, кожи и нанесёнными на них золотом письменами. Страницы книги сами по себе перелистнулись с последней на первую.

— Иштаван! — удивился, узнав древние письмена, Хесус и склонился над книгой.

После того как архимаг прочитал первые две страницы у него на вдохе перехватило дыхание. Откинувшись в кресле, Хесус потихоньку выдохнул. Ради этой находки стоило проторчать в этом мире пару лет. Всё-таки не зря закрытые миры пользовались репутацией хранилищ тайн и сокровищ. Сейчас перед Хесусом лежало не что иное, как так называемое заклинание «Ветер Перемен», а ценность его заключалось в том, что оно было создано для уничтожения могущественных сущностей, например, таких как боги. Архимаг конечно не успел прочитать заклинание полностью, но судя по насыщению манной, оно было готово к использованию.

— Повелитель Хесус! Повелитель Хесус! — архимага из задумчивости вывел настойчивый голос одного из послушников, приглядывающих за библиотекой, стоявшего сейчас в дверях.

«О „Ветре Перемен“ никто не должен знать!» — проскочила мысль у Хесуса, и он уже было собрался запустить в невольного свидетеля убийственное заклинание, но тут вдруг, ему в голову пришла одна мысль. Послушник хотел было сказать ещё что-то, но Хесус перебил его тоном, не терпящим возражения:

— Тебя, по-моему, зовут Глант?

Парень утвердительно кивнул.

— Подойди! — приказал архимаг.

Глант послушно приблизился.

— Что ты видишь на столе? — спросил Хесус.

Послушник бросил взгляд на стол и недоумённо пожав плечами ответил:

— Так это же та книга, с которой Вы уже давно работаете, ну та самая, с непонятными закорючками вместо букв.

Хесус расслабился и улыбнулся, пареньку повезло, для него книга выглядела как прежде. Значит, иллюзия спадает только для тех, кто смог прочитать заклинание целиком.

— Можешь быть свободен. — Отпустил послушника Хесус, но тот остался на месте.

— Ты что-то хотел? — удивился такому поведению архимаг.

— Повелитель, Владыка Аландид объявил тревогу и срочно собирает всех магов, которые есть в башне, в зале телепортации. — сообщил послушник.

— А что случилось? — спросил Хесус.

— Я точно не знаю, слышал только, что-то серьёзное произошло в Мелине. Из-за ерунды Владыка Аландид не стал бы объявлять общую тревогу, — высказал своё мнение послушник.

— Почему тогда система оповещения молчит? — архимаг окинул взглядом помещение библиотеки и в этот момент магические шары, освещающие мягким жёлтым светом помещение, изменили свой цвет на красный.

Глант нервно икнул. Хесус посмотрел на побледневшего от страха послушника и уточнил:

— Я всё правильно понял?

— Это сигнал демонического прорыва. — Паренек, судя по закатывающимся глазам, собирался отправиться в обморок.

— А ну марш в зал телепортации! — во всю глотку гаркнул на него Хесус.

Послушник, подпрыгнув от неожиданности, ринулся вон из библиотеки.

Хесус прикинул, как ему действовать дальше. Надо поторопиться на общий сбор, жаль что «Ветер Перемен» взять с собой не получиться, охранные заклинания библиотеки не дадут вынести книгу, а их быстро не взломаешь. «Сначала разберёмся с демонами, а потом решу вопрос с книгой» — определился Хесус и, поставив книгу на полку, быстрым шагом покинул библиотеку.


Наконец в Мелину, в город охваченный ужасом, пришла помощь. Маги гильдии вступали в бой, сразу выходя из портала. Вначале им удалось, в считанные мгновения, расчистить близлежащие к башне магов улицы, но вместо десятков уничтоженных демонов, явились сотни, и маги вынуждены были отступить в башню.

— Хесус, — архимаг Аландид обратился к стоящему с ним рядом магу, — отправляйся во дворец, вытащи императора и принцессу. — Глава гильдии магов Великой Империи Дарк взмахнул рукой, и огненная волна превратила очередную группу ворвавшихся в зал демонов в пепел, но с полдюжины тварей обладающих иммунитетом к огню выскочили из огненного шторма. Хесус швырнул пучок молний, пятерых молнии испепелили, в шестого, подобравшегося совсем близко, он вонзил кинжал. Как только клинок коснулся демона, тот превратился в прах. Уже полчаса архимаг Аландид, архимаг Хесус и два десятка магов, уровнем пониже, удерживали башню филиала гильдии в Милине от захлестнувших город орд демонов. Архимаги являли собой полную противоположность друг другу. Аландид — глава гильдии магов, седовласый, чуть полноватый старец, невысокого роста, с добродушным лицом, аккуратной бородкой, седыми волосами зачёсанными назад. Одет, как и положено, в парадный наряд главы гильдии — белый шёлковый балахон расшитый золотыми магическими символами, в руках резной посох. Второй архимаг, Хесус — высокий статный мужчина, лет тридцати с аристократичными чертами лица, чёрные длинные волосы стянуты в хвост. Дорогой дорожный костюм, состоявший из брюк и короткой куртки, сидит на нём идеально. С правой его руки срываются молнии, а в левой он держал странный кинжал с волнистым лезвием. Полчаса назад все они находились в башне гильдии, в столице Великой Империи Дарк, Даркмионе, когда туда через стационарный портал ввалился израненный гонец из Мелины: — В Мелине демоны, они штурмуют императорский дворец. — Это всё что он успел сказать, перед тем как умер. Глава гильдии магов, архимаг Аландид, не медля собрал всех магов гильдии находящихся в башне и шагнул в портал, благо тот ещё работал. Они оказались в городе, который кишел демонами. В пятом по величине городе империи шёл бой, точнее сказать бойня. Люди сопротивлялись отчаянно, понимая, что пощады от демонов ждать, не приходится, бой шёл на каждой улице, в каждом доме, но шансов у них не было.

— И как же я туда попаду? — поинтересовался Хесус, запуская в демонов очередной пучок молний.

— Хесус, хватит прикидываться! Я конечно старый маразматик, но всё же я не идиот, к тому же я архимаг. Ты появился у нас около года назад. Харлан, как ты помнишь, закрыт для внешних перемещений, да и внутренние пространственные перемещения возможны только через стационарные порталы. Однако для Блуждающего это не такая уж проблема. Ты думаешь, твои перемещения здесь не заметны? Хотя другие возможно этого и не чувствуют, но я потратил сотни лет на поиски способа создания динамических порталов. И хотя мне это не удалось, колебания пространства я ощущаю неплохо. Так вот, когда ты здесь в очередной раз перемещаешься, оно трещит так, что я опасаюсь, как бы ближайший к тебе стационарный портал не развалился. — Тогда почему…


— Почему я принял тебя в гильдию? — Аландид усмехнулся.

Во время разговора архимаги ни на мгновения не прекращали поливать врагов смертоносными заклинаниями, уничтожая их сотнями, но те всё прибывали и прибывали.

— Хесус, я же сказал, я архимаг, неужели ты думаешь, я не смог распознать Великого? Хесус, сейчас не время трепать языком. Лови.

Хесус поймал предмет брошенный ему Аландидом. Разжал ладонь, чтобы посмотреть на то, что поймал. На ладони лежал перстень, перстень главы гильдии.

— Первый среди равных — сильнейшему. Магия и сила в твоих руках. — Аландид произнёс ритуальную фразу. — Теперь ты глава гильдии, спаси императора и принцессу, а я удержу их столько, сколько смогу, хотя вряд ли это будет долго. Пожаловала тяжёлая кавалерия, архидемоны и, похоже, не один. Так что поторопись!

— Три. Ты не справишься один с тремя архидемонами.

— А ты уверен, что мы вдвоём справимся?

Хесус покачал головой.

— То-то! Тогда не теряй времени, и загони этих тварей в их проклятый мир. Ты здесь единственный кому это по силам.

Хесус взмахнул перед собой кинжалом, как будто что-то рассёк, впрочем, так и было, кинжал сделал не большой пространственный надрез. Архимаг шагнул в него и начал продавливаться сквозь слои пространства. Хотя Аландид и считал, что пространственные перемещения для Хесуса не проблема, всё же это было не так уж и просто. Пространство мира Харлан всячески сопротивлялось любым попыткам нарушить его целостность. Обычная телепортация, которой частенько пользовался Хесус и к которой так привык, что даже не замечал, шаг и ты уже в другом месте, здесь превращалась в преодоление преграды состоящей из чего-то вязкого, причём эта преграда имела довольно приличную толщину. Хесус заметил, что даже при телепортации в пределах видимости не всегда удавалось, переместится точно туда, куда хотелось. Можно было конечно открыть портал, но для этого нужно было читать довольно сложное заклинание или использовать заранее подготовленное. У Хесуса в запасе всегда была парочка готовых заклинаний портала, но использовать их он старался только в крайнем случае, когда совсем припечёт и надо будет срочно, ну очень срочно смываться. Кроме того портал в отличие от телепортации давал возможность переместится в другой мир.

Из окон филиала гильдии, императорский дворец был хорошо виден. Хесус наметил себе точку телепортации — балкон четвёртого этажа главного здания. Архимаг шагнул из пространственного разрыва на перила балкона:

— В этот раз почти попал. — Пробормотал он и, взмахнув руками пытаясь удержать равновесие, рухнул вниз, но уже через мгновение слевитировал обратно на балкон. — Хорошо, что маги летают. Теперь надо найти императора. Так, похоже, сюда. — Хесус побежал на звуки схватки через длинный зал. Из соседнего бокового зала выскочила пара небольших демонов, маг сделал лёгкое движение кистью руки и мощный телекинетический удар расплющил их об ближайшую стену. Из зала выскочили ещё несколько демонов, пришлось задержаться.

— Если вас буду давить поодиночке, то я тут состарюсь и умру, — пробурчал Хесус, создавая Мантию Ра. Вокруг него возник полупрозрачный золотистый купол. Активное защитное заклинание — щит, активное потому, что все, что пыталось его пробить, тут же уничтожалось. Почти абсолютная защита, но, к сожалению не слишком долговременная. Чем больше и мощнее на него атаки, тем быстрее заклинание истощается. Хесус опять перешёл на бег, теперь уже не отвлекаясь на всякую мелкую нечисть, которая бросалась на него и рассыпалась в прах, коснувшись мантии. Он торопился добраться до цели, пока мантия не иссякла. На её обновление нужно время, а судя по количеству демонов шныряющих по дворцу его как раз и не будет. Хесус представлял себе планировку дворца и, судя по тому, откуда доносились основные звуки боя, он проходил либо в покоях императора, либо в зале приёмов.

Императора охраняли гвардейцы. Очень не простые ребята, отличные солдаты, прекрасно владеющие всеми видами холодного оружия, к тому же одетые в зачарованные доспехи и вооружённые зачарованным оружием, они могли дать отпор даже демонам. Но здесь их всего сотня, в поездки по своим землям император редко брал большую охрану, в этом не было необходимости. В каждом городе империи были расквартированы гарнизоны, которые готовы выполнить любую волю императора.

Хесус вбежал в зал приёмов, тут же раздался хлопок и Мантия Ра, рассеялась, поскольку в неё врезался здоровенный демон. Остаточной мощности заклинания не хватило, чтобы уничтожить его, но досталось ему изрядно, демона отбросило назад метров на десять, правая лапа отсутствовала, а зелёная чешуя, которой он был покрыт, оплавилась и кое-где дымилась. Но разлёживаться демон не собирался, подвывая от боли и ярости тварь вскочила и бросилась на свою добычу.

— Ха. — Хесус взмахнул кинжалом. Несмотря на то, что демон находился в нескольких метрах от мага, лезвие кинжала, неимоверно удлинившись, рассекло его пополам и через миг останки демона превратились в пепел. Расправившись с противником архимаг оценил обстановку в зале. В самом конце зала, практически зажатые в угол, по щиколотку в пепле от уничтоженных демонов, отбиваются от наседающей нечисти с полдюжины гвардейцев, а за их спинами лежит тело. Император!

«Принцесса, где принцесса?» Взгляд Хесуса лихорадочно искал девушку, наконец, он наткнулся на девичью фигуру в гвардейских доспехах. Маг взмахнул кинжалом, по заднему ряду демонов как будто прошла коса. Взмах, ещё взмах. Обороняющиеся заметили подоспевшую помощь, и клинки засверкали быстрее, но демоны тоже заметили новую цель и часть их атаковала Хесуса. «Принцесса Лариэль, ученица Аландида, он её хвалил и как-то обронил, что она уже почти доросла до Мастера», — вспомнил Хесус и быстро оценив обстановку крикнул:

— Принцесса, ставь ледяную стену! — и как только увидел, что гвардейцев от демонов отделила стена изо льда, ударил огненным кольцом. Шквал колдовского огня пронёсся по всему залу, превращая демонов в пепел и ударившись в ледяную стену, растопил её, окатив гвардейцев тёплой водой.

Гвардейцы быстро добили тех демонов, которых огонь не уничтожил. Принцесса бросилась к отцу. Хесус же накрыл зал куполом Света, по крайней мере, некоторое время всякая мелкая нечисть беспокоить не будет. Маг подошёл к телу императора, одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что всё кончено, на боку зияла глубокая рана, судя по всему нанесённая когтём хентачи, демона средней руки.

— Где Аландид? — срывающимся голосом спросила принцесса, придерживая голову отца.

— Я за него, — отозвался Хесус.

— Ты можешь помочь? — в глазах Лариэль стояли слёзы. Хесус отрицательно покачал головой. — Ты же маг гильдии, ты давал клятву защищать императора! — голос принцессы сорвался на крик.

«Ещё немного и у неё будет истерика» Понял архимаг.

— Когти хентачи ядовиты, яд действует почти мгновенно, ему уже невозможно помочь. Он мёртв. — Хесус присел рядом и погладил девушку по волосам пытаясь успокоить, активировав при этом заклинание спокойствия, — Ваше высочество, нам надо уходить, Вы — наследница престола, теперь за империю отвечаете Вы.

Хесус чувствовал, что надо уходить, срочно, срочно, срочно уходить, купол Света защищал их от демонов, но и маг не мог видеть, что происходит за ним. Но предчувствие подсказывало, что опасность близко, она совсем рядом.

Хррррррр. Хлоп! Резкий звук, а затем громкий хлопок. Кто-то просто прорвал дыру в куполе Света, и заклинание, потеряв целостность распалось. Архимаг вскочил, автоматически набросив на себя и принцессу заклинание Доспеха Духа.

В зал вплыл тот, кто так бесцеремонно разрушил купол Света, не вошёл, а именно вплыл. Фигура в сером балахоне с наброшенным на голову капюшоном плавно плыла над полом. Стук упавших на пол тел мёртвых гвардейцев нарушил тишину. Ужасающая аура архидемона убила их на месте. На Хесуса и Лариэль дыхнуло могильным холодом, но Доспех Духа как раз и был рассчитан на защиту от тёмных эманаций. Архидемон остановился в центре зала, поднял руки и сбросил капюшон. Внешне он очень походил на человека, по крайней мере, лицом. Острые черты, узкие губы, уши, прижатые к черепу и слегка заострённые кверху. Кожа тёмно — бордовая, полное отсутствие волос, чуть выше бровей вокруг головы ободок небольших рогов, напоминающий корону. Глаза, вот то, что отличало его от человека, рога и острые уши тоже не свойственны человеческому облику, хотя во множестве миров и не такое встречается. Но глаза! Никаких зрачков просто два провала, в которых плескалась бездна, беспросветный мрак.

— Не может быть! Вот это сюрприз! Даже не думал, что этот тихий, уютный мирок может принести такой приятный подарок. Давно не виделись, маг! Хотя мы приложили много усилий, чтобы наша встреча состоялась. — На лице у архидемона играла торжествующая улыбка.

— Рогатая образина! — тихо выругался Хесус, — Что-то в прошлый раз, Арзаил, ты не был так рад нашей встрече, — со спокойным видом уже громко добавил архимаг, — так быстро сбежал, что даже попрощаться забыл. — Хесус переместится немного в сторону, так чтобы принцесса оказалась справа от него, и переложил кинжал в левую руку.

— Ну, в прошлый раз беседа не задалась, уж слишком тебе хотелось меня прикончить, да и товарищи твои вот-вот появиться должны были, так что оставаться мне было не с руки. Зато сейчас, совсем другое дело! Игра идёт на нашем поле. Теперь разговор у нас будет длинный, не только я хочу задать тебе вопросы.

— Арзаил, Неужели я тебя так напугал, что ты ждёшь подхода помощи, а не нападаешь сам? — усмехнулся Хесус.

— Ах — Ха-Ха-Ха-Ха-Ха. — захохотал архидемон, — Я боюсь человека! Ах-Ха-Ха — Ха-Ха — Ха. Ты возомнил себе, что можешь тягаться со мной? Просто ты нужен нам живой! Поэтому я немного подожду. — Арзаил сложил руки на груди и демонстративно стал рассматривать Хесуса и принцессу.

Хесус быстро прокручивал в голове ситуацию. Арзаил ждёт помощи и явно не просто каких-то рядовых демонов, а таких же, как он архидемонов, то, что он в этом мире не единственный архидемон Хесус чувствовал, и скоро они будут здесь. Надо уносить ноги. Но Арзаил за ними следит внимательно, стоит только что-либо предпринять, он тут же атакует.

Ментальный удар пришёл неожиданно. Сила его была такова, что даже смягчённый доспехом Духа он на мгновение дезориентировал Хесуса, принцесса же рухнула на колени, из глаз текли слёзы, а изо рта кровь.

Зато Арзаилу досталось по полной, его согнуло пополам и отшвырнуло на пол к стене.

Хесус быстро пришёл в себя. «Это шанс!» Активировать заклинание портала было делом одного мгновения. Голубоватая арка появилась на расстоянии вытянутой руки. Архимаг подхватил на руки принцессу и прыгнул в портал. Арка вспыхнула и рассеялась.

Арзаил медленно поднялся с пола, оглядел пустой зал, прислушался к ментальному фону и тихо пробормотал:

— Сумасшедший архимаг всё испортил. Опять нам не удалось поговорить. Может быть, это и к лучшему, что-то совсем нет желания тягаться с этим Блуждающим один на один. Следующий раз надо будет тщательнее организовывать нашу встречу. А она будет. Это я тебе обещаю, маг!

Глава 2

Портал вывел их на какую-то поляну в довольно редком лесочке. Нога Хесуса попала в ямку в траве, удержаться на ногах не удалось и они покатались кубарем. При этом Хесус больно-пребольно ударился коленом об какую-то корягу. Пришлось даже наложить исцеляющее заклинание.

Тишина, только поют птицы в лесу и стрекочут какие-то насекомые. Подниматься они не спешили, скрытые высокой травой беглецы прислушивались к окружающим звукам. Наконец не услышав ничего подозрительного, Хесус поднялся на ноги и отошёл на край поляны к поваленному дереву. Усевшись на него архимаг начал отряхивать свой костюм от травинок и веточек, которые прицепились, пока они кувыркались. Следом за ним поднялась Лариэль, подошла к бревну, сняла остроконечный шлем, бросила его на землю, стянула через голову кольчугу, оставшись в кожаном подкольчужнике, воткнула меч в землю и села рядом на бревно. Хесус за год, который провёл на Харлане, пару раз вместе с другими архимагами, бывал при дворе, но это была неинтересная ему обязанность, поэтому членами императорской семьи он не интересовался, так видел пару раз издалека. Теперь у него появилась возможность рассмотреть будущую императрицу. Рядом с ним сидела совсем молоденькая девушка, лет восемнадцать, ну может быть двадцать по харланскому летоисчислению. Невысокая, с неплохой, уже сформировавшейся фигурой, милым личиком, красивыми голубыми глазами с длинными пушистыми ресницами и русыми волосами чуть ниже плеч. В целом очень даже симпатичная девушка. «Только вот грудь немного великовата» — отметил про себя Хесус. И сейчас эта милая девушка, одетая в форму гвардейца с перемазанным кровью и слезами лицом сидела рядом и хлюпала носом. Хесус никогда не умел утешать женщин, поэтому и сейчас он решил помолчать и дать ей возможность прийти в себя. Тем более заклинание спокойствия уже начало действовать. На удивление это произошло довольно быстро.

— Что это было? У меня чуть мозг не вскипел. — Лариэль достала кружевной платок и вытерла кровь с лица.

— Это? Это, судя по всему, была Печать Пустоты, и применил её наш общий знакомый — Аландид.

— Печать Пустоты! Но это же одно из мощнейших заклинаний гильдии, я читала о нем. Печать Пустоты не оказывает ментального воздействия, да и учитель вряд ли сам смог его применить, у него сил бы не хватило. Если только… — Лариэль зажала рот рукой, к ней пришло понимание произошедшего и на глаза навернулись слёзы.

— Ты всё правильно поняла, — сухо сказал архимаг, — он использовал собственную прану. Ментальный удар это не побочный эффект заклинания, а его результат. Аландид пожертвовал собой, и Печать Пустоты уничтожила целых трёх архидемонов. Гибель четырёх таких сущностей одновременно вызвала настоящую бурю в эфирных потоках. Если бы не доспех Духа, брр… — Хесус поежился, представив, что бы было, если бы на них в тот момент не было защиты.

Принцесса сидела, опустив голову. Хесус понимал её состояние, девушка в один момент потеряла нескольких близких людей, но она справится, маг был уверен. Её готовили стать императрицей, а значит, морально её готовили и не к такому. Он оказался прав, уже через минуту Лариэль подняла голову и посмотрела на него, глаза были сухими:

— Где мы? — спросила она оглядываясь.

— Понятия не имею. — Хесус пожал плечами, — Заклинание портала устроено так, что если не задать конечную точку, а как ты помнишь, у нас такой возможности не было, то он откроется в любую произвольную точку, безопасную в данный момент для открывающего портал. Так что в ближайшие полчаса нам ничего не грозит.

— Нам надо вернуться! Теперь я императрица и отвечаю за своих подданных. — Лариэль решительно встала с бревна.

— Нет.

— Что значит, нет? Ты маг гильдии, я императрица, ты обязан выполнить мою волю! — глаза принцессы сверкали от возмущения.

— Присядь.

— Нет!

— Ну, хорошо, давай по порядку. Во-первых, ты не императрица, а только наследница и императрицей станешь только после коронации, поэтому приказывать мне и повелевать ты не можешь. Во-вторых, ты как член императорской фамилии можешь приказать мне через главу гильдии, но глава гильдии погиб и об этом знают все маги гильдии. Кстати, это надо исправить, безвластие к хорошему не приводит, ещё разбегутся все. — Хесус достал из кармана кольцо главы гильдии и надел на палец. Кольцо вспыхнуло голубым светом, через мгновение свет угас.

— Завладеть силой кольцом не возможно, если ты ещё жив, то значит, ты получил его по всем правилам. — Лариэль в изумлении смотрела на Хесуса.

— Конечно по всем правилам! Разве я похож на какого-то мошенника?

— Ещё как!

— Не будем отвлекаться. — Проигнорировал её восклицание архимаг, — В-третьих, насколько я помню, ты являешься учеником главы гильдии. Так?

— Да, но…

— Никаких но. Теперь глава гильдии я, а, следовательно, ты моя ученица. Отказываться от тебя я не собираюсь, уйти сама ты не можешь, поскольку ты тоже член гильдии. Отсюда следует, что приказывать и повелевать мной ты не можешь, по крайней мере, пока твоя учёба не закончилась. А как ты, наверное, догадываешься, что закончится она только тогда, когда я это решу. — Хесус довольно улыбнулся. — И даже не запутался, — похвалил он сам себя.

Выслушав Хесуса, обалдевшая Лариэль, плюхнулась обратно на бревно.

— И этого человека Аландид сделал главой гильдии и моим учителем! С ума можно сойти. — Принцесса посмотрела на довольно улыбающегося Хесуса, вздохнула и сделала вывод: — Учитель был мудрым человеком и если он сделал такой выбор, значит это не случайно. Ну, новый учитель, что же мы будем делать дальше?

— Надо осмотреться. Давай собирайся потихоньку. — Хесус поднялся, огляделся по сторонам, выбрал направление, где деревья росли пореже и не спеша зашагал в ту сторону.

Лариэль быстро скатала тонкую сверхпрочную кольчугу из мифрила в небольшой рулончик и закрепила его на поясе. Закинула меч в ножны, подхватила шлем и быстрым шагом догнала Хесуса.

— Учитель, я, конечно, практически ничего не знаю о пространственных перемещениях, на Харлане мало кто в этом разбирается, если только не в теории стационарных порталов, может нам всё-таки стоит вернуться куда-нибудь в безопасное место на Харлане, а не шляться по неизвестному миру в поисках приключений. — Предложила она

— Ну что же будем считать, что это первый урок! — Важно заявил Хесус. — Во-первых, заклинание портала нужно обновить, на это потребуется время, не много, но всё же. У меня, конечно, есть в запасе ещё, но лучше обновить использованное. Во-вторых, где сейчас безопасное место на Харлане? Ты знаешь?

— В Даркмионе. Столицу так просто не взять, — уверенно ответила Лариэль.

— Возможно, ты права. Даркмион с наскока не взять. Магическая защита стен, легионы гвардейцев, гильдия магов, это серьёзно. Противник у нас очень тоже серьёзный, ученица, ошибиться нельзя. Кольцо заработало, так что скоро я получу хоть какую-нибудь информацию.

— Кстати, а что это за твари такие?

— Это демоны из одного мира хаоса, который принято называть — Бездной. У него, конечно, есть название на местном языке, но оно не произносимо для человека, поскольку состоит из почти сотни согласных и всего одной гласной буквы. Если дословно перевести эту непроизносимую какофонию, то получится что-то вроде «Пристанище в глубинах мрака» Короче — Бездна! Интересно другое, как они оказались на Харлане, да ещё в таком количестве? Ты случайно не в курсе? — Хесус спросил чисто машинально, не ожидая от Лариэль ответа.

— Случайно в курсе, — неожиданно отозвалась она, — начальник Тайной Канцелярии доложил отцу, что на границе с королевством Гарит наблюдается непонятная активность. Из Гарита на нашу территорию идут какие-то караваны и все в направлении Печальных гор. Караваны стараются передвигаться как можно незаметнее. Ночью идут, а днём прячутся по оврагам да лесам. Граница с королевством Гарит у нас открытая, хотя отношения довольно натянутые. Слишком велико у них желание возродить легендарную Империю Бессмертных, которая согласно легендам, несколько тысяч лет назад находилась на их землях. Вот отец и распорядился по-тихому изъять один из этих караванов и доставить для допроса в Мелину.

— Ну и что выяснили?

— Только место назначения, куда они направлялись. Есть в Печальных горах одно место, называется Паучье ущелье.

— А что особенного в этом ущелье?

— Особенного ничего, ущелье как ущелье, единственное которое там кого-нибудь могло заинтересовать — это древние руины. Очень, очень древние. В основном какие-то развалины домов, построек, но есть там одно необычное место, то ли храм, то ли обсерватория.

Хесус остановился и развернулся.

— Ты была там?

— Да, была. Один раз, лет десять назад, ещё девчонкой. Учитель возил, показывал.

— Описать сможешь? — Они продолжили свой путь через лес.

— Конечно. По кругу диаметром шагов тридцать, на расстоянии двух шагов друг от друга стоят камни-колонны, высотой примерно в два человеческих роста. Камни-колонны прямоугольные, чёрные с красными прожилками. Сверху, на каждых двух камнях, лежит ещё один, как перекладина. Когда смотришь со стороны, как будто это стоят по кругу дверные проёмы или арки. В середине многоугольный плоский камень, на каждый камень-колонну свой угол. На многоугольном камне какие-то круги и письмена. Всё это сохранилось очень не плохо.

— Обалдеть! Врата Миров или по-другому Алтарь Плотиса, древнего бога повелителя пространства. Да ещё и сохранившийся в рабочем состоянии! Тогда понятно как эти орды демонов попали на Харлан. Интересно у кого хватило ума его активировать?

— Я так понимаю это что-то вроде стационарного портала? — спросила Лариэль.

— Так и есть. По своей сути это большой стационарный портал для перемещения между мирами. И кто-то открыл его, соединив с Бездной. Радует одно, Алтарь Плотиса не может работать постоянно, ему нужна подзарядка. И судя по тому, сколько тварей через него прошло, он откроется теперь не скоро. Теперь продолжим наш урок. В-третьих, чтобы открыть портал в какую-либо конкретную точку нужно понимать своё местонахождение в данный момент, а мы этого, к сожалению не знаем. Можно конечно попрыгать наугад по мирам в надежде, что наткнёшься на что-то знакомое, но это может выйти боком, не все миры так уж безопасны. Что из этого следует?

— Что мы будем выяснять, где мы сейчас. Так?

— Молодец! Совершенно точно, — похвалил принцессу маг.

Лес становился всё реже и реже. И вот они вышли на обочину довольно широкого тракта. Тракт, судя по всему, был не очень уж проходным, но и не заброшенным. Несмотря на то, что лес подступал к нему практически вплотную, дорога не заросла травой. Хесус посмотрел по сторонам, в пределах видимости движения по тракту не наблюдалось.

— Ну что, ваше высочество, подождём? Заодно неплохо было бы и что-нибудь перекусить.

Маг направился к поваленному дереву, лежащему рядом с дорогой. Сел на траву, опёрся спиной на ствол, согнул ногу в колене.

— Чем будешь угощать, ученица? — поинтересовался он.

Лариэль подошла, села рядом, вытянула руки, перед собой сведя ладошки вместе, как будто что-то держала перед собой, прикрыла глаза и зашептала слова заклинания. На ладонях появилась сначала одна, потом вторая жареная перепёлка.

— Вот угощайся, учитель, — протянула одну Хесусу, а рукавом второй руки вытерла проступивший на лбу пот.

— Спасибо. А ещё что-нибудь можешь, а то мы двумя птичками вряд ли наедимся.

— Немного отдохну и ещё сделаю. Материализация не самая сильная моя сторона.

— Материализация манны в пищу это тяжёлое и выматывающее занятие, хотя очень полезное для тренировок, — наставительно сказал архимаг, — Смотри! — Хесус поднял с земли кусок, отвалившийся от бревна коры. — Проще трансформировать одну органику в другую. — В руке мага вместо коры оказался кусок хорошо прожаренного мяса. — Вот так выглядит схема заклинания. — Хесус быстро набросал палочкой на земле схему.

— Так просто! — Прочитав схему, восхитилась Лариэль. Принцесса дотянулась до сухой ветки, отломала кусочек, сосредоточилась, составляя заклинание и у неё в руке, оказался кусочек хлеба. — Здорово!

— Приблизительно так же, ну может быть чуть посложнее, можно трансформировать и неорганику. — Хесус поднял с земли небольшой камень, через мгновение он держал в руке хрустальный бокал. Бокал медленно наполнился вином рубинового цвета. Хесус протянул его принцессе. Для себя взял ещё один камень и через несколько мгновений с удовольствием сделал глоток вина.

— Изумительное вино! — Лариэль тоже попробовала вино.

— Такое вино делали на моей Родине, — в голосе мага прорезались нотки грусти.

— А где твоя Родина? — спросила принцесса.

— Будет время, как-нибудь расскажу. — Хесус допил вино, встал и отбросил бокал. На землю упал уже камень. — Кстати к неорганике проще применять временную трансформацию. Не волнуйся, — сказал он, заметив, как дёрнулась Лариэль, отстранив от себя бокал, — пока он тебе нужен, он не изменит своей формы. Допивай вино, похоже, идет какой-то караван.

Лариэль одним глотком осушила бокал и отбросила его в сторону. На траву упал ещё один камень. Принцесса поднялась и посмотрела в ту сторону, куда смотрел Хесус. Тракт был прямой, как стрела и вдалеке действительно можно было заметить какое-то движение.

— Ну что, пойдем навстречу? — предложил архимаг.

— Пойдем, — согласилась принцесса.

И они не спеша пошли навстречу медленно приближающимся фигурам.

Глава 3

Судя по всему, это был торговый караван. Довольно большой. Порядка пяти десятков крупных животных, какая-то местная разновидность быков, навьюченных тюками, двигались друг за другом попарно. За ними ещё с десяток таких же быков тянули за собой крытые повозки, рядом с повозками двигались несколько всадников. Между животными суетились погонщики. Удивляло количество охраны. Крепкие, хорошо вооруженные, одетые кто в кольчугу, кто в пластинчатые доспехи, все в металлических шлемах войны, взяв караван в кольцо, шли, внимательно оглядываясь по сторонам. Впереди, сзади и по бокам парами двигались конные разъезды. Внутри цепи с каждой стороны каравана в колонну по два шли ещё две группы охранников вооружённых копьями.

— Ничего себе! Да тут небольшая армия. Кстати, а как мы с ними разговаривать будем? Вряд ли они знают Харланские языки.

— Ученица-а-а, я всё-таки Великий Архимаг! Заклинания порталов я составляю сам, а не пользуюсь чужими, при перемещении через мной созданный портал автоматически получаешь способность понимать и разговаривать на всех языках того мира куда переместился.

— Что-то я не ощущаю в себе этой новой способности к языкам, — прислушавшись к себе, сообщила Лариэль.

— Естественно ты не ощущаешь новых способностей, ты же получила их магическим путём, они у тебя просто есть и всё. Я удивлён, что ты не знаешь таких элементарных вещей, похоже Аландид тебя перехваливал, — проворчал Хесус.

— Знаешь, не знаешь, знаю! Как будто немножко забыть нельзя, — огрызнулась принцесса.

— Молчать, неуч! — беззлобно ответил маг.

— Кстати, а что значит Великий? Это ты так тешишь своё самолюбие, или что-то другое? Архимаг Аландид как-то пару раз обмолвился о Великих Магах, но в подробности вдаваться не стал.

— Времени на лекцию у нас сейчас нет, скоро караван подойдёт, а если коротко, то это просто несколько больше чем Архимаг.

— То есть Великий это более могущественный маг, чем архимаг. Насколько?

— Довольно существенно.

— Насколько существеннее?

— Отстань, прицепилась со всякой ерундой, — попытался отделаться от неё Хесус.

Лариэль распирало любопытство, а кроме того ей показалось, что Хесус решил прихвастнуть перед ней. Она ускорила шаг и немного обогнала его, чтобы видеть его лицо.

— Ну, вот если сравнивать со званиями в нашей гильдии. Это такая же разница как между магистром и архимагом? — не унималась она.

На Харлане, в гильдиях магов, была принята следующая иерархическая лестница:

1. Послушники — это те, кто только начинали обучаться магии, а так же те, кто уже научились пользоваться несложными готовыми заклинаниями.

2. Подмастерье — это маги, которые научились не только пользоваться готовыми заклинаниями, но и переделывать их по необходимости.

3. Мастера — маги способные создавать свои заклинания.

4. Магистры — маги, освоившие заклинания высокой сложности. Именно с этой ступени маги могут брать себе учеников.

5. Архимаги — высшая ступень для мага, свидетельствующая о его возможностях создавать и применять заклинания высшей сложности, с помощью которых можно управлять и изменять пространство, время и стихии.

— Нет! — Хесус посмотрел ей в глаза, его лицо было абсолютно серьёзно. — Если тебе так интересно, то это приблизительно такая же разница, как между подмастерьем и архимагом.

Лариэль споткнулась и остановилась. Она стояла и смотрела на Хесуса изумлёнными глазами, пытаясь осмыслить то, что услышала. Это просто не укладывалось в голове. Архимаги подмастерьев даже не замечали, и это было справедливо, потому что не то что архимаг, а даже опытный мастер магии мог утопить любого подмастерья в одном плевке. Поэтому представить те знания и ту мощь, которой владел Великий Архимаг, было, мягко говоря, очень сложно.

— Ты долго будешь там стоять? — окликнул её Хесус, продолжая идти навстречу каравану.

Принцесса тряхнула головой, приходя в себя, и побежала его догонять. Дальше, навстречу каравану, они шли молча. Хесус, где-то по пути, умудрился срубить своим кинжалом молодое деревце, быстро обстругав его, сделал себе посох и теперь шел, опираясь на него. Лариэль шла на полшага позади и обдумывала услышанное. Шагов за триста передний разъезд их заметил, один из всадников поднял руку и караван остановился. Дальше всё происходило очень быстро, охрана по всему периметру обнажила оружие, готовясь к бою. Один из отрядов в быстром темпе занял оборону в голове каравана, выставив копья в сторону пришельцев. Лариэль и Хесуса взяли на прицел полдюжины лучников.

— Меня они не напугали, может тех, кто сзади? — Хесус спокойно наблюдал за всеми этими перестроениями.

Лариэль машинально оглянулась, естественно сзади никого не оказалось.

— Дурацкая шутка, а они неплохо выдрессированы. Что будем делать? — Лариэль пожалела, что не одела кольчугу.

— Подождём, — решил архимаг.

Ждать пришлось недолго, один из всадников, которые находились рядом с повозками, направил коня в их сторону.

Всадник остановился в шагах десяти от них и бесцеремонно их рассматривал. Хесус и Лариэль в свою очередь тоже рассматривали его. С первого взгляда в нём можно было определить опытного война. Уже не молодой, движения уверенные, скупые, создаётся ощущение, что он постоянно ожидает нападения и моментально готов дать отпор. Коренастый, смуглая кожа, губы сжаты в полоску, нос с горбинкой, лицо худое немного вытянутое, на левой щеке шрам. Одет в кольчугу с нагрудными пластинами, на левой руке небольшой шит, в ножнах меч.

Пауза несколько затянулась. Наконец всадник заговорил:

— Кто вы и куда направляетесь?

— Мы путешественники. А разве не гласят законы вежливости, что кто начал разговор, тот и должен представиться первым? — Прежде чем представляться Хесус попытался выудить хоть какую-то информацию, а то назовёшь своё имя и окажется что здесь имена из пяти слов, сразу вызовешь лишние подозрения.

Всадник не обратил внимания на заданный вопрос:

— Путешественники? Вдвоём? Через Дремучие Леса? Самоубийцы? Или вы не вдвоём? — задавая эти вопросы воин взглядом быстро скользнул по деревьям за их спинами.

— Может быть, Вы, всё же представитесь? — Хесус был настойчив, но предельно вежлив.

Всадник поморщился, но все же представился:

— Сиг Ар — начальник охраны каравана.

— Очень приятно, уважаемый Сиг Ар, меня зовут Хес Ус, а это моя сестра Лари Эль. Мы путешественники, идем издалека, вот по неосторожности забрели в этот лес, а сейчас и не знаем, как выбраться. Очень надеемся, что Вы позволите нам следовать рядом с караваном. — Хесус улыбнулся своей самой дружелюбной улыбкой.

— А почему у женщины мужское имя? Вы что Зорианцы? — задал следующий вопрос Сиг Ар.

Хесус выругался про себя. Всё-таки опростоволосился, надо быстро принимать решение, что делать дальше. Либо признаваться, что они Зорианцы, а кто это такие он понятия не имел, может в этих землях «зорианец» и враг синонимы, либо как-то объяснять нестыковку. Если сейчас ошибиться, то их атакуют и тогда придётся их всех гасить. Это конечно не сложно, но Хесусу такой первый контакт с аборигенами не нравился.

К такому же выводу пришла и Лариэль.

— А Вам чем-то не нравятся зорианцы? — спросила она.

Хесус приготовился.

— Нет, мне вообще наплевать на зорианцев, мне не нравитесь вы. Вы так же похожи на зорианцев, как мой конь на осла. Ты назвался двойным именем, этим правом пользуются только мечники. Ты ведь не мечник? Не надо отвечать, я и так вижу, что нет. Вы вдвоём находитесь почти в центре Дремучих Лесов, если вы добрались сюда, значит вы ох как не просты. Стойте здесь, — распорядился начальник охраны, — пусть хозяин решает, что с вами делать. Сделаете хоть шаг, нашпигуют стрелами, — предупредил он.

Сиг Ар развернул коня, подъехал к солдатам и что-то быстро объяснил одному из них. Тот сорвался с места и побежал к повозкам.

— Ученица, если начнётся заварушка постарайся никого не убивать, пока я сам не начну их размазывать тонким слоем, вдруг всё же удастся договориться, — в полголоса сказал Хесус.

— Договорились.

Солдат добежал до одной из повозок и что-то сказал сидящим внутри. Из повозки выбрался худой, невысокий человек в синем балахоне и нелепой шапке, напоминающей ночной колпак, он трусцой, путаясь в полах халата припустил в их сторону.

— Коллега! Чтоб тебя три раза головой об пень! — выругался Хесус.

— Да, колдунишка, судя по ауре никакой, так прыщик заговорить, да лысину зарастить, — фыркнула Лариэль.

— Колдун то он плохенький, это ты правильно заметила, зато видящий хороший. Он нас сейчас в один момент срисует. Приготовься!

Колдун трусил в их сторону, смотря себе под ноги, а не на них. Вот он уже преодолел полпути, поднял глаза, взглянул на Хесуса и Лариэль, споткнулся и полетел кубарем. Вскочил и с диким криком бросился бежать в сторону повозки.

Хесус тут же поставил Щит Твёрдого Воздуха, идеальное защитное заклинание от метательного оружия. В тот же момент Сиг Ар выхватил из седельного мешка небольшой арбалет и выстрелил. Как только арбалетный болт коснулся щита, вместо того чтобы отскочить в сторону он разнёс щит в дребезги.

— Залп! — тут же скомандовал он и шесть лучников спустили тетиву.

Две стрелы полетели в Лариэль, а остальные четыре в Хесуса. От одной принцесса просто уклонилась, а вторую отбила выхваченным мечом. Ничего сложного, придворные мастера меча учили и не таким фокусам. А вот Хесусу пришлось посложнее, четыре стрелы не две. От двух стрел он увернулся неимоверно изогнувшись, одну просто поймал, а вот последняя всё-таки зацепила плечо, порвала куртку и рассекла кожу. Это обстоятельство, похоже, немного разозлило мага. Хесус одним движением кисти обновил щит.

Пока маг и принцесса разбирались с выпущенными в них стрелами, Сиг Ар перезарядил арбалет и вскинул руку намереваясь повторить выстрел.

— Только попробуй! — с угрозой в голосе сказал архимаг, в его руке вращался огненный шар размером с лошадиную голову. — Тебя твой амулетик от этого может и спасёт, а вот весь твой караван превратится в горстку пепла, ну а потом я и тебя поджарю.

Судя по тому, каким тоном это было сказано, Хесус не шутил. Лариэль даже стало как-то не по себе, она прекрасно представляла, что может натворить такой шар, пожалуй, не только караван превратится в пепел, а ещё и лес на пару лиг вокруг. Для убедительности, чтобы мечник не сделал глупости, она тоже активировала в руке огненный шар, правда значительно меньших размеров.

— Стойте, стойте, не стреляйте! — В их сторону от повозок, во весь опор, бежал местный колдун, а за ним семенил полный человек в богатых одеждах, судя по всему владелец каравана.

Колдун пронёсся мимо солдат как ураган, добежал до щита, со всего разгона врезался в него, кувыркнулся назад, колпак с его головы от удара слетел. Бедолага резво вскочил на ноги, бросился вперёд, опять налетел на щит, его снова отбросило назад и он грохнулся на спину, немного полежал приходя в себя, снова вскочил и сделал очередную попытку, которая закончилась абсолютно закономерно, он опять оказался на земле. В этот раз он лежал чуть дольше, но опять вскочил.

Всю эту сцену присутствующие наблюдали с большим интересом, солдаты перешёптывались и, похоже, уже делали ставки.

— Учитель, сними щит, а то он так убьётся. — Попросила Лариэль, она при каждом ударе колдуна об щит вздрагивала, но и её уже начало пробивать на смех.

Хесус снял щит и через мгновение у их ног, на коленях, упираясь обнажённой головой в землю расположился колдун. Хесус и Лариэль отступили на шаг, потому что тот мало того, что бился головой об землю отвешивая поклоны, так ещё и пытался схватить их за ноги.

— Владыка, я просто счастлив, что мне оказана честь лицезреть, Вас, и разговаривать с, Вами. Эти никчёмные людишки даже не представляют кто перед ними и как им повезло лицезреть Вас, Владыка, — бубнил колдун при этом не оставляя попыток дотянуться до них.

— Он умом, что ли двинулся с перепугу? — шёпотом спросила Лариэль отступая ещё на шаг.

— То, что у него с головой не всё в порядке — это нормально, это у всех видящих так. А сейчас он просто впечатлён видом наших аур. — Так же шёпотом ответил Хесус отступая вслед за Лариэль.

— Ну так объясни им, а не испытывай свой лоб на прочность, — теперь Хесус обратился к колдуну.

Колдуна как будто подменили, он не спеша поднялся, гордо расправил плечи и с важным видом заговорил:

— О люди! Вам выпала огромная честь лицезреть — Владыку Магии. Склонитесь перед ним и трепещите в надежде, что он помилует вас и не испепелит. Этот день и час вы запомните на всю жизнь, если конечно Владыка вам её оставит. Вы будете рассказывать детям и внукам о том, что вам посчастливилось встретить Владыку, о том, что вы своими глазами видели Великого Покорителя Стихий и Повелителя Пространства.

Пока колдун самозабвенно говорил свою речь Хесус и Лариэль хоть рассмотрели своего почитателя. Худой, невысокий, седые всклоченные, в результате неудачных таранов щита, волосы, лицо вытянутое, острый нос, тонкие губы, небольшая заострённая бородка и горящий фанатичный взгляд.

— Интересно, долго он этот бред нести будет? — тихо спросила принцесса.

— Ну, ни такой уж и бред, хотя я уже начинаю чувствовать себя цирковым фокусником, которого расхваливают перед выступлением, чтобы пришло как можно больше народа. — Так же тихо ответил маг.

Похоже, длинная речь колдуна утомила и караванщика и тот не выдержал:

— Ромадиус, хватит уже, помолчи! — прикрикнул он на колдуна. — Извините его, Ваше Могущество, он у нас немного не в себе. Но специалист незаменимый. Прошу, Вас и Вашу спутницу, оказать нам честь погостить в нашем караване, — обратился караванщик к Хесусу и Лариэль отвешивая почтительный поклон.

Хесус удовлетворённо кивнул, и огненный шар втянулся в ладонь.

— Приглашаю Вас, Ваше Могущество, и Вашу спутницу в мою повозку, выпьем вина, побеседуем, — караванщик жестом пригласил их в сторону повозок.

— Благодарю, мы принимаем Ваше предложение. — Легким кивком головы Хесус поблагодарил караванщика.

— Ну, вот и прекрасно, Ромадиус проводит Вас в мою повозку, а я, если не возражаете, отдам распоряжения своим людям и после этого составлю Вам компанию. Ромадиус, проводи гостей, — отдал приказание караванщик.

— С превеликим удовольствием! Ваше Могущество, и Вы извините, волшебница, как я могу Вас называть?

— Можете меня называть Лариэль, а Его Могущество зовут Хесус, — ответила принцесса.

— Прекрасная волшебница, Лариэль, мне абсолютно неважно как зовут Его Могущество, по имени Владыку могут называть только равные, а я к ним не отношусь. Прошу следовать за мной, я провожу Вас к повозке.

Лариэль погасила всё ещё висящий в руке огненный шар, и они двинулись вслед за Ромадиусом к повозкам.

Глава 4

Повозка, к которой их проводили, больше напоминала шатёр огромных размеров, в ширину в два с лишним роста Хесуса, а в длину не менее пяти, внутри можно было спокойно стоять в полный рост. Внутреннее пространство всё было устлано коврами с толстым ворсом и уложено подушками. Ход у повозки был настолько плавный, что её движение практически не ощущалось. Всё это говорило о том, что хозяин повозки большой любитель комфорта. Именно на подушках сейчас возлежали все присутствующие и спокойно беседовали попивая вино и закусывая фруктами.

Караван, как, оказалось, шёл из крупнейшего торгового центра королевства Силанд, портового города Гинема, в столицу герцогства Милрад. В основном караваны шли более безопасными путями, в обход Дремучих Лесов и других неблагоприятных мест, но Махер, так звали купца и хозяина каравана, по его словам уже тридцать лет водит свои караваны самыми короткими путями придерживаясь принципа время — деньги и дело его процветает.

— Я всегда водил свои караваны быстрее всех, но я никогда не экономил на безопасности каравана. Моя охрана получает более чем приличные деньги, поэтому ко мне всегда стоит очередь из лучших наемников. Вдумайтесь, за тридцать лет я не потерял ни одного каравана. — Махер раскраснелся от выпитого вина, язык немного развязался и ему хотелось похвастаться перед неожиданными спутниками.

— Я прошу прощения, Ваше Могущество, что интересуюсь, но возможно мы окажемся друг другу полезны. Судя по вашим одеждам Вы путешествуете издалека, такого покроя я никогда не встречал, хотя исколесил почти весь Сари, могу ли я поинтересоваться конечной целью Вашего путешествия? — Махер очень осторожно задавал этот вопрос, следя за реакцией мага и готов был замолчать или сменить тему в любой момент. Он прекрасно представлял, что любая информация о дальнейших планах такого человека может быть опасна.

— Ну конечно Вы можете поинтересоваться. — Хесус откусил кусочек сладкого плода похожего на персик, — Мы с ученицей планируем добраться до какого-нибудь крупного города.

Махер незаметно с облегчением вздохнул:

— Тогда позвольте предложить Вам составить нам компанию и вместе пересечь эти неспокойные места.

— Похоже, ты хочешь нанять нас? — Хесус не стал церемониться и задал вопрос прямо в лоб.

— Ну что Вы, Ваше Могущество! Просто и Вам будет комфортней путешествовать в нашей компании и мы, надеюсь, сможем рассчитывать на Вашу помощь в случае возникновения серьёзных проблем, — занервничал купец.

Махер вообще не очень любил иметь дело с магами, уж больно они непредсказуемы. Чуть не то скажешь и будешь потом или жизнь лягушкой доживать, или рог на лбу будет мешать шапку одевать. Это не касалось Ромадиуса, с ним Махер был знаком уже больше пятнадцати лет и частенько нанимал его для сопровождение караванов. Как маг он, конечно, был слабенький, хотя похмелье снимал хорошо, но зато от него невозможно было спрятаться ни под какой личиной или невидимостью. По слухам в Дремучих Лесах становилось всё неспокойней, и если подвернулся случай заполучить себе в попутчики настоящего мага, а Ромадиус клялся, что это не просто маг, а маг такой силы, какой он не только не встречал, но и представить не мог, то этим случаем необходимо воспользоваться. Купцу очень хотелось представить всё так, как будто он делает одолжение этим путешественникам беря их к себе в караван и совсем не хотелось нанимать их. Как только он представлял, какую плату затребует маг, ему становилось дурно.

— Нет, всё-таки ты хочешь нас нанять, — утвердительно сказал Хесус.

Лариэль утомившаяся от всего происшедшего за сегодняшний день и собравшаяся было вздремнуть на мягких подушках, пока купец хвастливо болтал, навострила уши.

— Можно и так сказать, — тяжело вздохнув согласился Махер, — подумайте, Ваше Могущество, от этого всем будет только польза. Судя по всему, Вы, не очень хорошо ориентируетесь в наших краях, я же постараюсь ответить на все ваши вопросы, расскажу вам про любой город, который Вы захотите посетить. Вместе с караваном Вы быстрее и безопаснее доберётесь туда, куда хотите. Я же в случае нападения получаю Вашу помощь. Вы ведь будете защищать как минимум себя? Ну а если маг такой силы начнёт защищать себя, то я думаю, моей охране там уже делать будет нечего. — Махер закончив говорить сделал глоток вина.

— Ты всё очень красиво и складно рассказываешь. Но! — Хесус сделал паузу. — У меня один вопрос. Как ты со мной расплатишься?

— То есть? — Купец опешил от такого вопроса, он был уверен, что убедил мага в их совместной выгоде.

— То и есть. Ты сам говорил, что не экономишь на охране. Раз ты предлагаешь мне сопровождать твой караван, как бы «на всякий случай», значит, у тебя есть основания думать, что такой случай может произойти. И судя по всему уверенности в том, что твоя охрана справится, у тебя нет. Значит, тебе нужны мои услуги, а мои услуги надо оплачивать. Вот я и спрашиваю, как ты собираешься со мной рассчитываться? — Хесус тоже сделал глоток вина. — Кстати неплохое вино.

— Да, я знаю, — в задумчивости проговорил Махер.

Он обдумывал ситуацию.

Хесус откинулся на подушках и прикрыл глаза. «Пусть подумает, с одной стороны он конечно прав, нам очень даже неплохо было бы остаться при караване, но с другой стороны мы ему нужны, иначе он бы не завёл этого разговора. Поэтому из этой ситуации нужно выжимать максимум». В свою очередь размышлял маг.

Раздумья купца длились не так уж и долго.

— Я так понимаю, что оплата золотом, Вас, не заинтересует? — скорее констатировал факт, чем спросил он.

— Конечно, не заинтересует, — охотно подтвердил Хесус.

— Ну да, зачем Вам то, что Вы можете себе наколдовать в любом количестве. — Маг улыбнулся на слова купца.

— Но я думаю, что знаю, чем Вас заинтересовать. — Махер поднялся, проследовал в угол повозки, присел и засунул руку под ковры, пошарил там, достал небольшой мешочек, вернулся на место и протянул мешочек Хесусу. — Вот посмотрите.

Хесус заинтересованно взял мешочек и начал развязывать на нём туго затянутый шнурок. Лариэль придвинулась поближе, ей тоже было интересно, чем же купец решил заинтересовать мага. Хесус, наконец, справился с завязками и высыпал содержимое мешочка перед собой на ковёр.

— Рубины. — Разочарованно проговорила принцесса.

На ковре действительно лежали дюжины полторы огранённых кроваво-красных рубинов размером с голубиное яйцо и один размером с куриное. Хесус же не разделял разочарования принцессы, а был наоборот очень даже доволен.

— Синхальские рубины! — со значением похвастался Махер.

Хесусу абсолютно ничего не говорило название Синхальские, вероятно это название месторождения или страны где добывались рубины, или чего-либо ещё, да это было и не важно, маг и так видел, что рубины настоящие и высочайшего качества.

— Теперь понятно, какой товар везёт караван и почему такая охрана, — усмехнулась Лариэль.

— Здесь много и других товаров, но этот действительно самый дорогой, — подтвердил купец.

Маг собрал с ковра рубины, сложил их в мешочек, а мешочек убрал в карман.

— Рубинов ещё столько же, кроме того нам нужна отдельная повозка, местная одежда и считай что мы договорились, — сказал он.

— Я согласен. — Тяжело вздохнул Махер пытаясь скрыть, что он доволен, но у него это не получилось и улыбка расползлась на всё лицо. — Одежду сейчас принесут, я распоряжусь, а повозку можете брать мою, мне подготовят другую.

— Основной товар как я понимаю в этой повозке? Не боитесь? — спросила Лариэль.

— Ну что Вы, прекрасная магесса! Наоборот, теперь я абсолютно спокоен за свой товар. Я давно работаю с магами, с вами тяжело договориться, но если всё же это удалось, то своё слово вы держите.

Ещё какое-то время они ехали вместе непринуждённо беседуя, Махер много рассказывал о себе, об окружающем мире, Хесус плавно направлял его рассказ в нужную ему сторону, пытаясь получить как можно больше информации. Как выяснилось, Махер довольно зажиточный и удачный торговец. Живёт он в королевстве Силанд в портовом городе Гинема, там у него склады и магазины, периодически он водит караваны по всему Сари. Сари это огромный материк, на котором существует довольно большое количество королевств, независимых герцогств, свободных баронств и даже с пяток торговых городов-республик. Точного количества государств Махер не знал, где-то пятьдесят — шестьдесят. Крупных войн давно не было, ну а небольшие конфликты были и будут всегда. Кроме материка Сари, был ещё один материк — Сури, приблизительно такого же размера как Сари и с приблизительно таким же количеством государств. На Сури Махер не бывал, поэтому ничего толком о нём рассказать не мог. Мир, в котором они оказались, назывался Сарису, по крайней мере, Махер называл его так. Название мира абсолютно ничего не говорило Хесусу. Он попытался выяснить у купца насчёт богов, которым поклонялись на Сарису. Как оказалось, божков было много, приблизительно столько же, сколько государств, может чуть побольше. Например, Махер поклонялся богу торговли Торису, ювелиры богу покровительствующему ювелирам, пахари — богу пахарей и так далее. По крайней мере, те имена богов, которые Хесус сейчас услышал, были ему не знакомы, хотя он вполне допускал, что под этими именами скрывались вполне знакомые боги, но попытаться проверить эту мысль, можно было только в их храмах. Магия здесь была не редкостью, правда сильные маги встречались не часто, в основном в легендах и рассказах, мол, кто-то, когда-то, где-то видел мага, который одним движением руки сдвигал горы. Хотя это и понятно, сильным магам не интересно общаться с обычными людьми. Так рассуждал Махер. В принципе он был прав, Хесус прекрасно это знал, у него было много знакомых магов, которые вообще на обычных людей не обращали внимания, как будто это какие-то насекомые.

Сейчас караван шёл через самое сердце Дремучих Лесов. Дремучие Леса одно из многих таинственных и особо гиблых мест на Сарису. Дремучие Леса так назывались потому, что постоянно менялись, одним из немногих мест которое было не подвержено изменению, была эта дорога, но стоило, углубится в лес так, чтобы дорога исчезла из вида, шанс выйти на неё обратно становился призрачно мал. Даже если удавалось найти дорогу, то это была уже совершенно другая дорога, без только что оставленных попутчиков. Ещё одной неприятностью Дремучих Лесов были местные жители. Кто здесь только не встречался: нечисть, зомби, твари различных видов и размеров, а так же обычное зверьё. Если не сходить с дороги то шанс проскочить через Дремучий Лес довольно приличный, особенно если идти с хорошо обученной охраной от нападающих можно и отбиться. Конечно, были случаи, когда пропадали караваны, некоторые приходили сильно поредевшие, однако в основном всё ограничивалось небольшими стычками и незначительными потерями. На такие же неприятности можно было нарваться и идя в обход Дремучего Леса, с той лишь разницей, что нападающими будут обычные грабители только более многочисленные. Зато дорога через Лес занимала всего четырнадцать дней, в обход — сорок пять, а, как известно время — деньги. Так что путешествие через непредсказуемый и опасный Дремучий Лес, с точки зрения достижения более высокой прибыли, было оправдано.

Караван уже прошёл половину пути через Дремучий Лес, серьёзных проблем пока не было, так несколько мелких стычек. То хищный цветок пророс прямо на обочине дороги и пытался, дотянутся своими усиками-хваталками до охранников каравана, пара точных ударов секиры и обочина вновь стала чистой. То выводок местных зверьков плевалок сделали попытку отбить одного из быков. Стая небольших животных размером с приличную кошку, с острейшими зубами в два ряда и когтями размером с мизинец, в количестве пяти десятков атаковала караван с фланга. Плевалками зверьков называли потому, что приблизившись на расстояние десятка шагов они делали плевок своей слюной. Слюна попадая на кожу парализовала жертву на несколько часов, а острые зубы и когти довершали дело. Но охрана была начеку. Охранники закрылись от плевков щитами, а лучники несколькими залпами отогнали стаю. Потеряв треть стаи, плевалки на повторную атаку не решились. Единственный охранник, пострадавший от нападения очухался от паралича на следующее утро. Поэтому можно было констатировать, что до данного момента путешествие через Дремучие Леса проходило до неприличия спокойно.

Поболтав ещё немного на общие темы Махер пожелал Хесусу и Лариэль хорошего отдыха и удалился проверять, как готовят для него повозку.

— Ну, что-нибудь полезное узнал? — поинтересовалась Лариэль.

— К сожалению, пока что нет. Мир абсолютно не знакомый. Местные боги, исходя из услышанного, ни каких ассоциаций не вызывают, хотя с этим мы ещё поработаем. — Задумчиво проговорил Хесус. — Надо добираться с караваном до большого города и искать информацию там, — сделал он вывод.

— Учитель, а зачем тебе понадобились эти камни? Обычно магов материальная сторона не волнует, а ты по-настоящему заинтересовался этими рубинами. Ты же можешь при необходимости трансформировать себе любой камень, любого размера и любой чистоты.

— Так, ученица, а ты сама пробовала когда-нибудь трансформировать драгоценный камень?

— Нет, конечно, вот ещё! — возмутилась принцесса. — У меня и так их с избытком.

— Ах да! Извините, ваше высочество, что такую глупость сморозил. Зачем заниматься такой ерундой, если по первому желанию из папиной сокровищницы притащат хоть сундук любых камней, — съязвил маг.

— Да, именно так! К чему этот сарказм? Я принцесса! — Лариэль обиделась.

— О боги! Чему тебя вообще учил Аландид! Он тебе хоть что-то рассказывал об Артефактике?

— Если ты имеешь в виду магию создания амулетов и артефактов, то естественно он меня этому учил. Только у нас так эту магию не называют!

— Плевать мне, как её у вас называют! От этого её суть не меняется. Я так понимаю, тебя учили создавать амулеты, зачаровывать предметы. Так?

Лариэль кивнула.

— Ну, тогда ты должна знать, что для амулетов лучше использовать драгоценные металлы и камни. Так?

Лариэль снова кивнула.

— Чем камень чище и больше, тем мощнее можно сделать амулет. А из особо чистых и крупных камней можно сделать даже артефакты, накопители, преобразователи манны и другие магические вещи. Надеюсь, это ты знаешь?

Лариэль опять кивнула.

— Что ты киваешь как китайский болванчик, — гаркнул на неё Хесус.

— Кто? — не поняла Лариэль.

— Неважно, это выражение из одного далёкого мира. Ты что разучилась разговаривать?

— Нет, просто не хотела тебя сбивать с темы.

— Ученица! Меня невозможно сбить с темы! Если я о чём-то рассказываю, то я помню, о какой теме я рассказываю и по этой теме, буду говорить, пока не расскажу всё что должен, рассказать. Запомни это! — Хесус замолчал, похоже, он пытался осмыслить то, что только что сам сказал. Судя по его задумчивому виду у него это не очень получалось. Всё же решив не забивать себе голову Хесус спросил:

— Ученица, о чём я говорил?

— Всё-таки сбился, — удовлетворённо констатировала Лариэль.

— Я не сбился, я проверяю, насколько внимательно ты меня слушаешь, — с важным видом сообщил Архимаг.

— Ты рассказывал о камнях.

— О каких камнях? — удивился маг.

Лариэль улыбнулась:

— Ты рассказывал о камнях, применяемых для изготовления артефактов и амулетов, и о трансформации таких камней.

Хесус на какое-то время аж потерял дар речи от возмущения, но это было ненадолго:

— Ученица! Не говори ерунды. Я не мог рассказывать такого бреда. Трансформация камней для артефактов! Чушь! Запомни, трансформированные камни это всего лишь красивое украшение и ничего более. Они не способны впитать в себя ни капли магии. Для артефактов можно использовать только натуральные камни.

— Аландид что-то такое рассказывал, — припомнила принцесса.

— Если ты своих учителей будешь слушать как-то так, то и маг из тебя получится какой-то такой.

Хесус побурчал ещё немного о том какая она нерадивая ученица, откинулся на подушки и закрыл глаза.

— Ученица, давай немного отдохнём, пока есть возможность.

— С удовольствием, — Лариэль с блаженством откинулась на подушки.

Глава 5

Долго отдохнуть им не дали. Караван остановился.

— К бою, — команда Сиг Ара выхватила их из сна.

Было слышно, как охрана занимает оборонительные позиции, стучат упираемые в землю копья, шуршат вынимаемые из ножен мечи, скрипят натягиваемые луки.

Хесус открыл глаза, широко зевнул и запустил подушкой в принцессу:

— Ученица, просыпайся! Пойдем, выясним по какой причине остановка.

— Учитель, может без меня? — Накрывая голову подушкой пробормотала Лариэль.

— Ученица, не наглей, так всё проспишь.

Хесус откинул полог и выпрыгнул из повозки. Огляделся оценивая ситуацию. Вслед за ним охая и щуря глаза из-за яркого дневного света выбралась Лариэль.

Ситуация складывалась следующая.

Впереди дорогу перегородили с десяток растений высотой в два человеческих роста. Растения медленно передвигались-переползали на корнях. На коротких ветках небольшие листочки бурого цвета и цветы размером с человеческую голову напоминающие челюсти. В воздухе вокруг каждого растения постоянно шевелились с десяток щупалец-лиан толщиной в пару человеческих пальцев, готовые в любой момент схватить зазевавшуюся жертву.

Сзади дорогу перегораживали три огромные фигуры.

— О! Принцесса, смотри настоящие каменные тролли! Уже лет сто не встречал этих тупоголовых уродов, — радостно сообщил архимаг.

Лариэль с интересом рассматривала троллей. Посмотреть было на что. Каждый в три раза выше среднего человека. Создавалось впечатление, что их тела грубо высечены из камня. Головы непропорционально маленькие. На лице маленькие глазки, большой нос картошкой, безгубый рот, огромные уши, свисающие почти до плеч и полное отсутствие волос. Из одежды на троллях были только набедренные повязки из каких-то лохмотьев. В качестве оружия каждый из них держал в руке по дубине.

— Хесус они действительно из камня? — спросила принцесса.

— Из самого что ни есть настоящего. Пока они живы, камень относительно эластичен, кстати, поэтому передвигаются они, не смотря на свои внушительные габариты, довольно шустро. Тупые создания, им бы только пожрать. Кстати есть они предпочитают мясо, так что караван для них представляет чисто гастрономический интерес.

Лариэль обратила внимание на то, что Хесус потеряв интерес к троллям и растениям-хищникам и внимательно всматривается в лес.

— Принцесса, тебя же учили тактике? Что скажешь? — обратился он к Лариэль не сводя взгляда с леса.

— Тут всё ясно. Дорогу перекрыли, путь к отступлению отрезали, осталось провести атаку с флангов, — уверенно откликнулась принцесса.

— Вот, вот и я так думаю, — пробурчал Хесус и в его левой руке появился кинжал.

Лариэль отреагировала моментально. Если маг готовится к бою, значит, этот бой будет. В пару мгновений кольчуга была отстёгнута от пояса и надета. Меч тут же оказался в руке.

— Молодец, всё правильно поняла, — похвалил её Хесус.

Начальник охраны каравана, похоже, пришёл к тем же выводам. Посыпались команды. Сиг Ар не стал дожидаться нападения из леса и атаковал первым.

Лучники переместились в голову каравана. В сторону хищных растений полетели глиняные горшочки. Попадая в растения горшочки разбиваясь заливали всё вокруг каким-то маслянистым составом. Вслед за этим в воздух взвились стрелы с наконечниками обмотанными горящей паклей. Через мгновение на месте хищных растений бушевал огонь.

Пожираемые огнём растения дико завизжали. Видимо этот визг и стал сигналом для атаки остальным.

Тролли в вразвалочку двинулись в сторону каравана, но как только они сделали первый шаг, один из воинов метнул боло. Шнур захлестнул ноги тролля идущего слева и тот грохнулся так, что земля содрогнулась, тут же второй охранник подскочил к нему и обрушил на голову боевой молот. Голова разлетелась на осколки. С одним троллем было покончено, но два других, не смотря на гибель своего сородича, отступать не собирались, один из охранников зазевался и оказался слишком близко к гигантам. Тролль тут же нанёс удар дубиной, воин успел закрыться щитом, но удар был настолько мощный, что его откинуло на несколько шагов, подняться он уже не смог. На помощь им пришёл Сиг Ар, убедившись, что в голове каравана всё в порядке он тут же прискакал в хвост. В руке начальника охраны оказался всё тот же арбалет и выпущенный из него болт разнёс ещё одного тролля на осколки. С последним войны справились довольно быстро, набросили сеть, повалили, а дальше дело довершили молоты и секиры.

И в это же время в атаку бросились те, кто сидел в засаде с флангов.

— Скелеты! — удивилась Лариэль.

— Костяки! — удовлетворённо сказал один из воинов отбрасывая в сторону бесполезное в данный момент копьё и вытаскивая из поясной петли моргенштерн.

— Погремушки, — разочарованно констатировал Хесус.

Вдоль дороги метров на тридцать в глубину лес был довольно редкий, а вот дальше деревья стояли сплошной стеной. Вот оттуда и выскочило около сотни скелетов. Бежали они в сторону каравана довольно резво, бежали и громыхали гостями.

«Действительно — Погремушки». Подумала Лариэль. В руках скелеты держали оружие: сабли, мечи, топоры, все ржавое, не ухоженное, но не перестающее от этого быть оружием. На противоположной стороны каравана наблюдалась точно такая же картина.

— Пять шагов назад, марш!

Лариэль даже не сразу сообразила, кто отдал команду, её ноги сами отсчитали необходимое количество шагов. Весь строй солдат точно так же слажено выполнил команду. Только после этого Лариэль поняла, что голос отдавший команду был голосом Хесуса, но в нём было столько властности и уверенности, что не выполнить команду было просто невозможно.

— Принцесса, бери солдат и бегом помогать на ту сторону, здесь я без вас справлюсь, — скомандовал архимаг.

Лариэль бросив команду «За мной!» шустро проскочила между повозками. Солдаты дисциплинировано последовали за ней.

Хесус щелчком пальцев запустил заклинание смерча. В пяти метрах от мага, в сторону леса, возникли три бешено вращающиеся воронки высотой в несколько метров. Направляемые волей мага смерчи, как псы, спущенные с цепи, ринулись навстречу скелетам. Воронки рыскали по окраине леса засасывая внутрь всё, что попадалось им по пути: ветки, камни, скелетов, небольшие деревца. А из верхней части воронок вылетали ветки, камни, кости, черепа и этот «дождь «поливал всё вокруг.

— Кто без шлема, сам дурак, — пробормотал Хесус создавая вокруг себя воздушный щит.

На другой же стороне каравана бой продолжался. Когда Лариэль появилась там со своими солдатами, бой был в самом разгаре. Лариэль вместе с солдатами кинулась на помощь. В первого же выскочившего на неё скелета она метнула огненный шар. Шар врезался в скелета, произошла вспышка, взрыв и Лариэль была неприятно удивлена, так как оказалась лицом к лицу с тем же самым скелетом, только почерневшим от копоти и с отвалившейся челюстью. Лариэль настолько опешила, что пропустила момент, когда скелет замахнулся саблей и она в отчаяние поняла, что не успевает ни отразить удар мечом, ни применить какое-либо заклинание. И тут, откуда ни возьмись, на череп скелета обрушился камень размером с два кулака, череп разлетелся на куски и скелет кучкой костей осыпался на землю.

— Что за… — принцесса не успела высказать своё удивление, как что — то тяжёлое ударило её по затылку, перед глазами всё поплыло и она рухнула рядом со скелетом. Виновник бессознательного состояния Лариэль, череп одного из скелетов, попавших в воронку смерча, откатился в кусты.

Солдаты, получившие поддержку, быстро покончили с оставшимися скелетами.

Полог соседней повозки откинулся и из неё вылез Махер.

— Ну, кажется дело сделано. — Махер удовлетворённо осмотрелся по сторонам, задержал взгляд на воронках смерчей висящих у обочины и довольно заключил. — Всё-таки я был абсолютно прав, что нанял Вас, Ваше Могущество!

Хесус не обратил внимания на лесть Махера. Маг хлопнул в ладоши развеивая заклинание. Смерчи пропали, на их месте валялись кучки костей и другого мусора. Одна из этих кучек шевелилась, Хесус подошёл поближе и заинтересованно разглядывал это. К нему присоединился Махер.

— Вот это их закрутило! Бывают же чудеса! — Махер брезгливо разглядывал это чудо.

— Да уж, чудо так чудо. — Хесус пнул сапогом по одному из черепов этого чуда, череп в ответ попытался вцепиться зубами в сапог.

То, что Хесус и Махер называли чудом, выглядело следующим образом. Нескольких скелетов в воронке смерча переплело и запутало так, что сами они распутаться явно не могли, при этом им что-то из костей поотрывало, но черепа были все на месте и соответственно это чудо, было «живо». Оно шевелилось, гремело но сдвинуться с места не могло.

— Сиг Ар! — позвал торговец.

Начальник охраны, будучи как всегда верхом, направил своего коня к ним. Подъехал, безразлично взглянул на шевелящуюся кучу костей и обратился к Махеру.

— Слушаю, Вас, внимательно.

— Дайте команду, пусть парочка солдат возьмут молоты и подчистят здесь, — распорядился тот.

Сиг Ар кивнул.

— Нет. — Вмешался Хесус. — Мне это понадобится, пусть возьмут мешок побольше, запихнут это туда и положат в мою повозку.

— Как скажете, Ваше Могущество. Можно хотя бы спросить, что Вы с этим делать будете? — поинтересовался Махер.

— Пригодятся. Например, сделаю из них телохранителей и продам кому-нибудь, или себе оставлю. Махер, как ты считаешь смогу я их продать как телохранителей?

— А то! У нас богатые люди кого только в качестве телохранителей не держат. Лишь бы выпендриться. Выполняйте Сиг Ар. — Махер отдал распоряжения и направился к своей повозке, сделав несколько шагов, что-то вспомнил, повернулся и задал Хесусу вопрос:

— Ваше Могущество, я в этом ничего не понимаю, скажите это нормально, когда нечисть разных видов действует совместно, да ещё так слаженно?

— Конечно, нет, тем более тролли это не нечисть, а растения тем более. Вот скелеты это да, я даже больше скажу это не самопроизвольно поднявшиеся скелеты, а поднятые кем-то неплохо разбирающимся в некромантии.

— Значит слухи о том, что в Дремучих Лесах поселился некромант, подтверждаются, — озабоченно пробормотал Махер разворачиваясь и направляясь к своей повозке.

Архимаг проводил его глазами и пожал плечами, его мало волновал какой-то там спятивший некромант, организующий ограбления торговых караванов.

К Хесусу подошла Лариэль, точнее её подвёл поддерживая под локоть Ромадиус, принцессу довольно сильно пошатывало.

— И что это за мерзость? — посмотрев на кучу шевелящихся костей спросила Лариэль.

— Это трофей! — с довольным видом похвастался Хесус, — Ученица, где ты ходишь? — Маг посмотрел на принцессу. — И почему тебя таскает на себе Ромадиус?

— Потому что сначала мой огненный шар, почему-то не смог уничтожить скелета, потом этот скелет собирался меня зарубить, и у него бы это получилось, если бы ему не разбил череп, непонятно откуда взявшийся булыжник. И в завершении меня не понятно чем огрело по затылку. Интересно если бы меня порубили на кусочки или проломили череп, как бы ты оправдывался на Харлане, что не уберёг наследницу престола империи?

— Ученица, ты действительно думаешь, что тебя, чистокровную наследницу императорского престола, в каком-то там надцатом поколении, мог убить какой-то убогий скелет? Не смеши меня.

— А вот сейчас я не поняла! — растеряно сообщила Лариэль.

— Не поняла она! Чему тебя только учили! Бестолочь! Тебя что не учили основам магии крови, или ты опять всё пропустила мимо ушей?

— Нет, я даже никогда не слышала о такой магии.

Хесус на мгновение задумался, пытаясь вспомнить сталкивался ли он когда-нибудь на Харлане с проявлениями магии крови. И даже немного удивился ничего не вспомнив.

— В тебе, как и в любом наследном монархе, течёт кровь благословенная богами, чем длиннее монарший род, тем благословение сильнее и кровь будет защищать себя всё лучше и лучше. Но это не значит, что ты неуязвима. Конечно, какой-то там скелет с ножиком тебе не опасен и два не опасны, и три, и десять, и пятьдесят, наверное, но серьёзный соперник ещё как опасен. И не обязательно это должен быть какой-нибудь архидемон, при определённых обстоятельствах это может быть обычный опытный наёмник. Это, во-первых. Во-вторых, ты вообще думаешь, когда применяешь заклинания? Ты что собиралась навредить ему обычным стандартным огненным шаром? Неужели нельзя было придумать что-нибудь поинтересней? Если уж использовать огненный шар, то высокотемпературный, но думаю, у тебя на него силёнок не хватит, поэтому проявляй, в следующий раз, изобретательность.

Пока Хесус всё это объяснял, они наблюдали за тем, как солдаты загрузили в мешок кости. Маг как бы невзначай провёл рукой по голове Лариэль, и она буквально сразу почувствовала, как отступила головная боль, прошло головокружение и во всём теле образовалась необыкновенная легкость.

— Спасибо, — принцесса с благодарностью ему улыбнулась.

— Ученица, ты вообще-то могла и сама на себя наложить исцеляющие заклинания, — проворчал Хесус.

— Учитель, мне никогда не давались исцеляющие заклинания, а очень хочется научиться, может быть, ты мне поможешь? — Лариэль говорила это абсолютно серьёзно, даже с какой-то просительной ноткой в голосе.

Хесус посмотрел на неё, хотел что-то съязвить, но потом передумал:

— Конечно, помогу и научу. Вот прямо сейчас и займемся. У нас раненные есть? — маг обратился к Ромадиусу.

— Да, конечно, Ваше Могущество. Я как раз собирался их навестить. Если Вы не против, я провожу Вас. — Ромадиус был безмерно рад тому, что он может быть хоть чем-то полезен Великому Магу.

Все вместе они прошли к последней повозке в караване. Рядом с ней на земле лежали четверо раненных воинов. У троих были не серьёзные резаные раны, а вот четвёртым был тот самый воин, который попал под удар дубины каменного тролля. Солдат был без сознания, и жить ему, похоже, оставалось не долго. Хесус сразу направился к нему и присел рядом на корточки.

— Ну что, начнем с этого? Я готова. — Лариэль встала рядом.

— Нет, ученица, если я начну тебя учить на нем, то боюсь, учебное пособие мы быстро потеряем, — Хесус провёл рукой над раненным, — здесь, пожалуй, я сделаю всё сам. Быстро снимите с него доспехи. — Скомандовал маг группе воинов стоящих рядом. Двое из них кинулись выполнять распоряжение мага. Через пару минут раненный воин лежал разоблачённый от доспехов. Хесус достал кинжал, разрезал рубашку на груди и распахнул её. Лариэль ахнула, всё тело война было синя-фиолетового цвета, один большой синяк. Маг положил одну руку на грудь, вторую на голову и зашептал заклинание. Его шёпот постепенно становился всё громче и громче приобретая напевные нотки. Язык на котором Хесус читал заклинание Лариэль был не знаком. Постепенно синева с тела воина начала проходить. Чем дольше Хесус читал заклинание, тем легче становилось раненому, тело приобрело нормальный цвет, дыхание стало ровным. Теперь заклинание превратилось в песню, которую самозабвенно пел маг прикрыв глаза, его голос звучал настолько мощно, что казалось он, заполнил всё вокруг, все другие звуки казалось, перестали существовать. Вдруг Хесус замолчал и убрал руки. Это было настолько неожиданно, что у всех сложилось впечатление, что они оглохли. Вокруг стояла потрясающая тишина, молчали люди, животные не издавали ни звука, не пели птицы, даже листья не шелестели. Тишину нарушил Ромадиус, какое-то время он стоял с выпученными глазами то открывая, то закрывая рот. Наконец его прорвало:

— Это, это просто невозможно, я же видел, я видел, его душа начала отделятся, он фактически был уже мёртв, Вам удалось вернуть его, Вы заставили его душу вернуться, но ведь это подвластно только…

— Хватит уже причитать! Ромадиус, организуй лучше, чтобы его уложили в повозку. Ему выспаться надо, — перебил его Хесус.

Маг поднялся и подошёл к следующему раненому:

— Ну что, ученица, теперь давай учиться.

Маг объяснил принцессе структуру исцеляющего заклинания, несколько раз продиктовал различные варианты заклинания, заставил пару раз всё это повторить, после чего убедившись, что материал усвоен, разрешил приступить к практических занятиям.

Лариэль на протяжении часа добросовестно пыталась применить изученные заклинания. Сначала Хесус смотрел на это спокойно, потом начал сопеть, потом краснеть, потом не выдержал и начал орать:

— Ученица! Ты бестолочь! Что я тебе объяснял? Почему структура твоих заклинаний с дырками? Почему манновые потоки ползут в стороны? Почему вместо энергетического кокона у тебя энергетическая игла? Прекрати в него ей тыкать, пока ты не лишила его печени. За всё это время ты залечила ему пустяковую царапину, а резаную рану зарубцевала так, что ещё немного и он остался бы инвалидом. Ты что решила его добить? За это время, что ты на него потратила и тем количеством энергии, которое ты выбросила, можно было воскресить два десятка человек, — разорялся он, — отойди! Дай пройти, а то они похоже сегодня не получат помощи.

Хесус отодвинул в сторону Лариэль и за несколько секунд закончил лечение солдат, те довольные поднялись ощупывая и осматривая те места, где только что были раны и теперь не осталось даже следов от них. Войны рассыпалась в благодарностях. Но мага это не волновало, работа была сделана, он развернулся и зашагал в сторону своей повозки. На полпути остановился, обернулся, посмотрел на принцессу и уже спокойным голосом сказал:

— Ученица, хватит обижаться, пойдем уже, проанализируем твои «успехи». — Развернулся и продолжил путь.

Лариэль, расстроенная неудачей и обиженная на крики Хесуса, побрела за ним.

Глава 6

Караван снова построившись в свой походный порядок продолжил свой путь. Хесус и Лариэль развалились на подушках в своей повозке и беседовали.

— Принцесса, судя по всему у тебя очень слабые наклонности в части целительства. Я внимательно наблюдал за тобой, в принципе ты делала всё правильно, точнее сказать пыталась делать. Тебе просто не удержать заклинания с такой структурой. Такое бывает, — объяснял Хесус.

— Мне что вообще не суждено освоить эту магию? — Лариэль была явно расстроена.

— Ну почему, самый правильный вариант в этом случае вернуться к целительству чуть позже. Отточить своё мастерство в других видах магии, усовершенствовать свои навыки управления энергиями и тогда снова попробовать себя в целительстве. Это только кажется, что этот вид магии несложен, но это обманчивое впечатление. Зачастую неудачи в ней объясняются банальным недостатком опыта в управлении энергиями и неумением плавной подпитки заклинания манной.

— Учитель, неужели ничего нельзя сделать прямо сейчас, в нашем положении было бы очень неплохо иметь возможность подлечить себя в случае чего. И вообще, что это за звуки?

Хесус прислушался. Какие-то стуки и щелчки, маг не сразу сообразил, откуда доносятся эти звуки, потом до него дошло:

— Это мои погремушки, — довольно сообщил он.

— Ты притащил сюда скелетов! Они же будут тут греметь и вонять! — возмутилась Лариэль.

— Пожалуй ты права. — Хесус накинул на мешок заклинание защитного кокона и выкачал изнутри воздух, защитная оболочка плотно облепила мешок с костями не давая им внутри шевельнуться. — Ну, вот теперь будет тихо, хорошо пахнуть и мешок никто не вскроет. А с твоим целительством надо бы что-нибудь придумать. — Хесус откинулся на подушках, прикрыл глаза и ушёл в размышления.

Лариэль уже поняла, что в такие моменты его лучше не трогать, пытливый мозг архимага ищет решение поставленной задачи. Прошло совсем немного времени, маг открыл глаза и посмотрел на принцессу:

— Значит так, я сейчас составлю стабильное заклинание общего исцеления. Ты его выучишь, привяжешься к нему постоянным манновым каналом. В случае чего моментально накачиваешь манной и применяешь на себя или кого-то другого. Заклинание универсальное, лечит от всего и от ран и от болезней, — изложил он ей свои мысли.

— Если всё так здорово в чём подвох? — насторожилась принцесса.

— Молодец, правильно понимаешь, не может быть, чтобы таким универсальным заклинанием можно было пользоваться так просто. А подвох в следующем, поскольку заклинание лечит не конкретную проблему, а всё сразу, что надо и не надо, то и манны оно жрёт прорву. Твоих способностей хватит на пару, ну может тройку заклинаний.

Поскольку быстро пополнять манну ты не умеешь, то используй это заклинание очень обдуманно, применяя его ты себя лишаешь магических способностей в конкретный момент времени. Прониклась?

— Прониклась. Всё равно это лучше чем ничего.

— Естественно лучше, — согласился архимаг, — иначе бы я тебе это не предложил, главное правильно этим пользоваться, — ещё раз повторил он.

Лариэль немного помолчала обдумывая услышанное, потом всё-таки решила спросить о том, что её волновало:

— Хесус, скажи то, что ты рассказывал про благословение монаршей крови, правда?

— Конечно, правда!

— Значит, бог, которому мы поклоняемся, существует?

— Естественно существует. Странно, что ты в этом сомневаешься, — удивился маг.

— С какой стати я не должна в этом сомневаться? Если он существует, то почему он не вмешался, когда к нам вторглись демоны? Ведь если бы он захотел, то мог бы вышвырнуть их из нашего мира.

Хесус выслушал принцессу, сначала он не собирался отвечать на столь очевидные вопросы, но взглянув на неё, вздохнул и всё же решил разъяснить ситуацию:

— Насколько я помню, на Харлане в основном поклоняются богу Сафарону. Так?

— Ну да, правда некоторые племена и секты поклоняются каким-то своим божкам, но в основном действительно Сафарону. А ты разве не ему поклоняешься? — удивилась Лариэль.

Хесус хмыкнул.

— Знаешь принцесса, вот как раз эти божки и могли бы вам помочь, будь у них адептов чуть побольше, или если демоны доберутся до их храмов, если они конечно есть. А на помощь Сафарона рассчитывать не стоит.

— Но почему? Весь Харлан усеян храмами Сафарона. Демоны убивают его адептов, уничтожают его храмы. Это же прямое оскорбление ему. — Лариэль была возмущена.

— Дело в том, ученица, что Сафарон — демиург, один из богов-творцов. Ему просто нет дела до вашего мира. Он по своему желанию в одно мгновение создаёт и уничтожает тысячи миров. Так что не очень удачно вы себе покровителя выбрали.

Лариэль подавленно молчала. Тяжело осознавать, что божество, которому ты молишься и которое ты почитаешь, это сверхмогущественное существо, которому наплевать не только на тебя, но и на весь твой мир.

Хесус наблюдал за Лариэль, та была настолько потеряна и расстроена, что казалось, вот-вот из глаз потекут слёзы. В какой-то момент ему даже захотелось встать, подойти, обнять, погладить её по головке, словно маленького ребёнка. Но маг сдержался, всё же перед ним была не маленькая девочка, а наследница престола великой империи, и со своим разочарованием она должна справиться сама.

Хесуса что-то отвлекло от его размышлений. Он посмотрел на свою руку, кольцо главы гильдии давало о себе знать, от него исходило мягкое розовое свечение и лёгкое тепло. Маг быстро активировал полог тишины и воздушный шит вокруг повозки, ему очень не хотелось, чтобы кто-нибудь помешал предстоящему мероприятию.

— Принцесса, у нас контакт. — Предупредил он Лариэль и повернул кольцо на пальце.

Через несколько мгновений напротив начали появляться полупрозрачные образы. Один, два, три, всего пятнадцать. Пятнадцать архимагов — высший совет гильдии магов Великой Империи Дарк. Кольцо Верховного Мага Гильдии — древний артефакт, созданный в незапамятные времена неизвестным мастером, транслировал их образы через толщу пространства, через неизвестное количество миров, без всяких проблем.

— Приветствую высший совет! Рад, что вижу вас всех без потерь! — поприветствовал Хесус архимагов.

— Всё-таки Хесус! — удовлетворённо заключил один из архимагов.

— Значит Аландид действительно погиб, — с грустью сказал другой.

— И судя по всему перед смертью сошёл с ума, если передал кольцо ему, — возмутился третий.

— Как раз он сделал единственно правильный выбор, — возразил четвёртый.

Хесус слушал реплики архимагов с усмешкой на губах. Дав им ещё немного времени, чтобы обсудить новость, наконец, прервал обсуждения:

— Наговорились? Может кто-то из Повелителей Магии хочет выказать мне свое недовольство и оспорить моё право быть Главой гильдии.

От тона, которым это сказал Хесус у Лариэль по коже побежали мурашки, похоже, несмотря на расстояние архимаги почувствовали то же самое. Усмешка всё так же играла на его лице, хотя сейчас Лариэль показалось, что она больше напоминает оскал. И тут она совершенно чётко поняла, что для того кто сейчас посмеет выказать своё недовольство это будут последние слова в жизни. Принцесса не знала, откуда пришло это понимание, она просто знала, что так и будет и даже то, что все их собеседники находились не здесь, не имеет значения.

— Ну что Вы, Владыка! Позвольте немного поворчать старикам. Мы рады, что наконец-то нам удалось наладить с Вами связь. Все маги гильдии получили приказ прибыть в Даркмион. Совет решил, что Вам, Владыка, могут, понадобится все силы гильдии. — Архимаг который говорил сейчас, мало напоминал умудрённого жизнью старца. Высокий темноволосый мужчина с правильными чертами лица, которому ни как не дашь больше двадцати пяти, хотя настоящий его возраст мог составлять несколько сот лет.

— Благодарю Вас, Повелитель Дримс. Совет принял мудрое решение, нам действительно понадобятся все силы. Но сейчас меня интересует другое. Я надеюсь, наблюдение за продвижением демонов ведётся? — задал вопрос Хесус.

— Конечно, Владыка. — Подтвердил Дримс.

— Тогда самый главный вопрос. Сработал ли Возвратный купол?

Повисла тишина, архимаги переглядывались. Наконец ответить решился архимаг Дримс:

— Действительно довольно большую область накрыл магический купол непонятной нам структуры. Все демоны на данный момент оказались под этим куполом. Мы считали, что это защитный купол созданный демонами, чтобы дать им возможность перегруппироваться перед дальнейшим наступлением. Но откуда Вы об этом знаете, насколько мы понимаем Вы сейчас, находитесь, очень далеко.

— Это не защита демонов. Это откатная энергия, образовавшаяся при глобальном проколе пространства и преобразованная создателями Алтаря Плотиса в защитный купол. Этот купол блокирует зону в радиусе трёхсот лиг от Алтаря. Пока Алтарь не восстановит полностью свою энергию, купол не позволит кому-либо покинуть охранную зону, равно как не даст ни кому проникнуть внутрь. Снять его или пробить не возможно, по крайней мере, я таких способов не знаю. Это наша фора. К моменту падения купола мы должны быть готовы встретить этих тварей.

— Точно, точно это Алтарь Плотиса, я тогда говорил Аландиду про него, я нашёл его описание в одной древней книге эпохи Империи Бессмертных. Аландид тогда отмахнулся, сказал, что мне надо меньше читать всякую ерунду. Книга действительно не имела ни какого отношения к магии, обычное чтиво и возраст её был спорный, однако описание там было дано довольно подробное, — заговорил один из архимагов, старец с длинными седыми волосами и аккуратной бородкой клинышком, насколько помнил Хесус его, звали Раганток.

Выслушав его в разговор опять вступил архимаг Дримс:

— Извините, Владыка Хесус, я тоже когда-то слышал о так называемых Вратах Миров, но сведения о них отрывочные и довольно скудные. Можно ли нам поинтересоваться, откуда у Вас такие подробные сведения об этом древнем сооружении?

— Поинтересоваться, конечно, можно, почему нет! Скажем так, я принимал участие в их создании.

Хесус сказал об этом так просто, как будто он говорил о том, что он сегодня умывался. Но эти его слова произвели на всех ошеломляющий эффект. Повисла тишина. Все кто это услышал, принцесса и пятнадцать архимагов, пытались уложить эту информацию у себя в головах. Ни для кого не секрет, что маги живут долго — несколько сотен лет, некоторые умудряются продлить себе жизнь и до тысячи. Например, тому же Аландиду перевалило за восемьсот, Дримсу было уже за пятьсот, тот же Раганток уже не помнил свой точный возраст, как он говорил мне девятьсот с хвостиком, а сколько этот хвостик не знал никто, то ли десять лет, то ли сто. Но здесь совсем другое дело. Великая Империя Дарк существовала более двух тысяч лет и на заре её создания Империя Бессмертных уже была легендой, а Врата Миров были созданы ещё раньше. Получается, что Хесусу было больше трёх тысяч лет, насколько больше неизвестно, но даже это цифра впечатляла.

— Владыка, кхе-кхе… — Осипшим голосом начал говорить Дримс, в его руке появился бокал с какой-то жидкостью, из которого он сделал глоток и продолжил уже окрепшим голосом:

— Владыка, как долго продержится купол?

— Если учесть, что через Врата, кроме тысяч демонов прошли как минимум шесть архидемонов, троих, кстати, уничтожил Аландид, трое были в королевском дворце, то я думаю, сто восемьдесят — двести дней у нас есть. — Приблизительно прикинул Хесус.

— Ещё с двумя я схлестнулся в небольшом городке Линсе, сильные уроды, еле успел уйти через портал в местном филиале гильдии.

В разговор вступил ещё один архимаг. Насколько помнил Хесус, его звали Зарим, один из самых молодых архимагов, ему только-только перевалило за двести лет. Зарим до фанатизма был увлечён боевой магией, поэтому Аландид в своё время частенько привлекал его для силовых акций порученных ему императором. Из-за этого Зарим приобрёл сначала прозвище, которым он гордился, а затем император переименовал прозвище в должность. И звучало это прозвище-должность устрашающе — Карающая Длань Императора.

— Повелитель Зарим, Вам повезло, что успели вырваться оттуда, пока не активировался купол. Кстати он блокирует любые пространственные перемещения, в том числе и через стационарные порталы. — Прокомментировал Хесус, про себя отметив, что Зарим очень не плох, вступить в схватку с двумя архидемонами и потом умудриться уйти через стационарный портал, это дорогого стоит.

— Ещё троих зафиксировали в других местах. — Добавил Дримс.

— Ну, в таком случае у нас времени где-то около года. — Быстро прикинул Хесус. — Я надеюсь, всем понятно то, что сейчас необходимо всем магам гильдии уделить особое внимание изучению демонологии и боевой магии. Когда падёт купол, мы должны быть готовы. А сейчас позвольте Вам представить — наследница престола Великой Империи Дарк, её высочество принцесса Лариэль!

Хесус протянул руку принцессе и как только она вложила в неё свою ладошку, то стала видна всем магам. Архимаги поклонами поприветствовали принцессу. Та ответила лёгким кивком и начала говорить:

— Я благодарна, что гильдия магов в полном составе готова встать на защиту империи. К сожалению, император Великой Империи Дарк, мой отец — погиб, погиб в бою с демонами. И теперь в бой против этого врага поведу империю я. А сейчас я прошу высший совет доставить мне канцлера империи — лорда Бо.

— Ваше высочество, мы предполагали и надеялись, что Вы могли спастись вместе с Владыкой Хесусом, поэтому канцлер здесь, он ждёт за дверями, сейчас его пригасят. — Дримс быстро отдал необходимое распоряжение.

Через несколько мгновений появилось изображение канцлера преклонившего колено.

— Ваше высочество, я счастлив, что Вам удалось спастись! — По щеке этого не молодого, повидавшего виды человека стекла слеза.

— Я тоже рада Вас видеть, канцлер. Я хочу, чтобы Вы стянули в столицу все войска. Вскрыть все арсеналы, все граждане империи, которые могут держать оружие, должны быть вооружены. Каждый город, каждая деревня должны быть готовы дать отпор. Кто из соседей сможет реально помочь?

— Квитское королевство, Великое Герцогство Рант, это наши давние союзники и соседи, я думаю, они поймут всю серьёзность угрозы нависшей не только над нами, но и над всем миром. Я свяжусь со всеми государствами, которые реально хоть чем-то смогут помочь, думаю, что многие откликнутся. Но, к сожалению и у демонов здесь есть поддержка.

— Гарит? — принцесса сказала это так, как будто произнесла не название государства, а ругательство.

— Да. Хорошо, что пока что они одни, — подтвердил канцлер.

— Вот и постарайтесь сделать так, чтобы они остались одни. Если кто-либо пожелает присоединиться к Гариту, я хочу чтобы на месте этих предателей осталась пустыня. Я надеюсь, гильдия магов поможет решить эту проблему? — Лариэль обратилась к Хесусу.

— Безусловно, ваше высочество. В случае необходимости, канцлер, высший совет окажет любую помощь. — Подтвердил тот. — Повелитель, Дримс, маги государств, которых перечислил лорд Бо, могут оказать нам помощь?

— В каждом из этих государств есть гильдии магов, не настолько многочисленные как наша, но в каждой есть по пять-шесть архимагов. Мы с ними довольно часто сотрудничаем. Маги лучше других представляют будущее этого мира, если не получится остановить демонов. Думаю, нам удастся договориться о совместных действиях.

— Отлично! Повелитель Дримс, займитесь этим лично. Ещё меня интересует вопрос о магах Гарита. Кто-нибудь может обрисовать мне ситуацию? — Хесус обратился ко всему высшему совету.

После не продолжительного молчания заговорил архимаг Астандид, насколько помнил Хесус, он являлся каким-то родственником бывшему главе гильдии архимагу Аландиду:

— Гильдия магов Гарита довольно закрытая, небольшая, но маги там собрались серьёзные, — рассказывал он, — глава гильдии — архимаг Дармион. Личность своеобразная, любитель тайн и загадок, есть в гильдии пара архимагов и несколько магистров всерьез увлекающихся тёмной магией. С ними общаться вообще невозможно. С другими же магами даже удавалось иногда найти общий язык.

— Вот и прекрасно! Повелитель Астандид, я хочу, чтобы Вы поработали с этой гильдией, было бы не плохо, если бы нам удалось кого-то из них перетянуть к себе. — Хесус дал задание ещё одному архимагу.

— Будет выполнено, Владыка. Хотя за результат не ручаюсь. Я так понимаю, активировать Алтарь без участия магов было бы не возможно? — Больше констатировал факт, чем спросил Астандид.

— Разумеется, хотя можно обойтись и без магов, если вдруг у них где-нибудь совершенно случайно завалялся живой бог готовый выполнять их желания, но в это слабо верится. Кстати, Повелитель Зарим, я хочу, чтобы Вы поучаствовали в этих переговорах и если они пойдут не совсем удачно, то мне очень хотелось бы, чтобы гильдия Гарита к началу нашего противостояния значительно поредела. Вы меня поняли? — Хесус обратился к Карающей Длани Императора.

Зарим улыбнувшись кивнул.

— Ну, вот и замечательно. Задачи поставлены. Я буду периодически выходить на связь. — Хесус потянулся к кольцу, но задержался, потому что канцлер лорд Бо обратился к принцессе:

— Ваше высочество, когда мы можем ожидать Вас в Даркмионе?

Лариэль уже открыла рот, чтобы ответить, но Хесус её перебил:

— Своевременно, канцлер, своевременно. — И повернул кольцо, связь прервалась, образы рассеялись.

— Может, всё-таки надо было сообщить о наших затруднениях, там полтора десятка архимагов, возможно они смогли бы нам помочь, — недовольно высказала свое мнение принцесса.

— Ученица! Они могут перемещаться только с помощью стационарных порталов, ни один из них, ни разу не покидал Харлан. Чем они нам смогут помочь? Они даже не догадываются, что мы сейчас находимся не на Харлане и если ты им об этом сообщишь, ты не думаешь, что внесёшь в их души сомнения по поводу того, а сможем ли мы вообще вернуться и возглавить их.

Лариэль вздохнула.

— Ты как всегда прав, — согласилась она.

Хесус сбросил полог тишины с повозки и прислушался к звукам, доносящимся снаружи, Сиг Ар отдавал команды, их повозка начала замедляться и перестраиваться. Похоже, караван готовился останавливаться на длительную стоянку. Убедившись, что снаружи всё в порядке архимаг снял воздушный щит и выглянул из повозки. К этому времени она уже остановилась. День клонился к закату.

— Становимся на ночлег. Пойдем, прогуляемся, посмотрим, что за место, подышим свежим воздухом, оценим красоту пейзажа, — предложил маг.

— Пойдём. Не уверена насчёт оценки красот, скорее всего опять найдём приключения на одно место. Но воздухом хотя бы подышим, — согласилась принцесса.

Глава 7

Выбравшись из повозки и оглядевшись Хесус понял, что не зря решил прогуляться. Место, где остановился караван на ночёвку, было примечательное.

Дорога упиралась в круглую площадь диаметром шагов триста, мощёную булыжником. На противоположной стороне площади, примыкая к лесу, находились, какие-то развалены. То ли небольшой замок, то ли большая усадьба. Рядом справа от развалин дорога продолжалась. Лес подходил к площади и развалинам вплотную, но на самой площади и развалинах среди камней не пробивалось ни травинки.

— Интересное место! Не находишь? — Спросил маг.

— Еще, какое интересное, чем-то от него веет, но не могу понять чем. — Лариэль тоже заинтересовалась местом их ночлега.

— Пойдем, побеседуем с местными.

Хесус направился к группе солдат собравшихся вокруг хвороста уложенного для розжига костра. Там же находились Махер и Ромадиус. Солдаты над чем-то смеялись, спорили и, похоже, заключали пари. Когда они подошли ближе, стало ясно, в чём тут дело. Солдаты подшучивали над Ромадиусом и заключали пари, сможет ли он разжечь костер магическим способом:

— Давай, чародей, давай искорку покрупнее. Только штаны себе не прожги. Дыхни огоньком. — Подтрунивали над ним солдаты, — Если, получится, то половина выигрыша твоя. Напрягись.

Ромадиус пыхтел, кряхтел, но у него ничего не получалось, из пальцев летели искры, из ноздрей и рта шёл дым и всё без толку. Хесус прекрасно видел причину неудач Ромадиуса, тот просто на просто не мог придать стабильности своим заклинаниям и они разваливались. Архимаг подошёл сзади к неудачливому магу и стал на ухо подсказывать, как правильно сформировать заклинание. Ромадиус развернул ладонь к верху и над ладонью начал медленно формироваться небольшой огненный шарик.

— Теперь прикажи ему двигаться туда, куда тебе надо, — шепнул Хесус.

Шар сорвался с ладони чародея, метнулся к хворосту и взорвался, частично разметав его, частично зажгя.

— Получилось! — его радостный крик чуть не оглушил стоящих рядом людей.

Солдаты поздравляли Ромадиуса, жали руку, похлопывали по плечу. Костёр быстренько подправили, и солдаты сели вокруг, кто просто грелся, кто поджаривал куски мяса. Стоять остались Хесус, Лариэль, Махер и Ромадиус. Последний до сих пор подпрыгивал от радостного перевозбуждения и, не переставая благодарил архимага.

— Хватит уже, — Хесуса утомили дифирамбы в свою честь, — лучше расскажите нам, что это за чудное место.

Рассказывать начал Махер:

— Это одно из самых безопасных мест в Дремучих Лесах. Что здесь было раньше и кто здесь жил, об этом история умалчивает. Возможно какой-то маг. Но известно абсолютно точно, что никакая нечисть сюда не суётся, да и местная живность старается обходить это место стороной. Ну а люди могут здесь находиться совершенно спокойно. Вот, пожалуй, и всё, вряд ли Вам кто-то расскажет больше об этом месте. Ромадиус, может, добавишь что-нибудь?

— Да особенно и добавлять нечего, Вы всё рассказали. Аура здесь немного странноватая. Иногда промелькнёт что-то вроде искр, одна, другая, но не могу понять, что же это такое. Ну, ни на что не похоже. Там такое впечатление всего понемногу светлая магия, тёмная, жизнь, смерть и даже, хотя я могу ошибаться, чуть-чуть божественной сущности.

— Очень интересно! Ромадиус, не хочешь прогуляться до развалин? — Хесуса заинтересовал рассказ, — Махер, ты с нами? — пригласил он с собой купца.

— Нет, нет, нет, мне и без этих приключений не плохо. Я вас у повозок подожду.

— Дело твоё.

И троица, возглавляемая архимагом, зашагала к развалинам.

Подойдя к развалинам, Хесус остановился, чтобы внимательно их рассмотреть. Всё-таки это оказались развалины небольшого замка, сохранились фрагменты крепостной стены, арка ворот уцелела практически полностью, кое-что осталось и от донжона. Хесуса заинтересовал материал, из которого был построен замок, он наклонился и поднял небольшой кусок. Чёрный матовый камень, довольно лёгкий, но прочный. Что-то знакомое крутилось в голове. Наконец маг вспомнил. Агрилак! Этот камень называется агрилак. Основной строительный материал для мобильных форпостов Межмировой Империи Кишт.

— Это развалины самого настоящего замка-форпоста киштян, — поражённо сказал он.

— Можно поподробней! Мы понятия не имеем, кто такие киштяне, — напомнила Лариэль.

— Давным-давно, сколько тысяч лет назад уже ни кто и не помнит, в одном из миров существовало государство, которое называлось Империя Кишт. Если сказать точнее, то весь этот мир и был одним большим государством. Империя Кишт была очень развитой цивилизацией, они достигли огромных успехов в магии, каждый второй киштянин имел врождённые способности к магии. В один прекрасный момент такой высокоразвитой цивилизации стало тесно, в их мире и было принято решение включить в империю другие миры. Киштяне, как и любая развитая цивилизация, не были гуманистами, поэтому миры присоединялись, где убеждением, а где мечом и огнём. Они были убеждены в своей исключительности и поэтому мнение других их особенно не волновало. Редкие миры могли что-либо противопоставить империи. Хотя надо отдать им должное, миры под правлением Империи процветали. К населению покорённых миров они относились скорее покровительственно, чем свысока. И вот однажды в очередном мире их интересы пересеклись с интересами одного из миров демонов. Демоны отдавать свою добычу не собирались и в отличие от других миров, им было, что противопоставить киштянам. И грянула война. Кровавая и опустошительная. Многие миры превратились пустыни. Война длилась несколько тысяч лет. Мировая Империя Кишт всё же выиграла эту войну, дорогой ценой, но выиграла. Мир демонов был уничтожен. За тысячи проведённых битв киштяне развили в себе исключительную ненависть к демонам и довели до совершенства свои умения их уничтожать. Но всё же потери были катастрофические. Несмотря на это Империя Кишт поставила перед собой одну единственную цель — уничтожение миров хаоса и война возобновилась с новой силой.

— Нам бы не помешала помощь таких специалистов по уничтожению демонов, — высказалась Лариэль.

— Ученица, я же сказал, что это было очень давно. Мировой Империи Кишт уже много тысячелетий не существует. Что с ней произошло, история умалчивает. Может, проиграли очередную войну и были уничтожены, а может, понесли такие потери, что не смогли восполнить, постепенно пришли в упадок и деградировали. А это, точно один из форпостов киштян, агрилак в природе встречался только в их мире. Киштяне строили из него небольшие замки и перемещали в колонизируемые миры. Агрилак прекрасно впитывает магию, в какой-то степени он даже разумен. Его напичкивали заклинаниями и в результате получали мыслящую крепость, которая защищала и обслуживала своих хозяев.

Пока Хесус всё это рассказывал, солнце практически спряталось за горизонт, а трое магов не спеша осматривали развалины.

— Тогда получается, что этот островок безопасности результат остаточных защитных заклинаний киштян, — сделала вывод Лариэль.

— В основном да. Но, похоже, не только. Ромадиус, ты видишь это? — Хесус остановился и напрягся.

Они прошли через уцелевшую арку ворот и сейчас стояли во внутреннем дворике замка. Уже практически стемнело. Хесус напряжённо всматривался в сторону каких-то полуразрушенных построек. Лариэль тоже пыталась там что-нибудь рассмотреть, один раз ей даже показалось, что она увидела какую-то мелькнувшую между камнями искру, но потом всё пропало.

— Я вижу ИХ, только я не знаю кто это. Одно из них сейчас в дверном проёме, а второе рядом с углом того же здания, — тихо сказал Ромадиус кивнув в сторону небольшой относительно целой пристройки.

— Тихо! Слышите? — Хесус сделал шаг в сторону пристройки.

— Как будто шелест какой-то, — прислушавшись, подтвердила Лариэль.

Хесус активировал заклинание Чуткого Уха, заклинание усилило звуки многократно. И он услышал! Для остальных это был набор непонятных звуков, но Хесус узнал его, язык Межмировой Империи Кишт. Не зря когда-то давно, совершенно случайно, наткнувшись в одной древней библиотеке, на книги, написанные на киштянском языке, Хесус изучил его. Киштянский язык не поддавался изучению с помощью магии, поэтому пришлось потратить на его изучение несколько лет. И вот теперь он услышал диалог на этом языке:

— Как хочется, есть, ням-ням!

— Очень хочется, ам-ам!

— Это маг, похоже, он нас видит, ням-ням.

— Действительно маг. И, похоже, сильный, ам-ам.

— Не слабее нашего Смотрителя, ням-ням.

— Однозначно, сильнее, ам-ам.

— В нём что-то есть от хозяев, ням-ням.

— Но всё же он другой, ам-ам.

— Как же всё-таки хочется, есть, ням-ням!

— Да, сильно хочется, ам-ам!

— Если бы он нас понимал, можно было бы с ним поговорить, ням-ням.

— Что будем делать? Уходим или прогоним? Ам-ам.

Хесус слушал их диалог и понял, что пора вмешаться:

— Я вас понимаю.

Повисла не большая пауза. Существа явно не ожидали этого.

— У тебя сильный акцент, ты не киштянин, ням-ням.

— Я не киштянин, но я знаю язык. Вы ведь давно ни с кем не говорили?

— Очень давно. Ам-ам.

— Кто вы? Что вы здесь делаете?

— Титракон 87. Ням-ням.

— Титракон 88. Здесь наш пост. Ам-ам.

— Смотритель приказал ждать подмоги. Ням-ням.

Хесус лихорадочно вспоминал значение слова титракон.

— Титракон, титракон. Если я правильно понял, то титракон — это охотник? — уточнил он.

— Да, если точнее то титракон прамотри. Ням-ням.

Хесус еле сдержал свои эмоции. Это слово он прекрасно знал. В киштянских книгах оно встречалось довольно часто и обозначало оно — демон. То есть если перевести, то получается — охотник на демонов. Легенды гласили, что киштяне для борьбы с демонами вывели разумных мистических существ, целью существования которых была борьба с демонами и другой нечистью, и считалось, что эти существа сыграли далеко не последнюю роль в победах Империи Кишт. Но, к сожалению описаний этих существ не сохранилось. И вот ему повезло. Нет не так. Повезло!!! Он видит их перед собой. Все эти мысли молнией промелькнули в голове Хесуса, и он решил для себя, что сделает все, чтобы заполучить их себе.

— Вы ведь давно здесь. Сколько времени вы ждёте подмогу?

— Время не имеет значения. Ням-ням.

— Смотритель отдал приказ, только это имеет значение. Ам-ам.

— Где ваш Смотритель?

— Он погиб. Ням-ням.

— Смотритель ведь был магом? Это было нападение демонов? — уточнил архимаг.

— Конечно, он был магом, но напали не демоны, скорее наоборот. Ам-ам.

Аккуратно задавая вопросы, Хесус постепенно выяснил, что же здесь произошло тысячелетия назад.

Замок был перемещён на Сарису с полным гарнизоном. В гарнизон входили так же два титракон прамотри. Перед Смотрителем замка стояла стандартная задача, подчистить этот мир от нечисти, здесь её было не так уж и много, и подготовить к вступлению в Межмировую Империю. Гарнизон приступил к выполнению своих обязанностей, и тут неожиданно по замку был нанесён первый удар. Охотники на демонов неплохо разбирались в структуре магии, сейчас они наперебой рассказывали Хесусу о том, что в этом магическом шторме не было ни капли тёмной магии, скорее, наоборот, в нём кружились искры божественной силы. Смотритель был опытным и сильным магом, ему удалось отразить первый удар. Сразу же после этого он отдал приказ об эвакуации гарнизона, а перед обоими титракон прамотри была поставлена задача, укрыться в подземельях замка и охранять его до подхода подмоги. Гарнизон ушёл через портал, Смотритель остался прикрывать отход и сам уйти не успел, второй удар по силе многократно превышал первый, он просто стёр Смотрителя из реальности.

Хесус, слушая рассказ охотников, размышлял над ним. Услышанное несколько проясняло причины исчезновения Межмировой Империи Кишт. Киштяне не признавали богов. Они не просто не поклонялись им, они не признавали их, считая себя равными им, хотя в действительности таковыми не являлись. Вполне вероятно, что расширяя свою империю, киштяне каким-то образом перешли дорогу какому-нибудь пантеону богов, что при их заносчивости вполне вероятно. Например, решили подмять под себя один из так называемых «чистых миров», миров постоянного «проживания» богов. И возмездие, естественно, последовало незамедлительно.

Вполне вероятная теория.

Закончив свой рассказ титраконы выжидающе замолчали.

— Хочу вам сообщить, что помощь не придёт, — прервал затянувшуюся паузу Хесус.

— Такого не может быть! Ням-ням.

— Империя Кишт прекратила своё существование много тысяч лет назад. От неё остались они легенды.

— Ням-ням?

— Ам-ам?

Титраконы не были напуганы, им вообще не было знакомо такое чувство как страх, но они были озадачены.

Хесус ждал их дальнейшей реакции, и она последовала, совершенно неожиданная для него. Хесус ожидал, что в целеуказании титраконов произойдёт какой-либо сбой, но вместо этого услышал:

— Очень хочется кушать. Ням-ням.

— Да очень. Ам-ам.

Хесус пытался лихорадочно сообразить, почему поведение титраконов не изменилось, несмотря на такую новость. И до него дошло.

Для титракон прамотри принципиально ничего не изменилось. У них есть приказ — ждать подмоги и есть цель — уничтожение демонов, друг другу они не противоречат, даже не выполнимый приказ не отменяет цели их существования.

За Хесусом наблюдали Лариэль и Ромадиус. Со стороны его поведение выглядело довольно странно. Сначала он настороженно куда-то вглядывался, потом начал издавать какие-то не понятные звуки, а затем долго стоял, задумавшись над чем-то. Ромадиус утверждал, что архимаг с кем-то беседует и он смутно, но всё же видит его собеседников. Лариэль же, как не пыталась что-нибудь разглядеть, у неё ничего не получалось. Наконец Хесус повернул в их сторону голову и сказал:

— Ромадиус, быстро принеси из нашей повозки мешок со скелетами.

Волшебник бегом унёсся выполнять приказ архимага, а он сам вернулся к беседе с охотниками:

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.