печатная A4
608
18+
Бренда

Бесплатный фрагмент - Бренда

Твой мужчина — мой мужчина


Объем:
112 стр.
Текстовый блок:
бумага офсетная 80 г/м2, печать черно-белая
Возрастное ограничение:
18+
Формат:
205x290 мм
Обложка:
мягкая
Крепление:
клей
ISBN:
978-5-4498-6329-4

18+

Книга предназначена
для читателей старше 18 лет

*

*

Вступление

Родной сын Дьявола, А`ртур Чёрнсын сидел в малом конференц-зале, и, вместе с остальными членами Совета Директоров, слушал доклад своей молоденькой жены.

Мэри, выросшая при монастыре, обладала врождённой деловой жилкой. Гимнастическая команда под её умелым руководством даже приносила, хоть и небольшой, да всё-таки доход приюту.

Сойдясь с Чёрнсыном, она уже до замужества начала интересоваться делами, и сейчас речь шла уже о гораздо большем.

А`ртуру приходилось выполнять задание своего Отца и следить за процветанием Корпорации, но эта жизнь была не для него, и он искренне надеялся переложить часть своих обязанностей на жену.

Она как раз закончила доклад, и и села на своё место.

— Очень впечатляет, — начал один из директоров. — Действительно, таких успехов давно уже не было…

— Да сейчас вся экономика на подъёме! — возразил Генеральный Директор. — Наши конкуренты тоже не отстают. Моё мнение — ставить совершенно неопытного человека главным менеджером — абсолютно недопустимо.

— Именно потому, что наши конкуренты следуют по пятам, — заговорила Мэри, с вызовом глядя на Генерального — они постоянно боролись за лидерство. — Мы не можем себе позволить, чтобы старые методы руководства тормозили наше развитие. Да, мне не хватает опыта, но я готова кооперировать с любым, кто действует в интересах Корпорации. Как совладелец компании, я напрямую заинтересована в её процветании и готова на все необходимые действия в этом плане.

Повисла пауза.

А`ртур ненавязчиво постукивал ручкой по столу, что невольно напоминало всем, кто здесь хозяин, но Мэри не обольщалась на этот счёт. В Совете Директоров из десяти человек только трое были «посвящённые»; ещё двое полностью зависели от Чёрнсына, но их, как и остальных, приходилось держать в неведении о реальном статусе Корпорации, чтобы не вызвать конфликт с материальным миром Земли.

— А я за! — высказалась одна из Совета. — Мне эта стратегия тоже симпатизирует.

— Ваша женская солидарность здесь неуместна! — огрызнулся Генеральный.

— Такое сексистское высказывание может не только лишить вас должности, — вмешался другой директор. — Но и под суд подвести!

Чёрнсыны обменялись быстрыми взглядами — сказавший это был стопроцентно независимый.

— Да, господа, — миролюбиво произнесла Мэри. — Давайте не допускать, чтобы наши личные чувства и предубеждения сказывались на деятельности Корпорации.

— Я за! — Рядом сидящий поднял руку.

Генеральный Директор обвёл взглядом собрание. Все смотрели на него, ожидая окончательного решения.

— Ну, что ж, — вынужден он был подвести итог. — Большинством голосов…

* * * * *

Мэри вошла в офис Роджера Сата`ни.

Демон Смерти, преданный Слуга Змея-Искусителя, он возглавлял его охрану, в том числe и Центрального Здания Корпорации.

Он галантно поднялся к навстречу супруге своего босса и пожал ей руку.

— Поздравляю! — произнёс он искренне.

Она робко взглянула на него, и он, поняв, обнял её, усадив в кресло, сел рядом.

— Надеюсь, ты правильно истолковал моё желание, — пробормотала Мэри смущённо. — Я росла без… отца…

— Ты хотела сказать — без дедушки. — Сата`ни улыбнулся, видя, как она покраснела.

Представитель Смерти на Земле, он, как и остальные падшие ангелы, приобрёл себе человеческое тело, которое уже начало стареть.

Хотя постоянными тренировками Роджер всё ещё держался в великолепной физической форме, но пережитый инфаркт напомнил ему о бренности плоти, так что он начал присматривать себе новую оболочку, как меняют костюм или, точнее — скафандр.

K тому же, его красавица-жена тоже внесла свою «лепту», зачастую тыча ему в глаза их разницей в возрасте.

— Спасибо, что щадите мои чувства, — продолжил он. — Очень трогательно, но я не обижаюсь. Я искренне рад, что вы вынудили меня подружиться с вами. Я не смог бы первым протянуть руку; гордыня — один из моих грехов. Я не присутствовал, но смотрел ваше выдвижение. Ещё раз поздравляю. Однако, это не прибавит вам тёплых чувств со стороны Генерального Директора.

— Да, именно поэтому я и пришла к тебе.

— Не боитесь телепортироваться? — спросил вдруг он. — Нам не нужны свидетели.

Мэри кивнула, и они мгновенно оказались в её офисе. Роджер подошёл к одной из стен, провёл по ней рукой, и Мэри увидела сейф, которого здесь не было до этого.

— Никто, — объяснил Сата`ни. — Ни человек, ни демон, включая меня, ни даже ангел, не сможет вскрыть его. Это мой подарок вам.

— О, Роджер! — Мэри растроганно прижала руки к груди. — Я бы сказала то, что обычно говорю в этих случаях, но не знаю, если для тебя это допустимо…

— Благослови тебя Бог? — Он подмигнул. — Вряд ли так случится, но я иногда такое слышу, когда доставляю души в Рай.

— Ну и работка у тебя! — Мэри засмеялась, и они хлопнули друг другу ладони.

*

Бренда

Высокая, стройная до худобы, девушка с ярко-красными волосами, короткими сзади, и длиннющей чёлкой в-пол-лица, заправляла семейную машину. Специально обрезанные джинсовые шортики скрывали чуть больше половины её крохотных плотненьких ягодиц, а под тем, что весьма условно можно было назвать розовым топиком, чётко был виден белый лифчик, совершенно прозрачный от воды.

Её звали Бренда, и сейчас она ехидно наблюдала исподтишка за парочкой средних лет, сидящих в обслуживаемом ей автомобиле.

Явно муж поглядывал на неё в зеркальце заднего обзора, а когда Бренда изогнулась, вроде как поправляя шланг, он так уставился на её отражение, что и рядом сидящая жена тоже наконец заметила.

— Перестань таращится на эту б**! — прошипела она нарочито громко, чтобы и девица услышала. — Что ты в ней нашёл? Рот до ушей и нос крючком!

Кошачьи глаза Бренды сверкнули из-под чёлки.

Она давно подумывала исправить горбинку носа, которая досталась ей от отца, но её останавливал один нюанс, который она старалась понять, но пока не могла.

Как раз мужчины-то этой «погрешности» в её внешности обычно и не замечали, а если и заходила об этом речь, то забавно было поиграть в «угадалку».

Каких только предположений она не наслушалась!

«Индианка? Цыганка? Еврейка? Арабка? Лати́нос? Из Греции? Индии?»

Даже были супер-экзотические предположения, вроде «армянки», а настоящее объяснение — итальянка — почему-то никому и в голову не приходило.

«Ах, тебе мой нос не нравится,» подумала Бренда. «Ну, посмотрим КТО в конце-концов останется с носом.»

Она с совершенно невиннейшим видом, приблизилась к дверце и соответствующим тоном мурлыкнула: — Машину мыть будете?

Муж открыл было рот, но жена резко отозвалась: — Нет, спасибо.

— Наличкой — здесь, карточкой — внутри, — Бренда выдохнула, почти ложась грудью на окно с опущенным стеклом.

— Пойди заплати! — прорычала жена, и муж выскочил наружу, а Бренда, эффектно повиливая бёдрами, двинулась вроде как к другой двери здания.

Но внутри-то коридоры сходились вместе, и, перехватив мужа, она буквально затащила его в подсобку, с узким высоким окном.

Впрочем, тот не особо сопротивлялся.

Бренда хотела воспользоваться своим мобильником, но, помогая мужчине с брюками, обнаружила у него практически такой же смартфон.

«Ха, даже лучше!» промелькнуло у неё в голове.

Включив видеозапись, она ненавязчиво записала все его действия, а он, обалдевший от произошедшего, так ничего и не заметил.

Пока он расплачивался у стойки, Бренда снова выскользнула из другого выхода и приблизилась к машине.

— По-моему это ваше, — обронила она, включая записанный клип.

Просунув телефон в окошко, Бренда уже откровенно направилась к центральному входу.

Муж как раз выходил, когда она приблизилась к зданию. Он не смотрел на Бренду, а та едва сдержала ухмылку.

Зайдя внутрь, она следила за происходящим снаружи и расхохоталась, видя как жена колотит мужа телефоном.

Босс Бренды по-прежнему стоял за стойкой, тоже наблюдая за этим.

— Опять твои шуточки, — хмыкнул он. — Распугаешь всех клиентов.

— Неаа, — отозвалась Бренда. — Ненавижу таких типов.

Босс прошёл к входной двери и, заперев её, перевернул табличку стороной «закрыто» наружу.

Бренда недоумённо следила за его действиями, а тот, быстро подойдя к ней, вдруг схватил её ТАК, что невозможно было усомниться в его намерениях.

— Вы чё? — взвизгнула Бренда, начиная сопротивляться.

— А что? — огрызнулся тот, не сдаваясь. — Минут пятнадцать назад ты что-то не так дрыгалась!

— Папа! — завизжала она, отбиваясь уже всерьёз.

Мужчина отступил на шаг.

— Вот именно! — рявкнул он. — Подумай о своём папочке! А то я не знаю, как его мамаша твоя поедом ела, пока он без работы сидел! Вот выкину его, так он даже пособие получать не будет! Ты этого хочешь?

Он снова двинулся вперёд, а у Бренды просто ноги подогнулись.

— Папочка… — пролепетала она, сдаваясь.

* * * * *

…Она не помнила, как добралась до дома.

Содрав с себя всю одежду, Бренда залезла в ванну и села, свернувшись, обхватив колени руками. Почти ледяная вода лилась ей на спину, Бренду трясло, но не от холода.

«А насчёт полиции даже и не думай,» по-прежнему звучало в её голове. «Никто не поверит эдакой б***и…»

Она услышала, как кто-то вошёл в дом.

— Папа!

Бренда вскочила, накинув халатик, бросилась в прихожую.

«Он поможет… Он же всегда меня поддерживал… понимал…»

— Папочка!

Она увидела отца, он стоял возле диванчика. Брeнда-то надеялась — его появление облегчит её страдания, но взгляд мужчины был таким странным, что она просто растерялась.

— Папа! — она начала неуверенно. — Твой босс…

Он сел на диван и поманил дочь к себе.

Она медленно приблизилась и села рядом, не понимая почему холодная дрожь снова пробежала по её телу.

— Наш босс… — Прозрачная капелька выскользнула из её глаз, но девушка старалась сдержаться. — Он изнасиловал меня.

— Ничего. — Мужчина погладил дочь по голове, взъерошив её жёсткие волосы, обрамляющие девичье бледное лицо, словно потоки крови. — Всё в порядке.

Бренда обмерла от таких слов. Он похлопал её по плечу, чмокнул в щёку.

Он вынул пачку денежных купюр и с гордостью показал дочери.

— Три моих месячных зарплаты! — произнёс он радостно.

Она задохнулась на секунду.

— Ты продал меня… — пробормотала она, мотая головой.

— Да ладно тебе! — Он вскочил. — В чём дело-то? Ты можешь давать направо и налево этим соплякам в подворотнях и подъездах, а тут — чистый, серьёзный мужчина…

— Как ты, да? — Брeнда распахнула халатик. — Почему бы и тебе тогда уж не е*** меня?

Он вдруг улыбнулся… Совсем по-другому.

— Да, — прошептал он сладострастно. — Не рыпайся — и всё будет хорошо.

Не послушание, а шок парализовал Бренду. Всё происходящее казалось настолько чудовищным, что и в самых жутких кошмарах ей не снилось.

— Шлюха! — услышала она дикий визг. — Ах ты, б***!

Бренда увидела её маму, ринувшуюся на них, как орлица с растопыренными когтями.

Мужчина скатился с дивана, пополз на четвереньках в сторону, и женщина вцепилась дочери в волосы, продолжая ругаться, сбросила её на пол, пнула, но Брeнда уже опомнилась.

Она увернулась из-под сыплющихся на неё ударов, ринулась наверх по лестнице, на второй этаж, в свою комнату, и заперлась. Она слышала, как её мать билась о дверь, осыпая дочь проклятиями. Секундой одевшись, Бренда схватила спортивную сумку, комкая, запихивала свои вещи.

Разъярённая женщина всё-таки ворвалась в комнату, выломав щеколду «с мясом», но Брeнда проскочила мимо матери и слетела по лестнице вниз. В дверях отец остановил её. Брeнда взглянула на него сквозь свою красную длинную чёлку, закрывавшую половину её лица, как сквозь языки пламени.

— Это даже ещё лучше, — произнёс он улыбаясь и протягивая ей несколько купюр.

— Поезжай в мотель — позвони мне оттуда! Мой Босс просто с ума по тебе сходит, и теперь-то я знаю ПОЧЕМУ!

Он засмеялся, прижав палец к своему крючкообразному носу. — Мы можем делать отличные деньги!

Не отвечая, Брeнда взяла бумажки и запихала ему прямо в его скалящийся рот.

И убежала.

* * * * *

У Чёрнсына было много солдат и охранников, талантливых и умелых, но Джерри стоял особняком.

С подросткового возраста втянутый в криминальную активность, он отличался удивительной дисциплинированностью и преданностью боссу. Заполучив его, Роберт приобрёл великолепного слугу.

Вот и сейчас, он послал именно Джерри, чтобы уладить дела в этой части города.

Хоть и задрипанный, но этот бар являлся местом встречи членов местной уличной группировки, но главари начали подзабывать, что «весь мир находится во власти лукавого.» (1Иоан.5:19; Лук.4:6,7)

Пришлось НАПОМНИТЬ. А для этого Джерри подходил, как никто другой.

Это не заняло много времени, и молодой человек уже собрался уходить, но люди в зале заволновались, оглядываясь на вход, и он остановился, любопытствуя, кто же это вызвал такую реакцию.

Он увидел девицу, высокую и стройную.

Её нельзя было назвать красавицей в распространённом смысле этого слова, но словно какое-то магнетическое поле исходило от неё. Мужчины таращились на неё, забыв о своих спутницах, женщины мерили её презрительно-завистливыми взглядами.

А она шла, ни на кого не глядя, походкой охотящейся пантеры. Её глаза сверкали из-под длинной чёлки, и даже местные девки не решились возразить против её прибытия.

«Вот это киска!» Джерри подумал, проглатывая слюну. Задание он уже выполнил, так что мог позволить себе расслабиться. Он распустил волосы, как обычно завязанные в хвост, встряхнул головой и двинулся к стойке.

ОНА уже сидела здесь, и бармен, протирая бокал и ухмыляясь, стоял перед ней в ожидании. Джерри небрежно постучал но плечу мужчины, которому повезло сидеть рядом с этой красючкой. Тот вскинул голову, смерил Джерри взглядом и, трусливо отведя глаза, соскользнул со стула. Джерри небрежно занял его место, сидя в пол-оборота к залу, и эффектно опёрся локтем о стойку.

— Новоприбывшим привет! — обратился он к ней, улыбаясь и делая знак бармену.

Тот поставил бокал перед девицей, но та мотнула головой; — Не траться, мальчик, не сработает.

— Что, не пьёшь? — Звук её голоса возбудил его ещё сильнее. — Не боись, милашка, я плачy!

В ответ она выдала такую изысканно-матерную фразу-совет, как он по-другому может употребить эти деньги, что Джерри только присвистнул.

— Ох, детка, — отозвался он, улыбаясь. — Как такие хорошенькие губки могут произносить такие жуткие слова?

Игнорируя его, она достала сигарету. Множество рук со спичками и зажигалками протянулись к ней, но тут-то у Джерри было преимущество, как ни у кого.

Щёлкнув пальцами, он зажег её сигарету, а когда девица взглянула на него удивлённо, он из пустоты достал пышную розу и протянул ей эффектным движением.

Она взяла цветок и скользнула взглядом по этому странному незнакомцу; его аккуратная, фирменная одежда явно не соответствовала этой дыре. Высоченный, спортивный, он смотрел на неё буквально изнывая от вожделения. Это случалось часто, но его наивно-распахнутые синие глаза смягчили её суровый настрой.

«Господи, да он — совсем дитя!» подумала она. «Но и бандюга — это точно.»

Она могла «вычислить» таких парней — грустный опыт имелся.

«Такому откажешь — пришьёт на месте… А может заплачет… А может сперва прихлопнет, а потом — заплачет. Или заплачет и прихлопнет… забавно…»

— Меня зовут Брeнда. — Она улыбнулась. — А тебя как, фокусник?

* * * * *

— Ты не женщина, а сказка! — пробормотал Джерри, потягиваясь от удовольствия.

Брeнда молча взяла бокал с прикроватного столика.

— Выходи за меня замуж! — вдруг предложил он.

— Спасибо, — отозвалась она, кивая на его арсенал небрежно разбросанный по комнате мотеля. — Муж-урка — мечта моего детства!

— Я солдат, а не просто головорез, — возразил тот. — Да, с закрытыми глазами я могу собрать-разобрать любое оружие. Но и то же — с машинами. Ты сказала. что работала на бензозаправке. Мы могли бы работать вместе; ремонтировать-заправлять-мыть машины. Арендуем, а что, а то и купим мастерскую, с гаражом…

Брeнда слушала с изумлением. Он очень понравился ей физически, но его наивность и откровенность, его эмоциональность и порывистость просто околдовали девушку.

— Мальчик мой, — Она вздохнула. — Я не могу выходить замуж за первого встречного.

— Но я не хочу, чтобы ты просто исчезла из моей жизни!

— Силой ты меня не удержишь, — ответила она, думая о своём отце.

— Что, твой типошник заступится?

— Я никогда не е*** за деньги! — крикнула она с перекошенным лицом.

— Брeнда, милая, я просто хочу помочь тебе, правда!

Она растерянно смотрела на него.

«Как, мой милый, наивный мальчик?» думала она. «Вылечишь мою растоптанную душу? Сотрёшь воспоминания? Я-то надеялась — ты убьёшь меня.»

Джерри сел в постели и продолжал говорить, серьёзно и эмоционально.

— Ты рискуешь ужасно! Тебя могут изнасиловать, искалечить, убить!

Бренда молча пила, словно не слыша его пламенной речи, и это нервировало Джерри.

— Ты такое можешь подхватить — что засмеёшься. СПИД — не спит!

— А может я уже имею! — бросила она с вызовом. — Что ж ты, бедненький, е*** меня без гондона?

— Мой хозяин может вылечить меня от чего угодно! — отпарировал он, и тут новая мысль пришла ему в голову. — Хочешь работать на Него? Никто не посмеет обидеть тебя.

— Ещё раз повторить — я не е*** за деньги!

— Тебя никто не посмеет заставить!

— Кроме твоего босса, а? Я знаю такой тип — они думают всё можно купить за деньги!

— Да тут не столько в деньгах дело! — перебил её Джерри. — Реальная свобода! Знаешь, если б я захотел, я бы мог изнасиловать, пытать, даже убить тебя совершенно безнаказанно — мой босс поможет мне в любой ситуации, а если ты будешь в нашем лагере — и ты получишь такое же покровительство.

— Чёрт, Джерри, это что — мафия? — пробормотала она, теряясь.

— Поднимай повыше! — он улыбнулся с гордостью.

— И кто же этот супер-босс?

— Ну, я не могу сразу сказать, — замялся Джерри. — Нам надо сперва поговорить с его ассистентом.

— Спасибо, поняла. — ухмыльнулась Брeнда. — Вдвоём хотите меня е***, а?

— Ой, — Джерри встряхнул головой. — Только не мистер Сатани. Он даже не человек!

— Круто. — Бренда рассмеялась, но тут же её лицо омрачилось снова. — Ты не можешь представить, как мне одиноко! — призналась она, целуя его.

— К сожалению — могу, — ответил он, думая о Мэри.

* * * * *

Просто встретились два одиночества

Но когда ты рядом с кем-то, кто понимает и поддерживает — ты уже не одинок.

Объявление войны

Машина двигалась по частной автодороге и на минуту остановилась перед шлагбаумом. Охранник в тёмно-синей форме заглянул внутрь.

— Джерри, — заговорил он, хмурясь. — Ты спросил мистера Чёрнсына? Ты же знаешь правило — никаких посторонних!

— О-о-о, — протянула Брeнда, принимая позу, против которой, она знала, ни один мужчина не мог устоять. — Неужели вы меня не впустите? Думаете — я собираюсь убить Хозяина? Я уверена — я ему понравлюсь, и он разрешит мне жить и работать здесь.

— Это точно, — ответил тот охрипшим от вожделения голосом. — Чёрт, я просто боюсь, что он отправит тебя на шестой этаж, а туда-то мне доступа нет, к сожалению.

— Я обычно не отказываю симпатичным парням, — мурлыкнула Брeнда, извиваясь на сидении и ласкаясь к Джерри, и тот улыбнулся, гордясь, что такая секс-бомба избрала его.

— Что ж, поверим! — охранник подмигнул, поднимая шлагбаум.

Очень похожая сцена повторилась у ворот, и они наконец добрались до места назначения. Джерри припарковал машину на зарезервированном месте и повёл Брeнду к центральному зданию.

Группа людей выходила из подъезда. Брeнда вдруг увидела — Джерри вспыхнул, как маков цвет, дыхание его прервалось, и такая нежная страсть вспыхнула в его выразительных глазах. что Брeнда с изумлением взглянула на людей, не понимая. кто бы это мог вызвать у него такие чувства.

Забыв обо всём на свете, молодой человек ринулся вперёд и робко приблизился к коротенькой плотной молодой женщине, с роскошными золотыми волосами, ловко уложенными в компактную причёску.

Брeнда всегда презирала коротышек, а эта сисястая бабёнка, выряженная в деловой чёрно-изумрудный костюм, показалась ей отвратительной жабой.

Её настрой против этой, ещё незнакомой ей женщины, в которую её милый Джерри был явно влюблён, только усилился в течении следующей сцены. Она не могла слышать их разговор, но видела всё.

Женщина взглянула на молодого человека с явным раздражением. Джерри спросил что-то, и женщина слегка нахмурилась. Она ответила резко, злобно, словно плюнула, и проследовала дальше, а Джерри остался стоять на ступеньках с пьянно-счастливой улыбкой на его хорошеньких пухлых губах, даже не замечая, что Брeнда стоит уже рядом с ним.

— Что это за каракатица? — спросила она с неприязнью.

— А? — он не понял.

— Эта толстуха с соломенной башкой?

У Джерри глаза на лоб полезли.

— Милая моя, — произнёс он очень серьёзно. — Это — наша Хозяйка и Госпожа. Пожалуйста, следи за собой, когда говоришь о Ней. Высказывание неуважения к Ней может повлечь такое, что и не вообразишь себе. А меня вообще могут отправить живым в Ад. Это ведь я привёз тебя сюда, я и ответственный за твои поступки и слова.

«Нет, нет,» подумала Брeнда с тревогой. «Любимый, не волнуйся! Но эту б** я всё равно достану! Так обращаться с этим милым парнишечкой!»

— Не бойся, я — не дура, поняла, — ответила она холодно. — Хозяйка, говоришь? Она что, замужем за твоим Боссом или как?

— Да, — ответил он с такой горечью, что её сердце перевернулось. — Замужем.

«Ага,» отметила для себя Брeнда. «Муженёк, а? Ну, теперь-то я знаю, что делать.»

Она улыбнулась.

* * * * *

Они вошли в квартиру, Джерри бросил её сумку на диван в прихожей и последовал за Брeндой, обходившей свои новые владения.

— Нравится? — Джерри обвёл рукой роскошно меблированный салон. — Вишь, какую хату тебе отвалили!!

Не отвечая, Брeнда села на шикарный кожаный диван. (Она всегда мечтала о таком!) И нервно закурила. Её всё ещё трясло после разговора с камердинером Артура, Роджером Сатани.

Когда она увидела его в первый раз, она попыталась кокетничать, как обычно, но его странная улыбка заморозила её.

— Прекрати, — бросил он презрительно. — От тебя мне этого не нужно. Трать свою страсть на любовников, а умение — на клиентов. Зачем ты здесь?

Она почувствовала КОНТАКТ.

Это было ужасное, страшное чувство — словно осмотр у гинеколога, но только хуже; Брeнда буквально физически ощутила, как этот монстр в человеческом обличье кoпается в её душе, перерывая самые заветные мысли и чувства.

К её удивлению, сочувствие сменило холодное выражение его лица.

— Эк, как тебя это задело, — пробормотал он, и Брeнда вспыхнула, понимая, ЧТО он имеет в виду. — Надо же ты — верующая! Да ещё, как наша Хозяйка — католичка! Хочешь пройти через Чистилище? Думаешь в объятиях Джерри Рай приобретёшь? Ну, удачи.

Он кинул ей связку ключей с ярлыком.

— Джерри покажет тебе, где, что и как.

* * * * *

Итак, сейчас она сидела на диване в своём новом шикарном салоне и нервно курила.

— А как-нибудь можно спрятать свои мысли от демонов? — перебила она Джерри.

Тот растерялся на мгновенье, осознав, что она его даже не слышала — не только не слушала.

— Да, — ответил он. — И очень просто — надо представить зеркало у себя на груди, повёрнутое поверхностью наружу.

— Почему на груди?

— Не знаю. — Джерри пожал плечами. — Но это как-то отражает их проникновение, работает, как бронежилет… Но ты не ответила на мои вопросы! Как тебе квартирка-то, а? Супер-люкс!

— Золотая клетка.

— Нет, детка, не клетка! — Джерри ухмыльнулся. — Это — скворечник, голубятня! Давай полетаем! Вот, например, какая у тебя самая заветная, но дикая мечта? Что ты бы хотела сделать, но не могла, потому что не было денег или ты стеснялась?

— Ха! — Брeнда хмыкнула. — Всю жизнь мечтала проехаться голиком верхом на лошади.

— Пожалуйста! Хоть сейчас!

— Правда? — пробормотала она изумлённо.

* * * * *

Всего-лишь несколько минут спустя она галопировала на горячем гнедом жеребце прямо на лужайке под окнами здания. Холодный осенний ветер обдувал её пылающее обнажённое тело. Она знала, что все слуги, кто не был занят, наблюдают за ней, и чувство безнаказанности и свободы пьянило её.

Плотное покрывало облаков затянуло небо, и первые снежинки кружили в воздухе, словно белые мошки. Стоя неподалёку, Джерри наблюдал за ней с горделивой улыбкой. Брeнда никогда не чувствовала себя такой счастливой.

Вдруг, после нескольких поворотов и кульбитов благородного животного, она заметила, что Джерри исчез, а в следующую секунду возник словно ниоткуда прямо перед мордой жеребца.

Лошадь остановилась так резко, что Брeнда перелетела через голову, но Джерри поймал её, и молодые люди покатились по мягкой шёлковой траве, и Брeнда не чувствовала боль, а только наслаждалась объятиями своего возлюбленного.

Они остановились и уже собрались поцеловаться, как вдруг глубокий мужской голос прозвучал над их головами.

— Ох, Джерри, хорошо поймал!

Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.