Все персонажи и события вымышлены. Совпадения случайны. Названия городов, отелей, организаций могут быть заимствованы, но использованы свободно.
Пролог
Её сердце забилось чаще. В груди разлилось холодное отчаяние. Она никогда не была сильной, смелой, отважной, предпочитая прятаться за книгами, за изучением истории, за безопасным миром путешествий. И вот она здесь, в этом самом главном кошмаре в её жизни, из которого, казалось, нет выхода. Ощущение беспомощности сковывало её, лишая воли к сопротивлению.
— Я Олимпия Звёздная, да-а, фамилия у меня, мягко говоря, яркая, — попыталась она улыбнуться сама себе, тихо болтая с собой.
Она лежит в тёмной сырой комнатушке на каменном полу, с ней в комнате ещё несколько женщин, совершивших самые разные преступления. Все уже спят, кроме Олимпии. А ей не спится. Олимпия не может справиться с приступом тошноты, не хочет забираться на свою холодную вонючую кровать (если сравнивать с её тёплой белоснежной постелью дома), которая почти ничем не отличатся от пола: такая же твёрдая (все её кости болят от тюремной полки). С кровати ей не видно маленькое окошко, в которое она пытается смотреть с пола, чтобы хоть краем глаза увидеть звёзды на ночном небе. Она поднялась, шатаясь, подошла к окну и протянула руку к лунному свету. Закрыла глаза и вдохнула затхлый воздух камеры, пытаясь уловить хоть малейший отголосок прежних ароматов — свежести утренней росы, пряного запаха китайских специй, аромата любимых духов, свежего кофе, о котором устала мечтать. И в этот момент сквозь пелену отчаяния пробилось слабое, но настойчивое чувство: она должна выжить. Она должна вернуться домой.
— Как же я хочу увидеть маму и папу, — тихо прошептала Олимпия.
«Смогу ли я продолжить свой прежний образ жизни? Выйду ли я из тюрьмы? Или останусь здесь на всю жизнь? А мои родители, как они? Наверное, места себе не находят, ведь я им не звонила, мой сотовый отключён. Адвокат ко мне так и не приходил, я здесь уже несколько месяцев — это очень странно!» — мысли безостановочно стучали у неё в голове.
Тихий стон сорвался с её губ. Она прикрыла глаза, пытаясь отогнать навязчивые воспоминания, но они, словно назойливые мухи, снова и снова возвращались, жаля сознание. Образ той роковой ночи стоял перед глазами: блеск неоновых вывесок, сильный дождь на улице, полиция, тюрьма, выключенный сотовый Мэй Син. Что произошло дальше, Олимпия помнила смутно, как сквозь туман.
Внезапно в камере стало немного светлее. Лунный луч, пробившись сквозь тучи, коснулся каменного пола тюремной камеры. Этот слабый, бледный свет показался ей самым прекрасным зрелищем на свете. В нём она увидела надежду, тонкую нить, связывающую её с прежней жизнью. Она закрыла глаза, надеясь поспать.
Глава 1
Когда самолёт приземлился в китайском аэропорту в Гуанчжоу (именно его друзья выбрали как основной для посещения), дождь лил как из ведра. Паспортный контроль преодолели на удивление быстро. Олимпию поразили сканеры отпечатков пальцев — словно она отворила врата в будущее, и, особенно, бесплатные аппараты с водой — оазис, который, путешествуя по Китаю, она оценит не раз.
«Я стараюсь мыслить позитивно, — размышляла Олимпия, ожидая друзей. — На любые неурядицы смотрю под разными углами, ищу решения, принимая во внимание все точки зрения. Так было и тогда, когда всё это началось, когда после расставания с парнем я вдруг оказалась на пороге нового путешествия. Ведь я только вернулась из стран, обласканных солнцем, где плескалось тёплое море, и планировала тихий перерыв, насколько это возможно для фрилансера, блогера, вечной студентки и исследовательницы всего, что пробуждает во мне искру любопытства. И тут друзья предложили Таиланд или Вьетнам… Судьба, подумала я, преподносит новые возможности, новые истории, способные чему-то научить».
Но что-то пошло не по плану. Подсчёты, чтение форумов, взвешивание всех за и против… Друзья, очарованные противоречивыми рассказами о таинственном и далёком Китае, спонтанно решили лететь именно туда. Кэт и Макс — не пара, чья искра, зажжённая ещё в университетских аудиториях исторического факультета, никак не могла разгореться в пламя. Они и представить себе не могли, с чего начать это путешествие. Решили импровизировать на месте — первая ошибка.
«Впервые я отправляюсь в страну без чёткого плана, без брони отелей и машин, даже валюты обменяла самую малость, оставив на карманные расходы, а остальное — на картах, — думала Олимпия. — Новые впечатления захлестнули нас, и мы не до конца осознаём, что нас ждёт. Огромная страна со своими традициями, кухней, языком, культурой… Но именно это и манит нас, историков, ценителей искусства, искателей приключений. Надеюсь, мы справимся!» — Она улыбнулась своим мыслям и китайцам, стоявшим рядом в очереди за водой.
Они не путешествовали ещё так далеко вместе.
«Думаю, Кэт тоже решила проверить отношения с Максом в экстремальных условиях. А я после двух лет отношений свободна и не стремлюсь к новым, тем более в чужой стране. Дальняя поездка — то, что нужно», — заключила Олимпия.
Итак, каждый со своими мыслями и надеждами собрал вещи, оформил документы, купил билеты — и вот они здесь, отправляются в «своё» далёкое путешествие, исход которого предсказать невозможно.
Первое испытание — такси. Заказать его оказалось непосильной задачей, поэтому друзья встали в стихийную очередь, где люди буквально штурмовали подъезжающие машины. Заняв заветные места, они столкнулись с новой проблемой: таксист не понимал ни слова по-английски! Олимпия молниеносно показала в телефоне сохранённую картинку — набережную одной из крупнейших рек Китая — Жемчужной реки, Чжуцзян, впадающей в Южно-Китайское море, образуя широкую дельту, которая обнимала Макао и Гонконг.
Машина сдвинулась с места, и только тогда друзья немного выдохнули и улыбнулись друг другу.
— Наше приключение началось, Оли! — закричала Кэт.
«Да уж, думаю, оно началось ещё тогда, когда мы купили билеты в эту страну!»
И они расхохотались. Макс поддержал их весёлое настроение. Пока ехали, Олимпия жадно вглядывалась в мелькающие пейзажи. За окном — тёплая осень. Они неслучайно выбрали это время: меньше духоты, меньше дождей, температура 20–27 градусов. Гуанчжоу — один из древнейших городов Китая, расположен на юге страны. Ему более двух тысяч лет! Он был ключевым портом на Морском шёлковом пути, связывавшем Китай с Юго-Восточной Азией и Ближним Востоком.
«Ну круто же!» — думали они тогда, составляя планы. Столько достопримечательностей: остров Шамянь, горы Байюнь, Ботанический сад, мавзолей Наньюэ, храм Дафо, музей изобразительных искусств провинции Гуандун, телебашня, центральная площадь, набережная Жемчужной реки… Олимпия, приняв роль секретаря, тамады и ходячей энциклопедии, всё записывала в блокнот. Стараясь гнать прочь дурные мысли, она узнала, что Гуанчжоу — это город бизнеса, где ежедневно заключаются сотни сделок.
«Да что с нами может случиться в таком мегаполисе?» — успокаивала она себя.
Несмотря на переполнявшие их впечатления, голод уже давал о себе знать, но сильнее хотелось спать после утомительного перелёта. В первую очередь нужно найти отель. Хорошо, что Кэт и Олимпия скачали китайский мессенджер WeChat (с помощью которого можно заказать многое, привязав к нему кошелёк) и Alipay, с которым можно оплачивать всё в Китае, в том числе билеты и такси.
«Хотя бы на это ума хватило, иначе пришлось бы туго, особенно без знания китайского языка. Только он и имеет значение в этом городе и в этой стране, а английский — так, только в некоторых местах может помочь». Из её мыслей выдернула Кэт:
— Оли, смотри, какая красота за окном!
— Да, я вижу, мне тоже нравится. И мне кажется, что мы скоро будем на месте, — и она улыбнулась Кэт.
Таксист повернулся к Максу и что-то затараторил. Вскоре машина сбросила скорость, а через минуту водитель и вовсе остановился. Друзья поняли, что пора выходить. Всё равно они не смогут ничего обьяснить друг другу. Они вышли из такси и пошли вперёд.
Глава 2
На набережной Жемчужной реки было многолюдно. Люди сидели на траве, на лавочках, каждый свободный уголок был занят, словно это место было оазисом посреди пустыни, где можно передохнуть, поболтать или, как любят китайцы, перекусить на ходу.
— В общем, я не прогадала, показав эту картинку таксисту, иначе мы никогда бы здесь не оказались, — констатировала Олимпия, обращаясь к своим друзьям.
Заметив свободную лавочку, она рванула вперёд, опережая друзей, словно спортсмен на финишной прямой. Ей не терпелось добраться до отеля, перекусить и рухнуть в кровать, чтобы с новыми силами покорять местные достопримечательности.
Устроившись на лавочке, они, словно три экзотические ягоды, притягивали взгляды прохожих. Их разглядывали без стеснения, ловили в объективы камер со всех сторон. И это не удивительно. Кэт с её фарфоровой кожей, волосами цвета воронова крыла, пухлыми губами и огромными карими глазами напоминала Белоснежку, сошедшую со страниц сказки. Макс, высокий голубоглазый блондин, и вовсе был диковинкой для этих мест. А Олимпия, рыжая лисичка с длинными, ниже плеч, волосами и пронзительными зелёными глазами, завершала эту колоритную троицу, словно созданную для фотосессий!
Отправив Макса на поиски лёгкой закуски, девушки остались любоваться панорамой реки. Таскать чемодан по жаре не хотелось никому. Нужно было срочно заселиться в отель и уже потом, налегке, исследовать город, как заметила Кэт.
Минут через двадцать вернулся Макс, неся в руках пакет, набитый холодными напитками и, к радости девчонок, аппетитными булочками и жареными на палочках сосисками.
— Ну что, дегустируем? — с предвкушением произнесла Олимпия.
Но радость оказалась недолгой. Булочки оказались безвкусными (позже она узнала, что местная выпечка имеет специфический сладковатый привкус, к которому она так и не смогла привыкнуть, как и к местным колбасам и сосискам). Сосиски кое-как осилили, запив сладким напитком с непонятным привкусом.
Запустив приложение для поиска отеля, они осознали масштабы проблемы. Все китайские приложения были на китайском языке, а привычные иностранные сервисы здесь не работали. Забронировать отель оказалось невыполнимой задачей. И тут они пожалели, что не сделали этого раньше.
— Вот же мы дураки! — выругалась про себя Олимпия. И стала оглядываться в поисках того, кто мог бы им помочь.
И вдруг заметила девушку, расположившуюся неподалёку на траве с книгой и со стаканом. Пока Макс и Кэт пытались с помощью онлайн-переводчика выяснить, где они находятся и как далеко до выбранного отеля, Олимпия, прихватив рюкзак, подошла к незнакомке.
— Hello! — робко поздоровалась она.
К удивлению Олимпии, девушка ответила тем же. Ее звали Ли Мэй Син. Олимпия почувствовала огромное облегчение, когда китаянка согласилась помочь разобраться с приложением. Вскоре к ним присоединились Макс и Кэт.
— Ребята, знакомьтесь, это Ли Мэй Син, она нам очень помогла! Можете поблагодарить ее, она понимает английский.
— Огромное спасибо! — хором воскликнули друзья.
Они успели немного пообщаться, узнать, куда лучше сходить и где покупать продукты.
Внезапно у Мэй Син заиграла мелодия телефона. Ли Мэй Син ответила и, заговорив на китайском, стала нервно объяснять что-то звонившему. Было видно, что она расстроена. Закончив разговор, она сообщила, что ей нужно уходить, но она была рада знакомству. Обменявшись контактами в Вичате (китайском мессенджере, который она помогла настроить), Мэй Син попрощалась.
— Спасибо вам. Рада была помочь. Надеюсь, мы ещё увидимся, — произнесла девушка, встала и ушла, не оборачиваясь.
Наступила тишина. Трое взрослых людей сидели, погружённые в свои мысли.
— Даже не знаю, что на меня нашло, — проговорила Олимпия. — Мы ведь совсем её не знаем: кто она, чем занимается, где живёт.
Но почему-то Оли не хотелось, чтобы она уходила. Хотелось узнать её поближе, подружиться. «Наверное, я просто всё придумываю, у неё всё хорошо, даже лучше, чем у нас. Она у себя дома, а мы здесь всего лишь гости. Что с ней может случиться?..» — размышляла Оли. Потом обратилась к друзьям:
— Эй, вы чего замолчали? Давайте вызовем такси и поедем в отель. Нам нужно отдохнуть, и потом уже пойдём гулять, — предложила Олимпия.
— Да, да, — оживились друзья и принялись вызывать такси, пытаясь верно указать местоположение на карте.
— А это ещё тот квест! — вздохнула Олимпия.
Решили не рисковать и отойти от набережной к зданиям, где указан хоть какой-то адрес: иначе как найти машину и объяснить водителю, где его ждут! Но как же удобно вызывать такси через приложение: никакого контакта с водителем. Сел и поехал (ну, если сел!).
Автомобиль остановился, водитель жестом указал в сторону, и друзья, выгрузившись, пошли в указанном направлении. Немного поплутав, они наконец увидели вывеску отеля. Он оказался небольшим. С помощью переводчика в телефоне они объяснили администратору, что у них забронированы номера. Олимпия показала фотографию подтверждения брони. Администратор переписала данные из паспортов и выдала ключи-карты от номеров. Номер комнаты в китайских отелях — это отдельная история, в чём Олимпия убедилась позже, она даже спускалась на ресепшен, чтобы уточнить этаж, потому что номер на карте отличался от номера на двери.
Олимпия была рада наконец-то оказаться в номере, принять душ и завалиться в мягкую постель. Макс и Кэт отправились в свой номер с двумя раздельными кроватями, а Оли, если честно, было уже всё равно. Она не стала задавать лишних вопросов, потому что устала.
«Пусть сами разбираются», — решила она и ушла к себе.
Олимпия совсем забыла про разницу во времени, которая так сильно влияет на состояние организма.
— Разное время с моим родным Питером. Поэтому я хочу спать, когда здесь утро или обед, — прошептала она.
Олимпия проспала много часов. Стучались к ней друзья или нет, она не помнила. Возможно, они тоже спали и не приходили…
Проснувшись и полежав немного в постели, Оли включила телевизор, чтобы создать хоть какой-то фон, пока принимает душ. В ванной комнате было слышно, как эмоционально вещали телеведущие. Это был новостной канал. Выйдя из душа, Оли услышала, как ведущий продолжает свой страстный монолог. В репортаже рассказывали о каком-то преступлении, произошедшем в одном из портов на юге Китая. Она, конечно, ничего не поняла, поэтому выключила телевизор, не желая вникать в теневую жизнь этого города.
Затем достала телефон и написала сообщения родным, чтобы они не волновались:
«Мама, папа, привет. У меня всё хорошо. Я уже на месте. Отдыхаю в отеле. У друзей тоже всё в порядке. Если что, пишу с опозданием. Нужно купить местную сим-карту и подключить интернет. Целую и обнимаю вас».
Достав блокнот, она принялась изучать свои записи. Нужно составить план: чем заняться, куда пойти, съездить и, конечно, где поесть. Пока она увлечённо листала страницы, Кэт написала ей сообщение в Вичате:
«Привет, ты уже проснулась? Пошли гулять! Есть план? Встречаемся через пятнадцать минут в холле на первом этаже. Если тебя не будет, мы пойдём одни!»
— Супер! Значит, не нужно будет их будить, — пробормотала Оли, быстро переоделась, собрала всё необходимое в рюкзак и вышла из номера.
Друзья решили начать с осмотра окрестностей отеля, а дальше действовать по ситуации.
— Кстати, наш район называется Ливань — это место, где туристы могут найти бюджетное жильё. Более престижный район — Ээсю, туда мы, думаю, доберёмся в следующий раз. А сейчас, если увидим метро, то спустимся в подземку и поедём гулять (если сможем купить билеты), — с умным видом объяснила она друзьям.
Рядом с отелем обнаружился небольшой магазинчик с закусками, пивом, водой, лапшой — всем необходимым для быстрого перекуса. Ассортимент сладостей, мороженого и чипсов поразил их воображение! Чипсы со вкусом лимона и редиса — это было что-то новенькое! Чуть дальше они увидели магазин побольше, этакий гипермаркет, как дома. Там выбор был ещё больше, а упаковки — огромными. Большое разнообразие рыбы и морепродуктов, жабы, корешки, сушёные травы, чай, фрукты, алкоголь в красивых бутылках (что у него за вкус и как это пить?) и многое другое, чего друзья не могли идентифицировать. Купив на пробу несколько пакетов разных снеков, они отправились на поиски метро.
Вечером они планировали посетить улицу баров (Party Pier) и отметить начало своего путешествия. Эта улица была неподалёку, на набережной Жемчужной реки. Удивительно всё-таки, что за последнее время они снова и снова возвращались к этой реке.
Они нашли метро всего в квартале от отеля, показали работнику в телефоне, куда хотели поехать, и им продали одноразовые билеты. В метро было 16 веток.
Оли вспомнила новую знакомую — Мэй Син. Она подумала, что было бы хорошо увидеться с ней ещё раз, например, сегодня вечером. Но писать ей так поздно было как-то неудобно.
В подземке им понравилось, что есть лифты, много указателей с цветом ветки метро, защитные двери у подходящего поезда, чтобы люди не могли случайно или намеренно упасть на рельсы.
На улице было шумно, многолюдно. Они много ходили, смотрели вокруг, на людей, на реку, на здания, много фотографировались, и фотографировали их. В общем, быть «звёздами» ребята устали и пошли искать бар, где можно поеть и, возможно, выпить. Они зашли в небольшой бар, столики были заняты компаниями, все шумно беседовали, ели, пили, смеялись. Оли с друзьями сели за свободный столик, к ним подошёл официант с меню, хотя многие делали заказы через приложение.
— Что бы мы могли заказать, я вообще не представляю! Но вот от утки бы или вкусных креветок не отказалась, только не лягушку и не мегаострое блюдо! Я сохранила себе несколько слов, чтобы сразу сказать официанту: острое нам не предлагать.
— Во БуЧши Ла! — Олимпия прочитала записи в блокноте. — Я не ем острое! Или вот ещё: «Бу Ла» — не острое! Так, давайте заказывать! Мы ещё не такие продвинутые, поэтому всё по-старинке, — сказала Оли друзьям.
Она обрадовалась, что есть утка, поэтому сразу показала на неё пальцем, заказала какие-то закуски и рис. Макс и Кэт рискнули взять какие-то китайские блюда, которые им уж очень рекламировал работник заведения. Как же позже смеялась Оли, когда они набросились с аппетитом на свои блюда и разом покраснели, на лбу у обоих выступил пот.
— Ой, не могу, ребята, дайте я вас сфоткаю! Вы такие смешные! Ха-ха! — смеялась Оли.
— Оли, не нужно, чёрт! Как у меня горит во рту! Ты не представляешь, как это остро! — молил Макс, да и Кэт пыталась что-то сказать, заливая съеденное водой.
— Ну, вы как маленькие! Я же вам советовала не проводить экспериментов, если не уверены в еде. Я вот взяла рис и утку! — и она демонстративно показала свою тарелку.
— Да, ты хитрая, лиса! — отдышавшись немного, сказал Макс.
— Дай хоть попробую кусочек, — попросила Кэт.
В итоге утка была сьедена быстро, и они ещё заказали добавку. Им пытались ещё рекламировать блюда, которые «не острые вообще», но веры официанту уже не было. Зато усвоили урок и на всякий случай сфотографировали названия блюд, оказавшихся слишком острыми, чтобы в следующий раз не повторить ошибки. Друзья много болтали, доедали утку, смеялись, вспоминая разные моменты из прежних поездок, в которых каждый побывал по отдельности. Уставшие, нагулявшиеся, сытые, они поехали в отель. Решили, что завтра поедут в музей.
Вернувшись в отель, Оли завалилась на кровать, чувствуя приятную усталость во всём теле. Она открыла ноутбук, чтобы разобрать фотографии, сделанные за день. Тысячи кадров: величественные здания, шумные улицы, улыбающиеся лица прохожих, забавные вывески и, конечно же, утка, ставшая героиней дня. Оли с удовольствием просматривала снимки, снова переживая те моменты, которые они запечатлели. Она отправила несколько фотографий Мэй Син, добавив короткое сообщение: «Привет! Сегодня были у реки, очень красиво! Как ты?»
Макс и Кэт, всё ещё красные после огненного обеда, сидели в соседнем номере в креслах и обсуждали завтрашние планы. Музей казался отличной идеей, обещающей спокойный и познавательный день. Они решили заранее посмотреть в интернете, какие экспозиции стоит посетить, чтобы максимально эффективно использовать время. Кэт, немного отойдя от кулинарного приключения, даже начала искать рецепты китайской кухни, но с пометкой «не острое».
Утром, после завтрака, они отправились в музей. Огромное здание поражало своей архитектурой, а внутри их ждали бесчисленные залы, наполненные артефактами разных эпох. Оли, Макс и Кэт с интересом рассматривали древние вазы, шёлковые свитки, картины и скульптуры, узнавая больше об истории и культуре этой удивительной страны. Они провели в музее несколько часов, погрузившись в мир искусства и знаний.
Выйдя из музея, они решили прогуляться по парку, расположенному неподалёку. Зелёные лужайки, тенистые аллеи, пруды с лотосами — парк был настоящим оазисом спокойствия в шумном городе. Они присели на скамейку у пруда, любуясь отражением неба в воде и слушая пение птиц. В этот момент Оли почувствовала себя абсолютно счастливой, осознавая, как ей повезло оказаться здесь, в этом удивительном месте, в компании своих лучших друзей.
Глава 3
Прошедший день искрился беззаботным весельем. Олимпия даже не заглядывала в телефон, наслаждаясь моментом, когда мир кажется простым и невесомым, а тревожные звонки и сообщения — лишь далёкое эхо прошлого. Было время, когда её сердце замирало в томительном ожидании ответа после каждой ссоры с Алексом. Ссоры порождались его ревностью и нежеланием выходить за рамки привычного: ни новых знаний, ни путешествий, только ленивое блаженство в шезлонге у бассейна или на берегу моря. Они расстались, хотя Олимпия думала, что любит его. В какой-то момент она осознала, что их пути расходятся. Разные взгляды, несбыточные мечты… А страсть — мимолётная искра, за которой остаётся лишь пепел. Сейчас она была благодарна себе за то, что нашла в себе силы разорвать эту связь. И Алекс, похоже, был готов к этому. Вскоре она увидела в социальных сетях его фото с другой девушкой. «Вот и финал нашей истории…» Ну и она, собрав волю в кулак, уехала в эти далёкие края без знания языка и без полезных связей.
Утром, после чудесного вечера, Олимпия увидела в Вичате одно непрочитанное сообщение. Её охватило любопытство: «От кого же оно?» Открыв мессенджер, она увидела, что сообщение от Мэй Син. Но содержание письма вызвало лишь недоумение. Дело было не в китайском языке (переводчик мигом справился), а в том, что писала не она, а кто-то другой, явно воспользовавшись её телефоном.
«Здравствуй. У Мэй Син записан твой номер. Кто ты? Что у тебя с ней? Если не ответишь, будут проблемы».
Только она успела насладиться долгожданной лёгкостью, и — вот…
— Что он себе надумал? Считает меня её парнем? А он тогда кто? Настоящий возлюбленный, отец, брат? — возмущалась она, сидя на кровати. Вскочила и направилась в душ, чтобы прогнать остатки сна. После хотела посоветоваться с друзьями, стоит ли вообще отвечать на это послание. — Да ну его, пусть сами разбираются. Наверняка уже всё забыли и посмеялись вместе над этим.
Пока она принимала душ, чистила зубы и одевалась, пришло новое сообщение от того же незнакомца:
«Почему не отвечаешь? Где сейчас Ли Мэй Син? Ты с ней?»
— Да что ещё такое?! Зачем ей быть со мной? Что ему ответить? Так, нужно срочно поговорить с друзьями. — Она наспех натянула кофту и джинсы и выскочила из номера.
Благо идти далеко не пришлось: их комната была всего в трёх дверях от её. Подойдя, она несколько раз постучала. Тишина. Постучала снова. Ни звука. Олимпия вернулась в свой номер, схватила рюкзак и спустилась вниз в поисках кофе. Вчера она заметила рядом с отелем Starbucks.
Взяв кофе, Оли присела за столик на улице, чтобы выпить его и узнать, где Макс и Кэт. Написала им. В ответ пришло сообщение, что они не хотели её будить и ушли в маркет за вкусностями. Договорились встретиться через двадцать минут здесь же, в Starbucks.
Олимпия начала нервничать. Она не понимала, что происходит. Ей не терпелось прояснить ситуацию, узнать, кто этот настойчивый незнакомец. Не дожидаясь друзей, она написала ответное сообщение, хотя и не была уверена, что поступает правильно.
«Здравствуйте. Меня зовут Олимпия. Я знакомая Мэй Син. Но я не знаю, где она сейчас находится. Мы познакомились недавно. Она просто помогла мне, и мы обменялись контактами».
Олимпия старалась объяснить всё как можно деликатнее, чтобы не навлечь беду ни на себя, ни на Мэй Син (хотя до сих пор не понимала, в чём суть дела). Ответа не последовало. Оли подумала, что ситуация разрешилась благополучно. Появились Макс и Кэт, сияющие от счастья и держащиеся за руки. Что-то подсказывало Олимпии, что в этом путешествии их отношения вышли на новый уровень. И она не ошиблась.
— Оли, приветик! Мы тут тебе кучу всего принесли. Вот, держи пакет, посмотри.
— Спасибо! Что это вы такие щедрые?
— Слушай, мы тут решили попробовать поступить в местный университет, чтобы учить язык. Вместе…
— Ого! Ну вы даёте! Учиться — это круто! Тем более язык. Я бы тоже хотела, наверное, но пока это кажется чем-то нереальным.
— Да ладно, здорово же! Давай с нами! Мы уже узнали, как это можно сделать, какие нужны документы, какую визу оформить. Даже, может, получится место в общежитии для иностранцев получить.
— Ладно, давайте попробуем.
— Супер! Мы тебе всё расскажем, как только узнаем подробности. А ты пока начинай готовить документы. Мы нашли курсы, начнём посещать их через месяц, пока нам будут оформлять всё необходимое для университета. Мы уже многое узнали от знакомых, созвонились с ними.
— Ну вы и шустрые! И, я смотрю, у вас не только такие новости! — подмигнула Олимпия.
— Да! Мы решили, что наши отношения успешно проходят проверку!
— Ну круто! Я рада, что вы наконец-то открыто вместе. Вы хорошо смотритесь, правда.
— Спасибо! А ты зачем нас искала? Что-то случилось?
— Вообще-то да.
— Ну не томи! Рассказывай! — не унималась Кэт.
— Мне тут пришли странные сообщения от нашей китайской знакомой, но писала их не она, а какой-то мужчина. И он, кажется, был зол. — Олимпия достала телефон и показала переписку друзьям.
Они перечитали сообщения ещё раз, новых не было. Она даже не знает, стоит ли ей насторожиться. Эти сообщения Олимпии настроение подпортили.
— Слушай, они действительно странные, но забей на него, — сказал Макс.
— Не пиши ему больше. Не ответил — и не надо, — добавила Кэт.
Но тревога не покидала Олимпию. Она лишь сделала вид, что согласна с друзьями. Вместе они отправились на прогулку. Решили посетить музей искусств (Guangzhou Museum of Contemporary Art, GMCA).
В музее Олимпия отвлеклась и даже забыла о странных сообщениях. Они увлечённо обсуждали экспонаты, она спорила с заядлой спорщицей Кэт. Здание и сам музей интересны тем, что при их строительстве использовались современные и экологические технологии и материалы, солнечная энергия и системы рециркуляции воды. Внутри было множество произведений искусства, охватывающих огромный период истории китайского искусства — от древности до современности.
Очень понравилось здание Гуанчжоу-Юань, здание-монета круглой формы, напоминающее бублик. На нижних этажах сооружения — торговый центр, на верхних — отель, туда друзья не поднимались.
Потом они отправились к Кантонской телебашне, символу современного Китая. Не увидеть её было бы непростительным упущением. Обратно в отель друзья добирались на метро (станция Canton Tower). По дороге зашли перекусить пиццей. Но не вся она оказалась вкусной: следовало внимательно выбирать начинку (и только одна марка пришлась Олимпии по вкусу, но найти её удавалось не всегда). Да и тесто, как всегда, было сладковатым. День выдался насыщенным, они много ходили, и ноги у всех устали.
— В общем, не знаю, как у вас, но уменя точно нет сил, еле дошла до отеля. Нам, кстати, нужно будет завтра решить, где дальше жить. Мы же не хотели оставаться надолго в этом отеле, хорошо бы пожить в разных районах города, а потом, возможно, и в деревне. Что скажете? — спросила Оли у друзей, открывая свою комнтату.
— Ой, давай всё завтра, спокойной ночи, Оли, — и они зашли к себе.
— Да, да, до завтра. А сейчас я просто хочу отдохнуть, — зашла или заползла к себе она, да и стоило дать им время побыть наедине: у них сейчас всё хорошо, и пускай так будет и дальше… — Я — спать, — прошептала она.
Глава 4
Утро началось с быстро заваренной лапши, съеденной с аппетитом в номере Кэт и Макса. Воцарилась атмосфера неформального собрания. Телевизор, как эхо прежних дней, вновь транслировал новостной канал. Сегодня в центре внимания оказалась выставка нашумевшего художника, за которой последовала реклама грядущего блокбастера с участием Фэн Вэя — молодого китайского актёра, чье лицо украшало первые полосы газет. Оли, замечтавшись над его образом на экране, пропустила момент, когда ребята обратились к ней.
— Оли! Как тебе этот красавчик? Ха-ха!
— А, нет… Просто где-то видела его, пытаюсь вспомнить, где именно, — смущённо ответила Олимпия.
— Тебе больше не писали странные сообщения, Оли? — поинтересовался Макс.
— Нет, и слава богу. Если честно, было немного не по себе. Но нашлась ли Мэй Син? И вообще, исчезала ли она? Меня это смущает. Спросить не у кого — у меня только её номер.
— Да забудь ты про неё. Ей ведь кто-то звонил во время нашей встречи, помнишь? И она, кажется, нервничала, — напомнила Кэт.
— Да, я помню. Жаль, мы язык не понимаем.
— Ничего, поступим на курсы — и будем понимать, хотя бы частично.
И все трое рассмеялись.
Они решили сменить отель, жаждя других пейзажей за окном, новых улиц и лиц. В конце концов, они приехали сюда не для заточения в четырёх стенах. Быстро собрав разбросанные вещи, они сдали ключи от комнат.
Время неслось стремительно. Казалось, только вчера они приземлились, а уже прошла целая неделя. Друзья переехали в другой отель, в другой район. В идеале им нужна была квартира, но как её найти, пока было непонятно. За это время они успели посетить несколько интересных мест, прикоснуться к достопримечательностям. Знакомые Макса активно помогали им в оформлении документов, посоветовали агентство, специализирующееся на вопросах поступления на языковые курсы в университет.
Олимпия потихоньку начала осваивать китайские слова: приветствие «Ни Хао!», вопрос «Ты сегодня кушал?» — «Ни Чши Фан Ла Ма?», отрицание «Бу Ши», согласие «Ши Де». К местной кухне было сложно привыкнуть, но выбор поражал воображение! И вот она, первая причина сменить отель на квартиру — возможность приготовить что-то родное и привычное, тот же суп или макароны.
С покупкой местных номеров тоже возникли трудности, но они были преодолены. Пополнение электронного кошелька Алипей без китайской банковской карты оказалось непростой задачей. Но Алипей — ключ к комфортной жизни в Китае, поэтому они искали способы решения проблемы. В этом снова помог Макс, у которого нашлись знакомые, подсказавшие, как это сделать, находясь в другой стране.
Они даже зарегистрировались в китайской социальной сети. Решили начать с аккаунта Олимпии, где она могла бы делиться моментами их путешествия, фотографиями и впечатлениями. Позже, возможно, и остальные создадут свои странички. Олимпия опубликовала несколько постов с яркими фотографиями, получила первые комментарии и лайки. Жизнь бурлила, и друзья были этому несказанно рады. Появилось много планов на жизнь…
Сегодня после лапши и нескольких банок пива друзья снова упорхнули куда-то вдвоём (им хочется уединения и романтики). Олимпия решила прогуляться перед сном. Тихий район, утопающий в зелени, но что поразило её — отсутствие детских площадок. Дети старше шести лет почти не гуляли на улице, встречались только малыши в колясках. Дети постарше, казалось, были поглощены учёбой и кружками. Родители мечтали о блестящем будущем для своих чад, а для этого нужно много и усердно заниматься, посещать дополнительные секции. Оли также обратила внимание на огромное количество мопедов, за рулём которых сидели не только доставщики, но и женщины с детьми, вероятно, развозящие их по школам и кружкам.
Недавно они ездили на поезде в Ханчжоу. Успели насладиться красотой озера Сиху, расположенного в самом сердце города, а также посетить Музей чая. Они планировали вернуться туда и увидеть как можно больше, особенно — Великую Китайскую стену, «чья длина составляет около двадцати одного километра и которая имеет огромное историческое значение для страны».
Олимпия зашла в магазин, чтобы купить какой-нибудь напиток. Разобраться в местном ассортименте было непросто, но она отметила огромный выбор напитков с фруктами. Пока Оли ждала свой заказ, на телефон пришло сообщение.
«Привет, это Мэй Син. Хочу извиниться за сообщения от моего родственника. Ты ещё в Китае? Если да, то давай увидимся».
Олимпия была удивлена. Она уже и не надеялась получить весточку, а тут такое предложение. Друзья ушли гулять, и она не знала, как поступить. У неё здесь почти никого нет, новые знакомства не помешают. Да и любопытство распирало её, хотелось узнать о Мэй Син больше. Поэтому Оли решила ответить согласием.
Оли: «Привет. Да, мы ещё в стране. Я не против встретиться. С тобой всё в порядке?»
Ответ: «Да, со мной всё в порядке. Я скоро выхожу замуж. Я очень рада».
Оли: «О, это здорово! Поздравляю тебя! Когда мы увидимся?»
Ответ от Мэй: «Давай завтра. Я тебе скину адрес, вбей его в карту и закажи такси, чтобы не заблудиться. Хорошо?»
Олимпия засомневалась. У неё иногда бывало тревожное предчувствие, как и сейчас, но что могло пойти не так? Мэй Син казалась безобидной девушкой. Она ответила: «Договорились, до завтра».
Что-то не так, но что, Олимпия не понимала.
— Возможно, я просто накручиваю себя, и это всего лишь новая страница в моей жизни, — мысли вслух.
В доме на другом конце города несколько человек громко спорили, пока в комнату не вошёл он. На его шее виднелась часть большой татуировки — фрагмент китайского иероглифа, которую он скрывал шарфом. Войдя, он небрежно отбросил шарф в сторону. Все замолчали. Он был главой семьи, его уважали и боялись одновременно. Седовласый пожилой мужчина сел в кресло и спросил:
— Где Мэй Син? Она дома?
— Да, отец, — ответил один из присутствующих.
— Она сделала то, что ей было велено?
— Да, конечно. Куда она денется?
— Отлично. — Повисла пауза, все ждали, что ещё он скажет. И он сказал: — К свадьбе начали готовиться? Помните, что ничто и никто не должны помешать проведению свадьбы, и о наших переговорах и планах никто не должен знать, все поняли? — его голос был ещё более грубым, чем прежде. И он громко закашлял.
— Да, отец.
Это больше напоминало собрание, чем семейный вечер.
— Вам принести стакан воды?
— Давно бы уже принёс! — рявкнул он в ответ.
Ли Мэй Син сидела в своей комнате, слыша, как вернулся домой её дедушка. Она до сих пор помнила, как ей досталось от родственников после того, как они увидели в её телефоне новый контакт — незнакомую девушку-иностранку, которая, по их мнению, могла привлечь к ним ненужное внимание. Они не поверили ей, подумали, что она с кем-то встречается за их спиной, что было недопустимо без их разрешения, особенно после задержек после прогулок. Ей приказали именно так: написать Олимпии, чтобы доказать всем, что она не врёт. Ведь на кону стояла её репутация и честь семьи. Она также узнала, что главы семьи договорились о её скорой свадьбе с каким-то парнем. Ей даже не сказали, с кем именно, она знала лишь то, что он немного старше и из очень влиятельной семьи. Всем было неважно, чего хочет она. Для них главное — новые возможности и связи!
Скоро будет ужин, где она сможет познакомиться с женихом. Большего ей знать и не нужно, так ей сказали и отправили в комнату. А завтра её отвезут на встречу с её новой подругой. Мэй Син не знала, что должна чувствовать. Вроде бы нужно радоваться, она ведь скоро выходит замуж. Но будет ли муж её любить и уважать или всё будет так же, как в её семье, где она лишь исполняет приказы деда и не имеет права ни с кем общаться без его разрешения? Её подруг всегда сначала одобряли дома, и лишь потом она могла с кем-то заводить дружбу. Выбор колледжа и университета тоже был сделан не ею, а за неё. С надеждой на лучшее будущее в душе она закрыла глаза и уснула…
Глава 5
Бешеный трезвон будильника разрывал тишину: Динь, динь, динь!.. Голова раскалывалась так, что хотелось разнести этот адский механизм вдребезги, лишь бы он замолчал!
— Чёрт! Да где же ты орёшь? — С трудом нащупав источник мучений, он вырубил будильник, но не успел насладиться тишиной и пяти минут, как телефон взорвался назойливой трелью. — Да что ж такое?! То будильник, то телефон! — взревел он, комкая простынь. Рядом в постели сладко спала обнажённая девушка, которую он небрежно оттолкнул, садясь на край кровати. — Алло! Я сплю! — пробурчал он в трубку, но пыл мгновенно угас, когда он узнал голос.
— Ты какого чёрта не в офисе? Звёздную болезнь поймал, сынок?! — кричал в трубке отцовский бас.
— Прости, отец, я проспал. Вчера была премьера фильма, я там одну из главных ролей играю, потом была вечеринка…
— Плевать на твои фильмы! Я тебе сто раз говорил, мне плевать на твои роли и ночные гулянки! Главное — наш семейный бизнес! Твои увлечения не должны мешать семье! Собирайся и мигом приезжай в офис, сегодня важное собрание акционеров, твоё присутствие обязательно! — И в трубке раздались короткие гудки.
— Слушаюсь! — рявкнул Фэн Вэй в пустоту и швырнул телефон на кровать. — Вставай, мне нужно собираться! — грубо бросил он девушке. Скинув простынь, он направился в душ. Вернувшись в спальню, снова рявкнул: — Ты ещё здесь?!
— Но, Фэн Вэй, можно я хотя бы в душ схожу и соберусь?
— Нет! Дома сходишь в душ! Мне пора! Меня уже машина ждёт, отец не любит, когда я опаздываю! Вот, возьми. — Он протянул ей смятые купюры.
— Зачем ты мне даёшь деньги? Мы же встречаемся… Мы что, не пара? — в её голосе слышались обиженные нотки.
В ответ Фэн Вэй лишь рассмеялся:
— Ну что ты такое говоришь? Это на такси. Живо одевайся и уходи.
Девушка, всхлипывая, наспех натянула одежду и пулей вылетела из квартиры. Фэн Вэй схватил с вешалки дорогой пиджак от известного дизайнера и вышел из своих роскошных апартаментов. Нужно было спешить: отец не выносил, когда он опаздывал на встречи по семейному бизнесу, ведь старик твёрдо решил, что сын скоро займёт его место в холдинге. И плевать, что сыну это не нужно, что у него своя жизнь, карьера актёра и модели, которая приносила не меньше денег, чем отцовский бизнес! На улице его уже ждал водитель отца — его верный пёс. Через двадцать минут машина остановилась напротив сверкающего бизнес-центра. В приёмной компании отца Фэн Вэя проводили в кабинет, где он тут же получил смачную пощёчину.
— Ну, спасибо, отец! Ты хоть когда-нибудь порадуешься за меня?! Я вчера получил награду за лучшую мужскую роль, и состоялась премьера фильма с моим участием, между прочим, международного!
— Щенок! Я не просил тебя становиться актёром! Ты сам решил поиграться в это, и тебе позволили! Но ты почему-то решил, что можешь подводить семью, пропускать важные встречи и собрания! Ты — будущее нашей семьи и этой компании! У тебя скоро свадьба! Тебе нашли невесту. Она будет достойной женой и родит тебе сына! А не эти девки, с которыми ты спишь каждый день!
— Что? Какая ещё свадьба? Я не хочу! Я её даже не видел! Да как я вообще расскажу об этом журналистам? Я публичный человек!
— Это решено! Отменить ничего нельзя!
— Кто решил? Меня даже не спросили!
— Я решил!
— Да кто она вообще такая? Я не могу жениться на ком попало! Что скажет пресса?
— Завтра узнаешь. Мы едем на ужин к её семье. И это не обсуждается! А сейчас возьми себя в руки и иди на собрание. Не хочу, чтобы в компании косились на нас и лишний раз судачили из-за тебя!
Сказать, что он был зол, — ничего не сказать! Жениться он вообще не планировал. На собрании все его мысли были только об этом. Он еле высидел. Это было настоящей пыткой.
«Да какого чёрта за меня всё решают?! То, что я ушел в актёрство, — одна из причин, почему мне надоели отцовские нравоучения и приказы „иди сюда, иди туда!“. Но потом мне понравилась моя работа, а теперь снова всё решили за меня!» — его мысли то и делали, что напоминали о том, кто он.
После собрания он вылетел из здания компании, поймал такси и уехал подальше. Ему нужно было собраться и подумать, что можно сделать в этой ситуации. Он не мог допустить, чтобы его карьера актёра пострадала из-за бредовой затеи отца. Жениться непонятно на ком было совершенно некстати. В своей квартире Фэн Вэй не хотел никого видеть, отключил звук на телефоне, налил виски и опустился в кресло.
— Отец меня таким образом наказывает за непослушание! Деньгами не может, знает, что у меня своих хватает. Но и ругаться с ним опасно, он может разрушить мою карьеру, одного его звонка достаточно! Он и это знает, поэтому манипулирует мной, как и мамой. — Его голос эхом разносился в пустой квартире. — Ладно, схожу познакомиться с «ней». Нужно знать, от кого мне предстоит избавиться. Она ненадолго в моей жизни… Сама сбежит, когда поймёт, с кем связалась. Интересно, она-то в курсе, кто её будущий муж? Скорее всего, бредит этим замужеством, в отличие от меня… — говорил он сам с собой, распивая виски.
Глава 6
Олимпия ощущала лёгкое беспокойство. Она стояла у отеля, ожидая такси, которое, по обещанию приложения, должно было прибыть через три минуты. Кэт отговаривала её от встречи с Мэй Син, но Олимпии было неудобно отказываться — ведь она уже согласилась. Она была из тех людей, кто, дав слово, старался не подвести. Они должны были встретиться, кажется, в зоопарке. Во всяком случае, так показывала карта, когда Олимпия перешла по присланной ссылке.
— Ну, собственно говоря, почему бы и не погулять в зоопарке? — пробормотала она, устраиваясь на заднем сиденье такси.
Приехав, Олимпия убедилась, что они действительно около зоопарка, без обмана со стороны новой знакомой. Она подошла к кассе, купила два билета и принялась ждать Мэй Син. Ожидание не затянулось — вскоре та прибежала запыхавшаяся.
— Привет! Я так рада тебя видеть, — воскликнула она.
Олимпия ответила улыбкой и приветствием.
— Привет! Мэй, как дела? Вот, смотри, я купила нам билеты. Пошли в зоопарк, погуляем и поговорим. Хорошо?
— Да, да, пошли. — Мэй Син вдруг оглянулась по сторонам, словно кого-то искала глазами, и, кажется, нашла, потому что тут же направилась в сторону входа.
Девушки долго бродили по зоопарку, территория которого оказалась огромной и населённой множеством диких зверей. Олимпия получала удовольствие от общения с Мэй Син. Та оказалась очень милой и приятной собеседницей, и Олимпия чувствовала, что новые отношения ей тоже нравятся. Мэй Син несколько раз извинилась за дядю, который написал Олимпии странные сообщения, объяснив это тем, что он очень беспокоится о ней и что в её семье чтут строгие традиции и стараются их не нарушать. Но какие именно традиции и что за семья, она не уточнила, и Олимпия решила не допытываться. Во время прогулки Олимпии несколько раз показалось, что за ними следят двое подозрительных мужчин. Она попыталась это проверить — вдруг простое совпадение? Но мужчины явно шли за ними, хоть и держали дистанцию. Они долго гуляли, и у преследователей было множество возможностей свернуть в сторону, но они не отставали. Олимпия поделилась своими подозрениями с Мэй Син, но та лишь отмахнулась, сказав, что ей всё это показалось. Олимпия подумала, что Мэй Син тоже догадывается о слежке, но не хочет об этом говорить.
— В общем, если честно, мне хочется уйти из зоопарка, — сказала Олимпия. — Мэй, мне было приятно сегодня с тобой увидеться.
— О, мне тоже, правда. Я редко выбираюсь куда-то, — и это прозвучало искренне. — Давай ещё увидимся?
— Да, можно. Я, кстати, забыла тебе сказать, что мы с друзьями планируем остаться здесь, чтобы изучать язык.
— Какие вы молодцы! Я очень рада, значит, мы будем чаще видеться, ну, я надеюсь на это. Ведь скоро у меня свадьба… — сказала Мэй задумчиво.
— Да-а, я совсем забыла тебя спросить об этом! Вот же глупая. Рассказывай. Какой он, твой будущий муж?
— А, я пока не знаю, вот завтра нас познакомят…
— Что? Ты шутишь, наверное? — Олимпия была в шоке. — И это в двадцать первом веке!
— Нет, не шучу. Но это скорее исключение, «фишка» нашей семьи, чем норма. Понимаешь? — Мэй Син явно чувствовала себя неловко, отвечая на эти вопросы.
Олимпия решила не давить на неё: видимо, в её семье и правда были очень консервативные взгляды.
— Слушай, давай тогда ты мне потом, после встречи, расскажешь о нём, — попыталась успокоить её Олимпия, видя, что та и сама переживает.
Они поболтали ещё немного и попрощались. Олимпия проводила взглядом машину, в которую села Мэй Син, и направилась в метро.
Дома Мэй Син ждали дедушка, дядя и отец. Дедушка, он же Глава семьи — Ли Дао, сидел в кресле и читал газету. Когда она вошла с братом, дед небрежно бросил газету на пол.
— Ну, наконец-то приехали, мы вас ждём. Давайте ужинать и поговорим. Мэй Син, иди помоги на кухне, а потом приходи к столу.
— Да, дедушка, — покорно ответила она и поплелась на кухню.
— Ну, как дела, Го? — спросил дед сына.
— Всё нормально. Мы проследили за Мэй Син и её знакомой. Она не подставная. Обычная иностранка. Нам не о чем переживать. Можно готовиться к сделке. На всякий случай её проводили до отеля, где она живёт. Если скажете, то ещё пару дней за ней будут следить.
— Ты всё правильно сделал. Нам не нужны сюрпризы. На кону большие деньги и наша репутация. Кто её знает, что у неё в голове и откуда она взялась? Лучше перестраховаться, и мы точно будем знать, что она не от наших конкурентов или, ещё хуже, от полиции. Пошли к столу. — Глава семейства поднялся, и остальные последовали за ним.
Дом Мэй Син и её семьи был большим и роскошным. Ещё в детстве она часто видела, как в кабинете дедушки и дяди собирались мужчины, приезжавшие к ним. Отца не всегда приглашали на эти встречи, потому что он допоздна работал. Он был редактором газеты. Как говорил дед, «газета — это одна из ветвей власти в городе!» И иметь такой рычаг влияния семье было очень выгодно.
Мэй Син тоже хотела учиться на журналиста, но ей не разрешили. Она давно привыкла к тому, что почти ничего не решала сама: «Надеюсь, что мужа мне хоть красивого выбрали. Хотя о чём я вообще думаю?»
— Мэй Син, ты о чём задумалась? Отнеси фрукты в столовую и садись за стол, — отвлекла её помощница по хозяйству, работавшая в их доме много лет, ещё с её детства.
— А, да, хорошо. Я тогда пойду?
— Да, иди уже. Тебя, наверное, ждут там.
— Хорошо, пойду.
За столом уже все сидели и ели суп, когда она вошла и заняла своё место. Перед Мэй Син стояла тарелка с супом из морепродуктов и тарелка с рисом, как и у всех остальных.
— Почему ты так задержалась? Начинай есть. Не нужно заставлять всех ждать. А потом иди и хорошо отдохни. Завтра утром поедете в торговый центр и купите всё, что нужно тебе для ужина. Хорошо подготовься. Завтра приедут родители твоего жениха. Нам нужно будет выбрать дату свадьбы, поедем в храм к монаху, он будет ждать нас, — сказал дедушка и продолжил есть рис и мясо палочками.
— А это обязательно? Ну, ехать к монаху?
— Конечно! Молодёжь! Вы совсем забыли традиции! Удачно выбранная дата — это залог успеха в семейной жизни.
— Ну да. Особенно когда не знаешь, кто он, твой жених, — пробормотала она себе под нос, боясь сказать громче.
— Что ты там ворчишь? — крикнул дядя.
— Ничего. Я пойду к себе в комнату. Спасибо за ужин, — она встала и вышла.
— Не обращайте внимания на неё, она просто переживает, — попытался смягчить ситуацию отец Мэй Син.
— Она не понимает, что этот брак ей только на руку будет? — вспылил дядя. — Это влиятельная и богатая семья в Китае, а Фэн Вэй — будущий генеральный директор холдинга. Нам нужны связи этой семьи. Мы объединим наши морские перевозки с их товаром. Их корабли нам не помешают. Это увеличит доходы обеих семей. Есть и другие проекты, которые нужно будет обсудить.
— Ладно, ладно, успокойся. Она ничего плохого не сделала. Конечно, свадьба будет, — сказал дедушка. — Давайте лучше готовиться, хлопот и так много, чтобы ещё спорить о мелочах.
— Да, конечно, вы правы, как всегда, — ответил сын.
* * *
Олимпия сидела на лавочке в метро, ожидая свой поезд. Она размышляла о сегодняшней прогулке в зоопарке. Семья Мэй Син показалась ей немного странной. Они многое не разрешали своей дочери, контролировали её, следили за соблюдением строгих правил. Жениха выбрали без её согласия.
«Какие-то древние времена! Надеюсь, парень хоть хороший».
Поезд подошёл, она села на первое попавшееся место, и поезд тронулся.
На улице вечером было прохладно, и Олимпии не хотелось долго гулять. Она забежала в магазинчик возле отеля, чтобы купить чего-нибудь вредного — чипсов, сухих кальмаров и банку пива. Думала посмотреть фильм перед сном. Пока она выбирала, что взять, ей показалось, что в магазине был парень, которого она заметила в метро. Он сидел поодаль, но она его запомнила.
«Странное совпадение, что он ехал со мной и теперь покупает что-то в том же магазине». — Она поспешила к кассе, оплатила покупку и вышла на улицу. Собирался пойти дождь, она поторопилась к отелю.
Наконец-то в номере она выдохнула. Всё же было какое-то напряжение, причина которого была ей непонятна. Она сняла одежду и пошла в душ. Затем включила ноутбук, залезла под одеяло и включила детектив про серийных убийц.
— Блин, ну и придумала же я, что смотреть! И так как-то не по себе! — пробормотала она, решила не досматривать фильм и легла спать.
Глава 7
— Сегодня ужинаешь с семьёй твоей будущей жены! — кричал в трубку отец Фэн Вэя. — Собирайся живо и даже не думай выкидывать что-нибудь. Понял меня?
— Да понял, понял! Отправляй адрес, буду!
— За тобой заедет Ким!
— Сам доеду! Не нужно за мной присылать водителя! Просто скинь адрес!
Не успел он положить телефон, как пришло сообщение с указанным местом.
— Чёрт! Всё-таки придётся ехать. Нужно отменить все мероприятия на пару дней вперёд. Только бы журналисты не пронюхали о моей внезапной свадьбе раньше времени!
Мэй Син в сопровождении отца, семейного помощника, которого все так и называли, и тёти (мама умерла несколько лет назад от болезни) отправилась в торговый центр за платьем и украшениями. Несмотря на то, что сердце её томилось предчувствием беды, она хотела выглядеть безупречно. Выбрала изысканное, традиционное дорогое платье.
Вечером всё было готово к приёму гостей. Мэй Син слышала, как подъехали машины, как гостиная наполнилась множеством голосов — приветствий, пожеланий здоровья и благополучия. Её пригласили спуститься. Девушка волновалась до дрожи в коленях. На ней было длинное красное платье, словно сотканное из пламени, лицо украшал безупречный макияж, а в волосах мерцала заколка с бриллиантами — давний подарок мамы, она хранила и любила эту заколку. В гостиной было много незнакомых лиц. Она опустилась в кресло в ожидании встречи с женихом.
Стол был завален коробками с подарками для невесты. Такова традиция — приходить в дом будущей жены с дарами. Позже она разберёт их, там будет золото, драгоценности, шелка… Мэй Син чувствовала на себе изучающий взгляд молодого человека, но боялась поднять глаза.
— Мэй Син, подойди ближе, познакомься со своим женихом. Это Фэн Вэй, — сказал дядя.
— Здравствуй, Мэй Син, — услышала она бархатистый мужской голос. Это был он, её будущий муж.
— Мой жених… Он же кинозвезда! — прошептала Мэй Син, узнавая знакомое лицо.
«А она хорошенькая. Молода, свежа. Хоть не уродина, не опозорит меня на светских раутах», — промелькнуло в голове Вэя, скользившего взглядом по её чёрным, как крыло ворона, волосам и фарфоровой коже. Возможно, при других обстоятельствах он бы даже пообщался с ней…
— Здравствуйте, очень приятно, Фэн Вэй, — проговорила девушка.
«И голос приятный», — мимолетно отметил Фэн.
— Ну что, дадим молодым возможность пообщаться наедине, а мы переместимся в мой кабинет, у нас тоже есть о чём поговорить. Не возражаете, друзья? — в шутливом тоне деда звучали отчётливые нотки приказа. Казалось, даже гости испытывали перед ним трепет, что уж говорить внуках и его детях.
Почти все поднялись и вышли, остались лишь слуги и охранники гостей.
Мэй Син вдруг осознала, что видела своего будущего мужа на экране — он знаменитый актёр, она никогда не мечтала о таком замужестве, но о чём с ним говорить? Что ему вообще интересно? В комнате повисла тишина. Фэн Вэй что-то увлечённо рассматривал в телефоне, словно происходящее его не касалось. Вэй решил, что не стоит сильно много думать о той, с которой он не планировал в итоге жить, назло отцу.
— Ой, извини, мне нужно ответить на важный звонок, — он поднялся с дивана и вышел на террасу, оставив её одну.
«Кажется, только я одна переживаю из-за этого ужина. Всем остальным наплевать, каждый занят своими делами», — с горечью подумала она.
Когда он вернулся, Мэй Син разливала чай.
— Хотите чаю? — спросила она, стараясь сохранять спокойствие.
— Да, не откажусь. Сами заваривали?
— Да, — коротко ответила она. Больше не хотелось ничего спрашивать. Всё и так ясно: впереди — пустота.
Мэй Син, задумавшись, перелила чай через край.
— Что ты делаешь? Хватит! — резко одёрнул её Фэн Вэй.
— Не кричите на меня! — неожиданно твёрдо ответила она.
Поставив чайник на стол, она позвала служанку, чтобы та вытерла пролитый чай со стола.
«А у неё есть характер! Не повезло нам с местом встречи, однако…» — с удивлением отметил он, наблюдая за Мэй Син. Но она больше ни разу не взглянула в его сторону, и это его даже задело. Он привык к восхищённым взглядам, к обожанию, а она словно не замечала его.
Вечер подходил к концу. Гости вышли из кабинета: кто-то был доволен, кто-то слегка раздражён, а кто-то сохранял полное спокойствие, как брат и другие родственники Мэй.
«Сделка прошла успешно для моей семьи», — подумала Мэй Син. Она поняла это по улыбке деда.
— Сейчас мы поедем к монаху, чтобы согласовать дату свадьбы. Собирайтесь, — произнёс дед с довольным видом.
— Я распоряжусь насчёт машин, — тут же подхватил дядя. У него не было своих детей, поэтому он с особым рвением старался выдать замуж выгодно племянницу.
— Встретимся на месте, — бросил Фэн Вэй и вышел из дома вместе со своими родными. Невозможно было понять, что он чувствует — раздражение или безразличие. В любом случае это было неприятно.
«Почему именно он? Что такого в его семье, что моя семья так в них нуждается, что они заранее договорились о нашей свадьбе против нашей воли? Ведь видно же, что Фэн Вэй не хочет этого брака!» — думала Мэй Син, усаживаясь в подьехавший автомобиль.
Подъехали к храму, предстояло выбрать благоприятную дату, основываясь на предварительно составленных гороскопах. Это старинная традиция, и не соблюсти её считалось чуть ли не позором. Глупо верить в счастливое будущее, если люди не любят друг друга…
После того как дата была определена, гости начали расходиться. Мэй Син направилась к машине, ожидавшей у ворот храма. Фэн Вэй и его отец вышли следом, но почти сразу расстались. Он закурил сигарету и ушёл, расплывшись силуэтом в сгущающихся сумерках. Он даже не попрощался. Как это обидно…
Дальше всё закрутилось с бешеной скоростью. Фотосессия у знаменитого фотографа, ведь Фэн Вэй — известная личность и не хотел опозориться, шикарный ресторан для свадебного банкета. Мэй Син купили традиционное свадебное платье от кутюр — красное с золотыми драконами (белое выбирать запретили, сочтя этот цвет траурным и неподходящим для невесты), украшения для волос, туфли.
В течение нескольких месяцев Мэй Син получала подарки от семьи Фэн Вэя, но самого жениха не было видно. Ей было тяжело сознавать, что она безразлична будущему мужу. В интернете она видела его на вечеринках и премьерах в объятиях разных спутниц, роскошных и сексуальных. Он не вел себя, как человек, готовящийся к свадьбе. В конце концов она не выдержала и расплакалась.
— Я бы могла его полюбить! Почему он не дал шанса нам, нашей семье? Я тоже не уродка и не навязывалась ему в жены! — крикнула она в пустоту комнаты. — И самое обидное, что он мне понравился. У нас могло бы всё получиться, если бы я ему нравилась, если бы он хоть немного меня уважал, — не унималась Мэй.
Её брат Ли Лэй проходил мимо и, услышав всхлипы, заглянул к сестре. Он редко вмешивался в её дела, как и многие в семье, но сейчас он отчего-то решил зайти:
— Почему ты плачешь, Мэй Син? Кто тебя обидел?
— А, не обращай внимания. Разве это кого-то волнует? — она попыталась сменить тему.
— Меня волнует. Что случилось? Ты из-за этого пижона? Если хочешь, я с ним поговорю.
— Нет, не нужно. Ты ничего не изменишь. Нас женят без нашего согласия. Конечно, я ему не нужна, вокруг него полно красивых девушек.
— Да плевать, кто вокруг него! Ты моя сестра! И ты не просто кто-то из его окружения! Не забывай об этом. Он должен тебя уважать! — с этими словами он вышел, хлопнув дверью.
Ли Лэй почти всегда молчит, но когда он недоволен, это сразу видно: его красивое лицо становится угрожающим. С детства он занимается боевыми искусствами, как и многие мужчины в их семье. Никто и никогда не обижал Мэй Син, он всегда защищал её в школе, все мальчишки боялись его.
Ли Лэй спустился в кабинет к деду, главе семьи и бизнеса. Они долго о чём-то говорили. Мэй Син никогда не видела, чтобы Лэй что-то обсуждал с дедом, обычно он молча выполнял приказы. Настоящий семейный воин.
За обедом все молчали. Лишь дедушка обратился к внучке:
— Мэй Син, ты не думай, что тебя кто-то может обижать. Помни, ты — часть нашей семьи, наша дочь и внучка. И то, что ты выходишь замуж, — это твой вклад в развитие семейного бизнеса, укрепление связей с нужными партнерами. Но твой муж не посмеет тебя обидеть, я тебе обещаю.
Он замолчал, вышел из-за стола и покинул столовую. Мэй Син была потрясена.
«Он впервые говорил со мной так… и, наверное, в последний раз. Я всегда думала, что всем на меня плевать. Но что он может изменить? Насильно мил не будешь!» — пронеслось в голове у Мэй.
Глава 8
Олимпия, погружённая в свои конспекты, сидела в спальне недавно снятой квартиры. До сих пор не верилось, что решилась на этот дерзкий шаг — изучение китайского. Язык казался неприступной крепостью, а иероглифы — закорючками древних мудрецов. Несколько месяцев в Китае пролетели как один день. Они с друзьями успели лишь мельком взглянуть на окрестности Гуанчжоу и совершить короткую вылазку в Шанхай. Деньги таяли быстрее ледника, и большая часть ушла на оплату курсов. Мечты о студенческом общежитии остались лишь мечтами, поэтому в поисках жилья пришлось прибегнуть к помощи Мэй Син — единственного человека, с которым удалось установить по-настоящему тёплые дружеские отношения.
Мэй с радостью откликнулась на её просьбу. Встретившись в уютном кафе за чашкой ароматного чая, они делились новостями. Мэй с воодушевлением рассказывала о подготовке к предстоящей свадьбе.
Квартиру Мэй Син помогла найти быстро. Но возникла другая проблема — перевод денег в юани. Платить нужно было срочно, чтобы не упустить шанс — эта уютная обитель очень приглянулась Олимпии и её друзьям — Максу и Кэт. Ребята решили снять двухкомнатную квартиру на троих. Макс и Кэт внесли свою часть, а Олимпия никак не могла найти денег. Пришлось обратиться за помощью к Мэй Син, попросив взаймы на пару дней. Мэй Син позвонила брату, и он тут же примчался с нужной суммой, лично внеся депозит.
«Я и не подозревала, что у Мэй Син такой эффектный брат. Высокий, с аккуратной стрижкой, явно увлекается спортом: фигура словно выточена из камня. На руке — фрагмент татуировки — из-под рукава куртки проглядывали лапа и хвост дракона, а на шее — часть иероглифической надписи. Он, должно быть, заметил мой пристальный взгляд, потому что наши глаза встретились. В его взгляде было что-то пугающее и одновременно притягивающее, словно магнит. «Как бы разгадать его тайну, узнать его ближе. Он приехал на мотоцикле — должно быть, обожает риск. Интересно, что ещё ему нравится?» — в голове Олимпии проносились обрывки мыслей.
Так она и оказалась в арендованной квартире в неплохом районе, потом она узнала, что там живут далеко не бедные жители. Каждый жилой комплекс хорошо охраняется, ей это понравилось, она была рада, что теперь живёт не в отеле, а в квартире.
— Вот, возьми, — Мэй Син протянула ей конверт.
— Что это?
— Приглашение на свадьбу. Буду рада видеть тебя.
— Конечно, приеду. Спасибо за приглашение.
Подруги почти не говорили о женихе Мэй Син. Она лишь однажды обмолвилась, что выйти за него замуж она должна.
Олимпия попыталась расспросить её о семье, чем они занимаются.
— У нас несколько семейных бизнесов. У папы своя газета, а также торговля. — В какой именно сфере, она не уточнила.
«Наверное, и сама толком не знает, — подумала Олимпия. — Это выше моего понимания. Я понимаю, другая страна, другие традиции, но всё же брак по расчету — это дикость, даже если жених красив и богат. А богатство, как мне кажется, лишь усугубляет ситуацию, ведь он не будет испытывать недостатка во внимании других женщин. Интересно, видела ли Мэй Син, как он флиртует с другими в социальных сетях? Я, например, стала невольным свидетелем. Что за тип!» — мысленно возмущалась Олимпия.
— Завтра у меня свадебная фотосессия. Немного волнуюсь. Может, увидимся после?
— Да, конечно. Сразу после занятий приеду к тебе. Только скинь адрес заранее, чтобы я знала, как добраться. А почему волнуешься?
— Хочу, чтобы всё прошло идеально. Будет знаменитый фотограф, который работает только со звёздами. А я вот… — Она замолчала, опустив голову.
— Да брось ты! Ты такая милая и красивая девушка. Даже не вздумай накручивать себя.
К ним подошел Лэй, готовый увезти Мэй домой.
— Ты уже закончила? Поехали, я тебя отвезу.
— Хорошо, поехали. До завтра, Оли.
— Пока, пока! — Они перебрасывались фразами на ломаном китайском и английском.
— Интересно, а Ли Лэй вообще понимает меня? Он почти не разговаривает со мной, — вслух задалась вопросом Олимпия.
Мэй Син и Лэй направились к мотоциклу, и он неожиданно спросил об Олимпии:
— Вы, я вижу, подружились с ней. Она красивая, яркая девушка. Посоветуй ей быть осторожнее и не гулять одной по ночам, особенно в ночных клубах. Иностранцы любят такие места. У неё кто-нибудь есть? — Он задал этот вопрос нарочито небрежно, словно это было случайным любопытством.
— А, хорошо, скажу. Вроде бы никого нет. А почему ты сам не спросишь, есть у неё кто-то или нет?
Но Ли Лэй сделал вид, что не расслышал её слов.
Мэй Син поняла, что её подруга явно приглянулась брату, иначе зачем ему интересоваться её личной жизнью? «И это неудивительно, что она ему понравилась. Она и правда очень привлекательная. Но почему она одна?» — Пока Мэй Син размышляла, они неслись по дороге на мотоцикле. Сестра побаивалась ездить с братом — он любил погонять.
* * *
Олимпия снова и снова повторяла слова, стремясь как можно скорее заговорить по-китайски. Ей хотелось поговорить с братом Мэй Син, но она боялась, что он не поймёт её, как Мэй Син. Соседи по квартире, как и прежде, пропадали где-то вместе.
«Похоже, у них всё серьёзно. Не удивлюсь, если они поженятся. Поэтому я больше общаюсь с Мэй Син, когда есть возможность. Ещё познакомилась с девчонками на курсах. Парни тоже есть, но в основном иностранцы, такие же, как и мы, приехавшие учить язык и путешествовать. Не хочу ни с кем сближаться. Мне никто не интересен, — писала она сообщение подруге в Питер.
Она решила сбегать в магазин. Незаметно, если это вообще возможно в её случае. Разве что натянуть чёрный капюшон и обмотать лицо шарфом.
«Иногда ненавижу привлекать к себе внимание. Трудно оставаться незамеченной в Китае, когда ты стройная рыжая большеглазая девушка! — Ей самой стало смешно от своих мыслей. — Ладно, потерплю. Лучше не ходить поздно. Завтра куплю всё необходимое. Завтра надо приехать к Мэй Син на фотосессию и поддержать её», — заключила она.
Мэй Син стала настоящей подругой для Олимпии. Оли очень дорожила их дружбой. Мэй Син много раз помогала ей. Но как вытерпеть её надменного звёздного жениха, Оли не знала. С этими мыслями она легла спать.
«Свет в её комнате погас. Значит, она уже спит. На улицу не вышла».
Послышался шум отъезжающего от её дома мотоцикла…
Весь день Олимпия чувствовала усталость.
«Не знаю почему, но я плохо спала», — думала она.
Еле досидела до окончания занятий. Потом пришло сообщение с адресом фотостудии. Олимпия не стала задерживаться и быстро спустилась в метро, в котором уже хорошо ориентировалась.
В студии её встретила администратор и проводила в зал, где проходила фотосессия.
Олимпия увидела прекрасную Мэй Син в красном платье с изысканными украшениями в волосах и её жениха, улыбающегося в камеру. Но искры между ними не было. Чувствовалось какое-то напряжение.
— Думаю, достаточно. Мне нужно ехать на встречу с режиссёром, — сказал Фэн Вэй.
Фотограф и администратор тут же расплылись в улыбках:
— Да, да, конечно. Фотографий достаточно. Я вам всё отправлю через неделю.
На Мэй Син даже не взглянули, словно её здесь и не было.
Олимпии стало невыносимо жаль подругу. Она не выдержала и обратилась к фотографу:
— Невеста тоже хочет выбрать фотографии! Ей не хотите отправить?
В комнате повисла тишина. Никто не ожидал такого вмешательства. «Или меня не поняли из-за моего акцента? Мне неловко, но не стыдно. Я хотела заступиться за Мэй Син».
За спиной раздался мужской голос:
— Вы не расслышали девушку? Вам следует извиниться перед моей сестрой.
Обернувшись, Олимпия увидела брата Мэй Син. Какой же он красивый, когда смотрит так грозно!
— Да, да, извините, Ли Мэй Син! Отправим всё вам в первую очередь, — пробормотал фотограф, переводя взгляд с возвышающегося над ним брата невесты на удаляющегося из студии Фэн Вэя, который даже не посчитал нужным попрощаться.
Он не нравится не только Оли, но и брату Мэй Син. Олимпия заметила, как тот сжимал кулаки.
— Скажу тебе честно, Мэй Син, если бы не дядя и не дед, я бы твоему жениху давно набил морду. Он кретин! То, как он себя ведёт — недопустимо! — быстро и громко говорил Ли Лэй на китайском.
Олимпия поняла не всё, но ей понравилось, что он защищает сестру.
— Мне тоже всё это не нравится. Но ты же знаешь, у нас нет выбора, — тихо сказала Мэй Син.
Ли Лэй был в ярости. Оли решила подойти ближе, чтобы разрядить обстановку:
— Эй, привет. Извините, что вмешалась. Просто меня раздражает, когда люди ведут себя так неуважительно, поэтому я и сделала им замечание.
— Спасибо тебе, Оли.
— А, скажите, меня кто-то понял, когда я говорила по-китайски? — улыбнулась она.
— Я понял тебя, — сказал Ли Лэй и посмотрел Олимпии в глаза.
— Правда? Я думала, что говорю очень плохо и меня никто не понимает.
— Я понял каждое твоё слово. — Он смотрел на неё так пристально, что, кажется, сам смутился и тут же отвернулся, сказав Мэй Син, что будет ждать её на улице. И добавил, уходя и чуть повернув голову: — Спасибо!
— О, кажется, ты нравишься моему брату, Оли! — воскликнула Мэй Син с улыбкой.
Оли решила перевести всё в шутку:
— Да нет, он просто образованный молодой человек. Очень вежливый.
— Он? — Мэй Син рассмеялась. — Ты просто не видела, как он может одним ударом разбить лицо. Ой, кажется, лишнее сказала — Она схватила свою сумку и побежала переодеваться, оставив подругу в полном недоумении.
После съёмок они пошли в какой-то ресторан, где очень вкусно готовят, как обещал Ли. И Олимпию разыграли: она думала, что подали не острое мясо, а оказалось, что мегаострое, хорошо, что маленький кусочек взяла. Это было ужасно!
— У меня горит всё: горло, рот, живот! — У Олимпии текли по лицу слёзы.
— Ой, извини, пожалуйста! Я не думала, что тебе будет так плохо, — извинилась Мэй Син, а Лэй принёс воды и риса, чтобы Олимпии стало полегче.
После вышли на улицу погулять по набережной. К Оли несколько раз подходили, просили сфотографироваться вместе. И она заметила, что когда подходили парни, у Лэя менялось выражение на лице: ему явно это не нравилось. И в итоге она оказалась права: он не выдержал и выгнал очередного желающего сделать общее селфи. Это было мило. Был вечер, пора было возвращаться домой. Оли вызвала такси, её проводили до машины, и Оли уехала.
«Осталось мало времени до свадьбы Мэй Син. Мы больше не виделись. Тут так много разных традиций, что я даже не стала ничего уточнять, ей сейчас не до меня. Потом как-нибудь всё расскажет, когда всё будет позади. Брата её я тоже не видела. Да как? Мы же общаемся, только если я вижу Мэй Син. Вот, теперь мы встретимся только на свадьбе, в ресторане. А я сама, наверное, не должна ему писать, что он подумает?» — написала Олимпия подруге Лене (из её города), с которой общение было в записях дневника Оли.
Олимпия смотрела телевизор: преподаватели советовали смотреть больше телепередач и фильмов на китайском, чтобы слова запоминать. Снова показывали криминальные сводки. Репортаж был об убитом полицейском. Что с ним случилось, она не поняла, но сказали, что, похоже, его пытали, жуткая какая-то история. И она переключила на другой канал.
Макс и Кэт уехали на неделю на остров Хайнань в Южно-Китайском море отдохнуть и посмотреть на его красоты. Олимпия осталась одна, созвонилась со своими родителями, которые давно звали её вернуться, они не разделяли любви дочери и её непонятную влечённость и заинтересованность этой страной. Говорили: «Посмотрела, и домой». А Олимпия пока сама не знает, на сколько она здесь останется…
Вечером Олимпия решила прогуляться по району. Ей нравилось наблюдать за жизнью города, за уличными торговцами, за спешащими куда-то людьми. В одном из переулков она увидела небольшую чайную лавку. Запах жасмина и свежего чая манил войти. Она решила заглянуть.
Внутри было уютно и тихо. За столиками сидели пожилые китайцы, неспешно пили чай и вели беседы. За прилавком стоял молодой парень, он приветливо улыбнулся Олимпии. Она заказала жасминовый чай и села за свободный столик у окна. Наблюдая за жизнью за окном, Олимпия почувствовала умиротворение.
Внезапно её внимание привлёк разговор за соседним столиком. Двое мужчин говорили о каких-то долгах и угрозах. Олимпия невольно прислушалась. Один, судя по всему, был должен другому крупную сумму. Тот, в свою очередь, не скупился на угрозы. Олимпии стало не по себе. Она почувствовала себя неуютно.
Она быстро допила чай и поспешила покинуть лавку. Выйдя на улицу, Олимпия почувствовала облегчение. Но неприятный осадок остался. Ей казалось, что она случайно стала свидетельницей чего-то опасного.
Глава 9
Олимпия вошла в пышно украшенный ресторан, где вовсю праздновали свадебный банкет. В руках она держала два конверта: один с приглашением, другой с денежным подарком. У входа администратор проверил её приглашение, сверил со списком гостей и проводил к столу с табличкой «Олимпия». За столом сидели гости, Оли оказалась среди них единственной иностранкой, никто не говорил на другом языке. Она улыбнулась, поздоровалась и заняла своё место. Дальнейший ход торжества был ей неведом, и она принялась ждать, наблюдая за происходящим вокруг. Гостей становилось всё больше, и её персона то и дело привлекала внимание — почти каждый бросал на неё мимолётный заинтересованный взгляд. «Боюсь, долго я тут не высижу», — подумала она, мечтая вырваться на свежий воздух. Вдруг над самым ухом раздался тихий мужской голос с безупречным английским:
— Не уходите. Скоро всё начнется, — и он сел рядом с Оли за тот же стол.
Это был Лэй, брат Мэй Син. Олимпия была приятно удивлена. Во-первых, его знание английского означало, что он понимает её и она может свободно с ним общаться. Во-вторых, он был здесь, рядом, за одним столом с ней. Ей было легко и спокойно в его присутствии, словно неведомая сила тянула её к этому человеку. Она не знала, как это объяснить, и пока не могла понять, взаимно ли это чувство…
Олимпии понравилось, что свадьба прошла довольно быстро. Никаких надоевших конкурсов (огромный плюс!), шумных танцев (хотя от них она бы, честно говоря, не отказалась). Была лишь официальная часть, где гости могли поздравить жениха и невесту, вручить красные конверты с деньгами. Мэй Син блистала в роскошном красном платье, расшитом золотыми нитями и бисером в виде феникса и дракона — потрясающее традиционное дизайнерское творение! Птица и дракон, к слову, символизируют женщину и мужчину, это священные символы гармонии. До банкета было ещё несколько обрядов: поклонение небу и земле, родителям и старшим в семье, а также друг другу; единение чаш — церемония, во время которой молодожёны обмениваются вином из одной чаши, что, по китайским поверьям, сулит им долгую и счастливую совместную жизнь; и чайная церемония, на которой они угощали чаем родственников жениха. После последней церемонии Мэй Син одарили множеством подарков. Зал ресторана был оформлен в красно-золотых тонах, утопал в цветах. У входа гостей встречал огромный портрет Мэй Син и Фэн Вэя с той самой фотосессии, на котором они сияли от счастья. «Как бы хотелось, чтобы это было правдой», — подумала Олимпия.
Молодые, успешные, красивые, из влиятельных семей… Но, увы, всё не так просто. После поздравлений гости расселись по местам, поэтому Лэй и посоветовал ей не выходить на улицу. Столы ломились от разнообразия блюд. Ей посоветовали попробовать рыбу — обязательное блюдо свадебного стола, символ изобилия в семье. Но как же много здесь суеверий и традиций…
Олимпия тоже подошла поздравить Ли Мэй Син и кивнула Фэн Вэю (следовало изображать радость за подругу). Жених излучал счастье, можно было даже усомниться, что он мог противиться женитьбе. Настоящий актёр! Но это только настораживало Олимпию.
Она решила, что пора уходить: чувствовала себя здесь чужой. Пусть для исследователя всего нового это место и было настоящей сокровищницей: она увидела и узнала много интересного. Будет что рассказать друзьям вечером, когда они вернутся с острова. Попрощавшись с Лэем, она направилась к выходу, но он предложил её проводить:
— Давай я тебя отвезу, Олимпия.
— Ой, не стоит, неудобно как-то, если мы вместе уйдём. Разве тебе не нужно оставаться до конца?
— Нет, не хочу. Терпеть не могу этого типа, — отрезал Лэй, бросив взгляд в сторону Фэн Вэя. — Наоборот, ищу повод сбежать.
— Так я и есть повод? — игриво спросила она.
— Можно сказать и так, — с улыбкой ответил Лэй, и они вышли из ресторана, где уже ждал его мотоцикл, доставленный помощником.
— Ты на нём?
— Что-то не так?
— Просто я никогда раньше не ездила на мотоцикле. — Это была чистая правда. Внутри неё всё трепетало.
— Не бойся, прыгай сзади, — подмигнул он.
Она села, и это было круто! Они мчались по ночному городу, адреналин бурлил в крови. Олимпия закричала от восторга, прижавшись к его спине. Только потом поняла, что оказалась слишком близко, но иначе не могла — страх заставлял её держаться за него.
— А-а-а-а! Это так классно! — Олимпии было одновременно страшно и весело.
— Ты забавная, Олимпия! — засмеялся Лэй.
«Вот я и услышала, как он смеётся. Жаль, что не вижу его улыбку, наверное, он ещё красивее, когда улыбается и смеётся», — думала Оли.
Приехав к дому Олимпии, они попрощались, пожелав друг другу приятного отдыха. Но расставаться не хотелось ни одному из них. Возникло какое-то необъяснимое притяжение. Возможно, из-за новизны ощущений, пережитых ею в последние месяцы жизни, или из-за адреналина после поездки на мотоцикле, или… Лэй просто нравился Оли как мужчина, и что с этим делать, она пока не знала. Он и его семья — люди непростые, она это уже поняла…
Проводив до дома девушку, которая была ему определённо симпатична, Лэй не спешил уезжать. Постояв ещё минут десять, он сел на мотоцикл и умчался, но не домой, а в зал, где любил проводить время. Сегодняшний день оставил двоякое впечатление. Он злился из-за Фэн Вэя. Ещё неделю назад они виделись в ночном клубе, и Лэй не сдержался, врезал ему пару раз по лицу. Он ненавидел лицемерие, да ещё и со стороны будущего родственника, который собирается жениться на его единственной сестре. Если бы не уговоры старших, он бы не допустил этой свадьбы. И прибил бы этого выскочку, как ставил на место и не таких! Но сейчас ему приходилось терпеть его выходки и неуважение к семье! Лэй, сорвав с себя пиджак, бросил его в угол, и в одной футболке начал молотить боксерскую грушу так, что от пота слиплись волосы. Обессилев, он сел на пол, глотая воду, пока дыхание не пришло в норму. Теперь нужно было обдумать, что делать и как поступить с Олимпией. Она ему нравилась, это бесспорно. Он не спешил делать первый шаг не из-за стеснительности или нерешительности — это всё чушь, он не из тех парней, кто годами раздумывает, прежде чем подойти к понравившейся девушке. Просто он не хотел, чтобы у неё возникли проблемы из-за него. А они вполне могли возникнуть… Он не из хороших парней. Род его деятельности не позволял заводить отношения с порядочной девушкой. Но он мог позволить себе оберегать её издалека, присматривать за ней, как уже делал это, дожидаясь, прежде чем уехать от её дома, пока она не заснёт и не погасит свет в комнате. Он переживал, что по его вине с ней может что-то случиться: кто-то захочет ей навредить, чтобы отомстить, или, наоборот, что-то случится с ним, и ей придётся страдать. Он был «твёрдой рукой» в семейном бизнесе: мог поехать куда-то, припугнуть кого-то, напомнить о долге, забрать то, что принадлежит его семье. И порой ему приходилось «напоминать» о долгах, применяя силу, разбивая в кровь лица и другие части тела… Поэтому и девушки у него были такие, из-за которых ему не хотелось рисковать, кого можно было бы легко отпустить, девушки лёгкого поведения, на одну ночь или на несколько. Но с Оли всё было иначе. Он впервые увидел её в зоопарке, когда дядя приказал проследить за ней до дома. Нужно было убедиться, что она не работает на конкурентов — такие ситуации нередки, когда к парням «случайно» подкатывают иностранки, а потом оказывается, что их наняли для подставы (с наркотиками или с целью выведать какую-то важную информацию). Требовалась проверка. И Олимпия её прошла, чем и зацепила его. Ему понравилось, что она ни в ком и ни в чем не заинтересована. И хорошо, что она его не помнит…
Он переодел промокшую футболку, накинул куртку, висевшую в шкафу (ведь это был его спортзал). И отправился в ночной клуб, чтобы найти девушку, с которой можно было бы расслабиться. Оли пока не для него. Он не может начать с ней сближаться, как бы ему этого ни хотелось…
Глава 10
После свадьбы Ли Мэй Син минула неделя, но весточки от неё не было. Олимпия сама не решалась нарушить тишину, терзаясь сомнениями, уместны ли её расспросы (и лишь потом осознала, как же мало внимания уделяла подруге). Всеми мыслями она была с подругой, надеясь, что у неё всё сложится в семейной жизни. В тот день Олимпия собралась на занятия с друзьями, стараясь отвлечься. Макс и Кэт вовсю строили планы о поездке домой, и казалось, там всё серьезно — похоже, решили представить друг друга родителям. Билеты они ещё не купили. Ли Лэй после свадьбы не появлялся. «Наверное, мне просто привиделось, что между нами пробежала искра», — размышляла Оли.
* * *
Мэй Син сидела в кресле своей новой квартиры. Новая квартира, новая семья, новая жизнь… После свадьбы ей привезли всё, что она просила, из старой комнаты. Вэй возвращался домой поздно, и они почти не общались. Даже в день свадьбы чуда не случилось: лицемерная маска слетела с его лица (Фэн Вэй не смог смириться с тем, что отец поступил вопреки его желанию, женил его на девушке, которую он не выбирал, поэтому и играть в любовь не собирался, ну или пока, несмотря на то, что она неплоха внешне), стоило лишь водителю довезти их с банкета до квартиры. На следующий день для всех они улетели в свадебное путешествие в Париж на пять дней. На самом же деле улетал он один или не один, но без Мэй (он действительно был зол на отца, а срывался на девушке, так как отец ему намекнул, что будет хорошо, если он оставит свою карьеру и вернётся в компанию) … И он категорически запретил кому-либо об этом говорить. Мэй Син боялась нарушить данное ему обещание. Она помнила, как его пальцы сжали её шею, как он, слегка придушивая, выплюнул угрозы (алкоголь и злость на отца сделали своё).
— Если ты хоть словом обмолвишься своей семейке, что ни в какой Париж ты неЛ летала, у тебя будут большие проблемы! Поняла меня?! Я тебя никогда не полюблю, ты меня раздражаешь, как и все твои родственники! — С этими словами он схватил чемодан и, хлопнув дверью, вышел из квартиры.
Она не выходила из дома все пять дней, стараясь не привлекать к себе внимания. Она не хотела скандала, тем более публичного.
Ей отчаянно хотелось написать Оли, но она боялась, что не сможет скрыть своё разочарование. Так и сидела, погружённая в свои мысли. Она никогда бы не подумала, что прекрасный актёр, кумир миллионов, станет её мужем и что он окажется таким мерзким. И что теперь со всем этим делать? Он ведь дал ей понять, что не намерен налаживать с ней отношения. Да и она не уверена, что сможет забыть гнев и презрение в его глазах, когда его руки сжимали её шею… Но почему он так враждебен? Разве она сделала ему что-то плохое? Ну и что с того, что их выбрали друг другу? Разве нельзя было хотя бы попытаться построить семью? Её захлестнула волна отчаяния, и она разрыдалась, но за спиной вдруг раздался его голос. Она даже не заметила, как он вернулся.
— Какого чёрта ты тут сидишь и ревёшь? Не раздражай меня ещё больше! Иди придумай что-нибудь на ужин, а лучше закажи! Не хочу, чтобы ты готовила! Не хочу расстройства желудка, — он выкрикнул эти слова и ушёл в комнату.
— Хорошо, с радостью закажу тебе еды, да поострее! Не очень-то и хочется тебе готовить, — и она взяла в руки телефон.
Курьер быстро доставил контейнеры с едой, которые Мэй Син отнесла на кухню и разогрела. Она пригласила мужа к столу и села сама. Они ели молча, избегая смотреть друг на друга. Мэй Син не хотела с ним общаться так же, как и он с ней. Поев, он молча захватил стакан для виски и ушёл в свой кабинет, где и провёл всю ночь, разбирая тексты для съёмок.
Утром он переоделся и ушёл, снова оставив жену одну. Сегодня Мэй Син решила вырваться из своего «заточения» и встретиться с Олимпией. Она написала ей в Вичат:
«Здравствуй. Хочу сегодня увидеться. Получится у тебя?»
Олимпия была ещё на занятиях, когда получила сообщение от Мэй Син. Конечно же, она согласилась. Они договорились встретиться в «Старбаксе», недалеко от её курсов. Мэй Син предложила это место, потому что ей хотелось прогуляться в парке.
После занятий Олимпия вышла на улицу. Мэй Син уже ждала её. Олимпии показалось, что за улыбкой подруги скрывается глубокая печаль. В её глазах затаилась грусть. Олимпии было тяжело смотреть на это, и она прервала её «сладкий» рассказ о свадебном путешествии в Париж.
— Так, хватит, Мэй Син! Я почему-то тебе не верю! Скажи мне правду, он тебя обижает?
Мэй Син отвела взгляд. Было видно, что она не хочет отвечать.
— У нас пока не очень хорошо складываются отношения… Но мы справимся.
— Ох, теперь я переживаю за тебя ещё сильнее. Ты что-то мне недоговариваешь, у меня плохое предчувствие. Так не должно быть у молодожёнов! — возмущалась Олимпия.
— Да… — Мэй Син, нежная и милая, сейчас была тихой и подавленной, но было видно, что она рада встрече с подругой и возможности просто поговорить.
— Давай договоримся: если тебе что-то понадобится, в любое время дня и ночи ты мне позвонишь. Хорошо?
— Хорошо, спасибо тебе, Оли. Всё будет в порядке, — ответила Мэй Син, и сама не поверила в свои слова. Ей нужно было, чтобы хотя бы другие в это верили…
— Как Ли Лэй? — решила сменить тему Олимпия.
— Я его не видела. А он тебе не написал? Я думала, что он заинтересовался тобой, — Мэй Син слегка улыбнулась.
— Ну, я бы этого хотела, — прошептала Олимпия, надеясь, что её не услышат.
Подруги погуляли по парку около часа, выпили кофе и сок, поели вредных вкусностей, которых иногда так хочется. Потом Мэй Син сказала, что ей пора возвращаться домой. Они попрощались: Олимпия пошла к метро, а за Мэй Син приехал водитель.
В метро Олимпия вспоминала их встречу и понимала: что-то не так. Но что она могла сделать? Ведь семья Мэй Син сама выдала её замуж.
«Могу ли я вообще вмешиваться? Я могу только выслушать её, быть ей подругой — это я точно могу, и никто не помешает мне это сделать», — заключила Олимпия.
* * *
Ли Мэй Син вернулась домой, предварительно заехав в супермаркет. Она захотела сама приготовить ужин из морепродуктов. Дома она приготовила суп, рис с креветками и мидиями, салат, немного закусок. Накрыла стол для ужина. Мэй Син прождала Фэн Вэя час, но он так и не появился. Она поужинала одна и убрала всё со стола. Поздно ночью он вернулся, уронил в коридоре вазу, был пьян, по всей видимости, и ваза с грохотом разлетелась на осколки. Она вскочила с кровати и выбежала, чтобы помочь ему убрать осколки. Она подумала, что он поранился, хотела убедиться, что с ним всё в порядке. Но он был пьян и оттолкнул её, когда она попыталась помочь ему, посмотреть его ногу.
— Отойди! — шатаясь, он оперся о стену.
— Извини, я хотела помочь тебе, услышала шум, поэтому и вышла. — Завязывая халат, из-под которого виднелась ночная сорочка, она хотела уйти, но он схватил её за руку.
— Подожди! Я передумал. Ты же моя жена?! — Он потащил Мэй Син в гостиную.
— Что ты делаешь?! Отпусти меня! Не хочешь меня видеть, а сам схватил!
— Я же сказал, что передумал! Ты мне сейчас настроение поднимешь! Твоя семейка мне его портит, а ты будешь поднимать! — Он расхохотался на всю комнату. От этого смеха по коже побежали мурашки.
— О чём ты говоришь? Как моя семья тебе портит настроение? — Она не понимала, что он имеет в виду.
— Всё ты знаешь! — Он со всей силы толкнул Мэй Син на диван, и она ударилась о спинку.
— А-а-а! Мне больно! — Она закричала во всю квартиру. — Ты что, с ума сошёл? Отпусти меня!
— Заткнись, хватит орать! — Он зажал её рот ладонью, чтобы не слышать криков, и начал срывать с неё халат. Мэй Син сопротивлялась и вырывалась из его крепкой хватки. Но он не отпускал её, сбросил пиджак и рубашку на пол…
Мэй Син оттолкнула его руку от лица и снова закричала:
— Уйди! Не трогай меня!
Фэн Вэй сильно ударил её по лицу и продолжил раздевать… По щекам Мэй Син текли слёзы. На губах засохли капли крови. Когда он закончил, то отвернулся и заснул. Она слезла с дивана и пошла в ванную, где просидела час или больше, пытаясь смыть с себя всю эту грязь. Она задыхалась от слёз, шум льющейся воды заглушал её рыдания. Она и представить не могла, что её «первый раз» будет таким: с разбитым сердцем, с болью в голове и в душе, с ранами на лице и по всему телу, с человеком, которого сложно назвать человеком — он чудовище! Она так мечтала о любящем муже, ребёнке, семье, которая даст ей больше любви и заботы, чем та, в которой она выросла… А сейчас у неё больше боли, чем прежде. И зачем ей все эти богатства, машина с водителем, шикарная квартира, если она несчастна? Сейчас она ненавидела это всё! «Надеюсь, родные довольны и получили то, что хотели от этого брака!» Она вышла из ванной, надела чистую пижаму и легла в свою постель, закрыв дверь на ключ…
Ближе к обеду Мэй Син услышала, как кто-то дёргает ручку двери в её комнату.
— Ты здесь? Выйди, нужно поговорить, — услышала она за дверью.
Ей было очень страшно выходить к нему. Всё её тело ныло от боли и всё ещё помнило ночь… Встав с кровати, она открыла дверь и вышла в гостиную, от которой её теперь тошнило, как и от него.
— Что тебе ещё от меня нужно? — презрительно спросила Мэй, зайдя в гостиную.
Лицо Фэн Вэя изменилось, когда он увидел то, что сотворил вчера ночью. Зачем он зашёл так далеко? Он сошёл с ума, когда узнал, что его больше не хотят снимать в кино, что к этому приложил руку его отец и родственники его новоиспечённой жены! Они ему сказали, что «он мешает бизнесу, привлекает много лишнего внимания своей публичной жизнью!». Потом он напился в клубе.
Он не мог смотреть на Мэй, он даже чувствовал стыд, совсем ему не свойственный. Ему не нравилось это чувство — сочувствие раздражало ещё больше, чем то, что он сделал. У Мэй Син распухли разбитые губы, было видно, что она боится и не хочет подходить к нему близко. Он и не знал, что у неё не было мужчин до него. Все из его круга общения совсем не такие девушки, как Мэй…
— Слушай, Мэй Син, вчера… — он пытался подобрать слова, но получалось не очень.
— Не хочу ничего слышать, я тебя ненавижу! И с этого дня не смей заходить в мою комнату — она моя! Понял? Если нет, то я куплю себе другую квартиру, но лучше до этого не доводить, чтобы я не обьясняла своему отцу, зачем мне деньги на квартиру. Я надеялась до вчерашнего дня, что мы сможем наладить что-то, создать свою семью вопреки всему и всем, но я так ошибалась, я дура, и это больше не повторится!
Фэн Вэй остался сидеть, глядя в одну точку. Чай остыл, сигарета догорела. Тишина в квартире давила. Он поднялся, прошёлся по комнате, словно зверь в клетке. В голове роились мысли, спутанные и противоречивые. Он знал, что поступил отвратительно, но признать это вслух, даже самому себе, было мучительно сложно. Он привык к вседозволенности, к власти, которую давали деньги и привлекательная внешность. Никогда раньше он не задумывался о чувствах других людей, тем более о чувствах женщины, с которой его связала лишь выгода семьи.
Этот импульс, этот миг ярости сломал что-то важное. Он видел в глазах Мэй Син не только страх, но и разочарование, боль, виновником которых был он сам. И это жгло сильнее угрызений совести. Он вдруг осознал, что потерял не просто удобную жену, а что-то гораздо большее — шанс на настоящую семью, на тепло и понимание, о которых никогда не задумывался.
Мэй Син переоделась в платье с длинными рукавами, чтобы скрыть синяки, замазала рану на лице и на губе, вышла из комнаты. Она больше не хотела сидеть в этой квартире. Она прошла мимо сидящего с чашкой чая и дымящейся сигаретой Фэн Вэя к входным дверям и даже не ответила на его вопрос «Ты куда?».
Мэй Син бродила по городу, не зная, куда идти. Боль физическая и душевная сплелись в один клубок. Она чувствовала себя потерянной, униженной, преданной. Все её мечты о счастливой жизни, о любви и взаимопонимании рухнули в одночасье. Она не хотела возвращаться в эту квартиру, к человеку, который так жестоко с ней обошёлся.
Она понимала, что должна найти в себе силы начать всё заново. Она больше не позволит никому себя унижать и не позволит себе быть слабой. Она докажет всем, и прежде всего себе, что достойна счастья и любви. Мэй Син шла вперёд, сквозь толпу, навстречу новому дню, новому будущему, в котором она сама будет хозяйкой своей судьбы.
Глава 11
— Ну, наконец-то этого выскочку поставили на место, — ликовал Ли Лэй. Он был свидетелем телефонного разговора между дедом и Фэном-старшим, этот сговор должен приструнить Вэя, чья бурная публичная жизнь стала мешать общему бизнесу.
Грядут важные переговоры, объединяющие кланы в Макао, а затем и в Гонконге. Не нужно лишнего внимания. Вэю сообщили, что его лишили роли, которую он едва успел получить. Мягко говоря, он будет взбешён.
«Главное, чтобы он не навредил Мэй Син… Да и надоело уже вычищать его скандальные выходки из интернета и газет. В последнее время семья только этим и занимается. Сам виноват, что его убрали из кино — пусть больше времени уделяет семье!» — подумал Лэй.
— А, Лэй, ты здесь? Отлично. Хотел с тобой поговорить, — произнёс Глава клана, входя в кабинет.
— Да, я здесь. О чём поговорить?
— Ты знаешь о серьёзной сделке в Макао? Мне понадобится твоя помощь. Сопроводи дядю, возьми своих ребят, если потребуется.
— Хорошо, — как всегда, немногословно ответил Лэй. Но вдруг остановился и повернулся к деду: — У меня просьба… Хотя нет, не нужно… — и он вышел из комнаты.
«О чём он хотел попросить? Он почти никогда ничего не просит», — задумался старейшина Ли, Глава семейства.
— Ну и дурак! О чём я хотел просить и кого! Я бы только навредил себе и ей. Я решил, что не буду начинать никаких отношений с Олимпией. Сестра — живой пример того, что в нашей семье всё решает дед, а не мы. Скорее всего, мне тоже найдут подходящую жену из какого-нибудь семейства, — размышлял вслух Лэй, кидая вещи в рюкзак. — Чёрт, как же хочется её увидеть!
Ли Лэй взревел мотором своего мотоцикла и помчался в тренировочный зал. Ему нужно переговорить с парнями, отобрать двоих для завтрашней поездки в Макао. Каждый раз, когда его брали на такие «переговоры», он и сам не знал, понадобится ли он и его команда. Чаще всего он просто стоял рядом с каменным лицом, создавая устрашающий фон. Дед хочет наладить игорный бизнес в Макао, но для этого нужен компаньон, дальний родственник Фэнов. Теперь, когда семьи породнились, самое время произвести кое-какие изменения… Если всё пройдёт гладко, Лэю придётся часто летать в Макао или оставить там проверенного человека. С этим всегда проблема: приходится проверять парней, прежде чем давать серьёзные задания. Даже подкупленные полицейские предают… Нужно перед отъездом позвонить Мэй и узнать, как у неё дела. Лэй достал телефон и набрал номер сестры.
— Алло, привет, как ты?
— Привет, Лэй. Я в порядке. Ты как? Дед не слишком тебя достаёт?
— Всё хорошо, не переживай за меня. Думай о себе. Муж тебя не обижает? Кстати, как слетала в Париж? Я даже не успел спросить. У меня тут новые парни на тренировках, я с ними совсем закрутился. — В трубке повисла тишина. — Ты там? Почему молчишь? Что-то случилось? Давай я сейчас приеду.
— Нет, нет, не нужно. «О чём я только думаю, ему нельзя меня сейчас видеть, он сразу заметит синяки!»
— Почему? Я хочу тебя увидеть. Я скоро приеду, ты же знаешь, я быстро добираюсь.
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.