
D Флейм.
Арка 1.
Начало войны.
Глава 1
Создание мультивселенной
Много-много и еще раз много квинтиллионов лет назад, до появления всего, на свет, точнее в пустоте родилось существо, имя этого существа — Космос. После десяток лет блуждания, у него появилась идея, создать мир где будет царить жизнь и порядок. Он создал —
Мультивселенную.
Мультивселенная — это концепция, согласно которой существует множество вселенных (параллельных миров), каждая из которых обладает своими уникальными законами, историей и реальностями.
Также у каждой вселенной есть свой номер
(например вселенная 567WQ или 567,но даже если есть хоть одно различие в числах и буквах, то эти вселенные строго должны быть разными, с разной историей и законами)
Миллионы лет в мультивселенной был порядок и мир, но со временем существа из других миров смогли перемещаться по другим вселенным. Эти события привели к первой «Мультивселенной войне».
Чтобы прекратить хаос, Космос создал организацию, способная защитить все вселенные от таких угроз. Она получила название «Стражи Мультивселенной». Их задача была ловить преступников, которые угрожали безопасности мультивселенной. Они ловили их и замораживали, для изучения.
Глава 2
Вирус Z.
Земля 216KB
США, штат Лос-Анджелес.
2023 год.
Тим: Так… камера включена. Запись №1! Это мой первый блог, так что не судите строго. Итак, сегодня мы посетим древний заброшенный город, говорят там есть призраки! Хахаха! Что за чушь, призраков не бывает!
Тим Джереми Джонсон — 19 летний парень, рост 181 см, знает 2 боевых искусств, карие волосы средней длинны. На вид добрый, дружелюбный парень, а на деле может избить. Телосложение: спортивное. Одет в зеленую ветровку, красные джинсы, бело-черные кроссовки, зеленые глаза.
В этот момент Тиму пришло уведомление на его смарт часы.
Что это такое? Какой еще вирус? Да пофиг, потом посмотрю, сейчас главное изучить город.
И тут из неба хлынул дождь.
Блин! Дождь, а хотя вон там пещера, можно укрыться.
Тим зашел в пещеру
Страшновато, но не сильно!
И вдруг Тим услышал шорохи.
Что? Эй? Кто там?!
В сообщение не было указано, то что вирус распространился по всему миру, и начал оживлять трупы. В пещере был труп древнего воина в доспехах. Он ожил, мышцы восстановились, кости стали крепче.
Учуяв запах Тима, он направился к нему.
Кто это там..?
Зомби резко набросился на Тима.
ЧТО ЗА?!
Тим ловко увернулся, и врезал зомби по виску. Тот с грохотом упал.
Зомби: Ааа…
И тут Зомби нащупал старый меч, он был ржавый и поломанный, но когда он взял его, он сразу восстановился.
Тим: КАКОГО ХРЕНА?!
Зомби замахнулся, он не успел сделать атаку, как Тим пнул его ногой по животу.
Зомби зарычал и начал свою атаку, махая мечом во все стороны!
Тим: ТЫ КТО ТАКОЙ?! НУЖНО ВАЛИТЬ!!!
Тим выбежал из пещеры, и побежал в сторону своего джипа.
Бешеный зомби погнался за Тимом.
Тим: ОТВЯНЬ!
Зомби только ускорялся.
Тим добежал до джипа, и начал что то быстро искать, а зомби приближался…
Тим: ДА ГДЕ ЖЕ ОН?!
Зомби был уже в метре от него, как Тим снес голову зомби одним выстрелом из дробовика.
Тим (тяжело вздыхая): Фух… успел, не зря же взял его, ну и чуйка у меня. Ну все, нужно домой.
Тим быстро завел машину, и поехал домой, в город.
Глава 3
В путешествие!
По пути…
Тим: Что за хрень… фигня… чертовщина, я даже нормально слова не могу подобрать! Зомби вирус что ли… это плохо, но откуда там появился зомби-рыцарь?!
Тим ускорился.
Спустя 6 часов он добрался до города.
Тим: Где все..?
В городе было ни души.
Так… нужно зайти домой, взять все необходимое, и… что дальше? Точно, бункер выживших, таких у нас должно быть много.
Тим зашел к себе в квартиру за вещами.
Так… аптечка, консервы, вода, одежда…
Тим собрал немного, и выдвинулся в путь.
Не успел он уехать с улицы, как на дорогу кто то выпрыгнул!
Тим: Ааа!!! Ты что творишь?!
Макс: Сто-о-ой!!! Ты человек!
Тим: Конечно я человек! Ты кто?
Макс: Фух… мое имя Макс Харрисон.
Макс Харрисон — парень 17 лет, рост 178 см, карие волосы чуть длиннее средней длинны. Учился на программиста, хобби: Легкая атлетика. Телосложение: спортивная. Одет в красную клетчатую рубашку, серые джинсы, бирюзовые кроссовки, голубые глаза. Дружелюбный тип.
Тим: Макс Харрисон? Ты не заражен?
Макс: Нет! Я убегал от стаи зомби, ели как убежал… а… тебя. Как зовут тебя?
Тим: Мое имя Тим Джонсон! И я ищу бункер выживших.
Макс: Приятно познакомиться, а… можно с тобой? У меня больше никого нет… но если не хочешь не надо!
Тим: Ну естественно я сам знаю.
Макс: А… ну ладно, удачи…
Тим: Ты куда пошел? Я разве отказал тебе?
Макс: А разве нет?
Тим: Нет! Я как раз искал того, кто сможет помочь мне!
Тим улыбнулся, и жестом подозвал Макса в машину, и они поехали в безумное приключение!
Безумные приключение Тима!
По пути…
Макс: Слушай Тим, а куда мы именно держим путь?
Тим: Не знаю… у меня есть один очень влиятельный друг, который может помочь нам.
Макс: Да? И кто же он?
Тим: Его имя Джонатан Фло. Для своих просто Джон.
Джон — Друг Тима, миллиардер, основал свою компанию John Corp. Она изучает космос. 23 года Рост 182 см, черные волосы средней длинны. Одет во все черное, глаза карие. Раньше занимался боксом и дзюдо, но со временем забросил из за бизнеса, познакомился с Тимом, когда то еще был в 9 классе.
Макс: Ну так звони ему.
Тим: Сейчас…
Тим не успел позвонить ему, как ему пришло сообщение.
Тим: Что? ЧТО?!
Макс: Что?
Тим: Джон… он скинул мне координаты… это где…
Макс: А ну ка…
Макс вытащил свой ноутбук, ввел координаты, и ему выдало Сьерра-Невада, точнее гору Маммот.
Тим: Это не далеко.
Макс: А что он тебе еще отправил?
Тим: Подожди, я не дочитал.
Внизу координат было написано: Бункер.
Тим: Бункер!
Макс: Дааа!!! Только нам топлива хватит?
Тим: Нет… но у меня есть канистры с бензином, да и будем заезжать на заправки по пути.
Тим с Максом были в Лос Анджелесе.
Глава 4
В путешествие! Часть 2.
Тим: Макс, а ты знаешь как это все случилось?
Макс: Всмысле?
Тим: Ну это все, зомби вирус.
Макс: Немного, я не очень слушал новости, ну так слушай: вчера, на юге Сан-Франциско, вспыхнул вирус, говорят какой то сумасшедший укусил прохожего, и началось… и еще некоторые говорили что этот зомби начал расти, и то что он выпустил какой то типо… импульс?
Тим: И вирус распространился по всей Земле!
Макс: Что? Но мы бы были уже зомби.
Тим: Я понял, видимо вирус, который в воздухе, может заражать трупы, ведь у них нет иммунной системы!
Макс: О, правда?
Тим: Наверное… я так думаю…
Макс: Да ты гений! Звучит умно!
Тим: Хах! Спасибо.
Спустя 6 часов…
Макс спал, а Тим вел машину.
Макс: Бункер где то здесь.
Тим: Так…
Макс: Странно как то… где все зомби?
Тим: Наверное их нет, из за того что тут холодно?
Они ошибались. Вирус очень силен, так что он может возродить замороженные трупы.
В 2015 году трое альпинистов, трагично погибли от ядовитых газов, тела так и не нашли. У этих троих вирус смешался с холодом, создав более сильное существо чем обычный зомби.
Зомби: Отлично… я чувствую их…
Они учуяли Тима с Максом, и направились к ним.
Тим: Да где же он..?
Макс: Не это?
(большая надпись John corp на горе)
Тим: Мастер скрытности…
Макс: Смотри, там зомби на дороге!
Тим: Трое. Сейчас собью их! Держись!
Тим разогнался, но буквально в пяти метрах от зомби, машина перевернулся!
Макс: ААААА!!!!
Тим: ААААА!!!
Глава 5
Ледяные кадавры.
МАКС: КАК ЭТО ПРОИЗОШЛО?!
Машина с грохотом упала крышой на асфальт.
Тим: А… Макс, ты живой?
Макс: Кх кх! Да… что это было?
Тим: Мы перевернулись…
Макс: Я вижу, чувак…
Тим: Выходим…
Тим с Максом вышли из машины, и посмотрели на этих трех зомби.
Макс: Что с ними..?
Тим: Они… синие? Ледяные?
Макс: Где твой дробовик?
Тим: У меня.
Трое зомби побежали на друзей с бешеной скоростью.
Макс: Тим, стреляй!!!
Тим сделал выстрел, но зомби посередине резко увернулся!
Тим: Не понял?!
Зомби который увернулся бежал быстрее всех, он прыгнул на друзей, и в воздухе у него в руках образовались ледяные лезвия!
Макс: ЧЕГО-ЧЕГО?!
Тим: МАМОЧКИ!!! БЕЖИМ!!!
Зомби: За ним…
Тот самый быстрый зомби приказал остальным двоим убить Макса с Тимом, а сам он остался ждать.
Макс: ЧТО ЭТО ТАКОЕ?!
Тим: ЗНАЛ БЫ Я!!!
Двое зомби уже догнали напарников.
Норз: МОЯ АТАКА!!!
Тим: ОН ГОВОРИТ?!
Норт: ДА!!!
Макс: ЧТО?!
Нозр и Норт — ледяные зомби получившие разум, могут создавать ледяные лезвия и оружие из своего тела.
Норз: ПОЛУЧАЙ!!! ТЫ, В ЗЕЛЕНОМ!!!
Норз запустил ледяной снаряд в Тима.
Тим: АААА!!!
Снаряд чуть задел ногу, но Тим даже не думал останавливаться.
Норт: Тупой, целься лучше!
Норз: Не тебе решать!
Макс: Тим, это шанс!
Тим: Понял тебя!
Тим направил дробовик в сторону этих двоих, и сделал выстрел.
Норт: ПУЛЯ!
Норт создал ледяной щит который отбил снаряд!
Норз: Ого, а ты чуть не убил его! Как ты нас обхитрил, если бы Норт не обратил внимание на тебя…
Тим: Черт!!!
Макс: Они ускоряются…
Тим: Как ходячий труп может быть быстрей нас, людей?
Норз: Потому что мы высшие существа! А вы люди, наравне с бактериями!!!
Норт: Давай вместе! Образуем снаряд, и заразим их!
Норз: Согласен!
Норз потянул руку к Норту, а Норт к Норзу, так они начали образовывать супер шар.
Макс: Что они делают?!
Тим: О нет… МАКС ПРИГНИСЬ!!!
Напарники пригнулись и супер шар пронесся над их головами. Но шар попал в асфальт впереди, и их немного откинуло назад.
Тим: Аааа!!!
Макс: Черт!!!
Норз: Даааа!!!
Норт: Сейчас я его размажу об асфальт!
Норт взял Тима за заднюю часть шеи.
Норт: Приготовся…
Тим: Нееет!!!
Норз: НОРТ, ПРИДУРОК!!!
*выстрел*
Пуля дробовика пробила голову Норта.
Норт: Ааа…
Макс: Хэдшот!!!
Тим: Молодец, Макс!
После того как Норз с Нортом начали образовывать супер шар, Тим рефлекторно передал дробовик Максу.
Норт упал, и лед с него оттаял.
Норт: Спасибо… вы упокоили мою душу…
Норз: Закрой рот! Слабак тупой…
Тим: Макс!
Макс: Уже делаю!
Макс сделал еще один выстрел.
Норз: Нет уж!
Норз увернулся!
Норз: Хахаха…
Глава 6
Ледяные кадавры. Часть 2.
Макс: Сволочь!
Тим: Достал!
Тим кинулся на Норза.
Макс: Тим, нееет!!!
Норз: Глупец!!!
Но после этого Норз отлетел от удара Тима!
Норз: ЧТООО?!
Тим: Я человек, но сильный! А прочность у тебя видимо как у нас.
Тим с Максом перестали бежать.
Норз: Ааа?!
Тим: Ну и ну…
Норз: ААААА!!! УБЬЮ!!!
Норз покрыл себя ледяной броней.
Кусочки льда из него разлетелись в разные стороны.
Норз: Теперь, ты меня уж точно не одолеешь!
Макс: Тим, это не очень хорошо…
Норз: Норт был тупым, вот и проиграл… а я, в разы умнее!
После этих слов, Норз словно профессиональный хоккеист-фигурист начал скользить в сторону команды.
Норз: ТЕХНИКА СКОЛЬЖЕНИЕ!!!
Макс: ТИИИМ!
Тим: Я ВИЖУ!
Макс начал без остановки стрелять в Норза, но броня защищала его!
Норз: БЕСПОЛЕЗНО!!!
Тим (в мыслях): Вот же… что же делать… что же делать… неужели все? Это смерть… нет! Я должен что то придумать…
Макс (в мыслях): Быть не может, что это конец… сейчас нас может спасти только чудо…
Тим: МАКС! БЕЖИМ!
Макс: НО МЫ НЕ УСПЕЕМ!
Тим: Я ГОВОРЮ БЕЖИМ!
Тим схватил Макса за руку, и они оттолкнулись на метр назад.
Норз: ОЧЕНЬ ТУПО!!!!
Тим: ТЕПЕРЬ СТРЕЛЯЙ!!!
Макс: ЧТО?!
Тим: БЕЗ ВОПРОСОВ!
Макс сделал выстрел.
Норз: ХАХАХА…
Пуля пробила броню, пуля попала в шею.
Норз: А… чего..? Но я моя броня… непробиваема…
Тим: Лед, лед твоя броня. Когда ты образовал броню, из тебя вылетели кусочки льда, которые пробили газовую трубу, слева от нас, струя газа попала прямо тебе на броню.
Макс: Ты гений, Тим…
Норз: Что..? Как… к-как…
Тим: Макс, дай ка дробовик, я хочу ему прострелить голову.
Норз: Что?! Нет, прошу не…
*выстрел*
Норз упал на спину, из головы текла синяя кровь.
Норз: Спасибо…
Макс: Ура! Мы сделали это!
Тим: Да…
И вдруг Тима осенило.
Тим: Черт. О нет…
Макс: Что?
Тим: У них был главарь, зомби по центру…
И тут напарники увидели как он медленно идет к ним.
Глава 7
Ледяная смерть.
Макс: Ну только не это…
Тим: Макс… уходим… мы этих двоих с горем пополам одолели, а что будет с ним?
Макс: Я с тобой согласен… БЕЖИМ!
Тим с Максом ринулись в сторону бункера Джона.
Дантело: Убегают? Ну и позорище…
Спустя 7 минут бегства.
Макс: Он там?
Тим: ДА, И ОН БЕЖИТ!
Дантело: Убью их быстро, они одолели Норза с Нортом.
Тим: ОН УСКОРЯЕТСЯ!
Макс: МЫ УЖЕ ВОЗЛЕ БУНКЕРА!
НО ВДРУГ!!! ПЕРЕД ГЕРОЯМИ…
ГИГАНТСКАЯ КРАСНАЯ, МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ ЩУПАЛЬЦА ВЫЛЕЗЛА ИЗ ЗЕМЛИ!
Макс: ЧТО ЭТО ТАКОЕ?!
Тим: ЧТО ЗА ХРЕНЬ ПРОИСХОДИТ?! И ЭТО ЗА ОДИН ДЕНЬ!
И из земли полностью вылез Меха-кракен.
Меха-кракен — создание Джона, это гигантский робот в виде кракена, в него встроен продвинутый ИИ, настолько умный что он осознает себя. Охраняет бункер Джона. В него встроены ракетницы и плазменные пушки.
Кракен: Я засек противника, который сможет мне противостоять!!!
Макс: КАКОГО ХЕРАААААА!
Тим: БЕЖАТЬ!
Дантело: Я поражен… но ты мне не ровня, железный осминог.
Кракен: Ты слишком высокого мнения о себе…
Дантело запустил невероятно огроный ледяной шар в кракена!
Кракен: Ого! Но слабо!
Кракен отбил шар своем щупальцем.
Кракен: Слабо, мне нужно больше.
Дантело: Глупец! Сейчас ты умрешь от рук Дантело!
Кракен: Дантело, хорошое имя, но не для тебя!
Кракен запустил 12 ракет в Дантело.
Но он словно пуля увернулся от всех атак.
Кракен: Что?
Дантело: Не воспринимай меня как букашку, я высшая форма жизни. Я не просто ходячий гниющий труп, я превзошел человечество. Ты всего лишь робот.
Кракен: Ты мне уже нравишься.
Дантело: А ты нет.
Дантело как бабочка подпрыгнул, но с такой силой, что земля после него сотряслась, он летел прямо на Кракена. Ровно в голову.
В воздухе вокруг кулак Дантело вертелся ледяной вихрь который усилил его удар в десятки раз.
Кракен: Ого!!!
Кракен закрыл свою голову щупальцами.
Кракен: Не получишь!
Но Дантело пробил щупальцы как палочки.
Глава 8
Битва технологии и эволиции.
Кракен: Что?!
Дантело: Я думал ты будешь прочнее. Я ошибся.
Кракен: Да быть не может!
Кракен активировал лазеры, они стрельнули прямо в голову Дантело.
Кракен: Я сделал расчеты, тебе не увернуться.
Лазеры попали прямо в цель!
Дантело: А!
Лазеры пробили голову насквозь, кровь хлынула. Дантело рухнул на землю.
Его кожа потрескалась еще сильней, куски льда посыпались с него…
Кракен: Ого… странное чувство… я что, испугался? Надо проверить его, сканирование… он умер. Так, а где эти двое?
Гигантский шип пробил голову Кракена из низа.
Кракен: А… ч-что…
Дантело: Наивный.
Кракен: Что за?! Ты умер!!!
Дантело: Да, на мгновение. Я эволюционировал, заметил? Кожа восстановилась, хоть она и осталась синей. И твои бесполезные лазеры теперь мне не угрожают.
Эволюция Дантело — После атаки Кракена, его кожа и мышцы полностью восстановились, все ранение тоже восстановились, зрачки были белыми, стали синими, он теперь даже на зомби не похож.
Кракен: Что ты за зомби такой..?
Дантело: Я не зомби, я поборол вирус.
Кракен: Ну уж нет.
Кракен сделал быстрые расчеты.
Он запустил ракеты со всех сторон.
Кракен: Он не должен успеть что то предпринять, человеческая реакция не способна на это, хотя он не человек, но реакция у него вроде такая… черт, я могу ошибится!
Ракеты поразили цель.
Вокруг удара снег растаял за считанные секунды, горы немного треснули.
А в центре…
Дантело: Было больно, но терпимо…
Кракен промолчал, он был в шоке.
Вдруг снег начал раскручиваться вокруг Дантело, он быстро огалил все ближайшие горы, снежинки превращались в лед.
Дантело: Теперь моя атака.
Он запустил все эти ледяные снярады в Кракена.
Его механические глаза расширились.
Кракен начал думать, секунды для него длились как минуты. Он анализировал все, траекторию, куда попадут снаряды.
Кракен: Увернуться не смогу! Но есть идея!
Кракен использовал всю свои скорость на 100% мощность!
Своими щупальцами он вытащил гигантскую глыбу, чтобы прикрыть свое тело от снарядов.
Кракен: Аааа!!!
42% снаряда было отбито.
58 пробили глыбу и повредили Кракена, дыры в корпусе, щупальца дымятся…
Дантело: Умен… ну ты же робот. Но большинство снарядов пробили тебя.
Кракен: Ааа….
Система: Предупреждение! Система критично повреждена, вернитесь в ангар для ремонта, немедленно!
Кракен: Нет, я его убью… убью…
Дантело: Лучше сдайся.
Кракен: Я лучше буду ржаветь, чем проиграю тебе…
Дантело: Тогда ты глупец…
И через секунду между Дантело и Кракеном образовался гигантский ледяной шар с размером в десятиэтажку.
Дантело: Прощай.
Кракен: Что это..? Боль? Я сделаю последнию атаку!
Кракен снова использовал скорость на максимум, он раскидал абсолютно всю акрестость бомбами, 200 метров на 200 метров.
Кракен: Я заберу тебя собой.
Дантело: Что?
Шар полетел на Кракена, и в этот момент все бомбы взорвались.
Неважно что заденет Кракена, бомбы, шар, он сделал свою миссию.
Дантело: Черт!
Мощный взрыв снес все, оставив идеально круглый кратер.
В воздухе остался неразрушимый реактор Меха-Кракена.
Тим: Что это?!
Макс: ЧТО ЗА ВЗРЫВ?!
Ударная волна достигла Тима с Максом, они были в 500 метрах от место взрыва.
Макс: Аааа!!!
Волна откинула напарников на 7 метров, благо там было много снега, так что они не поранились.
Глава 9
Бункер
Тим: Твою мать!
Макс: Хорошо что тут много снега…
Тим: Что там произошло..?
В кратере…
Дантело: Ааа…. Ааааааа!!!!
Дантело выжил, но был очень сильно ранен, у него текли слезы от боли, вся кожа обгорела. Плоть плавилась, он полз, цеплялся пальцами об раскаленный камень…
Дантело: Надо… восстановиться… а….
А Реактор в центре кратера светился синим.
Макс: С-слушай Тим… пошли ка в бункер…
Тим: Ладно, без паники, будем считать что этого супер-зомби убили…
Напарники быстро нашли вход.
Тим: И как зайти?
Макс: Тут камера.
Тим: Ну и дверь… огромная. Ох, Джон… со своими загадками…
Макс: Постой, а если нажать…
Камера включилась.
Тим: Она записывает, эй! Мы, то есть я друг Джонатана Фло, а это мой друг Макс, впустите нас, у меня есть доказательства!
Система: Распознавания лица закончено, Добро пожаловать, Тим Джереми Джонсон, и ваш друг Макс. Осторожно, дверь открывается.
Напарники зашли в бункер.
Макс: ОГО!!!
Тим: Охренеть…
Бункер был невероятно большой, потолки высотою в 15 метров. Белые стены, в ряд стояли 10 метровые роботы-мехи которыми можно управлять сидя внутри. Огороды, фермы и т. д.
Система: Вас приветствует система бункера John corp.
Тим: Ого… а где сам Джон?
Система: Его сейчас тут нет. Он сейчас на другом конце планеты, решает свои дела.
Макс: Какие такие дела? И что это за робо-кракен был?!
Система: Меха-кракен, продвинутый и осознанный ИИ, сейчас он уничтожен, он сражался с Дантело.
Макс: Что, прости?
Тим: Дантело? Это тот ледяной зомби?
Система: Именно, но зомби его назвать сложно, скорее он… эволюционировавший организм. Тобиш сверх-человек.
Макс: Тим, у меня сейчас крыша поедет.
Система: Ну а пока мы ждем Джона, который прилетит сюда примерно через пару месяцев, могу сделать вам экскурсию по бункеру!
Тим: Ну давай.
Система: За мной.
Макс: Вааау…
Макс трогал мехи.
Тим: Макс! Ничего не сломай, пошли.
Макс: А! А, да. Пошли.
Система: Сканирование вашей биологии завершено.
Тим: Что-что?
Система: Я вас сканировал.
Тим: Зачем?
Система: На наличии болезней. Нам важна гигиена.
Тим: Ладно… Макс! Хватит отвлекаться!
Система: Тут у нас электро генераторы, они будут питать бункер еще очень много лет, так же на вершине горы есть солнечные батареи, на всякий случай.
Макс: Огоооо!
Система: Это фермы. Это огороды. Это вода. Это спальни. Это кухня. Это склад оружия. Это туалеты. Это бассейны. Это тренировочные залы. Это кинотеатр с более 200 фильмов и сериалов.
Макс: Да я бы тут и без апокалипсиса жил!
Тим: Ага, а это что?
Тим указал на комнату с пустыми капсулами.
Система: Это…
Тим: Ты чего замолчал?
Система: Доступ к этой информации у меня ограничен, он только у Джонатана Фло. Можете отдохнуть и покушать.
Тим: Хм… ладно, спасибо.
Макс: Тим, а что ты такой тревожный?
Тим: А? Макс, да мне кажется что тут как то все подозрительно… не кажется?
Макс: Да нет, мне все нравиться!
Тим: Я бы так не сказал…
Макс: Да расслабься, ты расслабься! Я понимаю, мы пережили тяжеленный стресс.
Тим: Ладно, ты прав, нужно расслабиться!
И друзья направились отдыхать, первые 4 часа они веселились как маленькие дети.
Тим: Хахаха! Иди сюда!
Макс: Хахаха! Нет уж!
Они игрались в бассейне, брызгали друг друга водой.
Камера в углу мигнула красным. Система продолжала наблюдать.
Глава 10
Бункер. Часть 2
Тим: Фух… вот это да!
Макс: Ага!
Тим: Что мы еще не опробовали?
Макс: Так с… сауна!
Тим: Пошли туда!
Они развлекались так еще долго… очень долго.
4 дня спустя…
В 2 км от бункера Джона…
Дантело: А… этот Кракен меня сильно ранил…
Дантело лежал в сугробе. Снег восстанавливал его организм быстрее.
Дантело: Вроде все, 4 дня тут лежал.
Дантело встал, и направился к бункеру, чтобы прикончить Тима с Максом.
Дантело: Эти двое, подло сбежали.
Но вдруг Дантело почувствовал что кто то стоял сзади него…
Дантело: Что?!
Дантело резко обернулся.
Он был в обычной одежде, глаза светились ярко красным цветом.
Дантело: Ты кто такой?
Неизвестный лишь ухмыльнулся.
В бункере…
Тим: Макс, прошло уже 4 дня, может хватит тратить время на веселие, может займемся работой?
Макс: Какой работой?
Тим: Ну типо… найдем антидот!
Макс: Тим… мы обычные парни! Подростки! Мы не разбираемся в этом…
Тим: Ну может научимся управлять этими роботами, в случае нападение это нам понадобиться!
Макс: Ты меня уговорил!
Тим: Это мой! Эй! Робот, как он называется.
Кликс: Называйте меня Кликс, это Gip Danger. Один из самых сильных мехов, управляется мыслями.
Gip Danger — самый сильный мех 3 поколение, окрашен в оранжевый с фиолетовыми полосками.
Макс: МЫСЛЯМИ?! КАК В ТИХООКЕАНСКОМ РУБЕЖЕ?!
Тим: Нет, такого не было в этом фильме.
Макс: Было же.
Тим: Там ими чуть по другому использовали.
Макс: Нет, мыслями.
Тим: Да не важно! А мозг выдержит такой нагрузки?
Кликс: Да, Джон уже это тестировал.
Тим: Тестировал? На ком?!
Кликс: У меня ограничен доступ к этой информации.
Тим: Ладно… а почему я должен верить тебе?!
Макс: Тим, зачем ему врать нам?
Тим: Это же ИИ, кто знает что у них в голове!
Кликс: У меня нет причин наносить вам вреда.
Макс: Тим, он прав. Это же была твоя идея, давай потренируемся?
Тим: Ладно, извини.
Тим с Максом залезли в мехи.
Макс: Вау… а как называется мой мех?
Кликс: Faster blitz.
Faster blitz — самый быстрый мех 3 поколение. Окрашен в синий с оранжевыми полосками.
Макс: Огоооо!
Кликс: Оденьте шлем, который находится над вами.
Тим: Вот этот?
Кликс: Да.
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.