16+
Бурхан и тангира

Бесплатный фрагмент - Бурхан и тангира

Силой вечного неба

Объем: 262 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Пролог. Кифа

3700 осум. Планета Умай

Гора Ябэш. Сар

Кидая акча слуге без рода и имени, Кифа наслаждался его реакцией. Такой кованой монеты мальчик никогда не держал в руках. За нее он должен не только напоить и накормить коня, но и облизать его с головы до копыт.

Парень самодовольно улыбнулся смущенному мальчишке.

— Не забудь почистить коня и проверить подковы, — Кифа укутался в свой серый плащ и накинул капюшон на голову.

Он так недалеко от своего старого дома. Родительского пустующего дома. И на постоялом дворе никто не должен его узнать.

— Торопись! — сурово добавил он. — Я здесь ненадолго.

Кифе нравилось наблюдать, какое впечатление он производит своим тяжелым кошельком. Деньги всегда вызывали трепет и уважение людей. С тех пор, как он разбогател, мир вокруг изменился. Изменилось и отношение людей. Теперь он всегда почетный гость. Ему кладут самый большой и жирный кусок мяса и наливают бокал архи из молока породистых кобылиц.

В каменной хане ему назначена встреча с наставником — тем, кто всегда выдает указания Кифе. Сегодня он сам получит эту должность и возьмет под крыло нескольких подопечных. Возможно, его познакомят с верхушкой их братства. Он уже достаточно набегался, выполняя чужие команды. Теперь Кифа не только обладает богатствами, но и имеет определенный статус.

Он открыл дверь. Мужской силуэт в светлой закрытой одежде с капюшоном виднелся за столом в темном углу. Кифа направился к нему. Наставника сложно было с кем-то спутать. Его широкие плечи и массивная фигура выдавали статного человека. Такого же, как и сам Кифа. Именно высокий рост и подтянутая мускулистая фигура парня были решающими факторами при включении его в братство.

— Приветствую, — произнес наставник грубым низким голосом, указывая жестом сесть на стул.

Присев, Кифа огляделся по сторонам. Помимо них в скудно обставленной хане было еще несколько посетителей. За первым столом мирно беседовала пожилая пара, заказавшая себе лишь чай со сладостями. Они изредка посматривали на трех шумных мужчин, на столах которых стояли кружки с пшенной бузой. Они то и дело разливали хмельной напиток, размахивая руками. За третьим столом с чаем сидело двое мужчин. Они, в отличие от остальных людей, были одеты в темную открытую одежду, что выдавало в них иноземцев. Жители Сара всегда надевали светлую закрытую одежду, дабы спрятаться от лучей солнца и песчаных ветров.

— Осталось одно важное дело, — наставник нарушил тишину за столом.

Кифа оставил свое занятие и повернулся к собеседнику, лицо которого наполовину скрывал капюшон. Кифа мог разглядеть только кончик острого носа и большой рот. Бледные сухие губы застыли в прямой линии, словно мужчина намеревался сообщить о чем-то неприятном.

— Если ты откажешься от него, то все, к чему ты шел, напрасно.

Кифа продолжал молчать. Ему не терпелось выяснить суть дела. Но интуиция подсказывала, что это может быть ему не по душе.

— Для тебя определили первую дочь, — продолжал сообщать наставник с большими паузами.

— Дочь Голубого Неба? — удивленно воскликнул Кифа чуть громче положенного.

Наставник лишь недовольно вздохнул.

— Я думал, мне дадут подопечного, которому я передам свои знания, — продолжал растерянно бормотать Кифа, опустив голову.

— Ты слишком молод. Твоих знаний недостаточно для наставничества.

Кифа нахмурился, его руки сжались в кулаки.

— Я не могу. Она мне не нужна, — проговорил парень, выпрямившись.

Это не входило в планы Кифы. Он намеревался отправиться в Кар. Только наставники могут выбрать свое место обитания. И Кифа считал, что уже достоин этой привилегии. А с дочерью Голубого Неба слишком много хлопот.

— После завершения дела мы встретимся с тобой снова и я повышу тебя в звании, — уверял мужчина.

Кифа медленно замотал головой. Он не готов и хочет покончить с тем, во что ввязался. Тем более что после назначения на должность наставника он рассчитывал на долгожданную встречу с возлюбленной. Ему грезились сладостные объятья и жаркие речи. Больше ничто не разлучит их. Ее нежная кожа, ее запах — это единственное, что было ему действительно нужно. А денег и так достаточно.

Скрипнула дверь, и на пороге появилась девушка в полузакрытой белой одежде. На ее предплечье восседал большой пернатый тогрул, глаза которого были закрыты кожаным колпачком. Девушка осторожно прошла внутрь ханы и подошла к стойке хозяина.

Пожилой мужчина улыбнулся при виде молодой девушки. В отличие от Кифы, она не нуждалась в золотых монетах. В глазах хозяина ханы уже искрило радушие и уважение. Ее примут и накормят без какой-либо оплаты. Одежда девушки говорила о том, что она принадлежит к знатному роду Голубого Неба. Родословная всегда значила больше, чем набитый до отказа кошелек.

— Дочь Небес, — прошептал один из трех мужчин. — Босая!

С этого момента все внимание было устремлено лишь на нее. В хане воцарилась тишина. Хозяин заведения взглянул на голые ноги девушки и понимающе кивнул ей. Он найдет обувь и накормит гостью. Девушка поговорила с мужчиной, не поднимая головы, и присела за самый дальний столик. Косы растрепались, и из-под капюшона выбивались пряди каштановых волос. Глядя на незнакомку, Кифа вновь вспомнил о своей возлюбленной. Когда он в последний раз ее видел, она была такой же нежной и очаровательной, как эта девушка. Парень отвернулся и посмотрел на наставника. Рот собеседника расплывался в широкой улыбке.

— Ты можешь делать с ней все, что угодно.

Кифа был уверен, что если б он видел его глаза, то увидел бы лицо похотливого старика.

— Это она? — спросил парень.

Наставник в ответ слегка кивнул.

— Она сбежала прямо из-под венца. Похоже, ей тоже не нравится вся эта история с пророчеством!

— Но у нас все равно нет выбора! — воскликнул Кифа. — Да заберет Эрлик душу ее отца! Честолюбие погубит его дочь!

Раньше Кифе уже приходилось пытать и убивать мужчин. Хотя дочь Голубого Неба убивать не обязательно. Ее можно просто обесчестить и отпустить или сделать своей рабыней. Кифа давно не касался хрупкого женского тела. Он прикрыл глаза, пытаясь вспомнить запах своей возлюбленной. Однажды он совершил ошибку, и любимая досталась другому мужчине на одну ночь. Если бы она имела право управлять своей жизнью, выбрала бы Кифу. Но тогда ее судьбой распоряжался отец. Сейчас же этот вопрос решен и, казалось, ничто не может помешать им быть вместе.

Последнее задание.

Схватить и держать в рабстве? Но где? В пустующем родительском доме? Тогда придется нанять надзирателей, которые будут следить за ней в его отсутствие. Где же найти слуг, падких на монеты настолько, чтобы следить за знатной рабыней? Только среди сторонников братства.

Совратить и отпустить? Целомудрие не должно достаться никому из рода бурханов. Сможет ли он это сделать? Или влюбить ее в себя? Чтобы первая ночь была ночью любви. А потом навсегда исчезнуть из ее жизни.

— Что ты решил? — вопросительно буркнул наставник, допивая свой чай.

Кифа кивнул. Он принял решение.

— Так тому и быть, — собеседник медленно поднялся из-за стола. — Как только закончишь с ней, свяжись со мной.

Вскоре и Кифа собрался уходить. Девушка еще заканчивала свою трапезу, когда парень вышел за дверь. Мальчик-слуга привел его накормленного и вычищенного вороного коня.

Дверь ханы скрипнула. Мальчик заглянул за спину Кифы.

— Вам тоже привести коней? — спросил он.

Глава 1. Кэрэн

Несколько дней назад

Вулкан Пяти дочерей. Сар

Кэрэн поправила кожаную перчатку и выставила вперед руку. Туту плавно снижалась, поднимая широкими крыльями песчаную пыль. Крупные лапы птицы крепко обхватили запястье девушки, сдавливая железной хваткой. Туту была потомком тогрула, вестника бога Тенгира. В древние времена эта птица могла перенести человека через моря и горы. Она имела змеиную голову, сильные крылья и когти, готовые растерзать быка. Молодая Туту же в высоту достигала бедер Кэрэн, а размах ее крыльев превышал рост девушки. Тело полностью покрывали обычные перья, но изогнутый, сплющенный с боков клюв и крепкие как сталь когти способны с легкостью справиться с волком.

Сегодня Кэрэн придется покинуть родные земли. Лавовые поля Чекей не самое приветливое место на планете Умай. Но семья Кэрэн уже несколько поколений обитала в этих краях. Их дом находился у подножия вулкана Пяти дочерей — кратерных озер, каждое из которых имело свой цвет.

Девушка резко подняла руку, и черно-бурый тогрул вспорхнул, поднимаясь по воздуху кругами. Кэрэн прищурилась, ее карие миндалевидные глаза, спрятанные за густыми прямыми ресницами, следили за полетом ловчей птицы. Расправив веером длинный хвост, Туту летела ввысь, в сторону солнца. Девушка накинула капюшон. Отец отругает, если ее лицо покроется веснушками. Он также отругает, если она опоздает к приезду жениха. Кэрэн огляделась вокруг. Сбежать сейчас? Туту с ней рядом. Но куда? Все в округе уже знали участь дочери Голубого Неба. Все знали ее отца. Она опозорит его и весь род до седьмого колена. Нужно идти домой.

Лавовые поля простирались безжизненной равниной, местами поросшей глубоким мхом, скрывая под собой мрачную историю. Много осум назад вулканы лизали огнем землю, разливая раскаленные потоки лавы, разбрасывая облака ядовитых газов. Бесплодная почва и сильный ветер превратили местность в пустынный песчаный район. Деревянной палкой Кэрэн простукивала себе дорогу. Услышав глухой звук, она обходила стороной участок земли. Под таким внешне твердым покрытием скрывалась огромная воздушная полость, угодив в которую, девушка уже не смогла бы выбраться.

Сегодня в крепость прибыли важные гости со стороны океана для проведения свадебного обряда. Их домом были плавающие острова Ака, находящиеся очень далеко от родного Сара. Двор наполнился многочисленными заокеанскими подарками, среди которых породистые жеребцы, сундуки, набитые отрезами тканей и жемчужными украшениями. Возле ворот уже стояла свадебная повозка, готовая увезти невесту из родных краев.

Девушка всхлипнула, пробираясь сквозь толпу людей, желающих посмотреть на иноземцев. Плавающие острова сегодня у берегов Сара, а завтра на обратной стороне планеты. Не о такой жизни мечтала девушка. Но отец уже все решил. Если она пыталась противиться, то тогда он лишал ее общения с Туту.

— Ты выйдешь за тегина плавающих островов! — твердил он.

— Отец, пусть это будет кто-нибудь из нашего края! — молила она. — А если у меня водная болезнь?

— О асаранги, дайте мне силы! — он поднял свои руки к небу. — Ты справишься, моя дорогая. Ты знаешь, это так важно для нас. Он прямой потомок Суу, бурхан воды. Мы должны пробудить Тенгира!

— Ведь это не обязательно делать мне. Ведь есть другие дочери Голубого Неба!

— Их ждет та же участь!

— Отец, устроим состязание? Если он меня догонит на скаку, так тому и быть!

— Все! — кричал отец. — Туту ты больше не увидишь!

Их разговоры всегда заканчивались криками, угрозами, ударами кулака по столу и хлопаньем двери.

Кэрэн сдалась, и отец разрешил дочке забрать Туту с собой на плавающие острова Ака. Родная душа. Птица будет поддерживать ее в незнакомом месте. Она всегда слушала жалобные речи девушки, и Кэрэн казалось, что она все понимает.

— Давай, давай, Кэрэн! — встретила на пороге бабушка Зора. — Нужно торопиться, через полчаса все соберутся в главном зале.

Кэрэн зашла в комнату с поникшими плечами.

— Не горбись! — бабушка ударила кулаком в спину девушки.

Кэрэн вскрикнула от боли.

— Снова ты бегала по лавовым полям, — причитала бабушка. — Сколько тебе раз говорить, не бегай там, провалишься! Попадешь к Эрлику!

— Аби, — ласково обратилась Кэрэн к бабушке, в ее глазах заблестели слезы. — Говорят, острова иногда приносит к обратной стороне планеты. Так что я окажусь на материке Эрлика быстрее, когда выйду замуж, а не бегая по полям.

— Ничего, ничего, — приговаривала бабушка. — Залезай в таз.

Она уже подготовила горячую воду. Кэрэн опустилась в таз и обхватила колени руками. Бабушка набрала ковшиком мыльную воду и смочила медные волосы своей внучки.

— Намыливайся. Быстрей! Быстрей! — бабушка побежала за полотенцем. — Торопись. Волосы еще высушить надо.

Бабушка Зора грустила по поводу предстоящей свадьбы. Скорее всего, она больше не увидит внучку. Плавающие острова прибивало к Сару раз в пять или шесть лет. За это время она могла отойти в мир мертвых. Свадьба тегина и ее внучки была как удар грома среди ясного неба. Тегину была назначена девушка из рода Голубого Неба в соседнем селении, но невеста погибла от удара молнией. Поэтому дата свадьбы Кэрэн перенеслась на ранний срок. Согласно поверью, когда одна дочь Голубого Неба сойдется с сыном земли, другая дочь Голубого Неба сойдется с сыном воды, а третья дочь сойдется с сыном воздуха — тогда проснется Тенгир. Говорили, что чем больше таких смешанных браков, тем скорее будет пробуждение.

— Все, не плачь, — пробурчала бабушка.

Она протянула полотенце внучке и тайком смахнула стекающую слезу со своей щеки. Пару месяцев назад Кэрэн исполнилось девятнадцать. Незаметно для всех она выросла и перестала быть маленькой девочкой. Иногда Кэрэн сутулилась, стремясь казаться ниже, за что получала по спине от бабушки Зоры.

Бабушка заплела волосы внучки в две косы, вплетая украшения. Праздничное платье из легкой плотной ткани было белоснежным. Два круглых выреза открывали плечи, переходя в расшитый орнаментом капюшон. Приталенное платье укорочено спереди и удлинено сзади. Для него бабушка Зора достала блестящие туфли на тонком каблуке. Девушка любила носить удобную обувь, чтобы рассекать на коне по лавовым полям, но сегодня она ненадолго наденет легкие хрупкие туфли.

Кэрэн безвольно стояла, покусывая отросшие ногти, пока бабушка хлопотала вокруг нее.

— А ну! — воскликнула Зора и шлепнула шершавой ладонью по губам девушки. — Не хватало, чтобы ты с кривыми ногтями к жениху вышла. Что он подумает?

Зора схватила ножницы и аккуратно отрезала обгрызенные ногти, чтобы внучка не смогла их изуродовать еще больше.

Кэрэн была почти готова. Осталось накинуть шелковую фату на голову.

— Арчи! — позвала бабушка прислужниц, которые должны были повести невесту к жениху. — Я сейчас, — она выбежала из комнаты.

Кэрэн осталась одна, и ей в голову пришла идея взглянуть на своего нареченного хотя бы мельком. Выйдя из комнаты, она осторожно пробралась к главному залу, где отец и мать принимали важных гостей. Кэрэн остановилась возле дверей и, прислонившись к прохладной каменной стене, замерла. Если жених будет высоким и красивым, то жизнь на островах будет не такой уж и ужасной. Может быть, она даже полюбит молодого аканца. Задержав дыхание, Кэрэн заглянула в дверной проем.

Подарочные сундуки с тканями и фруктами уже стояли открытыми. Родители вдоволь насладились калымом — платой за драгоценную дочь. Возле них собралось несколько мужчин, одетых по-иноземному. Темная одежда прикрывала лишь туловище и бедра, оголяя шею, руки и ноги.

Внимание девушки привлек лысый мужчина. Его голова блестела от пота. Для жителей Ака Сар был пеклом Эрлика. Жажда сильно мучила его. Он держал в руках прозрачную бутыль с водой, которую то и дело подносил ко рту. Его надутый живот был обтянут синей шелковой рубашкой. Еще чуть-чуть, и он лопнет от воды.

— Тегин! — отец Кэрэн обратился к мужичку. — Надеюсь, вы не устали ждать мою ненаглядную дочь. Она, скорее всего, прихорашивается. Хочет предстать перед вами во всей красе.

«Что? Он и есть тегин?» — пронеслось в голове девушки, и она спряталась за угол, пока ее не заметили.

Неужели отец настолько помешан на пророчестве, что способен отдать свою единственную дочь старому тегину? И ей придется провести всю оставшуюся жизнь вдали от близких людей, вдали от родной земли. А еще в придачу со стариком, от которого наверняка воняет потом. Кэрэн замотала головой. Девушке хватило и секунды, чтобы осознать: она не готова стать женой этого чужака. Но как же Туту? Их разлучат, если она откажется выходить замуж.

Ее мать никогда не перечила мужу и не заступалась за дочь, когда отец наказывал Кэрэн. Девушка радовалась, что своим характером пошла в отца, а не в безвольную мать, которая считала, что судьба записана на небесах и повлиять на нее невозможно. Неужели она настолько не любит собственное дитя, что готова выдать замуж за старого тегина?

Даже бабушка Зора была согласна на свадьбу внучки с этим аканцем. Она совсем забыла, что значит быть молодой. А может быть, и она когда-то вышла замуж не по любви и считает, что Кэрэн тоже должна поступиться своими мечтами.

Девушка вспомнила, как в детстве получала нагоняи за мелкие шалости. Лишь дядя мог вступиться за нее. И тогда гнев отца переходил на младшего брата. Их перепалки зачастую заканчивались кровью. И двух братьев приходилось разнимать слугам. Дядя мог бы поговорить с ее отцом, но сейчас его нет рядом. После очередной кровавой драки он уехал жить к родственникам своей матери, бабушки Кэрэн. Возможно, если бы ей удалось встретиться с ним, он бы встал на ее сторону.

Девушка осторожно выглянула из-за угла. Отец вместе с гостями уже рассаживались за богатым столом, уставленным угощениями. В коридоре, в котором стояла Кэрэн, никого не было. Никто не увидел, что она находилась здесь. Девушка решительно направилась к выходу.

Оставаясь незаметной, она пробралась в конюшню. Похлопав любимую саврасую кобылу Кулу по спине, она закрепила седло с присадой для птиц. Туту находилась за сеновалом, под навесом на открытом воздухе. Кэрэн надела на ее лапы мягкие опутенки для закрепления на присаде. Для спокойствия птицы накинула на ей голову кожаный клобук, закрывающий глаза. Еды, денег и другой одежды у девушки с собой не было. Ее праздничная одежда не подходила для длительной поездки на коне. Кэрэн пришлось схватить кожаную накидку на плечо, которой пользовались слуги, когда выезжали на охоту с тогрулами. Без нее плечи сгорят менее чем за полчаса. Праздничные туфли ей пришлось оставить. С ними она не удержится в стремени. Подходящей обуви среди одежды слуг в помещении она не нашла, но Кэрэн знала, что жители Сара — добродушные люди. Они очень гостеприимны и не позволят девушке уехать от них без еды и обуви.

В Саре есть легенда о нищем уставшем страннике, который шел мимо поля Учар Шедей. Это было единственное плодородное зеленое поле в этой части Умай. Он попросил помощи у коренных жителей, но они были слишком горды и высокомерны. И они отказали ему. Он попросил у них ночлега, но они отказали ему. Он попросил у них лепешек, но они отказали ему. Люди прогнали путника. Он разозлился на местных жителей и проклял их. Тогда дома, в которых жили люди, стали утопать в земле. И в тот же день селение исчезло. А на месте их плодородной земли появилось болото. Этим странником был асаранг Хызыр, вечный путник.

Есть поверье, что каждый человек трижды встречает асаранга Хызыра, но не знает, кто стоит перед ним. Хызыр всегда предстает в разных обличиях, чтобы проверить встретившегося смертного на благородность. Но если человек все же сможет узнать асаранга и попросит у него счастья, то он исполнит желание просящего.

Кобыла скакала прочь от вулкана Пяти дочерей, увозя с собой Кэрэн и ее любимую птицу тогрула — Туту. Их путь лежал к долине гейзеров Гурбан Манан, которая находилась на другом конце Сара. Но по подсчетам девушки за восемь дней она должна туда добраться.

Глава 2. Похищение

Каньоны Хурса. Сар

Кэрэн никогда не выезжала за пределы лавовых полей. Она впервые пересекала Сар на лошади. Сначала на ее пути оказались каньоны, стены которых состояли из залежей красной глины. В бесчисленных пещерах жили люди. Здесь также поселились потомки тенгиров. Бабушка Зора рассказывала о дочери Голубого Неба, которую покарали бурханы за непослушание. Она тоже не хотела выходить замуж за сына воды. Кэрэн надеялась, что эта участь ее не настигнет, поэтому она не заехала в каньоны за едой и обувью.

Холмистая местность за каньонами перерастала в горы, у подножия которых девушка нашла каменную хану, где ее накормили, дали обувь и карту Сара. Получив все необходимое, она поскакала дальше.

Бескрайние темные просторы выжженных полей Солтон показались Кэрэн родными. Но предаваться грусти она не собиралась. Она была уверена, что дядя вступится за нее и отговорит отца. Кэрэн вернется домой, и жизнь потечет по-старому.

Кэрэн старалась передвигаться по утрам. Днем она искала укрытие от обжигающего солнца, а ближе к вечеру возобновляла свой путь до самой ночи. Ночью отпускала свою птицу расправить крылья и полетать. В темноте парящий тогрул не привлекал внимания. Кэрэн была уверена, отец отправил на ее поиски своих слуг, а Туту могла легко выдать ее местоположение, летая днем.

Дорога оказалась сложнее, чем предполагала девушка. Многие места приходилось объезжать. Ехать напрямую по топкому зеленому болоту было опасно. Поэтому Кэрэн скакала по краю топи, мимо барханных гряд пустыни Шингай. Изредка на ее пути встречались полынь и зеленые кустарники, разбавляя мрачный путь.

Через шесть дней она добралась до живой земли — долины гейзеров. Здесь можно почувствовать пульс планеты Умай. Вокруг все бурлило и извергалось. Струи клубящегося пара создавали невидимую завесу от любопытных глаз. Жители других частей Умай больше всего боятся попасть сюда. Ходили легенды, что самых отъявленных бандитов Эрлик варит в местных бурлящих котлах. Для Кэрэн это было всего лишь легендой, но путь напрямую был небезопасен из-за едкого запаха, клонящего в сон.

Кожаная карта, которую дал хозяин ханы, была точной копией той, что висела в комнате отца. Когда уехал дядя, она мечтала его навестить и подолгу разглядывала карту. Путь был навечно отпечатан в ее голове, но еще раз проверить не помешает. Впереди простирались лавовые поля Киштай, а следом должна быть долина гейзеров Гурбан Манан, где жил младший брат отца — Киран. Ее дядя, нарушитель всяких правил. Он не любил соблюдать обычаи и традиции. Дядя наверняка поможет ей. В детстве Кэрэн казалось, что она влюблена в него. Киран был высоким рыжеволосым юношей лишь на восемь лет старше своей племянницы. Их разница в возрасте с отцом была большой, поэтому их взгляды на мир сильно разнились. В любом случае одним из самых главных табу являлся запрет на связи с родственниками до седьмого колена, и ей никогда не стать его женой. Каждый раз перед сном бабушка Зора повторяла внучке самые главные запреты: табу на связи с родственниками до седьмого колена; табу на поцелуи при встрече всех, кроме кровных родственников; табу на однополые связи.

— Здесь мы остановимся, — произнесла вслух Кэрэн.

Ей порядком надоело молчаливое путешествие и отсутствие спутника, с которым она может перекинуться идеями. Она остановила лошадь у основания потухшего вулкана, внешние склоны которого поросли высоким кустарником. Привязав кобылу, девушка расположилась в тени широкого кустарника. Вяленое мясо она дала птице, а сама утолила голод высушенными фруктами. Кэрэн вновь достала потрепанную карту Сара, чтобы освежить память и продумать дальнейший путь.

Девушка потерла уставшие глаза. Обычно она не спала днем, но долгое путешествие и знойное солнце утомило ее. Она решила немного отдохнуть. Туту с закрытыми клобуком глазами тихо сидела на земле. Опутенки, которые были закреплены на лапах птицы, Кэрэн крепко сжимала в кулаке. Но навалившийся сон отогнал осторожность, расслабив мышцы рук. Кулак разжался, и опутенки выскользнули из ладони.

Смех.

Сквозь сон Кэрэн услышала злорадный хохот отца. Свадьба отложена, но не отменена. Снова смех. Долгий ритмичный смех. Теперь уже дядя смеется над ней. С чего, она решила, что он ее поддержит?

— Кьях-кьях!

Кэрэн открыла глаза. Тревожный крик тогрула ее разбудил. Она приподнялась над кустарниками и осмотрелась. Солнце опустилось в сторону Кара, а значит, скоро начнет темнеть. Теперь она не успеет добраться в долину гейзеров до темноты. Снова придется где-то переночевать. В незнакомой местности опасно передвигаться ночью. Тревога в душе Кэрэн нарастала. Вдруг дядя не примет ее. Вдруг он посчитает ее поступок неразумным? Может, она напрасно едет к нему? Прошло много лет с тех пор, как он уехал. Неизвестность пугала и сердце защемило. Мысли роились в голове, словно черви.

Кобыла заржала и стала нетерпеливо перебирать копытами.

— Кьях-кьях!

— Тихо, — прошептала Кэрэн.

Нельзя привлекать внимание.

— Я знаю, ты хочешь полетать, — бормотала девушка. — Скоро ночь, я тебя отпущу.

Она подхватила птицу и, усадив на присаду, завязала опутенки.

— Кьях-кьях!

Кэрэн попыталась зажать клюв птицы, чтобы не привлекать внимание, но услышала шуршание.

За спиной хрустнула ветка.

Девушка обернулась. Ее руки оказались прижаты к телу морской сетью, той, что ловят рыбу слуги отца. Тело стянули веревкой. Перед ней стоял высокий светловолосый мужчина, одетый в серый потрепанный плащ.

— Что вы делаете? — закричала Кэрэн, — Отпустите меня! Кто вы?

Но мужчина не ответил. Он утянул веревки, стягивающие тело Кэрэн.

— Вас послал мой отец? Кто вы?

Мужчина опрокинул сопротивляющуюся девушку на землю и принялся обвязывать ей ноги. Его руки были сильными и он, казалось, не замечал ее попыток вырваться.

— Да кто вы? — завопила плененная, охваченная страхом последующих действий мужчины. — Вас послал мой отец? Нет? Вы вообще знаете, кто я? Отпустите, я вам заплачу! Сколько акча вы хотите?

Но мужчина молчал.

— Мой отец будет в ярости! Он найдет вас и убьет! Я тангира! Мой отец убьет вас! Отпустите меня! Кто вас послал?

Рот мужчины был сжат. Голубые глаза из-под нависшего века выглядели угрюмыми. Видимо, он не собирался ничего ей объяснять. Мужчина встал. Оставив брыкающуюся тангиру лежать на земле, он направился в заросли кустов.

— Эй! — голосила Кэрэн, извиваясь.

Он вернулся через минуту, приведя с собой черного как ночь коня с порыжелыми концами волос. Девушка мгновенно застыла. Огромный вороной конь как предвестник смерти возвышался над ее саврасой кобылой. Таких коней в конюшне отца не было никогда.

Широкоплечий мужчина легко подхватил застывшую девушку и закинул на своего коня. Подхватив поводья Кулы, он запрыгнул в седло позади Кэрэн.

— Вы хотите получить выкуп у моего отца? — тихо и нерешительно спросила тангира.

Похититель вызывал у нее страх. В своей порванной грязной одежде он был похож на бродягу айяра. Он ехал не спеша, и его молчание еще больше угнетало девушку. Куда он везет ее?

— Мой дядя живет недалеко, — попыталась строго произнести Кэрэн, но из сдавленной груди вырывался писклявый голос. Ее тело было прижато к лошади, и грудь была сдавлена своим же весом. — Он заплатит вам.

Мужчина тихо усмехнулся.

— Мне не нужны твои деньги, — наконец сказал он хриплым голосом.

— Куда вы меня везете? К отцу?

— Ты больше никогда не увидишь своего отца.

Кэрэн ахнула. Кровь приливала к голове, заставляя пульсировать виски. Обессиленная, она больше не смогла произнести ни слова. Горькие слезы наворачивались на глаза. Она совершила ошибку, когда сбежала из родного дома. Сейчас она могла бы уже находиться на плавающих островах Ака. Рядом с новоявленным толстеющим воняющим мужем. Отвратительная перспектива, но хуже этого могла быть только неизвестность, которая ее и ждала.

Глава 3. Попытка бегства

Лавовые поля Киштай. Сар

Тело Кэрэн немело. Руки были прижаты веревками, а голова свисала вниз. Время шло. Иногда ей казалось, что она теряет сознание. Мужчина больше не отвечал на ее вопросы. Судя по направлению движения, они шли в сторону океана.

Порой Кэрэн мерещилось, что за ними кто-то следует. Она видела лошадь и всадника, но он был слишком далеко, чтобы разглядеть его фигуру. Возможно, за ними следует ее спаситель. Все-таки отец должен был послать за ней кого-нибудь. Или это игра воображения и там никого нет? Может, отец рассержен на свою дочь и не стал никого отправлять? В любом случае этого разбойника она предупреждать не собиралась.

Мужчина остановил лошадь. Спустившись с коня, он подхватил тело пленницы и опустил ее на землю. Перед ней расстилался бескрайний синий океан, омывающий холмистый берег. Местность выделялась зеленой растительностью по сравнению с предыдущими пейзажами, которые проезжала Кэрэн.

— Куда … — прохрипела девушка и, прокашлявшись, продолжила: — куда ты меня везешь?

Казалось, ее сейчас вырвет. Голова кружилась от длительной поездки в неудобной позе. Мужчина же продолжал молчать. Он присел на корточки рядом с ней и принялся распутывать веревки. На вид ему было около тридцати лет. Нижнюю часть его лица покрывала светлая короткая щетина. А из-под капюшона виднелись русые кудри. Развязав веревки, он снял с девушки сеть и принялся растирать запястья и щиколотки, которые покрылись красными пятнами.

— Если бы ты не вырывалась, этого бы не было, — он указал на ее натертые от веревок руки и ноги.

— Если бы ты меня не связывал, этого бы не было, — прошипела она, прищурившись. — Ты ведь не из Сара. Таких светловолосых у нас нет. Откуда ты?

— Если ты обещаешь не убегать, я не буду тебя пока привязывать, — мужчина оставил без внимания ее вопрос.

— Хорошо, — осторожно ответила тангира, сама забыв про свой вопрос.

Мужчина отвел коней к воде и привязал их к вбитому колу. Тогрула он опустил на землю и привязал опутенки к тяжелым камням.

Кэрэн крутила стопами, разминая их. Краем глаза она наблюдала за своим похитителем. Как он посмел ее схватить и увезти? Охватившая ярость придала Кэрэн мужества, отчего кровь хлынула к голове. Горячая волна пробежала по телу, приводя мышцы в движение. Кэрэн стала судорожно оглядываться, планируя варианты побега. Через час, а может, и меньше, начнет темнеть. И она сможет спрятаться от своего похитителя. Холмистый берег местами был покрыт камнями. Лихорадочно просчитывая в голове план, она подобрала камень среднего размера и спрятала его за спиной.

С вороного коня мужчина снял сумку с припасами и направился в сторону девушки. Присев недалеко от своей пленной, он принялся доставать из сумки бутыли с водой, лепешки, вяленое мясо и фрукты.

Искоса поглядывая на похитителя, Кэрэн ощупывала подготовленный камень за своей спиной. Решившись на удар, схватила тяжелый камень и подскочила на ноги.

Кэрэн занесла руки вверх.

Свист.

Что-то стянуло шею. Ее резко потянуло назад. Горло стягивала тугая веревка. Камень выпал из рук, девушка потеряла равновесие и упала на землю.

— Ради Суу! — воскликнул ее похититель, вставая на ноги. — Что ты делаешь?

Он обратился к темноволосому парню, который держал в руках аркан, стягивающий шею девушки.

— Ты совсем ума лишился? — закричал незнакомец, державший веревку. — Зачем ты ее развязал? Она могла тебя убить!

— Да ты посмотри на нее! — усмехнулся похититель и принялся развязывать стянутый узел на шее Кэрэн. — Она же ребенок!

— Этим камнем она хотела убить тебя! — продолжал возмущаться парень, указав на предполагаемое орудие убийства.

На вид он был чуть ниже и моложе первого разбойника. У него так же, как и у похитителя, были голубые глаза, но чуть синее, а волосы короткие, темно-каштановые.

Похититель устало вздохнул. Он поднял пленницк и повел к единственному дереву, растущему на берегу. Крепко обвязав запястья, привязал ее к толстому суку.

— Да кто вы? — воскликнула девушка, потирая шею. — Что вам от меня нужно?

Парень удивленно посмотрел на похитителя Кэрэн.

— Хм, ты ей еще не рассказал?

— Нет, — замотал головой мужчина.

— Собираешься? — парень устало упер руки в бока.

Светловолосый мужчина пожал плечами. Он сел на землю возле приготовленной еды. Парень устроился рядом с ним, довольно вытянув длинные ноги.

— Долго ты добирался! Как твой конь? — поинтересовался похититель у своего напарника.

— Ему здорово досталось. Может, после отдыха на корабле он придет в себя. Как думаешь, долго ждать?

— Предполагаю, не более часа, — ответил мужчина и глянул на грустную девушку.

Взгляд Кэрэн был устремлен на океан — насыщенно-синий, в отличие от лазурного цвета воды у берегов лавовых полей Чекей. Зачем они прибыли сюда и чего ждали? Этот вопрос мучил девушку так же сильно, как и тот, с какой целью им понадобилась она сама. В ее желудке заурчало, пора ужинать. Двое мужчин прекрасно проводили время за едой. Они вдоволь пили воду и тихо шептались. Ее похититель лишь изредка посматривал на нее.

— Лучше морить ее голодом, — прошептал парень. — Так она будет слабее и не сможет сбежать!

— Ты прав, — согласился мужчина. — Но все же я покормлю.

— Стой, — парень встал. — Я сам.

Он подошел к ее лошади и осмотрел седельную сумку, в которой еще оставалась еда из каменной ханы. Когда сообщник похитителя приблизился к ней, Кэрэн сжалась, ей совсем не хотелось, чтобы этот непредсказуемый человек кормил ее.

— Если хочешь, могу предложить нашу еду, — он небрежно махнул на их припасы.

Кэрэн покрутила головой. Парень разложил перед ней имеющуюся еду и освободил одну руку, предусмотрительно утянув другую.

— Я думаю, ты понимаешь, что теперь можешь не надеяться на нашу снисходительность, — сообщил он, с интересом разглядывая девушку.

Нахмурившись, Кэрэн молча взяла лепешку и откусила. Кусок получился большой, и она с трудом его жевала. Парень примостился рядом и наблюдал, оттого девушка попыталась быстрей расправиться с едой во рту, отчего она застряла у нее в горле. Лицо Кэрэн покраснело от попыток проглотить пищу. Она со злостью посмотрела на разбойника, который надоедливо уставился на нее, но он продолжал внимательно следить за каждым движением ее челюсти.

Все еще не понимая причин похищения, Кэрэн решила больше не злить разбойников. Она молча ела.

Вероятней всего, они ждут корабль со стороны океана. Возможно, они продолжат путь вместе с ней. А возможно, отдадут кому-то другому. Но для чего она им нужна, если не для выкупа?

Если бы поблизости были селения людей, она смогла бы позвать на помощь, но похититель предусмотрительно обошел протоптанные пути.

Багряное солнце медленно скатывалось по небосклону, даря последние теплые лучи. Яркий диск остановился над невысоким холмом, подсвечивая золотистой кромкой ломаную линию гор. Невысокие облака окрасились в огненно-желтые тона, убаюкивая путников. Парень зевнул.

— Насыщенная была неделя! — воскликнул он и, приподнявшись с земли, крикнул: — Наконец-то!

Похититель и Кэрэн обернулись в ту же сторону, куда он смотрел. К ним приближался торговый корабль. Мужчины стали собирать свои вещи.

Приготовив сумки и коней, похититель подошел к девушке. Он отвязал ее от дерева и связал руки вместе.

Корабль спустил якорь недалеко от берега. Несколько мужчин сели в подготовленные к отплытию лодки. Приблизившись к берегу, все, кроме гребцов, выходили на землю. Нагруженные мешками и коробками, они что-то увлеченно рассказывали друг другу. Если они были коренными жителями Сара, они были обязаны прийти ей на помощь.

Накинув свой плащ на плечи девушки, похититель указал ей на нож.

— Молчи, — приказал он и указал на темноволосого сообщника. — Если пикнешь, Таль перережет горло твоей птичке.

Обхватив плечи Кэрэн, похититель вел ее к лодке. Девушка с надеждой вглядывалась в лица проходивших мужчин, мельком скользивших взглядами по ее телу. Плечи Кэрэн сникли, она оглянулась, чтобы запечатлеть в памяти родные края. Сейчас она, возможно, навсегда покинет Сар. Сбежать не получится, ведь плавать она не умеет, а тем более не сможет плыть со связанными руками.

На корабле ее поместили в каюту, привязав к кровати. Поговорить девушке так ни с кем и не удалось.

— Тебе лучше поспать! — посоветовал светловолосый мужчина, собираясь выходить из каюты.

— Где Туту, мой тогрул?

— Мы поместили его в клетку, — ответил похититель, закрывая дверь.

Кэрэн закрыла глаза. Вся эта затея с побегом не принесла ничего хорошего. Теперь ее везут в неизвестном направлении. И отец никогда не сможет ее найти. Ей захотелось заплакать от жалости к себе, но усталость взяла свое, и Кэрэн уснула.

Глава 4. Аканцы

Долина Зала. Бай

Не всем разрешено перемещаться между материками. Лишь демиургам военного и водного промыслов и жителям плавающих островов Ака. Кем же из них являются ее похитители? Кэрэн задавалась этим вопросом с тех пор, как утром они ступили на берег Бая. Долина, в которой они оказались, утопала в зелени. Столько растительности девушка не видела никогда. Поле было покрыто россыпью ярких цветов, словно бурханы разлили здесь ведра с красками. Пестрый ковер переливался всеми цветами радуги.

На этот раз похититель не накидывал на нее сети, лишь связал руки.

Таль накинул на своего коня седло с присадой для птицы и усадил туда тогрула. Туту была спокойна. Свои вещи Таль перенес на Кулу. После всех приготовлений забрался в седло. Кобыла стала перебирать копытами и на мгновение вскочила на дыбы.

— Ш-ш-ш, — темноволосый парень склонился к уху Кулы и похлопал ее по шее.

Кобыла слегка фыркнула и на удивление легко подчинилась новому всаднику.

Кэрэн злобно прищурилась. Она обязательно отомстит им, когда окажется на свободе. Светловолосый мужчина подтолкнул ее к коню.

— Давай!

Девушка сомневалась, что со связанными руками у нее получится, но все же поставила ногу в стремя. Подсадив, похититель помог ей взобраться на коня.

— Чуть вперед, — сказал он ей, указав на то, чтобы она подвинулась.

Пытаясь помочь ей продвинуться, он ухватил ее за бедра.

— Эй! — нервно дернулась девушка. — Я сама.

Еще не хватало, чтобы этот мерзкий разбойник дотрагивался до ее интимных мест. Мужчина усмехнулся и посмотрел на своего спутника. Тот молча расплылся в улыбке, сосредоточенно пройдясь взглядом по фигуре девушки.

Забравшись, мужчина оказался очень близко. Спина Кэрэн прижималась к его широкой груди, ее руки и бедра были в капкане его рук и бедер. Кэрэн скривила лицо. Когда ее отец или дядя узнают об этом, они убьют этих разбойников.

Горячее дыхание мужчины опаляло ее шею. Запах мужского пота, смешанный с конским, ударил в нос. Девушка вздохнула. Всю дорогу ей придется «наслаждаться» этим смрадом.

Они не спеша поехали вдоль зеленого берега. Утренние лучи медового света слепили глаза. Ветер раскачивал высокую траву, поднимая тысячи нежных ароматов. Свежий воздух плодородной земли опьянил Кэрэн. Она могла назвать это место царством Тенгира.

— Мы остановимся в селении племени бугу, — нарушил молчание похититель, обращаясь к своему напарнику.

Парень кивнул.

Проехав еще пару километров по ветреной долине, они направили коней к хижинам людей. Поселенцы были полуголые, на бедрах у них висели повязки из кожи, а на головах виднелись оленьи рога.

Племя предоставило им небольшую юрту для отдыха. Спешившись, парень стал привязывать лошадей. Мужчина завел пленницу в круглое помещение со столом и расстеленными на полу коврами. У стен были сложены доски для укрепления каркаса юрты, а в круглой крыше зияло дымовое отверстие, откуда попадал солнечный свет.

Похититель привязал руки Кэрэн к деревянным брусьям стены. Следом в помещение зашел парень.

— Бади, отдохнем пару часов и в путь? — спросил напарник похитителя.

Значит, так звали мужчину, который ее похитил.

— Нет, — коротко ответил он.

— Мы же не успеем, — возмутился парень. — У нас всего два дня. Впереди роща, а дальше горы.

— Не успеем до чего? — подала голос Кэрэн.

Похитители мельком взглянули на нее.

— До того, как придет наш корабль! — с вызовом ответил Таль.

— И куда мы поплывем? — пользуясь моментом, спросила пленница.

Таль посмотрел на своего напарника.

— Может, уже пора ей рассказать?

— Мы везем тебя на плавающие острова, — ответил Бади.

— Зачем? — еле слышно прошептала девушка.

Хотя ответ она уже знала. Там состоится ее свадьба с ее нареченным мужем. Вот почему их внешность отличается от внешности жителей Сара. Они с плавающих островов Ака. Похитители молчали.

— Вы везете меня к жениху?

Они проигнорировали ее вопрос.

— Бади, — снова обратился Таль, — мы должны выехать сегодня!

— Мы не можем бродить ночью по Мухитовым лесам, — нервно ответил Бади.

— Но если мы не успеем, нам придется отправиться дальше, в Кок! — отчаянно упрашивал парень. — Мы и так плетемся как черепахи.

— Нет, мы успеем. Я знаю, что говорю. Я уже встречался с йулбарсом. Но тогда нас было больше. Таль, нас всего двое, — с грустью произнес мужчина.

Парень со злостью швырнул свою сумку на пол.

— Пойду зажгу огонь!

Он вышел, хлопнув дверью.

Завтра они отправятся в Мухитовые леса. Туда, где бушующий океан Суу сталкивается с зеленой стеной деревьев, растущей прямо из-под воды. Туда, где вечнозеленые лиственные леса встречают корабли задолго до появления суши. И один из таких кораблей увезет Кэрэн на плавающие острова. Ей придется выйти замуж за лысого пузатого мужичка. Она всю жизнь проведет, плавая на островах, которые то и дело прибивает к разным материкам Умай. Посреди океана с незнакомыми людьми ей придется провести всю оставшуюся жизнь.

— Мне больно, — жалобно заскулила Кэрэн, выкручивая руки. — Веревки мне натерли кожу.

Бади подошел к ней и осмотрел ее руки. Запястья действительно покраснели. Мужчина с сомнением посмотрел в карие глаза девушки.

— Мне правда больно, — взмолилась она.

— Хорошо, — произнес Бади и стал развязывать веревки. — Но знай, убежать у тебя не получится. Ты уже не на своей земле.

— У меня нет сил, чтобы убежать! — нервно прокричала девушка.

Мужчина развязал веревки и кинул их на пол.

— Хорошо, отдыхай. Скоро мы перекусим.

Пока похититель наливал воду в кружки, чтобы утолить жажду, Кэрэн осматривала юрту в поисках спасения.

— Вот, выпей пока, — Бади повернулся.

Схватив одно из бревен, сложенных у стены, Кэрэн нанесла удар мужчине в голову. Потеряв равновесие, он упал.

Тангира мгновенно бросилась к выходу и выглянула наружу. Второго сообщника поблизости не оказалось.

Кэрэн уже переступила через порог, но мужская рука резко втянула ее назад. Ухватившись за ручку двери, она удержалась.

Ворот ее платья затрещал, обнажая плечи и шею. Девушка всеми силами пыталась держаться за дверную ручку, но мужчина обхватил ее за живот и понес вглубь комнаты, как маленького ребенка, захлопнув ногой дверь. По пути он захватил веревки. Его лицо не отражало эмоций, а ладони стали холодными.

— По-доброму не понимаешь? Хотел, чтобы руки отдохнули от пут. Но твоя взяла.

Он швырнул ее на пол, а затем сел сверху. Ногами он обхватил бедра протестующей пленницы. Зажав руки, начал опутывать. Вытянул их над головой и закрепил к балке в стене.

— Отпусти! — кричала Кэрэн.

Она извивалась и выгибалась в попытке освободиться. Но мужчина еще крепче держал ее.

— Знаешь что? — он опустил ладони на пол. Его руки оказались у талии непокорной девушки, словно капкан. — Ты сама виновата.

Но она не слушала и продолжала извиваться, пытаясь освободиться от веревок и от него. Оборванная ткань платья скользнула вниз. Бади замер, разглядывая изгибы ее тела. Он явно предвкушал прекрасное зрелище.

Кэрэн остановилась, заметив, что он не скрываясь рассматривает ее.

— Ну что же ты? Продолжай! — с вызовом произнес мужчина и ухмыльнулся.

Она застыла. Сердце колотилось, отбивая бешеный ритм. Грудь продолжала вздыматься от попыток втянуть воздух. Он перевел взгляд на ее губы. Кэрэн задержала дыхание, и губы невольно раскрылись. Бади медленно склонился к ее лицу, и Кэрэн почувствовала запах его тела. Ее щеки вспыхнули от близости мужчины.

Его губы едва коснулись щеки и спустились к шее. Дрожь побежала по телу Кэрэн.

Бади отстранился. Пальцем он отодвинул ткань одежды, чтобы рассмотреть ее грудь.

— Сволочь! — закричала она, приходя в себя. — Слезай! Я все расскажу своему жениху.

Захохотав, он запрокинул голову.

— Я убью тебя! — зашипела Кэрэн.

Дверь с грохотом открылась нараспашку. В дом зашел его сообщник. На мгновение Таль застыл, увидев эту сцену. Его взгляд мазнул по телу тангиры в разодранном платье и остановился на почти оголенной груди. Слегка нахмурившись, он поджал губы, оценив ситуацию. В следующий миг его губ коснулась легкая усмешка.

— Ну наконец-то! Ты ее хорошо связал, — произнес Таль. — Не нужно с ней церемониться.

В руках у него были большие тарелки с горячим блюдом, от которого исходил манящий запах мяса.

— Куда это можно поставить? — он посмотрел по сторонам.

— Вон, — мужчина указал на маленький столик у стены.

— Где Туту? — с вызовом спросила девушка.

— Хм, вот она! — хохотнул темноволосый парень.

Таль наклонил тарелки. На них она увидела жареные крылья птицы.

— А ты думаешь, я буду с ней возиться? — смеясь, он приподнял бровь.

Кэрэн сковало страхом, она дернулась, округлив глаза. Неужели он зажарил ее тогрула? Когда успел? Кэрэн не чувствовала запах костра. Пленница с сомнением посмотрела на мужчину, сидящего на ней. Он немного ухмыльнулся и вопросительно посмотрел на напарника.

— Да это местные жители поделились! Когда бы я успел? — удивился их реакции Таль. — Или когда вы вдвоем, время летит незаметно?

Таль снова бросил любопытный взгляд на раскрытую грудь девушки. Бади все еще сидел верхом на Кэрэн. Словно смутившись, он поправил распахнутое платье пленницы и поднялся.

— Где Туту? — настойчиво повторила свой вопрос девушка.

— Привязана к дереву! — буркнул парень.

— Я хочу ее видеть! — все еще переживая, произнесла Кэрэн.

— А еще чего ты хочешь? Может, чтобы мы тебя отпустили? — съязвил Таль.

— Когда мой жених узнает, что вы издевались надо мной, он вас накажет! — шипела Кэрэн, усаживаясь.

— Да, не сомневаюсь! — воскликнул Таль, отламывая крыло зажаренной птицы.

— Вы кормили Туту? — продолжала задавать вопросы девушка.

— Еще чего? — хмурясь, произнес Таль. — Чтобы она нас заклевала? Пусть будет голодная и слабая.

— Чем голодней птица, тем она свирепей! — воскликнула Кэрэн, беспокоясь о своем тогруле.

— Хорошо, — промолвил Бади и встал.

— Она не будет есть из твоих рук.

Бади остановился.

— Развяжи, — попросила тангира. — Я покормлю.

— Может, сначала мы сами перекусим? — недовольно пробурчал парень, пережевывая мясо.

— Мы быстро, — ответил мужчина и, развязав Кэрэн, повел к двери.

— Откуда же ты такая красивая и бойкая? — спросил Таль, посмотрев на нее исподлобья.

Плененная вышла, не ответив. Еще не хватало общаться с ним и отвечать на его глупые вопросы. Он прекрасно знал, откуда она.

Глава 5. Спаситель

Роща Байтерек. Бай

Выбросив лохмотья своего платья, Кэрэн переоделась в свободную мужскую одежду, которую отдал ей Бади. Штаны и рубашка пахли сладкими булочками, напоминая о теплых солнечных утрах, когда Кэрэн помогала бабушке с выпечкой на кухне.

Вновь оказавшись в тисках своего похитителя, тангира уже не могла предаваться приятным воспоминаниям. Кэрэн сидела вместе с Бади на его вороном коне. Таль ехал неподалеку от них на ее кобыле. Туту вновь посадили на ослабевшего коня парня. Она не знала, почему его конь в таком состоянии, но ее это и не интересовало. Она мысленно представляла, как сбегает от них и скачет прочь на Куле вместе с тогрулом.

Их путь лежал мимо густой рощи, покрытой туманной дымкой испаряющейся влаги. Именно здесь, в зарослях разросшегося Байтерека, прятался двуглавый тогрул. Говорят, Тенгир все еще наблюдает за миром из глаз своей птицы, ведь в момент, когда бурхана Умай его убила, он спал, а кут его путешествовал в теле тогрула.

Наставница тогрулчи, обучавшая Кэрэн охоте с ловчей птицей, обмолвилась, что однажды Кэрэн, как и Тенгир, сможет увидеть окружающий мир глазами птицы с помощью кута, вошедшего в Туту.

Еще множество других историй знала Кэрэн о роще Байтерек, но сейчас ее мысли занимали плавающие острова. Согласно легендам, острова — это спящая рыба Чусрым, а не разлом частей Умай, как описано в священной субере и Великом Смещении после злодеяний Эрлика и Джила.

СУБЕРА

ОС 8. ПОДАРОК

На 2000 осум, когда еще вверху было вечное синее небо, а внизу цветущая земля, Великий Тенгир подарил детей своей избранной жене Умай.

Этими детьми были зверь, двуглавый тогрул, рыба и мелкая тварь.

Двуглавый тогрул был с грудью зверя, мягкими лапами и длинными когтями, которыми он цеплялся за ветки деревьев. Он был послан для охраны нижних потоков воздуха, вершин гор, верхушек деревьев. С помощью его глаз Тенгир мог видеть, что творится над землей, пока сам пребывал в телесной оболочке.

Зверь был огромен. Мощным телом, покрытым шерстью, задними ногами, словно столбы с копытами, передними лапами с мягкими подушечками и короткими жесткими когтями он навевал страх на любого, кто стоял у него на пути.

Рыбой был Чусрым. Его огромное тело было покрыто жабрами. Когда он высовывался из воды, его плавник путали с горными хребтами. Он жив до сей поры.

Мелкая тварь была с удлиненным телом без нижних конечностей с тонкими прозрачными крылышками. Тело покрывалось чешуйчатой сухой кожей. Ее язык раздваивался на кончике.

Кэрэн помнила слова бабушки Зоры: вода всегда скрывает тайну. Рассказывают, что у берегов плавающих островов до сих пор обитают лусуты, которые тащат зевак к Эрлику.

Солнце остановилось прямо над головами путников, когда деревья рощи поредели. Перед их взором расстилался синий океан, где на окраине материка выросла гора Хундари, пик которой был укрыт заблудившимися облаками.

— Пообедаем и двинемся дальше пешком, — сообщил Бади, — заночуем с той стороны горы.

Парень кивнул. Они спустились с коней и достали свои вещи.

Путники уже доедали разложенную на скатерти еду, когда мелкие капли упали на лицо Кэрэн. Она подняла глаза к затянутому черными тучами небу. Начинался дождь. Мужчины торопливо сооружали укрытие.

— Бурхан злится! До Мухитовых лесов не дошли, а дождь уже льет, — возмутился Таль. — Значит, в лесах дождь уже прошел. И там теперь болото.

— Это лучше, чем идти в лесу по дождю, — говорил Бади.

Он то и дело хмурился, обдумывая предстоящий путь.

Кэрэн молча наблюдала за их поспешными действиями. Таль натягивал над ней непромокаемую ткань, а Бади вбивал колья в землю. Она сидела на расстеленном покрывале. В углу лежал ремень Таля с маленьким ножом. Когда вокруг нее было сооружено укрытие и мужчины снаружи вбивали удерживающие колья в землю, девушка подползла к краю покрывала и связанными сзади руками схватила нож.

«Нужно понемногу истончить веревки, и в нужный момент их можно легко разорвать», — лихорадочно думала она.

С Туту нужно снять удерживающие опутенки и клобук. Тогда птицу можно подбросить на одного из мужчин, она испугается и вцепится в него когтями. От неожиданности они опешат и дезориентируются. Она воспользуется моментом и выскочит из этого шатра. Нужно освободить свою лошадь и разогнать других коней. Как вернуться за Туту? Или приставить нож к горлу одного из них. Бади выглядит сильнее, но, кажется, более благоразумен. Он не станет принимать необдуманных действий. Таль моложе и импульсивнее. Даже если она приставит маленький нож к его горлу, невозможно предугадать его действия. Значит, тогрула нужно кинуть на его голову.

— Я тебя предупреждал! — доносились слова парня. — Если он будет лить несколько часов, то мы доберемся до места только к ночи.

Девушка замерла и облизнула потрескавшиеся губы. Ее руки прятали нож в складках платья.

— Значит, переночуем снова, — отвечал Бади.

Таль поднял край сооруженного шатра и забрался внутрь. Бади зашел следом. Парень присел и посмотрел на свой ремень.

Тангира подвинула ножик глубже под себя.

— Ешь, — сказал мужчина, протягивая парню яблоко.

Таль недовольно стукнул кулаком по покрывалу.

— Рогатый Эрлик! — воскликнул он, на его щеках заиграли желваки.

Кэрэн вздрогнула. Он заметил отсутствие ножа?

— Успокойся, — спокойно произнес Бади. — Мы попадем домой в любом случае. Завтра или через месяц.

— Вы оставили тогрула мокнуть под дождем? — вмешалась в их разговор девушка.

Похитители посмотрели друг на друга.

— Может, мы все-таки зажарим его и съедим? — спросил Таль, почесывая щетину. — Он такая обуза для нас.

— Это моя птица! — почти закричала Кэрэн. — Мне разрешили взять ее на острова! Принесите ее! Она промокнет и заболеет!

Бади сходил за тогрулом. Перья птицы были в каплях дождя, но девушка знала, Туту не может промокнуть, под большими перьями находятся маленькие маслянистые, которые не дают воде прикоснуться к коже. Мужчина усадил тогрула на противоположной от Кэрэн стороне.

Девушка молчала. Она размышляла о своем отчаянном плане, обреченном на провал. Она не сможет осуществить свою задумку.

Постепенно капли дождя перестали стучать по их шатру.

— Ну что, будем собираться?

Похоже, парню не терпелось добраться до дома. Он быстро вскочил на ноги и выгнул грудь, разминая затекшее тело. Под тонкой материей выступили изгибы мышц. Его тело было атлетическим, а живот плоским. Он подвернул рукава, открывая крепкие руки.

«С ним не так-то просто будет справиться, — думала Кэрэн, поглядывая на Таля, — нужно обдумать план еще раз»

Таль почесал лоб и хмуро посмотрел на девушку. Встретив его суровый взгляд, она отвернулась.

Бади начал складывать шатер, а Таль ушел к роднику, набрать воды в дорогу. Девушка торопливо дорезала веревки, державшие ее руки. Оглянувшись на занятого мужчину, она подбежала к Туту и, сорвав с нее клобук, отрезала опутенки. Птица расправила крылья.

Девушка оглянулась, Бади все еще утягивал шатер. Кэрэн подбросила птицу на его спину. И Туту с криком вцепилась когтями в серый плащ мужчины. Бади выгнулся от боли.

— Кля-кля-кля! — кричала птица, размахивая крыльями.

Пытаясь удержать равновесие, она сильней цеплялась, вонзая острые когти в спину, оставляя кровавый след под рваной тканью. Бади упал на колени. Подбежав к кобыле, девушка живо запрыгнула в седло.

— Туту! — крикнула она.

Птица взмахнула крыльями и оставила свою жертву, взлетев ввысь.

Девушка приготовилась подстегнуть кобылу, но ее ногу схватил Таль. Он стянул Кэрэн на землю. Накинув мокрую ткань шатра, стал обвязывать веревкой брыкающуюся добычу.

Девушка закричала, и птица кинулась на крик хозяйки. Она впилась сильными когтями в плечо парня, рассекая кожу. Взвыв от жгучей боли, Таль собрался с силами и, схватив лапы тогрула, швырнул на землю тяжелую тушу.

Нависнув над птицей, он сдавил ее горло веревкой. Туту отчаянно билась, издавая жалобные звуки.

— Кьях-кьях! — звала она на помощь.

— Отпусти, — взмолилась укутанная в шатер девушка, понимая, что не сможет прийти на помощь верной Туту. В глазах, полных страха, выступили слезы.

— Стой! — захрипел, лежавший на земле, Бади.

— Я убью ее! — злобно шипел парень, продолжая сдавливать горло.

— Отпусти! — громче произнес Бади, протягивая руку к нему.

Таль открыл рот, чтобы в очередной раз возразить, но не стал. Он ослабил веревку и оставил потрепанное тело птицы на земле. Через секунду он поднял лежавший у его колен ножик и расправил крыло Туту.

— Кьях!

Брызнула кровь. Парень резал крылья тогрула.

— Нет! — закричала девушка.

— Таль! — выкрикнул обессиленный мужчина.

Громко сопя, Таль отшвырнул ножик, в нем кипела злость. Он отбросил в сторону отрезанные перья.

— Ты всегда был слабым! Я должен был родиться раньше! — заявил он.

Не успел Таль приподняться с земли, как стрела вонзилась ему в ребро. Таль опустился на колени и медленно упал на бок. Еще мгновение — и другая стрела попала в плечо раненого Бади. Приподняв голову, Кэрэн увидела, что к ним направлялся высокий мужчина. Его голова и руки были перебинтованы. Он вынул свою стрелу из раны Бади, вызвав сдавленный хрип раненого. Незнакомец стащил с него серый плащ и накинул себе на плечи. Достав из ботинка кинжал, он направился к девушке.

Сейчас он что-нибудь заберет и уйдет. Даже кинжалом не нужно угрожать, Кэрэн и так готова была отдать любые вещи вору. Ведь наверняка это вор.

Мужчина присел рядом на корточки. В его зеленых глазах отражалось испуганное лицо девушки. Он прищурился, оглядев ее с головы до ног.

— Тебе помочь? — спросил он густым бархатным голосом.

— Угу, — закивала девушка, в ее глазах заблестела надежда.

Мужчина разрезал веревки и встал.

— Эти люди напали на меня, — говорил он, расшвыривая их вещи ногами. — Отобрали мою одежду, забрали коня.

Он отыскал несколько своих вещей, проверил снаряжение коня и обернулся. Увидев большой камень, он подобрал его и подошел к Бади. Вскинул руки с камнем вверх над головой раненого.

— Нет! — закричала Кэрэн, выбираясь из веревок — Стой! Не надо!

— Эти люди — воры и фанатики, — он опустил руки. — Ты думаешь, они достойны жизни?

— Не убивайте, — попросила девушка, подбегая.

Мужчина, который хоть и заслуживал наказания, лежал окровавленный. Ей стало жаль его. Бади просто выполняет поручение старого тегина. Он слуга. Ему платят. Он не знает другой жизни.

— Они ведь насильно тебя держали!

— Пожалуйста, не убивайте, — девушка подошла к нему ближе и коснулась плеча своего спасителя.

— Хорошо, — он откинул камень в сторону и вернулся к своему вороному коню.

— Тебе нужна помощь? — спросил он.

Кэрэн закивала головой. Она подняла Туту с окровавленным крылом и усадила ее на кобылу.

— Тогда за мной, — скомандовал мужчина, подхлестнув вороного коня.

СУБЕРА

ОС 7. УСТРОЙСТВО ПЛАНЕТЫ УМАЙ

Первая сторона — это Кок, покрытый белыми и голубыми льдами. Он холодный. Вторая сторона — это Сар, противоположный Коку, солнечный, золотой. Высокие горы Сара настолько близко к солнцу, что сами иногда извергают огонь. Третий светлый Ак — там, где солнце восходит. Это большой и глубокий океан Суу. Четвертая сторона — это Кар, темный, где заходит солнце. Хоть он и называется темным, там расположены цветные луга, желтые степи и зеленые леса. Центр планеты — это Бай.

Глава 6. Свобода

Озера Гурши. Бай

Кэрэн подняла глаза на чистое голубое небо. Наконец-то она чувствует себя свободной. Руки не стягивает ненавистная веревка, на тело не накинута сеть. Кэрэн, как и мечтала, восседает на своей саврасой кобыле. Еще немного, и она увидит родного дядю, который защитит ее от гнева отца.

Девушка изредка поглядывала на своего спасителя. Он вполне похож на жителя Сара. Вероятно, ему за тридцать. Медные кудрявые волосы переливались на солнце. Значит, этот серый плащ и конь принадлежали ему. Зачем слуги тегина напали на него?

— Как вас зовут?

— Кифа, а тебя?

— Кэрэн.

Девушка открыла рот, чтобы спросить про родословную мужчины, но запнулась. Ведь и он поинтересуется следом. А ей не хотелось рассказывать более о себе. И врать тоже не хотелось.

— Зачем они напали на вас? — не удержалась и спросила девушка.

— Я не успел спросить у них, — ответил мужчина, задерживая взгляд на девушке. — А на тебя зачем они напали?

Кэрэн опустила глаза. Стоит ли рассказывать ему, что она дочь Голубого Неба? Она пожала плечами.

— Понятно, — улыбнулся мужчина. — Значит, тоже не спрашивала.

Он похлопал своего вороного коня. Каждому из них было о чем промолчать, но Кифа хорошо знал ответ на свой вопрос. Девушка не рассказала ему правду, значит, еще не доверяла Над этим следовало поработать.

— Где ты живешь? — задал вопрос Кифа.

— В Саре, в долине гейзеров Гурбан Манан.

Мужчина кивнул.

— Понятно. Если ты хочешь добраться целой и невредимой, сначала тебе придется отправиться со мной в Кар. И только потом в Сар.

Наконец-то Кэрэн встретила сарийца, который поможет ей добраться до дяди.

— У вас там свои дела?

Кифа кивнул. Ему нужно замести следы. Возможно, аканцы смогли выжить. Нужно было расположить к себе Кэрэн. Она должна ему доверять. Убить людей на глазах молодой девушки было бы неразумно. Местные жители могли их обнаружить и позаботиться. А это значит, они пойдут по их следу, поэтому напрямую отправиться в Сар будет глупо. Нужно петлять и запутывать следы.

В Каре у него есть друг, с которым они служили в войсках демиургов, но там нежелательно появляться вместе с дочерью Голубого Неба. Берк и так подозревает, что Кифа связался с иноверами. Но вернее было бы сказать — он сам нашел их. То, что они пытаются противостоять исполнению пророчества, — правильно. Это единственный способ сохранить мир на планете. Не дать пробудиться древнему злу. Любым способом, пусть и таким жестоким.

Их взору открылись труднопроходимые леса, в чаще которых спрятались двенадцать озер Гурши — подходящее место, чтобы затеряться. Течение реки, соединяющей озера, подмывало берег, и старые деревья рушились под бурным потоком. Сломанные деревья служили естественной преградой для воды, образуя новые пороги, ущелья и пенистые водопады. Ландшафт постоянно менялся. Точной карты этой местности ни у кого не было.

Чем ближе они подходили, тем громче грохотали низвергающиеся тонны вод. Путники вошли в лиственный лес.

Что же такое придумать, чтобы понравиться девушке настолько, чтобы она по собственной воле отдала целомудрие мужчине уже через пару дней? Кифе никогда не приходилось ухаживать за девушками. Единственной его любовью была подруга детства, с которой их разлучили родители. Остальные женщины, с которыми он имел интимную связь, сами бросались в объятия, завидев толстый кошелек золотых монет.

Ухаживания — вещь непростая. Нужно делиться лучшим куском мяса, предлагать самое удобное место. Нужно постоянно интересоваться самочувствием девушки, расспрашивать о жизни. Проще убить. Мысль об этом поселилась в голове Кифы. Мужчина, женщина — какая разница? Здесь никто не узнает, что случилось. Озера скроют ее тело.

— Из какого ты рода? — спросил Кифа.

Девушка растерянно посмотрела на спутника.

— Ты тангира? Дочь Голубого Неба? — ответил за нее спаситель.

Кэрэн медленно кивнула.

— Я это понял сразу, как увидел, что они держали тебя связанной. Они ведь с плавающих островов?

— Да.

— Почему они так с тобой обращались? Почему они не повезли тебя в свадебной повозке? — перешел в наступление Кифа.

— Э-э-э, — девушка лихорадочно придумывала ответ, но на ум приходила только правда. — Я сбежала, когда они приехали за мной.

— Тебе не пришелся по душе твой нареченный?

— Он уже старый и лысый! — возмущенно выпалила девушка.

Кифа удивленно вскинул брови.

— А кто были те люди?

— Это слуги тегина.

Кифа понимающе кивнул.

— Слуги не имели права к тебе прикасаться таким образом. Ты уверена, что один из них не твой жених?

— Нет, конечно. Ты видел их потрепанную одежду? Разве бурхан будет так одеваться?

— Они не отстанут от тебя, пока ты невинна.

Кэрэн почувствовала, как вспыхнули щеки, и она опустила глаза.

Извилистая дорожка затоптанной травы становилась едва заметной и оборвалась. Деревья слились в густую непроходимую чащу. Путникам пришлось искать новый путь.

— Здесь водятся хищные звери? — спросила Кэрэн.

— Нет.

Согласиться на путешествие в чащу леса с этим мужчиной было безрассудно. Кто знает, что ему может прийти в голову в этой глуши. Кэрэн тайком поглядывала на мужчину, надеясь на благоразумие сарийца.

— Если у тебя есть возлюбленный, по приезду попроси его, — Кифа продолжал наставлять девушку.

Если такой найдется, то Кифа даже готов им помочь сойтись. Это лучший вариант, чем насилие или убийство невинной девушки.

— О чем? — на секунду задумалась Кэрэн.

— Лишить тебя девственности.

— О! Нет. У меня никого нет.

— И как же ты собираешься избежать свадьбы со старым тегином?

Кэрэн пожала плечами. В памяти всплыли первые уроки охоты с тогрулами, когда ей было одиннадцать. Четырнадцатилетний сын наставницы с легкостью справлялся с большими птицами, тогда как у Кэрэн не получалось даже поймать приземляющегося молодого тогрула и удержать руку вытянутой. Юноша поражал девушку своей силой и ловкостью. Но Кэрэн знала с детства, что их союз невозможен и отец запретит эти отношения. Но сейчас она уже пошла наперекор наставлениям. Интересно, что делают сейчас родители и бабушка Зора? Волнуются за нее? Или злятся за то, что она не хочет исполнять их желание свершить пророчество? Неужели от нее одной что-то зависит? Потомков Голубого Неба достаточно для заключения браков с бурханами.

Кифа огляделся. Поднятой рукой он указал девушке остановиться. Где-то здесь должно находиться ущелье, в котором можно будет переночевать. Если оно, конечно, не разрушено потоками воды. Кифа достал из сумки свернутую кожаную карту.

Пока спутник сверял местность, Кэрэн решила осмотреться. Ее внимание привлек громкий звук воды, доносящийся неподалеку. Она сделала несколько шагов вперед и остановилась у деревянного подвесного мостика с веревочными бортами, свисающего над бурлящим потоком воды. Кэрэн проверила сооружение на прочность и сделала пару шагов вперед. Деревянные подмостки слегка поскрипывали, но были крепкими. Кэрэн опустила глаза. Сквозь пенистое течение можно было увидеть каменистое дно. Река, словно живое существо, извивалась, обходя пороги, сталкиваясь с гладкими валунами и разбиваясь на водяную пыль. Мелкая взвесь долетала до ног тангиры.

Наблюдая за происходящим, Кэрэн дошла до середины покачивающегося мостика. Она наслаждалась ощущением свободы и независимости. Кэрэн подняла голову и прикрыла глаза. Легкий ветерок окутывал тело, обволакивая запахом зелени и ощущением покоя. Несколько листочков опустилось у ног девушки.

Резкий треск нарушил покой. Птицы спорхнули с веток, громко крича. Ствол дерева с хрустом падал прямо на хлюпкий мостик, обрывая веревки. Доски уходили из-под ног, и Кэрэн схватила натянутый канат. Веревка дернулась и потянула девушку вниз. Ее тело врезалось в отвесный склон сырой почвы с торчащими корнями деревьев.

Кифа уже наблюдал, как доски моста падали вниз, разбиваясь о камни. Идеальное место, чтобы оставить человека на верную смерть. Нужно просто подождать. Солнечные лучи спрятались за стволами деревьев, пропуская вечернюю прохладу.

— Помогите! На помощь! — зов Кэрэн пробудил погрузившегося в раздумья мужчину.

Кифа опустился на колени и заглянул в обрыв, отбрасывая серую тень. Отчаянные, полные страха глаза девушки смотрели прямо на него. Кэрэн держалась за веревку обрушившегося мостика. Рыхлые глыбы земли под ногами девушки, в которые она упиралась, скользили вниз и рассыпались, разбиваясь на отдельные комья. Холодок пробежал по спине Кифы. Он отстранился. Наступившую тишину нарушали лишь стоны девушки, пытающейся удержаться за канат. Тени расползались, повторяя очертания мужчины, сидящего у обрыва. Окутанный во тьму, он снова погрузился в раздумья.

Если тянуть время, то слабые руки девушки соскользнут с веревки. Она упадет на торчащие из воды камни. Ее окровавленное тело унесет течением, а он отправится в Кар к своей возлюбленной. Подарит ей кольцо матери и предложит выйти замуж. Кифа закрыл глаза и улыбнулся.

— Кифа!

Мужчина зажмурился. В памяти всколыхнулись воспоминания первого убийства. Окровавленные руки держали друга. Друга, который не ожидал подставы от своего сослуживца.

— Кифа!

Кифа глубоко вдохнул и протер вспотевшие ледяные ладони о край штанов. Схватил уцелевшую веревку мостика, за которую держалась Кэрэн, и намотал на руку.

— Держись! — выкрикнул он.

Спасти, чтобы потом принудить к связи. Связать, закрыть рот кляпом. Смотреть ей в глаза и делать свое дело. Или поручить это другому? Раз за разом Кифа подтягивал веревку. Его ноздри раздувались, а брови сдвигались все больше.

— Мне вдруг показалось, что вы меня бросите, — выдохнула Кэрэн, забравшись наверх.

Кифа отрицательно замотал головой и увел девушку от обрыва. Кэрэн обвила шею своего спасителя, окутывая запахом сырой земли. Кифа в ответ сомкнул кольцо своих рук за ее спиной.

— Еще чуть-чуть, — бормотала она, прерывисто дыша, — и я бы упала.

— Все хорошо, — прошептал Кифа, убрав растрепанные волосы Кэрэн за ухо.

На ее шее пульсировала синяя вена. Слегка дотрагиваясь, Кифа провел пальцем по тонкой коже. Обхватив ладонями голову Кэрэн, он поцеловал ее в губы.

— Что вы делаете? — Кэрэн испуганно отстранилась.

— Все будет хорошо, — продолжал шептать Кифа, не отпуская. — Если ты лишишься девственности, они от тебя отстанут.

— Нет, — девушка упиралась руками в грудь мужчины.

— Больно не будет, — уговаривал он, прижимаясь.

— Нет!

Кэрэн с размаху ударила его по лицу. Мужчина прищурился, скрипя зубами. Схватив девушку, он связал ей руки найденной веревкой.

Глава 7. Братья

Дождевой лес Каршит. Кар

Бади и Таль пробирались сквозь лабиринт деревьев. Вот уже несколько дней они плутали по следам двух путников. Изнуряющая жара томила их, аканцы привыкли к соленому ветру и брызгам волн, но теперь они брели по колено в топкой, не просыхающей грязи. Ослабевший Бади шел медленней обычного. Остановки и привалы стали частыми и короткими. Таль вел двух коней, сердито оглядываясь на старшего брата. Они могли бы уже плыть на родном корабле, если бы Бади прислушался к его советам.

— Брат! Стой! — позвал уставший от пешего хождения Бади. Он прислонился к стволу дерева, восстанавливая дыхание, — Кажется, мы заблудились.

Посмотрев по сторонам, Таль кивнул и остановился.

— Похоже, раны от когтей тогрула заживают хуже? — поинтересовался он у брата, осматривая рану на своем плече. — Тебя птица расцарапала сильнее.

— Да. Благо океан был рядом, — ответил Бади. — Рана от стрелы почти зажила, а от лап тогрула ноет. Каждое движение приносит боль. Нужно было у океана дождаться, пока нас заберут. Возможно, мы опоздали и Кэрэн уже не сможет исполнить пророчество, — почти прошептал старший брат.

— Ты хочешь вернуться? — уточнил Таль, поджимая губы в две тонкие полоски. — Без нее?

— Прошло четыре дня. Могло случиться все что угодно. Ты сам понимаешь, он выследил нас не ради коня.

Таль нахмурился, сжав кулаки.

— Она сама выбрала этот путь, — опустив глаза, бормотал Бади.

— Он увез ее.

— Она сама согласилась. Я слышал.

— Я тоже слышал! — Таль ударил ствол дерева. — Она не ведает, что творит. Нужно было убить его при первой встрече.

— Это грех, — возразил Бади, потирая щетинистый подбородок. — Я не хочу вариться в котле Эрлика.

Он вспомнил, что, пытаясь выследить Кэрэн, они зашли в каменную хану, где увидели двух иноверов. Таких, как они, жители островов распознают сразу. Девушку, как оказалось, они опередили и в каменной хане она появилась позже них. Они узнали ее по приметам, в особенности по тогрулу. Отправившись следом за девушкой, обнаружили, что один из иноверов следует за ней. Им не удалось схватить его, чтобы предать суду бурханов. Мужчина оказался сильным и ловким. Обе стороны получили ранения. Иновер отбился от них и сбежал, оставив свои вещи и вороного коня.

Бади выпрямился и пошел вперед.

— Найдем ее, а если мы опоздали, отвезем к отцу в Сар.

Когда тело изнывает от боли, признавать поражение становится легче.

— Если он ее не убил, — добавил Таль.

— Эх, ты был прав, нужно было ей сразу рассказать, что я ее жених, — с горечью промолвил Бади.

— Хм, — усмехнулся Таль. — И ты думаешь, что она оставила бы свои попытки сбежать? Ты ей не нравишься! Она нас уже ненавидит. С чего ты решил, что это что-то бы изменило?

Насупившись, Бади не ответил брату. В его памяти всплыл день приезда в Сар, когда он томился в ожидании встретить свою будущую жену. Ведь он видел лишь суженую из каньонов, которая погибла от удара молнией, а с Кэрэн знаком не был. Отец рассказывал, что она еще краше первой, и Бади был в предвкушении. Какое же разочарование его настигло, когда он узнал, что она сбежала. Может, его прокляли, и ему не суждено жениться и обрести силы предков?

Через некоторое время они вышли из чащи леса и увидели зеркальную гладь озера. На ходу снимая одежду, Таль вошел по пояс в воду. Вода всегда помогала аканцам восстановить силы и заживить раны. Когда-то их предки могли управлять потоками воды, превращать воду в лед или пар, передавать сообщения через океаны. Согласно пророчеству одной из близняшек-заячи, эти утраченные способности можно вернуть, если заключать браки с тенгирами.

— Они были здесь пару часов назад, — произнес Таль, едва касаясь ладонью поверхности воды.

— Ты уверен? — Бади озадаченно уставился на брата, прекратив раздеваться.

Таль кивнул и нырнул в прозрачное озеро. Немного поразмыслив, Бади последовал за ним. Он медленно зашел в прохладную воду и окунулся.

— Чувствуешь? — спросил младший брат, вынырнув.

Бади покрутил головой, перебирая пальцами в воде.

— Ты уверен? — хмурился он. — Здесь же нет лусутов. Какие духи тебе сообщили?

— Я просто ощущаю это.

— Я должен был почувствовать! Я старше, — Бади напряженно свел брови. — Что ж, в дорогу.

Таль с сомнением посмотрел на брата.

— Ты справишься? — поинтересовался он, махнув на еще не зажившие раны. — Твое здоровье дороже.

— Мне лучше. Вода придает сил, — Бади торопливо надевал одежду на мокрое тело. — Тем более что дальше не придется идти пешком.

Таль последовал за братом на берег и натянул штаны.

Сев на лошадей, путники ускорились. Резвые кони мчали их по зеленому полю мимо трех озер, Шолпан, Лаик и Юче, названных в честь дочерей Улгена. Согласно легенде, именно они соединили остроту камня и твердость железа, подарив людям огонь.

Перед опушкой темного леса у края воды стояли две лодки, готовые отплыть. Недалеко от берега, бросив якорь, их ждал корабль, омываемый ледяными волнами океана. Бади и Таль спешили, подозревая, что Кэрэн с иновером собираются отправиться в Сар. Девушка со спутником уже устроились в лодке. Перевозчик толкал их от берега.

— Стой! — закричал Бади, спрыгивая с коня.

Услышав крик, сидевший к ним спиной Кифа обернулся. Он ринулся к девушке, схватив ее за горло. Ее руки были опутаны веревками, а рот закрыт кляпом. Бади резко метнул нож в плечо парня, и Кифа вскрикнул, на миг расслабив руку. Кэрэн вырвалась и спрыгнула с лодки, упав на колени в воду. Бади и Таль уже бежали к девушке, но лодочник преградил им дорогу.

— Что вы делаете?

Бади вынул из внутреннего кармана тамгу аканцев — высеченный на гладком камне герб рода — и помахал им перед лодочником.

— Прочь с дороги!

— Он иновер! — крикнул Таль, подхватывая девушку.

— А у него тамга войск демиургов, — проговорил мужчина, пытаясь задержать их.

— Мы жители островов, — процедил Бади, тыча тамгой ему в лицо.

— Держите девушку, — командовал Кифа из лодки, прижимая кровоточащую рану рукой.

— Нет, — обратилась девушка к лодочнику, когда Таль вынул кляп из ее рта, — он держал меня силой.

— Он сказал, что ты нарушительница табу, — лодочник не знал, кому верить.

Тамга жителей плавающих островов Ака и тамга войск демиургов были равны. Мужчина поднял ладони вверх и отступил.

— Я ни на чьей стороне.

— Кула и Туту! — Кэрэн указала на вторую лодку, где были ее кобыла и тогрул.

Бади махнул второму лодочнику, чтобы он подплыл ближе к берегу. Что тот и сделал послушно. Кифа пристально наблюдал за ними, сдвинув брови. Он снова проиграл.

— Вы опоздали! — брезгливо выкрикнул Кифа.

Бади повернулся в его сторону.

— О чем ты?

— Мы уже провели ночь любви, — засмеялся иновер.

— Что ты такое говоришь? — лицо Бади вытянулось, на скулах заиграли желваки.

— Она уже не невинна, — усмехался Кифа, не сводя пристальных глаз с Кэрэн.

Бади и Таль ошеломленно повернулись к испуганной девушке.

— Это правда? — спросил Бади, заглядывая ей в лицо.

Кэрэн стыдливо опустила глаза, и Кифа засмеялся еще громче.

— Это правда? — Таль грубо схватил девушку за плечи и встряхнул.

— Хочешь проверить? — подняв голову, спросила Кэрэн и с вызовом заглянула его синие глаза.

— Хватит. Проверим позже, — пробурчал Бади. — Уезжаем отсюда.

Корабль отплыл, а путники направились к ближайшему озеру. Кэрэн хранила молчание. Она снова с аканцами, и ее руки опутаны веревками. По крайней мере, они не пытаются ее изнасиловать, как это делал Кифа. Он вполне симпатичный, и, когда вытащил ее из обрыва, Кэрэн была благодарна ему и даже испытывала симпатию. Возможно чуть позже она бы согласилась отдать ему свою невинность. Уж лучше молодой и сильный, чем стареющий и толстеющий. Но после грязных попыток Кифы овладеть ею ничего, кроме отвращения, она не чувствовала.

Путники вернулись к озеру Шолпан, в котором Таль почувствовал присутствие Кэрэн и Кифы.

— Как думаешь, у тебя получится на этот раз что-нибудь ощутить? — спросил Бади у младшего брата.

Тот вздохнул, пожимая плечами.

— Хм, я не уверен.

— Кэрэн, зайди в озеро, — попросил Бади, развязав тангире руки.

— Что? Вы решили меня утопить? — насмешливо спросила Кэрэн. — Или это легкий намек на вонючий аромат моих подмышек?

— Ого! — усмехнулся Таль, переглянувшись с братом.

— Тебе не следует так с нами разговаривать, — осуждающе смотря, мягко произнес Бади.

— Это вам не следует так со мной обращаться, — надменно проговорила девушка, пытаясь спрятать дрожь в голосе.

Бади подошел к Кэрэн и, сжав ее ладони, процедил:

— Если ты уже не девственница, ты не нужна для исполнения пророчества, а значит, мы можем с тобой не церемониться.

Кэрэн гордо вздернула подбородок и как можно величественней зашла в воду. Мужчины последовали за ней.

— Остановись, — позвал Бади, когда девушка зашла по пояс в воду.

Кэрэн развернулась и недовольно уперла руки в бока. Ей ни в коем случае нельзя признаваться, что между ней и Кифой ничего не произошло. Она будет хранить тайну, пока это не вредит ей.

Бади неуверенно смотрел на Таля, будто спрашивая его глазами. Но тот лишь развел руками.

— Значит, мы сможем узнать это только на острове, — произнес Бади.

СУБЕРА

ОС 12. ЛЮДИ

Жили звери, тогрулы рыбы и мелкие твари в мире и согласии, пока Эрлик не вмешался в их уклад жизни. Стал он нашептывать, что питаться можно не только растениями, но и телами других зверей, беркутов, рыб и мелких тварей. С тех пор зверь попробовал беркута, беркут поймал рыбу, а мелкая тварь съела другую мелкую тварь. Появился разлад в их мире. Перестали они доверять друг другу.

После ста лет недоверия вмешался Улген. Дал им право превращаться в существо — подобие его самого. И называл это существо человеком. А множество — людьми.

Когда зверь, будь то тогрул, мелкая тварь или рыба, превращались в человека, то могли общаться с другим, не боясь быть съеденным. Зверь, посягнувший на жизнь человека, покушался на самого Улгеня.

Животные разделились на две группы. Первые хотели остаться в облике животных. Они уходили вглубь леса, в пучину моря, под облака в горы, подальше от тех, кто хотел жить в платье человеческом. Последующие поколения уже не могли перевоплощаться, а оставались в облике того, кем появились на свет.

ОС 19. ДУША

800 осум прожил Эрлик на обратной стороне планеты и набрался сил. С помощью ветра Джила решил он перевернуть планету. Так, чтобы его сторона стала верхней, а владения Улгена нижними. Для этого нужно было, чтобы солнце Кояш упал вниз. Но Улген, Умай и Йера противостояли Эрлику. И заключили с ним перемирие. Они наделили человека триединой душой, а часть отдали Эрлику. Джил скрылся в ледяных хребтах Кока. Ветер то здесь, то там, его невозможно поймать. С тех пор тенгиры и бурханы в поисках ветра и его семьи.

Душа.

1. Кут — начальная жизненная сила, утрата которой приведет к смерти человека или животного. Во время сна кут может ненадолго покинуть тело человека и бродить по сторонам планеты. Если кут заблудится и не сможет вовремя вернуться в тело, человек заболевает. Кут подарил человеку Эрлик.

2. Тын — дыхание человека, животных и растений. Тын не покидает человека даже во время сна, но до тех пор, пока кут навсегда не покинет тело. После смерти тын соединяется с дыханием планеты. Тын подарила человеку Умай.

3. Сюр — мысли. Он развивается по мере взросления человека. И зависит от человека. У хорошего человека, доброго, щедрого, милосердного сюр светлый. У плохого, гневливого, завистливого человека сюр темный. За ним постоянно нужно следить: очищать и оздоравливать. Сюр свойственен только человеку. Сюр подарил человеку Улген.

Глава 8. Тегин

Подножье вулкана Ариун. Кок

Ледяные горные вершины возвышались над белоснежными полями Кока. Кэрэн отрешенно смотрела вдаль. Она впервые видела снег, но окружающий мир ее не волновал. Теперь аканцам нужно было попасть к соленому озеру Будал, и они уже не торопились. Ведь только через неделю плавающие острова доберутся до Кока. А значит, у Кэрэн есть шанс за это время сбежать. Но после всех происшествий сил у нее не было.

Ее руки вновь были обвязаны веревками. Девушка сжалась от морозного ветра, укутываясь в меховую накидку, которую дали ей на корабле. Но ни накидка, ни теплая обувь ее не согревали.

Мужчины о чем-то долго договаривались с лодочником, изредка поглядывая на пленницу. Кажется, Таль был с чем-то не согласен и хмурил лоб. Но Бади настаивал, он похлопывал младшего брата по плечу и уверенно кивал. Вскоре Таль нехотя кивнул в знак согласия. Он оседлал Кулу, усадив Туту на своего жеребца, и двинулся вперед, задержав задумчивый взгляд на Кэрэн. Она отстраненно созерцала природу края, не заметив тени сочувствия, мелькнувшую на его лице. Таль отвернулся и поехал, удаляясь все дальше и дальше. Кэрэн молча проводила их взглядом, пока они не исчезли за горной возвышенностью.

— Эй! — встрепенулась она.

Кэрэн быстро подбежала к гнедому коню Бади. И приготовилась, чтобы мужчина помог ей забраться в седло. Но тот не торопился. Он продолжал беседовать с лодочником.

— Едем? — крикнула она, подпрыгивая на месте от нетерпения.

Наконец Бади не спеша попрощался с мужчиной и медленно направился к девушке, ведя за собой лошадь лодочника.

— Теперь у тебя своя кобыла, — довольно улыбнулся он, указывая на новую лошадь.

— Да, — быстро кивнула девушка. — Надо торопиться, Таль уже уехал.

— Мы выедем чуть позже, — спокойно ответил Бади.

— Что? Почему? Но у него Туту?

— Так задумано, — он проверил седло кобылы. — Если сбежишь от меня, они останутся у нас.

Кэрэн округлила глаза, ее ноздри вздулись.

— В этом случае Таль зажарит тогрула, как и обещал, — договорил Бади

Он повел коней вперед, а Кэрэн осталась стоять на месте, прожигая взглядом его спину. Пройдя несколько шагов, Бади обернулся и вопросительно на нее посмотрел.

— Идешь?

Девушка послушно пошла вперед. Теперь она не сможет сбежать без своих питомцев. С каждым днем ее положение становилось все более обреченным. Как мог отец так с ней поступить? Сила, власть и богатство оказались для него важнее собственной дочери.

Они зашли в круглый каменный дом, приоткрыв красное стеганое сукно, прикрывающее деревянную дверь. Небольшого роста женщина разжигала костер в центре помещения. Над огнем свисал большой чугунный казан, распространяя пряный запах. Возле стены, обложенной белыми вышитыми войлоками, стояла узкая кровать, покрытая мехами и одеялами, мозаично сшитыми из разноцветных материй. На деревянном столе лежали лепешки и мясо.

Женщина кивнула вошедшим.

— Одежда! — произнесла она, указывая на кучу вещей, разложенных на кровати.

— Благодарю, — поклонился Бади. — Подбери себе походящую теплую одежду, — обратился он к девушке и вышел вместе с женщиной.

Кэрэн принялась перебирать вещи, предоставленные местными жителями, и поняла, что не хочет надевать их. Она привыкла к легкой светлой одежде, а не тяжелой меховой. Кэрэн осталась одна, вдали от родного Сара, от семьи, друзей. Даже ее кобыла и тогрул теперь были далеко. Сердце сжималось от тоски, а боль в груди нарастала. Горький ком в горле мешал дышать, выдавая беззвучные всхлипывания. Прозрачные слезы катились по щеке. Кэрэн смяла кусок ткани и осела на пол, покрытый заплетенными тонкими камышами. Ее голова обессиленно упала на мягкую кровать.

Назад пути нет. Ей предстоит выйти замуж за толстого лысого старика. Его маленькие морщинистые пальцы будут касаться ее молодого тела в самых сокровенных местах. Кэрэн сморщила нос от отвращения и зажмурилась, отгоняя мрачные картины будущего. Нужно было согласиться на уговоры Кифы и подарить свою невинность этому высокому сильному мужчине.

Девушка просидела на полу, пока не вернулся Бади. Он вошел, наполняя дом морозной свежестью, запахами мыла и чистого тела. Кэрэн подняла голову, разглядывая вошедшего мужчину.

Кудрявый светловолосый Бади выглядел отдохнувшим. Он скинул шубу и шапку из овчинной шкуры, под которым была надета чистая новая одежда. Он уже не был похож на разбойника, который связывал ее веревками. Длинный темно-синий кафтан без рукавов подчеркивал его атлетическое тело. Мягкие замшевые штаны были заправлены в сапоги с высоким голенищем на твердой подошве. Побритый ухоженный Бади казался вполне симпатичным.

— Зачем ты сидишь на холодном полу? — недовольно поинтересовался он. — Дом еще не прогрет.

Бади быстро подошел к девушке и поднял ее за локоть. Кэрэн молча вглядывалась в его светло-голубые глаза.

— Ты плакала? — участливо спросил он, вытирая ей лицо.

Кэрэн кивнула. Она привстала на носочки и, дотянувшись, коснулась губ мужчины.

— Зачем ты это сделала? — Бади отстранился, озадаченно вскинув брови. — За тегина замуж ты не хочешь, а со слугой целоваться готова?

— Я не хочу выходить замуж за старого тегина.

— Старого тегина? — вздохнул Бади. — Послушай, Кэрэн!

— Нет, — девушка покрутила головой и прижала палец к его рту. — Пожалуйста, отвези меня домой.

Бади прикрыл глаза и устало потер свой лоб.

— Садись, — он указал на кровать. — Я должен тебе рассказать про тегина.

— Нет, нет, — крутила головой Кэрэн. — Не хочу.

— Но ты ведь всего не знаешь.

— Я знаю! Отец рассказывал, что после ночи с бурханом я приобрету силу тенгиров. Не надо, жила как-то без нее раньше.

— Дай же сказать! — Бади взял ее ладони.

— Нет, — девушка вскинула руки.

В дверь тихо постучали. Бади отпустил девушку и открыл дверь. Вошедшая женщина махнула рукой Кэрэн.

— Ты.

Бади накинул мех на плечи девушки и подтолкнул ее к выходу.

— Тебя зовут на омовение.

Кэрэн послушно вышла.

После принятой горячей ванны в отдельной юрте Кэрэн почувствовала себя лучше. Когда она вернулась в дом, Бади уже спокойно спал на одеялах, расстеленных на полу. Возможно, до прибытия на острова у нее еще будет шанс уговорить его разделить с ней постель.

Бади уже не нужно переживать, что она сбежит, ведь Таль забрал ее тогрула. Как же там сейчас Туту? Что с ее перьями? Когда она станет женой старого тегина и войдет к нему в доверие, она обязательно попросит, чтобы этого противного слугу наказали за грубость.

Кэрэн забралась в мягкую постель и укрылась теплыми мехами. Несмотря на то, что помещение прогрелось от костра, ее тело охватил озноб и она скрутилась калачиком. Усталость слепила тяжелые веки. Продолжая дрожать, Кэрэн погрузилась в сон. Сквозь тягучую дрему девушка почувствовала легкий свежий ветерок. Ее резко подбросило вверх. Девушка встрепенулась, испуганно открывая глаза.

Яркие звезды освещали ночное небо. Широкие крылья подхватили потоки сильного ветра, дующего в лицо. У нее крылья. Она свободна. Прямо под ней виднелась красно-бурая земля. Внизу мелькали искры разведенного костра, и ее зоркий глаз увидел кусочек сырого мяса, зажатый в кулаке вытянутой мужской руки. В желудке предательски заурчало.

Она нырнула вниз, к мужскому силуэту, снижаясь кругами. Ее когти опустились на запястье, впиваясь в мягкую кожу, оставляя красный след царапины. Широкая ладонь раскрылась, открывая ароматное мясо. Его глаза смеялись, отражая глубину темного звездного неба. Вот ты и попалась! Кэрэн боролась с соблазном впиться сильнее когтями в руку и ранить до капель крови. Она схватила сырое мясо и проглотила целиком.

Человек шептал какие-то слова, но Кэрэн не могла их разобрать, словно разучившись понимать речь. На ее голову он надел кожаную ткань, а к лапам привязал веревку, чтобы она не улетела, но ей и не хотелось. Погруженная во тьму, Кэрэн затаила дыхание в ожидании неизвестного. Ее бросило в жар от касания рук. Ей захотелось остаться в этих объятьях, раствориться и слушать этот убаюкивающий голос. Но она уловила громкий стук своего сердца, который, нарастая, потянул ее в черную пучину.

Кэрэн вздрогнула и открыла глаза. Свои сны девушка всегда помнила смутно, и сейчас, разглядывая потолок, она пыталась вспомнить подробности приснившихся событий. Кэрэн лежала на мягкой кровати в теплом доме. В полумраке она разглядела своего похитителя, который, отвернувшись, мирно спал на пушистых мехах. Его тело было наполовину укрыто одеялом, обнажая широкие плечи и торс.

Высокий мускулистый Бади резко отличался внешним видом от жениха, которого Кэрэн увидела возле отца. Девушку мутило от представления, что старый тегин будет трогать ее. Тангиру вновь посетила мысль подарить свою невинность этому разбойнику и освободиться от необходимости свершить пророчество. Возможно, если она залезет к Бади под одеяла, то сонный, он не станет сопротивляться соблазнению.

Кэрэн спустилась со своей кровати и на цыпочках подошла к спящему мужчине. В другом случае она никогда бы на такое не решилась, но родители не оставили ей другого выхода. Кэрэн зажмурилась: возможно, через некоторое время она пожалеет о содеянном, но сейчас ничего другого ей в голову не приходило. Зачем все придают значение девичей девственности? Наверняка тегин уже не раз был с женщиной. Почему для свершения пророчества необходимо женское целомудрие, а о мужском ни слова? Но тем и лучше, сейчас она лишится его и будет свободна. Дядя позволит ей жить у себя. А если ее такую никто замуж не возьмет — невелика беда.

Задумавшись на мгновение, что Бади может отказать в близости, она все-таки решилась. Скинула ночную сорочку и голая прислонилась к груди мужчины. Его дыхание сбилось, и он зашевелился.

Кэрэн прикрыла веки и прильнула к губам мужчины. Полусонный Бади открыл глаза и немного отстранился от девушки.

— Кэрэн? Как ты сюда попала?

— Я? — она тоже отстранилась, не найдя ответа на вопрос.

— Что ты делаешь? — недоуменно нахмурив брови, спросил Бади. — Ты все еще целомудренна! — догадался он.

— Я? Нет, — девушка принялась усиленно мотать головой. — Я уже не девственница. Поэтому я подумала, что мы можем, — она запнулась, — провести ночь вместе. Какая разница?

— Ответь, — Бади сжал плечо девушки. — Ты все еще невинна или нет?

— Тебе-то что? — воскликнула девушка. — Ты всего лишь слуга. Ты ничего не знаешь о моей жизни. Я просто хотела жить в Саре и там встретить свою любовь. Я хочу быть влюблена в своего жениха.

Она запнулась, и в ее глазах заблестели слезы.

— Ты думаешь, что я слуга? — задал вопрос Бади. — И подарив мне свое целомудрие, ты избежишь замужества на тегине?

Кэрэн неуверенно пожала плечами.

— А на то, что меня накажут за этот поступок, тебе плевать?

— Нет, — девушка отрицательно замотала головой, шмыгнув носом. — Мы скажем, что это сделал тот мужчина — Кифа.

Бади поджал губы и понимающе кивнул.

— На пророчество тебе, значит, плевать?

Кэрэн неуверенно дернула головой.

— Значит, ты не уважаешь решение своего отца? Тебе плевать на весь твой род Голубого Неба? — он замолчал на мгновение. — И на Тенгира?

— Я хочу, чтобы с моим мнением считались. Хочу, чтобы у меня был выбор.

— Возвращайся в кровать, — жестко скомандовал Бади, отчего Кэрэн испуганно вздрогнула.

Она быстро встала с пола и забралась в свою постель.

— Прости, — Бади нахмурил лоб, испытывая вину. — Я редко злюсь и не люблю ругаться.

— Похоже, тегин дает слугам больше полномочий, чем следовало, — пробурчала девушка, укрываясь одеялом.

— Нет, — замотал головой Бади и присел на кровать Кэрэн. — Дело в том, что я тоже тегин.

Кэрэн отстранилась и недоверчиво прищурила глаза.

— С чего ты решила, что твой жених — старый тегин? — спросил мужчина.

— Я его видела, — неуверенно произнесла девушка. — Он стоял рядом с моим отцом.

— Это был мой отец. В нашей семье все мужчины старше восемнадцати лет имеют звание тегина.

Кэрэн с удивлением приоткрыла рот.

— И твоим женихом должен был стать я, — подытожил Бади.

Девушка озадаченно смотрела на него и ничего не говорила.

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.