16+
Элизабет Ройд и её приключения (2018)

Бесплатный фрагмент - Элизабет Ройд и её приключения (2018)

Объем: 54 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Annotation

Автор: Михаил Андреевич Петров Жанр: художественная литература. Год написания: 2016 Рейтинг: 16+ Тэги: правнучка Алисы, страна чудес, борьба.

М. А. Петров

«Удивительная Элизабет»

Иркутск, 2016

Содержание

Аннотация 3

1 глава 4

2 глава 5

3 глава 5

4 глава 8

5 глава 9

6 глава 11

7 глава 13

8 глава 14

9 глава      15

10 глава      16

12 глава      19

13 глава      21

14 глава      23

15 глава      25

16 глава      27

17 глава      29

18 глава      30

19 глава      32

20 глава      33

21 глава      34

22 глава      35

1 глава

Меня зовут Элизабет Кетрин Ройд, и я решила написать о том, что однажды со мной произошло.

Мой отец Эдвард работает на шляпной фабрике. Согласитесь, работать там не интересно, но ему это нравится. Мама Эмма занимается разведением и продажей саженцев, декоративных растений. Мы договорились с местными службами о посадке розовых кустов. Бабушка Алиса не похожа на других. В 65 лет как девочка прыгает и бегает. Иногда нам становится трудно с ней общаться из-за её восприятия.

Мне семнадцать лет. Я училась в Оксфорском университете. Мои друзья остались на прежнем месте, часто я вспоминаю о них. С одной из своих подруг, Лизой Джонс, я общаюсь до сих пор. Мы жили в одном районе, были, остаемся подругами, даже на большом расстоянии.

Из Ирландии мне пришлось уехать, так как там было шумно. Я живу в Лондоне, около Гайд парка. Это новая и незнакомая область. Я надеюсь, что здесь привыкну к новой жизни.

Мой первый день учёбы. Я сравниваю директора, мисс Марию Редхем с Дамой Червей. С первого дня она стала говорить обо мне плохое мнение, особенно из-за внешнего вида. Мне кажется, что лучше быть в мире, где всё имело бы смысл. Однако, игнорировать замечания почти не получается. Наверное, стоило приложить больше усилий или же просто принять вид, будто я послушная девочка.

Однажды моя бабушка сказала, что у неё сломались её часы. Она попросила меня сходить в ремонтную мастерскую её старого друга Эдуарда Таймберга. Когда я пришла в его лавку, то заметила такое большое количество механических часов, которое раньше никогда не видела. В момент моего приближения он заговорил со мной ласково и нежно:

— Привет. Ты видимо внучка Алисы? Я очень рад встрече. Ты что-то хотела?

— Да, моя бабушка сказала, что вы хорошо чините часы. Дело в том, что её старые часы с кукушкой сломались.

— Ничего страшного, я починю эту безделушку.

Тогда я стояла и смотрела, как быстро спорится работа в руках мастера. Сколько часов он успел починить за свою жизнь?

— Как поживает твоя бабушка?

— Хорошо. У вас нет клиентов?

— Как видишь… Все сейчас используют электронные часы, а я привык к шестерёнкам. Иногда ко мне приходят люди, чтобы починить старые часы, но это крайне редко.

— Да… С такой коллекцией можно стать старьёвщиком или волшебником.

— Правда есть правда. Это не просто какие-то заржавевшие, потускневшие от времени вещи, наподобие заплесневелых книг, а нечто другое.

Я могла бы смотреть на эту магию вечно, но господин Таймберг, к моему удивлению, уже через минуту закончил дело, отложил инструмент и протянул мне часы.

— И у вас имеется время на уборку, наведение порядка, очистку всех деталей?

— Да, конечно же, надо следить за тем, что происходит здесь!

2 глава

Мисс Вайтерлоу говорила о том, что мой талант к музыке очень удивителен. Она предложила мне участвовать на дне цветов. Я согласилась… Мисс Редхем услышала об этом, теперь не хочет, чтобы я там оказалась, и решила, чтобы за место меня была Вайолет Ллойд. Пришлось спокойно попросить директрису организовать мини-слушание.

Сначала в кабинете 32 находился какой-то парень, хорошо игравший на клавесине Третью симфонию Людвига ван Бетховена. Впечатление от прослушанной композиции превосходило все ожидания, и мне стало как-то страшно. Естественно, на мое волнение никто не обратил внимания. И это подбадривало. Когда пришла моя очередь, я вошла в комнату, села, поняла, что надо делать, стала играть на фортепиано. Мисс Редхем, присутствовавшая там, похвалила меня и сообщила, что с радостью зачислит в группу юных талантов Оксфорда.

Химию нам преподавал Джон Бледхейд. Его удивительные опыты и изобретения напомнили мне Белого Рыцаря. Зато мы можем быть довольными за то, что используем во благо. Он раздал нам листочки с заданиями, черновики, учебники, фломастеры, химические приспособления. Я сидела за партой, которая находилась возле преподавательского стола, заглядывала в его справочники, понимала что-то, но почерк оказался неразборчивым, времени на осознание не было. Мы начали изучение предмета, и потому, что это было интересно, и потому что в библиотеке нет пособий, содержащих информацию.

Честно скажу: мне трудно распределять дела по приоритетам, а без графика я становлюсь сонливой, не способной к возможным положительным изменениям. А в данное время очень нужно выиграть ситуацию.

3 глава

Утром я пошла на лекции. Однако, в тот день я предпочла не включать аудио-плеер. Мне казалось, что те десять минут (две минуты на сбор, восемь минут на дорогу) были помехой для моего хорошего настроения. Как-то, не задумываясь об этих мелочах, я отвлеклась на фиолетовых электрических стрекоз, то и дело мигающих, летающих в разные стороны по плакатам и вывескам в тёмном пространстве улицы. Было свежее утро, морозное, и меня иногда знобило, пока я шла к колледжу. Не успела я дойти до середины моего пути, как меня склонило в непонятную дрёму. Мне присниться могло всё, что угодно. Такой сон ни разу в жизни не появлялся. Зовущего субъекта не оказалось рядом, и я пошла его искать.

Музыка вдохновляет на очередные шаги. Везде какие-то зеленые живые стены, шаги гулко отзываются в глубоком объёмном молчании, а я спокойно иду. Даже сама забыла, зачем. Ответить на сообщения в самртфоне не получилось, здесь заблокирован обратный сигнал. Тоннель, дом. Я открыла дверь и увидела человека.

— Вы кто? Что делаете? — произнёс он.

— Моё имя — Элиза! — помогите выйти отсюда! — спросила я.

— К кролику идите! — ответил коротко джентльмен…

— К кому надо идти?

— Кролик вам скажет…

Он даже не сказал, где находится кролик. Мы стояли в задумчивости ещё одну минутку, после этого решились на отчаянные шаги вдоль белой тропинки, которая светилась во тьме, и уводила к указателю.

— Ты представить не можешь. Мир наш так изменился за последние годы. Вот, например, дама червей с помощью роботов решила похитить самых одарённых детей. Валет становится киборгом, помогает в разработке машин. Дети при хорошем желании помогут королеве обрести контроль над любым живым существом. Поэтому ты, наверное, пришла к нам… — сказал парень, идущий из тьмы с фонариком в руке.

Хотя бы навигатор начал показывать точный путь. Но нет, как был он бесполезным предметом в руках, дрожащих от холода и сомнений, так и остался. Двигаясь упрямо налево, я и проводник вскоре заметили длинный столб со стрелкой.

«Остановка „Чашки“ — 5 футов» — такое название красовалось на обозначении, древнем и заросшем мхом. Странно, поблизости не было станции. Мы поняли: лучше вернуться назад. Дойдя до скучного места, мы пошли против указателя. Там следовало успокоиться и отдохнуть после ровного движения в тишине. Желание остаться и осматреться исчезнет быстрее. Что бы дальше ни привиделось, ни послышалось, мы шли строго по направлению, обратному указателю.

Спутник шёл медленно, молчал, всё больше прикрывая своё лицо тряпицей, застёгивая молнию на куртке так, чтобы холод не проник к горлу. Я решительными шагами преодолевала скользкие участки дороги, по которой мы брели. Мы разорвали заросли деревьев с шипами, прошли тьму насквозь, увидели яркое поле, дом и площадку, на которой почему-то стоял стол. Там явно кто-то собирался пить чай. Оттуда разносились радостные голоса.

Я оказалась среди знакомой Кэрролловской компании: Безумного Шляпника, Мартовского зайца и мышки Сони. Но здесь был ещё и Белый рыцарь. Сидел он рядом с Чёрной королевой.

— Смотрите. Вот та, которую мы все ждём! — выкрикнул, вставая со стула Шляпник, — Садись, выпей горячего чаю. Сейчас должен ещё Чешир прибыть.

— Вы меня ждёте??? — послышался голос.

Я пригляделась. Это был мистер Чешкерстон — фокусник, который давал представление в нашей школе. Но его тело стало меняться: уши обострились, его лицо обросло шерстью, а руки и ноги укоротились, и появился хвост.

— Элизабет, я очень рад вас видеть. Астрал — место, где я могу быть самим собой, а не человеком. Вы уж простите, но в человеческом облике совершенно невозможно двигаться, а ещё эти собаки. Вы знаете, какая у нас к ним антипатия?

— Знаю. Но я не думала, что вы действительно…

— Кот?! — перебил он. — Это формальность! Я и все остальные должны были уберечь тебя. В двенадцать лет ты пыталась прийти сюда, но слава богу Белый рыцарь остановил вход.

— Мистер Бледхейм? Вы Белый рыцарь?

— Да, Элиза. Сказки, которые ты читала, — не выдумка!

Внезапно послышался голос за моей спиной. Это оказался человек, которого я раньше видела, но не смогла его узнать.

— И самое важное, что мисс Редхем, которую ты невзлюбила — это Дама Червей. Мне кое-как удалось остановить её! Как дела у её Белого величества, Время? — спросила птица До-До.

— Она еле тикает. Сила страны Чудес ей необходима. Я делаю всё, что в моих силах.

— А что произошло? — спросила я.

— Тебе пока знать рано. Но скажу одно, милочка: ты наша надежда.

Я услышала шум копыт. Это была армия из карт.

— Бежим! Это Валет. Если нас поймают, то не видать нам голов! — со страхом сказал Заяц.

— Элизабет, Королева, Шляпник и Время — все за мной! — сказал Рыцарь. — Остальные должны сбить их с толку.

Я испугалась, но виду не подала. Мы побежали через лес. За нами скакали лошади. Нас несло неизвестно куда. Неожиданно мы оказались у ямы.

— Прыгайте! — крикнул Рыцарь.

Сделав глубокий вдох и закрыв глаза, я прыгнула. За мной во тьму нырнули остальные. Сверху донёсся взрыв. Не знаю, сколько я падала, но помню, что я упала на матрас. Я быстро отошла и сделала это как раз, когда появилась «куча мала».

— И так, — сказал Шляпник, стряхнув со своего цилиндра пыль. — Мы в тёмном тоннеле. Что нам делать?

— Это старая железная шахта. Если мы пойдём по тропе, то можем быть у фабрик… — сказало Время.

— Держи фонарь! — сказал из ниоткуда Чеширский кот. — Предстоит долгая дорога.

Мы шли вперёд, по заброшенному руднику.

— Это выход! Скорее! — сказал Рыцарь и прибавил ходу.

Мы оказались у какого-то здания. Механизмы, которые были разбросаны, следы огня и тела карт намекали на то, что здесь была битва.

— Где мы? — спросила я.

— В старой фабрике. Её нам удалось отвоевать при помощи Бармаглота. Это было ужасно… — сказал Шляпник.

— Валет тоже участвовал, но мы думали, что он погиб. Но Дама Червей его подлатала… — добавил Рыцарь.

— Я ничего не понимаю. Что здесь случилось? — спросила я.

Время ласково начало свой рассказ.

— Алиса доказала, что с помощью зеркал можно оказаться в другом мире. Дама Червей долгое время вынашивала план мести за то, что Алиса ворвалась в страну Чудес и помешала захватить над ней власть. Красная узнала о том, как ей это сделать. Валет украл чертежи Рыцаря. В них было представлено строение души. Добро и зло внутри взаимосвязано, но если одну часть отделить от другой и вставить в тело механизма, то тогда часть души может жить самостоятельно.

Стали строиться фабрики, карты отправились работать на рудниках. А Валет из твоего мира стал похищать детей, которые имели богатую фантазию. Первые роботы помогли забрать власть у Белой. Но стала также страдать и страна Чудес. Дым фабрик отравил воздух и растения, и если не остановить портал и не отключить движение колёс на фабриках, то страна Чудес погибнет.

— Мне удалось переманить Бармаглота на нашу сторону, и мы завоевали эту фабрику. Но ещё десятки не прекращают свою работу, и по прежнему носят скрытую от глаз угрозу… — сказала Чёрная королева.

— Ну, я чем вам могу помочь? Я ведь не Алиса.

— Но в тебе живёт её душа! Ты её правнучка и ты должна помочь… — ответил Шляпник.

— Я не верю! Это всего-навсего обычный сон! — сказала я и решила убежать.

— Стой, Элизабет, там может быть опасно! — крикнул Шляпник.

Я стала искать выход отсюда и нашла. Выбежав из фабрики я увидела, что меня застал врасплох Валет. Выглядел он страшно. Левый глаз был механическим. Правая рука — электронной. Остальные части тела покрывали ожоги.

— Элизабет, её красное величество ждёт тебя во дворце! — сказал он.

Своей металлической рукой полуробот-получеловек схватил меня и повел куда-то. Я кричала, но все слишком поздно спохватились.

Валет меня отвёл в королевство дамы Червей. Здесь не было ни единой человеческой души. Окна домов и двери закрыты. Это место самое мрачное из всех, что я видела. Очень скоро мы оказались у дворца. Большие железные двери были закрыты.

— Открывайте ворота! И поживее! — злобно крикнул Валет. Большие ворота тут же открылись. Её сад увял. После дыма красивые алые розы стали чёрными и безжизненными. Я увидела армию из тех самых роботов. В левой стороне был красный шар. Я видела и портал, похожий на большое зеркало. Одна армия уходила, а другая возвращалась с детьми.

«Выходит то, что мне говорили в шахте, — правда!» — про себя сказала я.

Двери дворца распахнулись. Возле стен были знамёна дамы Червей: красное сердце на чёрном фоне. Меня привели в тронный зал. Он оказался пустым.

— Неужели, ты привёл ту, что осмелилась дать мне вызов? — послышался голос и неожиданно появилась она.

Дама Червей была в длинном чёрном платье. Такого же цвета была и корона. На левом глазу был зелёный монокль.

— Я не хочу с вами воевать! — сказала я.

— Это ложь, Элизабет Ройд. Видно, ты забыла.

— Я ничего не сделала…

— Твоя родственница Алиса остановила меня, но теперь, когда я владею магией и техникой, я могу уничтожить твой мир и отомстить за то, что твой род помешал мне взойти на трон.

— Что с ней делать? — сказал четвёрка бубен.

Стража взяла меня и отправила в подземелье. Я должна хоть что-то предпринять. Теперь я начинаю верить в то, что всё взаимосвязано.

4 глава

Вдруг свеча, которая освещала комнату, погасла, но её всё равно пространство освещал свет луны. Неожиданно у окна появился полупрозрачный силуэт маленькой девочки. Полосатые чулки, маленькое платьице и длинные кудрявые волосы сразу дали понять, что передо мной дух Алисы.

— Привет Элизабет!

— Здравствуйте. Вы видимо Алиса?

— Да. Я твоя родственница. Ты очень похожа на меня! Но как ты оказалась здесь?

— Я думала, что сплю. Но теперь поняла, что ошиблась!

— Ты всё уже знаешь?

— Да, но мне не понятно, почему дама Червей стала такой жестокой?

— Я тебе всё расскажу, а точнее покажу! — сказала Алиса.

Я заметила, как пол исчез под голубым туманом. Я увидела всем знакомое Безумное Чаепитие: Шляпника, Зайца и Алису, которые вели весёлую и непонятную беседу.

«– Налей ещё, ведь устриц много надо!

— Да погоди, чуток. Не время жадным быть.

— Постой, Зайчонок! Тут нету мармелада…

— Ну, будет, будет, хватит ныть!

— Тихо. Тут кто-то есть…

— Кто? Давай-ка лучше ломтик. Секунды нам не счесть.

— Это гости. Помилуйте, ребята!

— Привет. Вот вы-то — нам отрада.

— Короче, сядемте за стол.

— Где наш любимый кофемол?

— Я ж здесь, Шляпник. Не забывай.

— Не забывай, не обрывай.

— Так! Мастер и питомец! Мы тут не просто так находимся. Наша цель — узнать, как нам идти дальше.

— Правда. Мы — ваши гости. А гостей надо уважать!

— Правда? Мы любим гостей.

— М-м-м… Они сумасшедшие?

— Кто? Мы? А? Кто мы?

— Вы дураки.

— Тихо-тихо! Не забывай! Не перебивай!

Однако же мы чай собрались пить,

И время нам не даст чудить.

Когда же шесть часов настанет,

Королева сейчас же нагрянет.

А с нею шутки плохи будут,

И слуги все нас точно не забудут!»

— А! Теперь понятно. Это не просто странные люди, это, как бы сказать вежливо…

— Ну? — и Заяц закивал в ожидании правильного ответа.

— Не тяни разговор, милочка, — произнёс грубо Шляпник.

— Наверное, вы сказочные существа, — ответила Алиса, глядя с недоумением на собеседников.

— Алиса! Пойдём отсюда скорее?

— А попьём чай? — допытывался неугомонный Заяц.

И на этот раз «сухой» и сгорбленный Шляпник осмелился выпрямиться, быстро подбежал к столу, схватил стул, и с такой же скоростью подставил к девушке.

Та от неожиданности присела и стала сдерживать странный смех, намазывать варенье на ломтик хлеба и запивать чаем.

Неожиданно появился Валет.

— Опять вы устроили чаепитие, парочка безмозглых идиотов. А это кто? — с презрением спросил он, указывая на Алису.

— Это наша знакомая. Она пришла к нам в гости…

— Её я в глаза не видывал, и если бы видел, то узнал бы в лицо. Я отправлю её немедленно к красному Величеству…

Изображение растворилось, но теперь появился тронный зал дамы Червей.

«– Выходит, ты не отсюда? — заявила она нервным тоном. — Тогда что ты тут делаешь?

— Я оказалась здесь случайно! Вас я не буду слушать, так как вы отвратительная дама!

— Голову ей с плеч! — крикнула она.

Валет взмахнул мечом и хотел ей отсечь голову, но его остановил белый Рыцарь.

— Уведите её! — крикнул он.

Алису унесла Чёрная королева, управляя Брандашмыгом…»

Дальше я видела то, что дама червей захватила замок Белой королевы, но юной Алисе удалось её остановить. Неожиданно послышался скрип, и кто-то попытался открыть дверь.

— Он всё видел. Ты должна остановить даму Червей! — и сказав это, призрак пропал.

Через час я услышала грохот и проем открылся. Это оказался карта-страж. Но силуэт расплылся, и я увидела, что это был Чеширский кот.

— Скорее Элизабет! Стража подняла тревогу и нам надо спешить… — произнес персонаж.

Мы побежали по лабиринту коридоров. В каждой комнате я слышала плач. Мне было жалко детей, ведь их ждёт страшная участь.

За нами бежала колода карт. Я увидела винтовую лестницу и стала подниматься наверх. Мы с Чеширским котом были на крыше. Это был конец… Внезапно небе появился дракон. Это оказался Бармаглот. Он сжёг башню с картами.

— Лезьте на меня! Живее.

Я залезла на его тело и Бармаглот, взмахнув крыльями улетел отсюда.

— Куда мы летим? — спросила я.

— К Белой королеве. Остальные уже там… — ответил Чешир.

Преодолевая ветер мы летели туда, где безопасно…

5 глава

— Элизабет такая же, как Алиса. У неё быть слабое место… — кричала дама Червей.

— И оно есть. Ваше Величество, представляю вам сущность Алисы. Изобретение готово. Кто вас ненавидит, получат по заслугам… — сказал Валет, держа в руках голубой шар.

— Так действуй, немедленно! — тихо ответила Червовая королева.

Валет сдёрнул занавес и поставил кристалл в машину, которая имела небывалые размеры. Источник энергии стал красным, механизмы задвигались. Проломив стену, робот отправился к Белой королеве.

— Собирайте войска! Сегодня мы одержим победу…

Бармаглот приземлился на мраморную дорожку. Я спустилась на землю через его крыло. Белый Кролик встретил меня.

— Как её Белое Величество? — спросил Чеширский кот.

— Ей очень плохо. Она теряет свои силы. Элизабет, она ждёт вас! — произнёс паж.

Я пошла по коридорам и лестницам. Кролик остановился около комнаты. Я открыла дверь и оказалась в опочивальне Белой королевы. В комнате оказались все мои друзья, даже Время.

— Ваше величество! Если ваши часы остановятся, то тогда страна Чудес погибнет.

— Она здесь! — сказала Соня мышь.

Я подошла к королеве.

— Ты пришла? Я очень рада тебя видеть! — сказала она.

— Я тоже. Мы знакомы? — спросила я.

— Я мисс Вайтерлоу, твоя учительница по музыке! Мы решили тебя уберечь от дамы Червей, пока не придёт день войны…

— Когда она захватит страну Чудес и мой мир? — спросила я.

— Да. Валет поймал дух Алисы и установил энергию в машину. Теперь громадный робот и армия безумных машин хотят подчинить Белую королеву. Этого нельзя допустить… — сказал Шляпник.

— Рыцарь, у тебя есть чертежи машин? — спросила я.

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.