Магазин
О сервисе
Услуги
Конкурсы
Авторам
Новости
Акции
Помощь
8 800 500 11 67
RUB
Сменить валюту
Войти
Поиск
Все книги
Импринты
Бестселлеры
Бесплатные
Скидки
Подборки
Книги людям
18+
Все
Художественная литература
Поэзия
Оглавление - Дракон на снегу
Павел Алешин
Электронная
400 ₽
Печатная
565 ₽
Читать фрагмент
Купить
Объем: 88 бумажных стр.
Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi
Подробнее
0.0
0
Оценить
Пожаловаться
О книге
отзывы
Оглавление
Читать фрагмент
I свиток
Первое подражание китайскому
Второе подражание китайскому
Художник
Кисть стремительна и вольна…
Читая свиток со стихотворением, присланный другом (подражание Ли Бо)
Ветер весенний…
Письмо, написанное другу во время войны неизвестным поэтом
Третье подражание китайскому
Песня
Ду Фу
Ду Фу
Самый расцвет осени…
Снег в ноябре
I
II
III
IV
V
II свиток
Ли Бо
Тема
Вариация I
Вариация II
Изгнанный бессмертный
Танец в снегу
Ли Бо и Луна
Вижу во сне Ли Бо
III свиток
Ли Бо
Девушки из Юэ, пять стихотворений
I
II
III
IV
V
Почему я живу на Зеленой горе
В одиночестве пью под луной, четыре стихотворения
I
II
III
IV
Просыпаюсь пьяный весенним днем
Спускаюсь с горы Чжуннань и останавливаюсь в доме горного человека Ху Сы, где вино течет рекой
Глядя на водопад в горах Лушань
Поднимаясь на вершину горы Тайбай
Песня о восходящем и заходящем солнце
Правило создания Великого Чистого Эликсира, для Лю Гуанди
Несите вино!
Северный ветер
Стихотворение, написанное от лица жены
Письмо детям
Поэт вспоминает свой старый дом
Цзые четырех времен года
Цзые* «весенняя»
Цзые «летняя»
Цзые «осенняя»
Цзые «зимняя»
Останавливаюсь на ночлег у вдовы Сюнь рядом с горой Пяти сосен
Слушаю флейту весенней ночью в Лояне
Посылаю Ду Фу из-под стен Шацю
Веселюсь в одиночестве
Тем, кто далеко (третье стихотворение)
Тайюань ранней осенью
Осенний ветер
Крики воронов ночью
На рассвете покидаю Боди
Ду Фу
Лунная ночь
Говорю о том, что терзает меня
Деревня Цянцунь, три стихотворения
I
II
III
Закат
Ночные размышления во время странствия