18+
Догоняя мечты

Объем: 262 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Посвящается Д.

Глава последняя, она же первая

Какая прекрасная погода… Ветер напоминает о приближении холодов, но сентябрьское солнце по-прежнему ярко освещает маленький британский городок своими лучами. В воздухе стоит приятный древесный запах, шум проходящих мимо людей буквально сливается с полной гармонией происходящего вокруг. Птицы не уставая щебечут, призывая к обустройству жилищ перед предстоящими холодами… А какая красивая доро…

— Анна!

Мужской голос в прямом смысле выдернул девушку из забвения. Она на секунду потеряла понимание происходящего и растерянно обернулась на голос.

— Телефон, Анна, — объяснил высокий красивый мужчина, указывая в сторону лежащего на столе устройства.

— А? Что? — всё еще не понимающим голосом спросила Анна.

Молодой человек ухмыльнулся и посмотрел на жену со всей серьезностью.

— Прислушайся, милая. Что это? Это вибрация. Твой телефон.

— Телефон! — Анна спеша подняла трубку. — Алло! Да! Тимми! Прости, сынок, я задумалась немного и не слышала.

Она посмотрела в сторону мужа. Тот состроил гримасу, намекающую на то, что его жена сумасшедшая, за что быстро получил легкий пинок. Он рассмеялся и принялся заваривать чай.

— Конечно… Да… — Анна была бесконечно рада слышать голос сына. Его уже две недели не было дома из-за спортивного лагеря, и она ужасно нервничала по этому поводу. — Ты хорошо кушаешь? Да… я понимаю… — она кивала и хмурилась. — Деньги у тебя есть? Достаточно?

Муж снова рассмеялся. Он полностью представлял, какие ответы дает смышлёныш Тимми, и узнавал себя в его возрасте, помня, как его мама тоже засыпала бытовыми вопросами и беспокоилась по любому поводу. Он подошел и обнял жену. Она продолжала давать советы, и он крикнул в трубку: — И никаких подружек!

Анна состроила недовольное выражение лица, но согласилась.

— И никаких подружек! — рассмеялась она в трубку, слыша протесты сына. — Хорошо, дорогой, иди. Спасибо, что не забываешь звонить. Я люблю тебя. Позвони еще при малейшей возможности.

Она закончила вызов и обернулась к супругу.

— Послушай.

Муж посмотрел вопрошающе.

— Я очень счастлива. Очень. — Она упала в его объятия и снова посмотрела в окно.

Какая прекрасная погода…

Глава 2

— Анна! Анна! Анна! А ну, иди сюда! Анна! Я долго буду орать!?

Она открыла глаза, которые за секунду наполнились слезами. Опять она зовёт меня. Ну что этому алкоголику опять нужно!

— Анна!

Она спешно подскочила с кровати и побежала в курилку дома уже в который раз за ночь. Мама уже давно спала, она была нездорова, и будить её не представлялось возможным.

— Что случилось? — робко просила Анна.

На неё смотрел старый до полусмерти пьяный отчим. Он резким движением приказал ей сесть рядом.

— Я долго должен орать, чтобы ты пришла?!

— Извини, я уже спала. Я не слышала.

— Ах, ты не слышала! Когда не надо, ты всё слышишь, а тут не слышала. Сходи, купи мне сигареты, живо!

Он смотрел куда-то вдаль пьяным взглядом и перебирал угольки в печи железной палкой.

— Куда я пойду, уже ночь!

— Какая ночь, ты слепая? Уже светло!

— Ночь на улице! — она боялась, что сейчас он совсем разозлится и её начало просто трясти от ужаса. — Посмотри в окно, пожалуйста. Поздно уже, магазины закрыты.

— Я не понятно сказал?! — закричал отчим. — А ну быстро оделась и купила мне сигарет. Иди на кухню и возьми деньги на полке! Мигом!

Анну охватила паника. Она не представляла, куда ей идти, чтобы добыть ему сигареты, когда на дворе -30 градусов холода и время давно перевалило за полночь. Эта зима выдалась просто безжалостной, но ещё суровее были зимние ночи. Ужас положения не давал ей думать, она подбежала и взяла бумажные деньги с полки и спешно вернулась в курилку.

— Вот, тут пятьдесят… — начала было Анна и увидела, что отчим сидел напротив печи с закрытыми глазами.

Она замерла. Как бы невероятно ни казалось это волшебное засыпание пьяниц за считанные секунды, сейчас ей было это просто подарком. На цыпочках она попятилась назад на кухню и вернула деньги на полку.

Так же тихо, стараясь как можно меньше скрипеть половицами, она вернулась в постель. Всё её тело дрожало от страха, она боялась закрыть глаза, но понимала, что каждый выигранный час сна перед школой будет настоящей победой. Она прищурилась и посмотрела на свой маленький будильник. Он показывал 3:45. Еще два часа и можешь вставать, хватать портфель и бежать на занятия, прочь от этого тирана. Хотя бы на время нескольких уроков. Да и школа очень далеко, а это еще два-три часа спокойной жизни, пока добираешься.

Анна закрыла глаза. И почему девочки в десять лет так беспомощны?

Глава 3

— Что рисуешь? — Нина подбежала и взглянула на рисунок, который Анна усердно малевала на большом альбомной листе, под копирку, пытаясь удерживать оригинал на окне вместе с наброском, старательно обрисовывая то, что ей давал увидеть солнечный свет, падающий на карту.

— Лондон, — ответила она, не отрывая глаз от занятия.

— Лондон! — удивилась Нина, рассматривая лучше. — Зачем тебе! Ты перерисовала карту Лондона? Во, дела!

— Я влюблена в Лондон! — Анна рассмеялась. — Ты будто не знала! Я поеду в Лондон, когда придет время, и буду говорить только по-английски! Увижу Биг Бен и Трафальгарскую площадь, буду кормить там птиц. Зайду посмотреть на Уэстминстерское Аббатство и прогуляюсь по Лондонскому мосту от начала до конца.

— Ба! — весело крякнула Нина. — У кого что на уме! Тебе бы лишь бы английский твой!

Нина оглядела комнату Анны. Кругом стопки книг, посвященные английскому языку — учебники, хрестоматии, художественная литература. Везде заметки, вырезки. На скотч неумело прилеплены плакаты каких-то западных знаменитостей, о которых Нина и слыхом не слыхивала, но по которым Анна убивалась долгие годы, безуспешно пытаясь объяснить смысл своих воздыханий по всем этим актерам и исполнителям. Она лелеяла идеи о путешествиях в далекие страны, об общении на разных языках с разными людьми, о приключениях и Принце на белом коне. Всё это было как-то дико Нине, которая видела счастье в тихой размеренной жизни, в кругу близких и друзей. Она была абсолютно равнодушна ко всем этим языкам, фильмам и книгам, которыми болела Анна.

— Ну? У кого самая красивая карта Лондона? — Анна оторвала девочку от раздумий.

— Мммм… У тебя, конечно! — рассмеялась Нина и обняла сводную сестру.

Из кухни раздался приятный женский голос.

— Кушать, девочки!

Это была мама Анны, которую она любила, ставила в пример и которой доверяла все свои секреты и мечтания. Елена слушала рассказы дочери о том, как через несколько лет она поедет в далекие путешествия, как она позаботится о том, чтобы отчим больше не обижал их, как она станет богатой и все их долги исчезнут, как она исправит проблемы Елены со здоровьем и как все будет идеально.

Елена всегда внимательно слушала Анну, и верила, что так и будет. Только почему-то по ночам, когда никто её не видит, по щекам предательски текли слёзы.

Глава 4

В этой рутине шли дни, месяцы и годы школьной жизни Анны. Унижения и оскорбления отчима она воспринимала очень странно, переживала их глубоко и болезненно. Более того, когда всё было совсем плохо, Анна даже радовалась этому, а редкие моменты покоя в доме и трезвости отчима её скорее выбивали из колеи — настолько она считала правильным положение дел в её жизни, когда всё идет чудовищно.

Школу она не любила, но учение как процесс её просто завораживал. Понимая, что одиннадцати лет каторги школьной жизни ей всё равно не избежать, она воспринимала школу как прибежище, не тихую, но всё же гавань для спасения от тяжёлой обстановки в доме. Она коротала ненавистные минуты, рисуя, сочиняя поэмы, мечтая или праздно слоняясь одна, потому как в силу, точнее, в слабость характера она была очень робка заводить друзей и знакомства. Одной её на самом деле было гораздо лучше, хоть и время от времени на горизонте появлялись товарищи, заинтересованные в её компании, или решившие использовать её под маской оной.

Одиночество необходимо было ей как кислород, и когда пришла подростковая пора «дел амурных», Анна питала из ряда вон неправильные симпатии к ужасным личностям, которые только разрушали её жизнь, наполняя её всё более горьким опытом.

Её первая любовь была чудовищной ошибкой, полным помрачением ума и здравого смысла, исходящим скорее от ненависти к собственной персоне и от самооценки ниже ядра самой земли.

Ему было не до неё. Будучи сам глупцом, продающим душу дьяволу в обмен наркотики и алкоголь, он губил и её, наивную и ничего не знающую о жизни девочку, и она хоть и не употребляла ничего из запретного, всё же ходила за ним везде, где только можно, разделяя его темную судьбу и тщетно пытаясь спасти его. Всё это было трагичной, но недолгой историей, и конец ей все же был положен, когда Анна, брошенная им, как слепой никому не нужный котёнок, на произвол судьбы, собрала последние силы, и отправилась искать исцеления, переезжая в другой город на учебу.

Школьные годы закончились, и что было впереди, пугало её не меньше, чем оставленные позади страдания юности.

Глава 5

Снова она полюбила не сразу. Более того, в школьные годы она и вовсе мало обращала на него внимание с момента, как новичок перешёл в её класс. Анна помнила лишь одно — он со всеми спорил и ненавидел подчиняться. Это восхищало её. Просто потому, что глубоко внутри она испытывала ту же усталость и неприязнь к системе образования, считала себя птицей в клетке, но храбрости на контрдействия или хотя бы возможности ответить на обидные замечания учителей или одноклассников у неё никогда не хватало.

Марка она увидела снова уже в Гарт Сити, когда её учёба была в самом разгаре. Они неожиданно связались друг с другом и назначили встречу. Позже Марк говорил ей, что его восхищали её знания языков, и это очень льстило девушке.

Сама же Анна выросла красивейшей девушкой — стройная, с длинными волосами цвета воронова крыла, она шла по жизни без высокомерия и озлобленности. На её лице всегда была улыбка, а голубые глаза были полны чистоты и задумчивости.

Анну в свою очередь просто поразил его стиль жизни. Студент факультета философии, он казался таким чарующим, таким свободным, таким умным. Внешне он ей совсем не нравился, но это тот редкий случай, когда внутренний мир человека настолько сияет и озаряет всё вокруг, что поневоле красота распространяется на внешность, и вот, Анна уже была очарована и его внешностью. Марк говорил мало, часто энтузиазм или интересные ему темы развязывали ему язык, и он мог долго и пространно что-то повествовать, всё более поражая Анну своими знаниями. Марк действительно был умён, хоть сам и не понимал этого. Он тоннами поглощал информацию и, казалось, что дай ему возможности, и он покорит весь мир.

Их отношения развивались постепенно, по мере узнавания друг о друге, и торопить события ни один из молодых людей не собирался. Казалось, именно в таком развитии событий — спокойном, размеренном, без дикой страсти и нелепостей — и есть смысл их отношений, идущих по нарастающей. Они много гуляли, в любую погоду, обсуждали всё, на что только способны поговорить два противоположных пола. Анна рассказала Марку обо всех своих злоключениях в школьные годы, а он в свою очередь поведал, какими причинами был обусловлен его подростковый бунт.

Все эти мелочи, все эти встречи и разговоры поглотили Анну до такого момента, что она не успела оглянуться, как любовь к этому молодому человеку переполняла её сердце, заставляя его биться чаще от одного упоминания имени любимого.

Где эта грань? Как может возникнуть чувство, изначально не обозначенное между двумя личностями? Почему это так сильно противоречит теории любви с первого взгляда, когда на основании может быть легкого суждения о внешности мы сами себе делаем вывод, что влюблены и что он — единственный? Анна верила в то, что сначала возникает как раз эта странная любовь, за которую ты потом в жизни борешься, а совсем не такая, какая случилась с нею — поздняя, на основе рациональных выводов о том, что человек этот хороший, сердце его доброе и достойное великой любви.

Но во что бы Анна ни верила, произошла именно эта любовь — и она была достойна романтических опусов — так сильно, казалось, любить просто невозможно. Она была окрылена, счастлива и абсолютно уверена, что нашла его — любимого на всю жизнь.

Время шло и медленно, и быстро, отношения с годами только крепли, казалось, что Марк и Анна — словно пожилые люди, живущие полвека в браке — таким странным и крепким казался их союз. Рутина жизни не расстроила его, она новаторски влилась и зацепилась своими колючими ветками, не в силах задушить чувства. Как и все дамы, Анна была молода и драматична, часто бессмысленно и до крайностей, не имеющих никакой логики, но Марк сносил ей все сумасшествия и сглаживал углы, как мог. Казалось, что Анна стала союзником всей этой монотонной жизни, и считала нужным при каждой возможности проверять на прочность их отношения, её преследовали какие-то литературные идеалы, и она хотела вылепить их отношения под эту кальку. Марк и сам был молод и мало понимал рациональность всего происходящего, но всё равно он старался не давать Анне разрушить их пару.

Марк закончил учёбу в университете годом раньше подруги, и был на пороге новых начинаний. Амбиции и желания познать мир не давали ему остаться в Гарт — его манила столица. Майнинг Грейт Сити был словно создан для молодых талантов, покорителей вершин, мечтателей о больших деньгах и свободе, которую они даруют. Он не мог признаться Анне, что жизнь в их городке тяготит его, что перспектива «родился — отучился — поработал — умер» вызывала у него приступы тошноты. Он безумно хотел поделиться с ней всеми своими планами, но заранее знал, что в видении будущего они кардинально расходятся.

Анна видела жизнь как маленькое счастье. Она хотела быть тут, в Гарт Сити, рядом с Марком, обвенчаться и воспитывать детей, иметь обычную работу и спокойное существование, где они могли бы наслаждаться обществом друг друга.

Это и было тем, что окончило их отношения. Марка бесконечно злило, что с наступлением их романтических отношений все амбиции Анны улетучились, оставив лишь банальные женские перспективы обзавестись детьми и уютным гнёздышком. Любовь Анны изменила её до неузнаваемости и разбила между ними пропасть. Парадоксально было и то, что Марк тоже любил её, но молодость и собственные желания не позволяли ему принять картину мира избранницы. Он должен был принять решение.

Глава 6

Стоял пасмурный недружелюбный день. Небо затянуло тучами, и угрожающе смотрело в окна жителей Гарт сити, как бы напоминая им о своем намерении окрасить сутки по своему усмотрению. Анна поёжилась и закрыла окно.

Было безумно интересно рассматривать, как дождь, словно заставляя деревья принимать душ, обливает их водой без устали. Ветви устало прогибались под водной тяжестью и словно сами смотрели на девушку, желая пожаловаться на сегодняшнюю долю неожиданной грозы.

Анна вздохнула, размышляя о куче дел, которых сегодня просто необходимо было переделать, и о слякоти, которая будет стоять несколько дней, портя прогулки.

— Я уезжаю в Майнинг, — сзади раздался спокойный голос.

Анна машинально обернулась и просияла. Это был Марк. Он стоял в дверном проходе, выражение лица было странным и вдруг отпугнуло девушку, но она произнесла с ноткой недоумения в голосе:

— Это отлично, Марк! Когда?

— Через неделю.

— Надолго?

— Навсегда.

Анна остолбенела. Реальность того, что произнёс любимый, ошеломила её даже меньше, чем выражение лица, с которым он произнёс новость. Он был так спокоен. Ей даже читалось, что он рад. Всё смешалось в голове. Она спросила:

— И я еду?

Марк взял её за руку и провел в залу.

— Нет, ты остаёшься, Анна, — произнёс он. — Ты только не беспокойся, хорошо? Если наша любовь судьба, мы ведь окажемся вместе навсегда. Ты ведь так говорила, правда?

— Говорила так… — повторила Анна тихим голосом. Она начала плакать.

Марк обнимал и целовал её. Он непрестанно говорил о судьбе, о том, что со временем они снова могут стать вместе, что ему нужно ехать, чтобы устроить жизнь, что тут он не может дышать. Он всё пытался объяснить, смотрел ей в глаза, но читал в них только пустоту. Она была будто не с ним, потрясение поглотило её. Ему было больно и горько, но что-то внутри двигало им на все эти слова, на поступки и реакции.

Весь вечер он обнимал и целовал её, но героиня вечера судьба распорядилась, что этот раз был последний, который Марк и Анна делили вместе как влюблённая пара. Этому не суждено было сбыться.

— Я люблю тебя, Марк, и желаю тебе всего самого наилучшего, — сказала Анна на перроне, провожая его.

— И я люблю тебя, дорогая Анна, и надеюсь на будущую встречу. Будем на связи, верно? — Марк тревожился.

— Верно, — Анна улыбнулась.

Любовь она ведь безусловна, она не единолична, не эгоистична, она всепрощающая, она всепоглощающая.

Анна помахала рукой улыбающемуся в ответ Марку.

— Верно, — сама себе под нос повторила она и пошла к выходу из вокзала.

Глава 7

— Анна! Ну ты идешь или нет! Сколько можно торчать в туалете! — укоризненно протянула Лара.

Анна засмеялась и, в который раз поправляя макияж, поспешила к выходу.

— Готова! — отрапортовала она подруге, сделав шуточный солдатский жест.

Лара просияла и подхватила ее под руку.

— Мне нужно столько тебе рассказать! — воскликнула она, но музыка клуба практически заглушала ее голос.

Девушки поспешили в танцевальный зал, на ходу переспрашивая друг друга каждую фразу, и бесконечно обмениваясь дружескими шутками.

Это была великолепная ночь. Танцы до утра. Поток постоянно меняющихся новых знакомых. Невнятные бессмысленные диалоги. Анна обожала эти ночи, когда можно забыть об учебе, о бесконечных экзаменах, работе. О Марке.

Анна тряхнула головой, словно пытаясь отбросить нахлынувшие воспоминания, но это мало помогало.

— Еще танец? — громко позвала она подругу

— Что? — Все внимание Лары занял высокий блондин, уже как пару часов уверявший ее в своей любви, по его предположению, навеки.

— Я пойду еще потанцую! — крикнула ей Анна.

— А! Хорошо! Я буду тут!

— Ок! — Анна поспешила на танцпол, который сейчас был для нее кругом, где среди авангардных звуков современной электронной музыки можно забыть, как тебе плохо.

Это была лишь одна из огромного количества разгульных ночей, которые стали обязательной частью нового ритма жизни девушки, своеобразный метод подавления навязчивых депрессивных состояний через танцы и вечеринки — метод популярный среди молодежи, действенный и актуальный. Реставрация через деградацию. Своеобразный и в то же время универсальный во всем мире прием.

Глава 8

Бип бип бип бип! Не унимался будильник.

— О, нет, только не это, прошу! — взмолилась Анна. Голова раскалывалась, и хоть девушка и никогда не пила, громкая музыка, танцы и впечатления не давали ей отличаться от самых закоренелых пьяниц по утрам. Прямо-таки трезвое похмелье.

Анна швырнула телефон об пол, и он разлетелся по деталям.

— Я предупреждала тебя, — смотря в сторону крушения аппарата, протарабанила Анна и все же встала с кровати, ощущая всю прелесть ужасного утреннего настроения и предстоящей учебы и работы после нее. День обещал быть нестерпимо долгим.

Анна вздохнула и начала лениво одеваться. Она собрала телефон по частям, уверенная, что девайс все равно будет отлично работать, и побрела на кухню, убедившись в своей правоте. Экран загорелся, и один за другим посыпались уведомления о пропущенных звонках и сообщениях.

Работа занимала все время Анны, она была сосредоточена на построении карьеры и только деньги были ее единственной мотивацией для какого-либо усилия. Все мечты о спокойной семейной жизни, куче ребятишек и заботливом муже рассеялись, как туман, уступая место планам путешествий и покупке материальных благ.

Для себя девушка решила, что так будет если не лучше, то точно легче. Ей казалось, что такой способ жить — словно непробиваемый щит, и шансов сделать ей больно ни у кого не получится. Она перестала забивать голову романами, и сосредоточилась на заработке денег. Сколько нужно было заработать, ее не заботило — сам процесс доставлял ей странное удовольствие. Было что-то в этом такое, что придавало уверенность в завтрашнем дне, друзья и семья всегда могли попросить у нее материальной помощи (часто явно просто используя её, что было тоже маловажно), самооценка от того, как усилия оплачиваются, поднималась до небес, но об этом Анна никому не говорила.

Она возвращалась домой поздно вечером и вместо отдыха шла встречаться с друзьями, порой до самого утра. Конечно, это не очень верное распределение времени, которое должно быть отведено на сон, но Анна была уверена, что если она даст волю своему внутреннему интроверту, то она все вечера просто будет проводить дома взаперти, и растеряет последние навыки социализации.

Она всегда комфортно чувствовала себя одна, и люди, жалующиеся на отсутствие человека, с которым можно всем делиться, вызывали у нее лишь недоумение. Она не считала себя ни «второй половинкой» кого-то, ни нуждалась особо в «лучших» друзьях. Она просто понимала, что живет не на острове и люди какими-то негласными правилами обязаны общаться друг с другом и играть во всевозможные коллективные игры наподобие «начальник — подчиненный», «я и ты — друзья», «вежливые соседи по лестничной площадке», «это я, а это я в социальных сетях».

Глубоко в душе она жаждала влюбиться. Влюбиться так, что все эти глупые ролевые коммуникации людей приобретут смысл, что она все же чья-то если не половинка, то любовь всей жизни. Что есть тот самый, ради которого вся эта никчемная рутина жизни приобретет смысл… Но она всегда отметала эти мысли, стараясь уничтожить их, как только они появлялись на горизонте сознания, пока однажды…

Глава 9

— Кто он?? — Анна не могла оторваться от фотографии парня в ленте новостей на ПК своего друга.

— Кто? А, это Рэндалл. Мой знакомый, — без интереса ответил Пак. — Он только что уехал. Живет в Италии.

— Уехал! — Анна не могла скрыть разочарование. — Он долго был тут?

— Да, несколько месяцев. Он отличный парень — очень религиозный, но без фанатизма, добрый и всегда готов прийти на помощь. Он был тут всеобщим любимцем.

— Неудивительно… — вздохнула девушка.

За долгие годы она не встречала никого, чья внешность может настолько захватить ее. На фотографиях, которые пролистала Анна, Рэндалл выглядел просто нереально — он был красивый, статный, высокий и даже на снимках окруженный дамами. Его широкая улыбка выдавала огромную харизму и открытость характера. Анна не могла поверить, что все это время они гуляли с одними и теми же людьми, но в разное время, были на одних и тех же улицах, но так и не встретились.

— Какой же он красавчик! — брякнула Анна, не сдержав переполнявшего ее восхищения.

Пак засмеялся.

— Я знал, что ты это скажешь! — он дружески тряхнул ее за плечо. — Добавь его в друзья, ты не пожалеешь. Может быть, однажды он снова приедет, и вы увидитесь, он очень часто путешествует — это его страсть.

Анна покраснела.

— Глупости, — попробовала парировать она, но все же добавила, — Я подумаю.

Пак снова захохотал, он знал, что подруга уже мысленно пишет Рэндаллу миллионы сообщений.

Глава 10

Писать или не писать — вот в чем вопрос.

Анна бездумно смотрела на монитор своего ноутбука, не решаясь отправить запрос на добавление в друзья.

— Рэндалл Парлео, Рэндалл Парлео, — бормотала она. — Какая же я глупая. Рэндалл Парлео. Рэндалл Парлео.

Клик.

Запрос отправлен.

— Зачем я это сделала! — вскрикнула девушка.

Это был не просто запрос, к нему она написала, как она впоследствии полагала, самую нелепую и глупейшую поясняющую заметку о том, кто она вообще такая, и что ей от него надо.

«Рэндалл, ты такой восхитительный я уже люблю тебя и хочу от тебя миллиард детей» она попыталась скромно перевести на язык вежливых незнакомых друг другу людей как «Привет, Рэндалл, меня зовут Анна, я подруга Пака и случайно увидела твой профиль, Пак рассказал о тебе столько потрясающих вещей, что я просто считаю за честь узнать тебя.»

Анна сглотнула, потому что не прошло и минуты, как запрос был одобрен и на экране появился веселый смайлик с вступительным «Привет» от Рэндалла Парлео.

Ей стало плохо. Не от того, что он так быстро ответил и добавил ее, а от того, как глупо и наивно она себя стала чувствовать с момента, как увидела его фото в соцсети. Она знала это отупляющее чувство влюбленности и это совсем, совсем ее не радовало. Расчетливая, обычно спокойная Анна перечитывала слово «Привет» уже в десятый раз, считая, что это короткое сообщение соединило ее с чуть ли не с любовью всей ее жизни.

Ну что же…

«Привет! Я Анна!» напечатала она.

С любовью всей ее жизни?…

Глава 11

Рэндалл был очень удивлен такому появлению нового знакомства, но интерес к персоне Анны сразу взял верх. Они стали без конца переписываться на бесчисленные темы, и оба действительно наслаждались общением. Он оказался еще более очаровательным, чем на фото. Всегда вежливые сообщения, уместные шутки, забавные короткие видео, которые он посылал, пытаясь показать Милан девушке — все это было таким милым и в то же время глубоким, что Анна просто не верила, что такой интересный уникальный парень живет на той же планете, что она.

С каждым днем ей было все грустнее, что они далеко друг от друга и не могут познакомиться вживую, но Рэндалл смотрел на все более оптимистично, говоря, что либо он однажды прилетит к ней, либо она прилетит посмотреть Италию.

Анна изменилась. Ее привычное холодное настроение, настроенное только на работу, рассеялось, и сосредоточиться на этой самой работе было очень сложно. Все ее мысли занимал итальянец, и она каждые несколько минут проверяла телефон, игнорируя, что уведомления вибрируют в случае сообщений.

Девушка потянулась на кровати и поднялась, чтобы сделать себе кофе. Зазвенел телефон. Она машинально ответила, едва переведя дыхание:

— Рэндалл?

— Эм… Привет, Анна.

Девушка закашлялась.

— Марк!…. Привет, Марк. Не ожидала звонка от тебя.

— Это я заметил, — бархатный голос в трубке засмеялся. — Рэндалл, значит?

— Это знакомый, — поспешила отнекиваться Анна. — Глупости, ничего серьезного. Как ты? Давно не звонил… Около трех месяцев, если точнее. Три месяца и че…

— Три месяца и четыре дня, да. — Марк засмеялся снова.

— Ты… считал?

— Конечно. Я скучал по тебе, Анна.

Повисла неловкая пауза. Анна взяла контроль над ситуацией.

— Как столица? Как работа?

По второй линии зазвонили. Это был Рэндалл. Девушка поежилась, но сосредоточилась на ответе Марка.

— О, отлично! Я говорил, что меня повысили?

— Нет, не говорил. Поздравляю!

— Спасибо! Приезжай в гости?

— Что? Гости? — Анна поперхнулась от его слов. — К тебе? Нет, что ты. У меня работа.

— Неужели никогда нет выходных? Мы бы чудесно провели время. Я бы показал тебе весь Майнинг Грейт от начала до конца.

— Нет, я позаботилась о том, чтобы у меня не было выходных никогда. — Анна почувствовала внезапную обиду. Воспоминания о каждом дне, когда она уходила по горло в работу, лишь бы не думать о том, что Марк бросил ее, разом нахлынули на нее.

— Этого не может быть. Ты ведь преподаешь. У вас будут обязательные рождественские каникулы. Приезжай, Анна. Я хочу видеть тебя. Ты ведь знаешь, что ничего не изменилось. Я по-прежнему скучаю по тебе. Я…

— У меня уже есть планы на рождественские каникулы! — вдруг брякнула Анна, сама не понимая, что она планирует сказать.

— Планы? — Марк не ожидал такого ответа. — Что за планы?

— Я лечу в Италию.

— Италию!

— Да, увидеть друга. Посмотреть Милан.

Повисла тишина, которую Анна даже не заметила, потому что рой ее мыслей, хором спрашивающих «Что это было?» заглушал все вокруг. Зачем она ляпнула это? Никаких таких планов и в помине не было, но внезапное желание сделать Марку больно, просто выбросило эти фразы в трубку.

— Оу… — наконец среагировал Марк. — Что ж, очень жаль…

Анна слышала некоторую боль в его реакции. Не этого ли она хотела? Сейчас она уже жалела о том, что сказала. Она хотела увидеть Марка. Действительно хотела. Но обида от того, как они расстались, просто не давала ей дышать, топтала её гордость каждый день, и даже после того, как она заставила себя быть с Марком друзьями и регулярно общаться, она не чувствовала себя легче.

Но ведь сейчас все иначе. Только новая любовь может помочь отпустить старую. Анна вспомнила идеальные черты лица Рэндалла, когда она видела его в последний раз по видео чату, и вдруг просияла. А может это и не нелепая выходка? Может это и есть ее рождественский план на каникулы?

— Да. Извини. Может когда-нибудь в другой раз мы увидимся.

— Хорошо, — голос Марка был поникшим, и он поспешил завершить беседу. — Слушай, мне нужно идти, ок? Был рад поболтать. Еще спишемся позже, да?

— Конечно, — ответила Анна. — Пока!

Девушка бросила телефон на кровать и подошла к ПК. На экране горели сообщения от Рэндалла. «Занята?» спрашивал он.

«Сейчас да. Но на рождественские каникулы абсолютно свободная и еду к тебе.» написала Анна и захихикала, предвкушая его реакцию.

Она последовала незамедлительно серией удивленных смс.

«Что?»

«Ты серьезно?»

«Когда?»

«Вау! Анна, я так счастлив!»

«Анна!»

«Эй!!!»

Анна расхохоталась и поспешила рассказать, что ей идея пришла в голову только что, но она намерена непременно воплотить ее в реальность, и всю последнюю часть вечера они проболтали о том, как потрясающе она проведет время с этим красавцем.

Глава 12

Всю последнюю неделю перед каникулами Анна ненавидела себя и поражалась себе одновременно. В ней боролись одновременно здравый смысл, буквально кричащий, что лететь в другую страну на две недели к парню, которого она ни разу не видела, не совсем правильно и опасно; совесть, добавляющая к этому, что все это еще и как-то дерзко и непорядочно. С ними боролись авантюризм, считающий, что идея просто отличная, и принесет много новых впечатлений, и слепая влюбленность, которая вообще мало общего имеет с чем-то здравым. Но именно последняя была настоящим аргументом, который и был причиной поездки.

Анна действительно испытывала странное чувство влюбленности. Конечно, логики в этом было мало, потому как она даже не встречала Рэндалла в реальной жизни, но она видела его по видео связи, знала его манеру говорить, его вкусы, привычки — даони за короткое время кибер-знакомства успели переговорить абсолютно обо всем. Каждое утро она просыпалась от короткого смс «Доброе утро, красавица», и завершала день «Спокойной ночи, Анна, жду завтрашнего общения». Она посвящала Рэндаллу все свободные минуты, и ей казалось, что она знает его уже много лет.

Конечно, сомнения и страхи меняли ее мнения о предстоящем путешествии несколько раз на дню, но все же каждый раз, когда она видела сообщение от Рэндалла, она поддавалась соблазну познакомиться с ним в реальной жизни, и ее решение снова становилось в пользу поездки.

Как бы там ни было, наступил день, когда нужно было последний раз поколебаться, летит она или нет. На руках уже были билеты, в телефоне десятки счастливых сообщений от парня, и Анна решилась. Она собрала багаж, еще раз осмотрела квартиру. Посидела на дорожку и, схватив документы со стола, поспешила вниз, где ее ожидало такси.

Полет прошел замечательно, но вот последующие за этим события заставили Анну пожалеть, что она вообще прилетела.

Глава 13

— Никчёмный телефон! — выругалась девушка, провожаемая кучей взглядов. — Никакой связи в этом аэропорту! И батарея садится… села!

Какая-то катастрофа. Прошло уже три часа после того, как она приземлилась. Всех пассажиров, летевших с Анной одним рейсом, уже встретили все возможные друзья и родственники, а она стоит все это время у табло вылета, тщетно пытаясь найти Рэндалла в толпе.

Ее начало охватывать отчаяние. Вдруг он не встретит ее? Вдруг что-то плохое случилось? Или он просто соврал ей и даже не думает встречать ее вообще? Вдруг все это было игрой?

Анна тряхнула головой, пытаясь отогнать нелепые догадки, но ее начали одолевать усталость, обида и страх. Что ей теперь делать? Лететь обратно? Остановиться в каком-то отеле? Все время подходили таксисты и на итальянском пытаются ей предлагать свой сервис, активно жестикулируя. Пару раз подошли случайные прохожие, увидев, что она начала плакать. Видимо, спросили, все ли с ней хорошо, но Анна могла только предположить, так как она ни слова не знала на итальянском. Она лишь отнекивалась или говорила, что все ок.

К ней подошел работник аэропорта и заговорил по-английски, узнавая, что произошло. Анна просияла и была готова обнять его. Она запинаясь объясняла, что ожидает друга, но его нет, что ее телефон сел, что она не знает, что делать и куда идти, что она будет рада любому совету.

Молодой человек внимательно выслушал девушку и предложил позвонить её другу, используя его телефон, если она помнит номер.

— Вы просто потрясающий! — воскликнула Анна, утирая слезы. — Да, я помню номер наизусть.

— Диктуйте, — улыбнулся парень.

Анна протараторила номер и замерла, пытаясь прочесть эмоции на лице Виццо — так было написано на бэйджике работника — когда тот начал звонить.

После нескольких гудков ответили. Анна услышала издалека голос Рэндалла и выдохнула. Виццо громко и эмоционально заговорил что-то на итальянском, вероятно объясняя ситуацию, и потом пару минут просто качал головой. Невозможно было понять, качал ли он ей в знак одобрения или порицания.

Когда он закончил беседу, Анна спросила:

— Что он сказал??

Работник аэропорта снова закачал головой.

— Ваш друг опаздывает. Он будет скоро, он приедет на поезде. Я отведу Вас на перрон, чтобы вы не потерялись.

— Опаздывает! — Анна не знала, хорошие это новости или плохие. Опоздание на несколько часов не укладывалось у нее в голове.

Виццо потерял улыбку и сухо предложил:

— Давайте я провожу вас на перрон, где ваш… друг найдет вас, когда приедет.

Он повернулся на девяноста градусов и, сделав приглашающий жест Анне, пошел в сторону аэроэкспрессов. Анна поспешила за ним. Что Рэндалл ему сказал?

Виццо показал девушке, где она может расположиться так, чтобы было видно все прибывающие поезда, и пожелал ей всего наилучшего. Она осыпала его благодарностями, и он поспешно удалился.

Впереди ее ждали еще два утомительных часа ожидания…

Глава 14

Анна с трудом сдерживала слезы. Как он может так опаздывать? Он прекрасно знал время прилета, обещал встретить и превратить ее ближайшие пару недель в праздник. Что произошло?

На перроне уже почти никого не было, и усталость и обида начали одолевать девушку. Она молча озиралась по сторонам, не понимая бесконечные объявления из громкоговорителя. На табло без конца менялись номера поездов и время. Поочередно входили и выходили через шлагбаум толпы, и снова здание опустевало. И так до следующего поезда.

Прошло четыре часа с момента, как она прилетела, и вот он.

Анна сразу увидела его из толпы.

Рэндалл прошел через ограждение, остановился и развернул огромный плакат, где читалось:

«Прости меня, дорогая Анна. Рэндалл Парлео приветствует тебя в Италии!»

Анна встала и замерла. На ее глаза навернулись слезы, а на лице засияла улыбка облегчения. Он пришел. Рэндалл наконец тут. Вот он стоит перед ней, сожалея, и — какой же он красивый!!

Действительность упала на голову Анны со всей своей силой. Рэндалл был просто мечтой любой девушки. Высокий, статный, с загорелой кожей и белоснежной улыбкой. Его карие глаза сверкали от счастья. Взъерошенная челка спадала на глаза, и он тщетно пытался привести свою неудобную, но суперстильную стрижку в порядок. Он был словно модель с какого-то журнала или биллборда, которые часто можно увидеть в городе. Он излучал уверенность и дружелюбие. Все было идеально — от одежды до самого Рэндалла.

Анна приблизилась к нему и почувствовала, как все часы ожидания, все обида и усталость растворились, когда она заглянула парню в глаза.

— Прости за это ужасное опоздание, — еле слышно пробормотал он исподлобья. — Я попал в неприятности по дороге.

— Привет, Я Анна! — пошутила девушка, пытаясь вызвать у обоих улыбку.

Сработало.

— Привет, Анна. Я Рэндалл! — с улыбкой ответил он и снова помахал перед девушкой плакатом.

— Очень милый жест, — оценила Анна и добавила. — Ну, и долго ты будешь держать меня в этом месте?

— Ах, прости, пожалуйста! — выпалил он и схватил ее багаж. — Идем скорее! Ты должно быть измотана! Конечно измотана, что я говорю! Пошли скорее, нам нужен поезд 15б!

Они поспешили на перрон, и Анна начала верить, что Рэндалл действительно сможет превратить ее ближайшие пару недель в праздник.

Глава 15

Их знакомство оправдало все ожидания девушки. Анна не могла оторвать взгляд о Рэндалла, который без умолку болтал о самых обычных вещах, что-то показывал из достопримечательностей и на ходу, как он позже признался, сочинял исторические факты про каждую из них. У него был приятный голос и выраженный американский акцент. Анна боялась, что звуки его голоса станут самыми приятными звуками, которые она когда-либо слышала.

Что-то было в нём, какая-то загадочная харизма, которая будто бы осветляла все вокруг, и даже прохожие улыбались, когда видели его, за короткую дорогу до места, где Рэндалл планировал расположить Анну, с ними пытались завести знакомство четыре человека.

Рэндалл был настолько открытым и общительным, что это смущало и поражало стеснительную девушку.

— Вот мы и дома! — выпалил он, подходя к небольшому домику стиле барокко.

— Я буду жить тут? — спросила Анна, оглядывая дом с улыбкой на лице. Ей очень нравилась идея.

— Мы будем жить тут, — поправил Рэндалл, строя гримасу и ожидая реакцию.

Когда она последовала, то он поспешил добавить:

— Я буду спать на полу и никогда не трону тебя.

«Ах, если бы ты знал, насколько я была бы рада, если бы ты тронул меня!» Анна захихикала от собственных мыслей, но вслух сказала: — Отлично!

Они вошли в дом. Убранство внутри было очаровательным. Простенькая мебель была творчески захламлена различными арт-объектами, на стенах и полу была восточная мозаика, а по углам стояли высокие напольные вазы с цветами. На окнах не было штор, но их роль играли бисерные подвески причудливых форм и размеров. В центре стояла оригинальная столешница и игральными картами на ней.

— Как тебе? — голос парня вывел Анну из размышлений.

— Очень, — призналась она. — Чей это дом? Твой?

— Моего знакомого, — пояснил Рэндалл.

Анна немного смутилась от ответа. Она полагала, что Рэндалл разместит ее у себя, и было немного странным, что он организовал их совместное проживание на пару недель в доме друга. Это было несколько нелогично, но Анна сочла, что может у него есть на это весомые причины.

— Отличное место, — отозвалась она, дотрагиваясь до разных предметов интерьера, словно бы знакомясь с ними.

— Нужно перекусить. Уверен, ты умираешь с голоду, красавица! Я знаю отличное кафе внизу по улице. Мы пройдем туда не прямым, а окольным путем, чтобы ты увидела парк. Он просто бомба.

— Бомба! — захохотала Анна от его выбора слов. — Очень хочу увидеть!

— Тогда не будем терять ни минуты! Италия ждет, муа!!

И они буквально выбежали из дома, гонимые голодом и жаждой новых впечатлений.

Глава 16

Кафе было совсем близко, но дорога, которой парень повел Анну, стоила того. Они шли через очаровательный пейзажный парк под названием Семпионе, и Анна узнала, что Рэндалл живет в исторической части Милана, где каждый камень — достопримечательность. Он задорно рассказывал ей подробности того или иного места, наполовину сочиняя описания, которые звучали настолько неправдоподобно, что Анна с трудом сдерживала хохот. У него было отличное настроение и желание узнать девушку. Они то и дело кокетливо переглядывались, и мило подталкивали друг друга от какой-нибудь шутки. Рэндалл прихватил камеру, и то и дело снимал Анну, выкрикивая названия мест, которые они проходили, таким образом, как бы давая ей команду остановиться и застыть для памятного фото.

— Арка мира! — заорал Рэндалл голосом сумасшедшего гида. — Построена в 1807 году самим великим Наполеоном!

Анна подняла бровь.

— 1807? Слабо верится.

— Как тебе не стыдно, туристка! Это достоверные сведения, я вчера прочитал в Википедии!

— Я проверю! — захихикала она.

Рэндалл неожиданно взял ее за руку. Анна приятно удивилась и ответила взаимностью. Он заметил это и улыбнулся, слегка сжав ее ладонь несколько раз.

— Палаццо-дель-Арте! — выпалил он с важным видом и добавил, пока не рассеялось впечатление, — Спроектирован Джованни Музио в 2018 году.

Анна захохотала.

— Совсем новенькое здание!

Рэндалл покраснел и тоже засмеялся.

— Я имел в виду 1018 году! Да, да!

— Ну да, конечно!

Всю дорогу он показывал ей живописные места в парке, не отпуская ее руку. Анна не могла перестать смотреть на него. Она старалась, чтобы он не видел, что она не может оторвать от него взгляда, но, похоже, парень все замечал, как и взгляды многочисленных прохожих девушек, которые бесстыдно восхищались его внешним видом, охали, ахали, строили глазки и хихикали, получая его ответную улыбку. Они добрались до чудного уютного кафе, владельцем которого был полный угрюмый араб, который предпочитал следить за всем происходящим в его кафе из дальнего угла, чтобы был самый лучший угол обзора. Анна то и дело ёжилась под его пристальным неприветливым взором, но Рэндалл, казалось, не замечал никого, кроме нее. Все его внимание было сосредоточено на Анне, он справлялся, комфортно ли ей, нравится ли еда — он заказал для нее свои любимые блюда, о которых он столько раз упоминал в их беседах онлайн, и без конца задавал самые разные вопросы, стараясь узнать её получше.

Зазвенел телефон. Анна бросила взгляд на экран, стараясь не прервать историю о школьных годах Рэндалла, которую он детально рассказывал ей, жуя кусок курицы. Высветился номер Марка. Анна закрыла экран телефона рукой. Очевидно, у нее на лице отобразилось смущение, потому что Рэндалл вдруг спросил:

— Бывший парень?

Анна вспыхнула.

— Что? Нет, нет, что ты! Так, с работы, — запинаясь, начала она. — Не люблю, когда мне не дают ни минуты отдыха, даже на… отдыхе!

Они засмеялись и Рэндалл, снова набив рот курицей, продолжил рассказ. Анна сглотнула, подумав о Марке. Почему она так реагирует? Они с ним просто друзья, и она не должна перед ним ни в чем отчитываться. Последние месяцы они и вовсе говорили очень натянуто, по большему счету из-за нарастающей обиды Анны. Чем больше проходило времени с момента их расставания, тем сильнее ее резала не унимающаяся боль от того, как он с ней расстался. Она должна двигаться дальше. Если бы Марк любил ее, то он бы уже давно забрал ее к себе, а не звал бы в гости на рождественские каникулы. Что ему надо? Зачем он звонит? Испортить ей время с красавцем итальянцем? Ну уж нет, это у него не выйдет! Пусть катится куда подальше!

Анна нажала на «Отбой» и отключила телефон. Она подняла глаза на Рэндала, который уже в который раз отвечал официантке с влюбленным взглядом, что нет, спасибо, им ничего не нужно и нет, спасибо, меню можно оставить, а также нет, спасибо, мы решим сами, если что-то приглянется.

Анна широко улыбнулась. У этой официантки нет шансов. «Рэндалл мой» прошептала она с насмешкой, но, казалось бы, ветер словно донес это до ушей работницы кафе и больше она к ним не подходила.

Глава 17

— Анна, это Бернардо. Бернардо, это Анна, — Рэндалл знакомил девушку с лучшим другом.

Анна приветливо улыбнулась и пожала руку скромному парню с весело всклокоченными волосами и искоркой в глазах. На вид он был гораздо младше Рэндалла, но голос у него был очень низкий и хрипловатый, что накидывало ему несколько лет сразу, как он открывал рот. А открывал он его, как узналось позже, так же часто, как Рэндалл.

Прошло пару дней с момента ее приезда в Милан, и Рэндалл успел показать ей окрестности, он не нарушал обещанных границ и действительно спал на полу, невзирая на мольбы Анны лечь с ней в кровать и отделиться подушками, если его что-то смущает, но он был непреклонен. Это немного обижало её с чисто женской точки зрения. «Может я не в его вкусе после того, как он увидел меня в реальности? Может у него есть девушка? Что со мной не так, что свободный парень, оставшись на пару недель со мной в одном доме, не хочет даже и коснуться меня?»

Ее мысли прервал сам их герой.

— У меня для тебя сюрприз, красавица!

Она состроила вопросительную гримасу, пытаясь дать понять, что она — не особая любительница сюрпризов. Молодой человек махнул рукой, как бы прося объясниться.

— Тебе понравится. Мы едем на несколько дней в Миланские горы!

— Что?

— Да! Всего пару часов езды на машине, и мы будем жить в раю, детка! Мы поднимемся на первые вершины предгорья Альп, разобьем там лагерь. Только я, ты и Бернардо. Как тебе идея?

Последняя фраза явно все испортила. Я, ты и Бернардо?? Очень романтично. Понятие «третий лишний» еще никто не отменял.

— Вау! — воскликнула она вместо этого. — Идея великолепная! Когда выезжаем?

Рэндалл, казалось, был на седьмом небе от счастья от такой реакции девушки.

— Сейчас же! Собирай вещи!

Анна обняла его. Она хотела использовать любую возможность быть ближе к этому очаровательному парню, который прошептал ей на ухо:

— Ты будешь в восторге от того, что я для тебя приготовил, красотка. Это будут жаркие ночи.

Он лукаво улыбнулся и обнял ее в ответ еще крепче. Послышался хруст.

Бернардо открыл пачку картофельных чипсов.

— Не сомневаюсь, — закатила глаза Анна.

Глава 18

Способ, которым они добирались до гор и как расположились после, немного удивил Анну. Рэндалл и Бернардо постоянно перешептывались и о чем-то спорили, как только дело доходило до оплаты проезда, покупки еды и походных принадлежностей. Анна подозревала, что у парней не хватает денег на путешествие и несколько раз безуспешно пыталась выяснить ситуацию. Ухудшало дело и то, что у нее самой практически не осталось финансовых средств, она рассчитала все неправильно, и попросила Рэндалла, если возникнет необходимость, помочь ей, а она бы потом отдала, на что он махал руками и говорил, чтобы она вообще не беспокоилась о деньгах, что у него все под контролем.

Но каждый раз, когда Рэндалл хмурился по поводу денег на оплату чего-то в пути, у нее было ужасно неприятное ощущения безвыходности, и желания помочь, которое невозможно было реализовать. Анна продолжала справляться, все ли в порядке, на что получала фыркающее «Хватит, Анна, все под контролем», но недовольное лицо Рэндалла и Бернардо омрачали всю поездку. Зачем вообще нужны эти горы? Надо было остаться в доме и просто гулять.

Но, увидев миланские горы, Анна сразу же поняла зачем. Они были просто великолепны. Когда они наконец добрались до места, ее взору открылись захватывающие дыхание пейзажи. Бергамские Альпы были словно расчерчены огромным количеством тропинок, которые поднимались к вершинам.

— Серио! — Бернардо выкрикнул Анне прямо в ухо и ткнул пальцем в водопад вдали.

— Самый высокий водопад Европы, детка, — добавил Рэндалл, бросая сумки на землю. Десять тысяч кубометров воды падают вниз, просто представь себе!

Анна сделала неверующий жест глазами и приподняла бровь.

— Правда! — засмеялся Рэндалл, вспомнив, какой у него низкий кредит доверия как к гиду. — А за ним есть просто суперская долина Маслана. Ты будешь в восторге. Мы обязательно пойдем туда.

— Ага, обожаю водопады, — пробормотал Бернардо утвердительно.

— Где мы вообще сейчас? — спросила девушка, восхищенно оглядываясь по сторонам.

— На маршруте к Рифуджо-Куро, — пояснил Рэндалл. — Скоро всё увидишь. Но сначала надо поесть.

— Давай поедим в долине. Мне лень готовить, — предложил Бернардо протяжным голосом для большего подтверждения упадка сил.

— Хм… Бернардо, мне надо с тобой поговорить. — Улыбка Рэндалла исчезла. — Анна, мы на минутку.

Парни исчезли из поля зрения. Анна грустно вздохнула. Она была уверена, что опять встал денежный вопрос. Наверняка, «поедим в долине» стоит недешево, раз Рэндалл так поник. Друзья вернулись через пару минут, и Анна слегка не ожидала перемены настроения — Рэндалл сиял.

— В долине можно попробовать казончелли. Это такие местные равиоли, тебе понравится. А еще там делают отличную поленту.

— Мяско! Обожаю мяско! — Бернардо был тоже в прекрасном расположении духа.

Какие резкие перемены.

— Мяско?? — Анна фыркнула. — Я вегетарианка!

Мужчины застыли. По ним видно было, что они каким-то гениальным образом разрешили свой финансовый конфликт, и были готовы раскошелиться на бергамский обед, а тут Анна со своей гастрономической ремаркой все за секунду разрушила.

— Оу, — это все, что смог выдавить Рэндалл.

— Что еще за «ветарианка»? — просто спросил Бернардо.

Анна не могла не отметить комичности всей ситуации и расхохоталась. Рэндалл подхватил, и они оба, едва взглянув на преспокойного Бернардо, ждавшего разъяснений, снова закатывались смехом, пока он не нахмурился и сказал:

— Так, я вижу вам весело. Но у меня уже сводит кишки от голода, поэтому я советую начинать подъем в долину.

Рэндалл взял Анну под руку и выпалил:

— Да, конечно, конечно, идем. Я тоже умираю от голода.

Он приблизился к уху Анны и прошептал соблазнительно: «Мы что-нибудь придумаем на месте, наверняка для ветарианцев найдется замена мяску».

Он подмигнул ей и легко поцеловал, слегка коснувшись ее губ, чем просто шокировал девушку, и они снова заливисто засмеялись. Бернардо пожал плечами.

Глава 19

Дни Анны стали похожи на сказку. Она забыла про все достижения цивилизации — ее телефон сел еще по приезду в горы, халабуда, в которой компания расположилась, стала ее домом на ближайшие дни, горячий чайник, подогревающийся на костре, был ее душем, а фрукты и овощи, зелень и специи были ее пищей все эти дни. Она вспоминала Марка гораздо реже, ей казалось, что в присутствии Рэндалла это даже неправильно. Он окружил ее такой заботой, что думать о ком-то другом было просто неуместно. Все вместе они ходили купаться на водопад. Анна даже сблизилась с Бернардо по мере узнавания больше о нем.

Оказалось, он просто отличный повар — каждые утро и вечер он резал, варил, кипятил, жарил на костре разные вкусности, и после того, как узнал, что же такое вегетарианство, он с пониманием учитывал этот момент в меню. Тем не менее Анна все же хотела быть с Рэндаллом наедине. Каждый раз, когда ситуация становилась романтичной, Бернардо будто чуял и появлялся между ними с абсолютно невинным лицом. Для него идея, что молодые люди хотели бы уединиться, не была из разряда даже существующих в галактике.

Вот и сейчас, когда Анна, потеряв голову, набросилась на Рэндалла с поцелуем, Бернардо весело закричал позади:

— Чаёк, ребята!

Рэндалл с трудом отольнул от губ Анны. Его голова закружилась от столь внезапного порыва страсти с ее стороны, и он снова притянул ее к себе. Его пухлые губы покусывали губы девушки, и она страстно обвивала его шею, боясь отпустить момент. Дыхание обоих было тяжелым.

— Чаёк! Ребята, ну где вы!? — Бернардо полз вдоль по скале к водопаду, где была пара.

Они рассоединили узы от неожиданной близости его голоса.

— Вот же блин, Берни! — выругался Рэндалл, с силой ударяя кулаками по воде. — Какой чаёк, что тебе надо!

— Чаёк, ребята! — Бернардо даже не слышал всей этой дерзости в свой адрес и, наконец, подобрался к ним вплотную. — Я кричу, кричу! Вы что — глухие? Чем вы тут занимаетесь? Идём, сестренка! Рэнди, чаёк, вперед, Рэнди!

«Сестренка» стало манерой, к которой Бернардо обращался к Анне после того, как она излечила его от боли в желудке однажды. Она звала его «братик» и оба явно наслаждались новым статусом.

Только вот сейчас Анна хотела ударить «братика» по голове лопатой за его непроницательность.

— Чаёк ни чаёк! — продолжал злиться Рэндалл, вылезая из воды.

Увидев, как выглядела его «интимная часть» после поцелуя в воде, он резко прикрылся полотенцем. Анна захихикала.

— Прости за поцелуй, я не могла сдержаться. — Она шуточно опустила глаза.

— Я подумаю! — скривился он, стараясь идти так, чтобы его реакция снизу была незаметна окружающим в долине. А отдыхающих было много. Очень много.

Рэндалл закатил глаза.

— Где твой чаёк, братик? — съерничал он.

— Я тебе не братик, — возразил Бернардо, идя позади. — Я брат Анны.

— Где твой хвалёный чаёк? У меня в горле пересохло.

— От чего?

— Я пел песню!

— Что за песня?

— Про ягоды, Берни. Про ягоды.

Анна расхохоталась.

— Я не знаю такой песни, — подставила парня она.

— Я тоже не знаю, — признался Бернардо. — Спой еще раз.

Рэндалл закашлял.

— Где чаёк, Берн! Не мучай моё горло.

— Тадааа! — Бернардо был горд собой. Он показал на роскошно накрытую скатерть на земле неподалеку, но уже можно было увидеть, как компанию ждал горячий чай, мед, свежеиспеченные лепешки и фрукты, аккуратно порезанные дольками.

— Очарование! — восхитилась Анна.

— Почти. Было. Недавно, — прибавил сквозь зубы Рэндалл и улыбнулся. — А теперь — песня про ягоды!

И он запел какую-то нескладную бессмыслицу, в которой каждые две секунды звучало Ягодка, Ягодка. Все смеялись.

Глава 20

Ночь стояла тихая. Небо было усыпано звездами, и вдалеке звучали гортанные звуки лягушек. Горы утонули в тени, и луна щедро освещала их вершины. Деревья слились в непонятные мутные формы, пошатываясь и качаясь на ветру, будто медленно приближающиеся великаны. В это время суток все меняло очертания на что-то загадочное и непостижимое.

Анна поежилась. Даже сидя у костра, она не могла забыть о всепроникающем холоде ночи.

Рэндалл присоединился к ней, и обнял ее за талию, спросив:

— О чем думаешь, красавица?

Анна подарила ему чарующую улыбку.

— Обо всем понемногу, — честно ответила она.

— Скучаешь по дому?

— Нет, что ты. Мне кажется, я могла бы жить вечно в этом раю.

— Это тебе только кажется. — Рэндалл прочистил горло. — Даже на праздное существование в лесу нужны деньги.

— В этом все дело?

— О чем ты?

— О деньгах. Каждый раз, как встает какой-то финансовый вопрос, ты очень омрачаешься.

— Глупости, — фыркнул парень, рисуя веткой на пепле от костра. — Не буду врать, у меня туго с финансами, но это не должно заставлять тебя волноваться. Но я не это имел в виду. Я просто пояснил, что такие отпуски — просто обман себя, что жизнь — день сурка, где ты встаешь утром, идешь зарабатывать деньги, чтобы вечером их потратить на что-то, чтобы потом снова встать утром и продолжать в том же духе, пока ты не найдешь себе такого же несчастного партнера, вы вместе не сделаете детей, чтобы научить их делать все то же самое, в то время как вы сможете спокойно зарабатывать деньги на достойные похороны, или немного отдохнуть, позволив детям заработать на ваши похороны, ведь они будут отлично знать, как это делать, а если вы не научили их, то они всегда могут спросить у друзей, или соседей, или незнакомцев, потому что мы все живем по одной схеме этой прогнившей системы.

— С этим ничего нельзя поделать, Рэндалл, — вздохнула Анна.

— Ненавижу деньги, — буркнул он в ответ. — Наверное, это взаимно, потому как их у меня никогда нет.

— Поэтому Бернардо тут?

— Что?

— Ты пригласил его, потому что так легче делить расходы?

— Ах. Нет. Берни было некуда деваться эти пару недель — он сдает свои апартаменты туристам через «Хост Ассоциацию Милан Турс».

— Хост Ассоциацию?

— Да. Это такая платформа для молодежи. Если у тебя есть свое жилье в туристическом районе, или близко к центру, ты можешь сдавать его туристам. В отличие от прочих сайтов, тут пользователи- в основном молодые люди, студенты или творческая элита. Хозяин может оставаться в доме и сдавать, например, комнаты, а может выехать, если это его жилье, и получить гораздо больше денег, так как отдыхающие будут предоставлены самим себе, без присмотра хозяев апартаментов. Бернардо сдает дом своей покойной матери в центре Милана, и обычно находится это время со мной, и мы делим деньги.

— Надо же! Хост Ассоциация. Очень интересно! — Анна отозвалась восхищенно. — Теперь понятно, почему он с нами в таком… личном путешествии.

Рэндалл игриво приподнял бровь.

— Ааа… Теперь ясно, почему ты такая злая! Не хватает… приватности!

— Что? Я не злая! — Анна надула губы.

— Конечно злая. Хочешь меня?

— Что?? — такого дерзкого вопроса она точно не ожидала.

— Я шучу! — захохотал Рэндалл, коснувшись ее носом. — Не ожидала?

— Хочу! — рявкнула девушка. — Не ожидал?

В следующий момент Рэндалл уже тащил ее в хижину, на ходу снимая с обоих одежду.

Глава 21

Он покрывал ее поцелуями. Анна реагировала на каждый порыв его страсти, и когда он повалил ее на землю и вошел в нее, она потеряла голову. Все окружающие звуки растворились, и единственное, что она слышала, был бешеный стук его сердца. Они были в таком экстазе, что стали единым организмом — стонущим, извивающимся, мокрым от пота. Он менял амплитуду движений резко, желая успеть попробовать все до момента разрядки. Он торопился, и часто Анна впивалась ногтями ему в спину, заставляя его стонать от удовольствия. Он закрывал ей рот своей ладонью, чтобы вскрикивания не разбудили Бернардо и семью из Германии, расположившуюся в палатке неподалеку. Но она не могла ничего с собой поделать и кричала так громко, что все его попытки были тщетны. Их сладостная связь длилось долго, и они оба достигли вершины удовольствия вместе.

— Я люблю тебя! — пробормотала Анна в «этот самый» момент.

Рэндалл обессиленно упал рядом.

Его дыхание было прерывистым, а голос хриплым. Все тело было покрыто испариной, но даже в ночном свете луны было видно, что его глаза сияли удовлетворением.

— Я так давно этого ждал, — добавил он.

— Неужели! — скривилась девушка. — По тебе не видно. Сложно вообще понять, нравлюсь я тебе или нет.

— Глупости. Иди сюда. — Он прижался поближе и показал рукой на ее обнаженное тело. — Как такое может не нравится.

— Надеюсь, мы не разбудили Бернардо и тех немцев.

— Сейчас бы его знаменитый чай пришелся очень кстати, — съязвил Рэндалл.

— Согласна! — улыбнулась Анна и поцеловала его еще несколько раз. — Я пойду поставлю чай, если костер еще не догорел.

— Ок. Пойдем одеваться. Где вся одежда?

Они оба засмеялись.

— Ты снимал ее с нас по пути. Если у нее не отрасли ноги, отыщем по пути назад к костру.

— Идем. — Рэндалл состроил ехидную гримасу. — Начнем вылазку без трусов, по нарастающей.

И они вышли из палатки. Звезды подмигивали им, будто указывая, где искать вещи, сорванные в момент начала чего-то очень серьезного.

Глава 22

— Какой же ты красивый! — сказала Анна в сотый раз, наклонившись к уху Рэндалла, который лежал в палатке, оживленно беседуя с Бернардо о ценах на нефть и предстоящих политических выборах мэра.

— Спасибо. Ты тоже, — отвечал он, смущаясь в который раз. — Так вот, о чем я…

Она не могла оторваться от него. Ей казалось, что она никогда не устанет от этих великолепных черт, от этой сияющей улыбки и бесконечных нелепых тем, которые часами любит обсуждать этот красавец. Но все же, именно после того, как у них произошло «это», она, как и все девушки, не могла не вернуться в прошлое мыслями. Она подумала о нем только сегодня, в первый раз за все эти дни. Она невольно сравнивала манеры общения двух мужчин, их жесты, привычки, манеры…

Марк… Он во всем другой. Пустые разговоры и бесконечные шутки ему совсем не присущи. Они могли часам обсуждать глубокие философские концепции, прикладные науки, аксиомы и теоремы. Если он шутил, то это было редко, к месту, элегантно даже. Улыбка была хоть и не роскошью, но явно не ежедневным орудием общения этого парня. Отношение к деньгам у него было тоже иное. Марк не боготворил, но уважал деньги, считал, что они необходимы для достижения счастья, его основная составляющая — без денег нельзя путешествовать, содержать семью, достойно растить детей и дать им должное образование, деньги нужны для обеспечения комфорта во всех сферах — здоровье, личной и общественной жизни. Потому он никогда не презирал материальное, стремился к богатой жизни, состояние недостатка его тоже злило, как и Рэндалла, но это не влияло на его отношения с людьми — он всегда был добр и вежлив.

В отношениях Марк был нежен во всех сферах, добр и немногословен. Он был отличный слушатель, когда Анна говорила без умолку даже на самые тривиальные темы, и никогда в жизни не грубил ей.

Анна улыбнулась от воспоминаний. Где он сейчас? На работе? Вспоминает ли о ней?

— … поэтому я однозначно за Питти! — услышала она обрывок фразы, выпаленной Рэндаллом, очевидно на предмет кандидатов в мэры.

— Он осёл, твой Питти! — парировал Бернардо, жуя кукурузу. — Четыре копыта и хвост! Только и может, что обещать! И-а!

— Я устал слушать тебя, ты просто чайник! — рассердился Рэндалл шутливо. — Будто твой Спагетти лучше!

— Спинетти! И да, он поставил этот город на ноги, вот увидишь! — Кукуруза летела во все стороны из набитого рта Бернардо. Он раскраснелся и махал руками в защиту своего кандидата.

Анна веселилась, смотря на них. Эти диалоги были бесценны. Ее уже не сердило общество Бернардо, он даже наоборот, как бы дополнял его. Его английский был помесью всех возможных акцентов мира, и слушать его было просто уморительно. Они были как непобедимая компания. Она подошла и села рядом с Рэндаллом, положив ему голову на плечо. Он повернулся к ней и брякнул:

— Одевайся. Мы уезжаем.

Анна опешила.

— Что? Ты же это не серьезно. Беседа о выборах не могла так рассердить тебя!

— Собирай вещи. Мы сегодня возвращаемся в город. У меня новый план.

— Как? Когда это у тебя появился новый план и почему я это слышу только сейчас!

— Ты слышишь это сейчас, потому что я тебе сейчас его рассказываю. Мой друг позвонил мне. У него есть роскошная вилла, и он уезжает на несколько дней. И просит меня посмотреть за ней.

Анна недоуменно хлопала глазами, но слова явно были ей по душе. — Иии?

— И мы едем «присматривать» за его роскошным гнездышком, кататься на яхте и заниматься сексом.

— Рэндалл! — Анна закрыла ему рот рукой, с ужасом посмотрев на Бернардо.

Его лицо не выражало никаких даже малейших эмоций. Он просто смотрел на Марка и Анну и ел кукурузу. Понять, что в его голове происходит- невозможно, но то, что Рэндалл так бесцеремонно «раскрыл» их, было недопустимо и она злобно посмотрела на него, не отнимая руки от его губ.

— Ммм, ммм! М, мм, м! — Рэндалл продолжал объяснять ей детали плана с закрытым ртом.

Она недовольно отняла ладонь от его рта.

— Вот, так что собирайся.

Она захохотала. — Ты просто невозможен. Дай мне несколько минут.

И она пошла собирать вещи для новой авантюры. Вилла… Ммм, ммм! М, мм, м! Звучит отлично!

Глава 23

Стоят настоящий зной, и вся компания, тяжело дыша, брела вдоль пляжа в поисках спасительного навеса какого-нибудь недорогого кафе, где можно было бы купить мороженое или холодную соду.

— Скоро он уже позвонит? — раздраженно спросил Бернардо, изнывая от жары.

— Заткнись, Берни, ты вообще не должен быть частью этого путешествия, разве что ты хочешь держать свеч…

— Рэндалл, как насчет этого кафе, — Анна была рада остановить гнев молодого человека, завидев дешевую кофейню впереди. — Давайте посмотрим цены на меню!

Рэндалл был раздражен. Уже около трех часов они впустую болтались на Лигурийском побережье возле Генуи, а его друг не звонил, более того, его телефон перестал быть доступным и вовсе. Рэндалл без конца набирал номер, сразу же отправлявший его на голосовую почту. Его рубашка была мокрая от пота, он чувствовал себя усталым и злым.

— Рэндалл, — снова позвала Анна. — Давай зайдём в кафе?

— Что? А? Нет, Анна. Мы зайдем позже, я хочу дозвониться до Арчи.

Бернардо выругался и отделился от них. Он лег на песок, игнорируя палящее солнце и гул загорающих.

— Твой Арчи осёл, как и твой недомэр Питти! А вообще, ты тоже осёл! — крикнул он Рэндаллу, который резко развернулся и пошел в его направлении, явно с намерениями физической расправы.

— Единственный осёл тут — это ты! — крикнул Рэндалл и повалился на друга с кулаками.

— Рэндалл! — закричала Анна и побежала разнимать их. — Рэндалл, прекрати это, что за бред, он ни в чем не виноват! Хватит!

Через минуту пара огромных мужчин в купальных трусах одним движением уже разняла двух худосочных дерущихся. Отовсюду слышались смешки и шушуканья. Рэндалл и Бернардо тщетно пытались продолжить драку, но громилы отшвырнули их далеко друг от друга, подтвердив, что они оба действительно ослы. Анна рассыпалась в благодарностях за подмогу, а потом подбежала к Рэндаллу и напала на него с кулаками сама.

— Да что это с тобой! — кричала девушка, стараясь ударами вернуть к парню здравый смысл. — Почему твои проблемы всегда передаются на остальных! Бернардо не заслужил такого, он абсолютно не виноват, что твой так называемый друг отключил телефон и игнорирует тебя!

— Я знаю. — Рэндалл тяжело дышал. Он посмотрел в сторону друга, который стоял в группе каких-то парней, вероятно объясняя произошедшее.

— Почему мы просто не вернемся домой? Какой смысл слоняться по пляжу в ожидании Арчи? Может, он совсем не перезвонит тебе? Мы тут так и будем торчать?

— Он ответит. Надо просто подождать. Он…

— Что за бред, Рэндалл! Я устала и голодна. Я не хочу уже ни на какую виллу. Я хочу спокойно покушать и лечь спать, эта жара просто невыносима. Я не понимаю, почему мы ходим с чемоданами по этому пляжу уже который час!

— Мы не можем поехать домой, Анна! — закричал Рэндалл. — Ясно?

— Почему нет?

— Потому что он сдан. Мне нужны были деньги, чтобы развлекать тебя.

Анна остолбенела от его манеры общения.

— Развлекать меня? Большое спасибо, конечно.

Рэндалл вздохнул и махнул рукой отрицательно. — Прости, я не это имел в виду.

— Думаю, как раз это ты и имел в виду.

— Нет. Послушай, я думал, что рассчитал все идеально. Пока мы в горах, у меня дома, ты ведь помнишь, что это дом моего знакомого, сейчас туристы с «Хост Ассоциации Милан Турс». Арчи обещал мне арендовать виллу на некоторое время, и я не понимаю, что произошло, что он вдруг выключил телефон. Я думал, что устрою тебе шикарный отдых на вилле.

— Значит, нет никаких «присмотреть за гнездышком»…

— Не то, чтобы нет. Присмотреть, но платно. Если ты понимаешь, о чем я.

Анна с тяжестью опустилась на чемодан. Усталость валила ее с ног.

— И что нам теперь делать?

— Я не знаю, — признался Рэндалл.

— А… Почему нельзя… — Анна замялась. — …почему нельзя поехать к тебе домой? Не к знакомому, а к тебе? У тебя ведь есть свой дом?

Рэндалл улыбнулся.

— Мой дом очень далеко, Анна. Я не из Италии, я тут только учусь и работаю. Я из Австрии.

— Что? — Анна даже привстала от удивления. Никогда до этого вопрос о его национальности даже не мелькал- девушка почему-то была просто уверена, что он итальянец. — Оу.

— Оу? — парень захохотал. — Разочарована?

— Ннетт… Я просто не ожидала, — призналась она.

К ним подошел Бернардо. На его лице не были и тени злости. Он приобнял Анну и спросил:

— Ну и что решили?

Рэндалл поднялся и оттряхнул песок с джинсов.

— Я не знаю, Берни, — спокойно сказал он.

— Ясно. Я скоро приду. — И Бернардо спешно удалился, на ходу набирая чей-то номер телефона.

— Прости, Анна. Я знаю, что все ужасно, и ты устала, и хочешь есть. Вот, держи, это последние купюры, что остались. Я найду еще, позже. Зайди в кафе, купи там что-нибудь.

— А ты? — Анна взяла деньги.

— Я посижу тут. Голова кругом, — спокойно ответил Рэндалл, поцеловав ее руку.

Она вздохнула и пошла в кофейню. День обещал быть тяжелым.

Глава 24

И тяжелым он действительно был. Вся компания еще несколько часов слонялась вдоль и поперек набережной с вареной кукурузой и чипсами в руках. Руки Анны болели от тяжести чемодана. Парни старались как могли шутить, но все понимали, что долго так продолжаться не может.

— Наконец-то! — вдруг вскрикнул Бернардо, вытаскивая звонящий телефон из штанин и отвечая на него.

— Кто это? — шепотом спросила Анна, не отрывая взгляда от говорившего по-итальянски с кем-то Бернардо.

— Понятия не имею, — пожал плечами Рэндалл. На его лице выступила испарина.

Через несколько минут эмоционального разговора и бесконечных «Грация, Грация», явно повеселевший Бернардо повернулся к ребятам и протараторил:

— Итак, неудачники, я спасу вас! Мы едем в Лекко. Мой друг знает другого друга, у которого есть знакомая, у которой есть местечко для нас для ночлега!

— Что? — Рэндалл нахмурился. — Ты знаешь эту знакомую?

— Нет, Рэнди, но я знаю, что у нее есть местечко, а это все, что я на данный момент хочу знать. Поехали, автобус отходит через пятнадцать минут. Хотелось бы не пропустить его, иначе будем ждать еще два часа. Шевелитесь!

— Следовать указаниям Бернардо — в высшей степени некомфортно, — захихикала Анна, покорно следуя за семенящим впереди другом.

— Идем на погибель, — пошутил Рэндалл.

Они дошли до автобусной станции и без проблем нашли нужный автобус. Народу практически не было, поэтому они с легкостью расположились сразу же на нескольких сиденьях.

— Лекко — красивый город? — спросила Анна.

— Стоит на берегу озера Комо в Бергамских Альпах, — задумчиво протянул Рэндалл, смотря куда-то вдаль.

— Из какого города Австрии ты родом?

— Из столицы. Вена — знаешь?

— Конечно, — отозвалась Анна. — Отвезешь меня туда как-нибудь?

— И меня, — вставил Бернардо, состроив влюбленные глазки.

— Какой ты мерзкий с такой рожей! — Рэндалл швырнул в него сумку.

Все захохотали.

— Ты просто не любишь меня, черствый чурбан! — кричал Бернардо, уворачиваясь от тумаков.

Анна прильнула к Рэндаллу и закрыла глаза. Усталость сломила ее. Она ехала непонятно куда. Было ощущение, что она какая-то бездомная. В такой ситуации она раньше не бывала, но то, что Рэндалл был рядом, успокаивало. И все же, она мыслями вернулась домой. В состояние стабильности и постоянства. Чувство, которое ей давал только… Марк…

Глава 25

— Марк? — переспросил Рэндалл. — Кто такой Марк?

— Что? — девушка непонимающе заморгала, пытаясь проснуться.

— Ты назвала меня Марк.

— Что? Нет, что за глупости. Я просто спала. Не знаю, с кем я говорила, это же был сон. Я не обращалась к тебе.

Рэндалл нахмурился.

— Я будил тебя, а в ответ ты назвала меня Марк.

— Я… Рэндалл, я просто…

— Да ладно, не объясняй. — Он легко толкнул её в плечо. — Хватай сумку, мы прибыли.

Анна сконфузилась. Она абсолютно не помнила сон, но очень некомфортно получилось, если она назвала Рэндалла именем бывшего. Хорошо, что он опустил этот разговор. У нее на данный момент не было подходящего оправдания.

Они вышли из автобуса, и перед их взором предстал Лекко — живописнейший город Ломбардии. Он стоял прямо на озерном берегу, и выглядел словно фрагментом из сказки. Любующимся представали великолепные предгорья Альп, озеро Комо с его изумрудной водой, и умопомрачительные ландшафты прилегающих курортных городков.

— Нам туда! — энергии Бернардо можно было только позавидовать.

Он бросился в объятия какой-то тучной женщины с миловидным лицом и аккуратно уложенными волосами.

— Ребята, это Марла! Марла, это ребята! — отрапортовал Бернардо. — Она поможет нам с ночлегом. Спасибо, дорогая! — и он снова обнял и расцеловал женщину.

— Он же вроде сказал, что не знает ее лично, — прошептала Анна на ухо Рэндаллу.

— Это же Бернардо, красавица. О чем ты. — Парень улыбнулся. — Пойду тоже обниму Марлу.

И он с таким же энтузиазмом набросился с объятиями на Марлу, которая принимала их с должным вниманием, совсем не удивляясь. Чего нельзя было сказать об Анне.

— А это Анна, моя подруга! — сказал Рэндалл. — Анна, пойди обними Марлу!

— Я? Что? — опешила девушка, но Марла уже сама проявила инициативу и, непрерывно бормоча что-то явно милое по-итальянски, обнимала и целовала Анну по всему лицу.

Какие же все… открытые в Италии!

— Идем, идем! — сказала Марла, наконец отринув от Анны. — Это близко, близко. Очень есть близко мой апартамент! Хороший теплый апартамент для друзей!

Они направились к дому женщины, которая что- то оживленно рассказывала парням на ходу. Анна не понимала ровным счетом ничего, поэтому просто предпочитала смотреть на природу.

Они добрались очень быстро, и уже через несколько минут хозяйка дома уже разместила их на диване, и подала чай.

Она была полная красивая женщина лет тридцати. Анна позже узнала, что она в разводе, и жила в этом доме с четырьмя детьми и двумя собаками. Она зарабатывала на жизнь, убирая дома у богатых людей, а порой подселяла к себе проезжих туристов. С компании она денег не взяла, сказав, что они друзья ее хороших друзей, а с друзей она никогда не берет ни копейки.

После веселых посиделок исключительно на итальянском, Марла проводила гостей в две отдельные комнаты — Бернардо расположился в большой просторной зале с детьми, а для Анны и Рэндалла хозяйка учтиво, не задавая никаких дополнительных вопросов, выделила комнату для гостей, сама удалившись вместе с детьми в собственную спальню.

Едва завидев кровать, Анна рухнула на нее в изнеможении.

— Даже не думай об этом, — послышался сзади голос Рэндалла. — Нам предстоит жаркий непрекращающийся всю ночь секс. Раздевайся.

— Ты в своем уме, Рэндалл! — прошипела Анна. — Нас пустили ночевать, это не мотель тебе, даже не дум…

Ей рот сразу же был закрыт поцелуем. Предстояло жаркое, очень жаркое окончание жаркого и без того дня.

Глава 26

— У меня ноги болят, — простонала Анна, плохо скрывая наслаждение.

— Бедная! — посочувствовал Рэндалл, надевая одежду и ухмыляясь.

Они вышли из комнаты на запах выпечки. Марла, дети и Бернардо уже расположились за столом на кухне и, уплетая свежеиспеченные баранки, что-то оживленно обсуждали. Они радостно засмеялись, увидев Анну и Рэндалла и пригласили их к столу.

Утро прошло позитивно и за разговорами о семье, политике и погоде. Анна лишь непонимающе улыбалась, а потом и вовсе покинула компанию, решив, что пришло время зарядить наконец телефон и проверить входящую почту.

Едва экран загорелся, замелькали уведомления, и Анна скривилась. Она была уверена, что это были ученики, или их родители, или потерявшие ее знакомые. Она бегло просматривала многочисленные письма, стараясь уделять внимание особенно важным, но ее деятельность прервал входящий звонок.

«Марк» горело на экране.

Анна на минуту засомневалась, стоило ли ей отвечать.

— Алло! — пробормотала она как можно веселее.

— Анна! — донесся полукрик в трубке. — Я чуть с ума не сошел! Я оборвал тебе телефон, пытаясь дозвониться! Ты в порядке???

— Что с тобой, Марк? Ты же знаешь, что я в отпуске в Италии. Я говорила тебе.

— Ты точно забыла упомянуть, что отключишь на время всего отпуска телефон!

18+

Книга предназначена
для читателей старше 18 лет

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.