электронная
439
печатная A5
407
12+
Эрика и Янгул. Вражда королей

Бесплатный фрагмент - Эрика и Янгул. Вражда королей

Книга вторая

Объем:
26 стр.
Возрастное ограничение:
12+
ISBN:
978-5-4490-9580-0
электронная
от 439
печатная A5
от 407

РОМАН

Эрика и Янгул

Вражда королей

Книга вторая

Пролог

Это следующая книга о приключениях принцессы Перкасии Эрики и принца Фланклинарии Янгула. На этот раз нашим героям предстоит сражаться по разные стороны. Эрика будет на стороне своей матери Элианоры, а Янгул будет затуманен жаждой власти и правлением страной, потому что ему удастся доказать своё право на трон. Отец Янгула Джек Шонтин тоже не останется в стороне. Сможет ли этот конфликт разрешиться миром?

Глава первая

Возвращение домой

— Как я понимаю мистер Шонтин вы — мой отец?

— Да, Янгул. Это так.

— Но как вы стали животным?

— Меня заколдовала Лаурита. Не верь ей. Не верь не единому слову. А, иначе, потеряешь самое дорогое.

— Я и так бедный, что мне терять?

— Любовь.

— И как же она сможет её у меня отнять?

— Она очень хорошо владеет любовной магией.

— И я должен бояться?

— Конечно нет. Но я боюсь за тебя. У тебя есть любимая девушка. Но она — принцесса, и не привыкла к длительным путешествиям.

— Она очень выносливая. Она справиться. Я уверен.

— Янгул, мистер Шонтин, идите завтракать.

— Ещё одну минуту, Эрика.

— О чём вы так мило беседовали, Янгул?

— Да собственно ни о чём. Мой отец говорит, чтобы я не верил Лаурите.

— Я полностью с ним согласна, Янгул. Ты же помнишь, что случилось вчера?

— Конечно, как такое забудешь?

Перед глазами Янгула пронеслась картина смерти Перволапа и чудесное спасение Эрики от него самого. Ему было очень стыдно, и он всеми силами пытался загладить свою вину. Эрика улыбнулась. Теперь никто не сможет их разлучить. Мистер Шонтин уплетал еду с костра и внимательно следил за сыном.

— Как же много времени прошло. Янгул вырос и теперь, кажется, я сделал всё, что мог.

Закончив с завтраком, Янгул, Эрика и Джек отправились в обратный путь.

— Янгул, а можно ли как-то обойти обрыв? Я, ведь, больше не дракон и не смогу вас перенести?

— Я знаю другую дорогу. Но она длиннее и опаснее.

— Я согласна. Пойдём по ней. Ты ведь знаешь, что я с детства боюсь воды, и совсем не умею плавать.

— Со мной ты в безопасности Эрика.

— Я очень хочу в это верить.

Уже шёпотом добавила девушка, и она пошли по указанной Янгулом тропе. Через восемь дней они были в Фланклинарии. Родные места очень обрадовали Янгула. Этим же вечером он решил пойти к волшебному ключу, с которого раньше пил воду.

— Эрика, папа, вы сегодня ночуете здесь. А мне ещё нужно сходить за водой на волшебный ключ.

— Но уже слишком поздно, Янгул. Может, ты сходишь туда завтра?

— Но я очень давно не пил волшебной воды.

— Янгул, Эрика права. Нечего тебе делать на волшебном ключе в столь поздний час. К тому же у меня есть немного этой воды.

— Правда, отец? Дай её мне, пожалуйста.

Джек снял фляжку у себя с пояса и протянул её сыну. Янгул сделал несколько глотков и отдал её обратно отцу.

— Спасибо, папа. Что бы я без тебя делал?

— Не за что, сынок.

И они сели ужинать. Эрика запекла несколько белок и кролика.

— Давайте ложиться спать. Сегодня был трудный день. Завтра нам нужно будет пойти к королю и рассказать ему о кознях Клаудии.

— Я не думаю, что он не воспримет это всерьёз и не примет достаточные меры. Клаудия — его любимица. Он ей всё прощает.

— Но она хотела тебя убить!

— Я её понимаю. Она была не в себе. Погиб её любимый человек. И она считала нас виновными в его смерти.

— Конечно тебе решать, Эрика. Но ты не боишься, что она попытается снова причинить тебе вред?

— Нет. Она же моя сестра, хоть и сводная.

— Я бы так сильно ей не доверял. Вы разные. И она никогда не станет такой, как ты.

— Эрика, Янгул, ложитесь уже спать. Потом поболтаете.

— Хорошо, мистер Шонтин.

— Хорошо, отец.

Утро выдалось на удивление тёплым и безоблачным. Эрика как всегда встала раньше всех и приготовила завтрак.

— Когда ты всё успеваешь, Эрика?

— Это всё мои драконьи привычки.

— Но я не хочу, чтобы ты снова была драконом.

— Этого не будет. Я же больше не ношу кулон.

— Вот и правильно. Никакого больше волшебства.

***

Подойдя к дворцу, Янгул увидел Клаудию и попросил слугу проводить его в покои короля.

— Уже вернулся? С чем пожаловал?

— Я хочу продолжить службу.

— Я согласен. Но только ты должен выполнить одно моё поручение.

— Всё что угодно, ваша милость.

— Я ещё не сказал, что нужно делать.

— Я вас слушаю.

— Ты должен будешь поехать в Алушат и передать письмо королю. Мы с ним сводные братья и, к сожалению, враждуем, вот уже 20 лет.

— Я готов. Когда выезжать?

— Лучше, сегодня же вечером. Когда дороги будут закрыты. Вот тебе мой перстень. По нему король Алушата узнает, что ты мой гонец и отпустит тебя с миром.

— Я могу идти?

— Да. Иди.

За Янгулом закрылась дверь.

— Глупый мальчишка! Он думает, что всё в этом мире делиться только на чёрное и белое. Янгул — мой племянник по матери. Бриана тоже когда-то была королевой Фланклинарии. А, значит, он — следующий претендент на трон. Я не позволю ему отобрать у меня корону. Этот перстень меняет человека до неузнаваемости. Добрые становятся злыми, а честные подлецами. И даже моя падчерица Эрика ничего не сможет сделать.

Глава вторая

Дорога в Алушат

— Почему ты так долго, Янгул? Я уже начала волноваться. Что сказал король? И куда ты собрался, на ночь глядя?

— Не задавай так много вопросов, Эрика. Я начну со второго. Мы прямо сейчас едем в Алушат. Король дал мне поручение помирить его со сводным братом.

— Король Алушата и мой отчим — братья?

— Совершенно верно, Эрика. Я обещал. Я не могу нарушить своё слово.

— Но мы только приехали. Я приготовила ужин. Давайте хотя бы поедим. На голодный желудок дальняя дорога очень утомляет.

— Давай.

— Янгул, тебе не кажется странным, что из всех своих многочисленных слуг король выбрал именно тебя? Может у него есть какая-то выгода из сложившейся ситуации? Тебе не кажется, что он просто хочет сплавить тебя куда подальше? А, может, даже надеется, что ты не вернёшься?

— Я об этом думал, отец. Но по-моему, я просто смог доказать ему свою непоколебимую верность и лучше меня с этим поручением никто не справиться.

— Мне кажется твой отец прав, Янгул. Мы только приехали. И нам тут же дают важное поручение. Что конкретно ты должен сделать по поручению короля?

— Король приказал передать письмо и дал мне этот перстень.

— Это очень старинная реликвия, обладающая огромной силой. Он принадлежал ещё моему деду. С такими вещам шутки плохи, Янгул.

— Я всё понимаю, Эрика. Но и пойти наперекор своим принципам я тоже не могу. Если вы не хотите ехать со мной, я поеду один.

Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.
электронная
от 439
печатная A5
от 407