Моей лучшей подруге Инне.
Благодаря тебе я узнала настоящее значение слов «дружба» и «сестра».
Глава 1. Алиса
Ипохский белый кофе — национальный напиток Малайзии. Для его приготовления кофейные зерна обжаривают на маргарине из пальмового масла. И оригинальный белый кофе на самом деле… не белый.
Помянув всуе известного дизайнера, Алиса Хэмилтон поправила пышный рукав, который съехал с плеча. Правда, пышным его можно было назвать с натяжкой — от былой роскоши ее дорогого свадебного платья остались лишь лохмотья.
Да, сначала ей показалась довольно остроумной затея сбежать с собственной свадьбы на угнанном раритетном «Харлее», из которого какой-то бедолага забыл вытащить ключи. В конце концов, нельзя же быть таким рассеянным, обладая таким конем! Да и не угнала она его вовсе, а одолжила на пару дней! А может, это сама Судьба подарила ей шанс избежать огромной ошибки — выйти замуж за Роя?
То есть, до того, как Алиса увидела эти злополучные ключи в зажигании Cупер-Железного-Коня (то есть байка), она не сомневалась в своем желании стать миссис Хармон.
Миссис Алисой Хармон.
Миссис Рой Хармон.
Она даже передала организатору свадьбы по телефону в лимузине, что собирается входить в часовню. Но коварный блеск маленького фирменного брелока знаменитого байкерского магазина «Just Harmony» нарушил стройный бег ее тщательно спланированного утра. И тут Алиса поняла, что между ног она с бóльшим удовольствием ощутила бы Cупер-Железного-Коня, чем Роя Хармона.
Помахав кому-то из гостей, она вскочила на «Харлей» и рванула с места.
Впрочем, через квартал она все же остановилась, чтобы окончательно сорвать с себя юбку и отломать ненужные каблуки.
Если вы приняли твердое решение сбежать с собственной свадьбы в подвенечном платье на байке, вы должны помнить о некоторых неудобствах, которые с этим сопряжены.
1. Все увидят ваши кружевные чулки.
2. От быстрой езды вам станет холодно.
3. У вас нет денег на мало-мальские штаны или хотя бы на чашку кофе.
4. Вы не можете спрятаться у родственников или друзей, так как разъяренная родня будет вас искать именно там.
5. Ваш побег длится ровно столько, на сколько хватит топлива в баке.
После пары часов быстрой езды эйфория свободы стала сходить на убыль. И Алисе пришлось признать тот факт, что без сторонней человеческой помощи ей не обойтись.
Поэтому Супер-Железный-Конь был направлен в сторону Брайтона, где она ожидала получить поддержку единственного близкого человека, которого не пригласили на свадьбу — своего бывшего мужа.
Но тут подарки судьбы закончились. Хит уехал на благотворительный концерт, о чем ей сообщила его очередная блондинка. Кроме того, блондинка решила не впускать Алису на порог, для чего притворилась совсем бестолковой и показательно долго искала замок на двери. Но Алиса ее не винит: когда к особняку твоего красивого и богатого кавалера приезжает его сбежавшая с собственной свадьбы бывшая жена, лучше не впускать ее в дом. Дурная примета почище черной кошки.
Но блондинка (Бэтани) сжалилась и передала ей через окошко («Никак не пойму, как его полностью открыть!») старые треники прикрыть зад, пару десятифутовых бумажек и огромный «Тоблерон».
И на том спасибо.
После этого Алиса каталась еще пару часов, выпила чашечку кофе в Портсмуте, там же познакомилась с компанией студентов, протусила с ними всю ночь, отоспалась в их кампусе, пообедала и снова отправилась в путь.
А в три часа ночи она оказалась там, где хотела быть меньше всего на свете — на пороге дома старшего брата Итана и в пристыженном состоянии.
Алиса попыталась придать платью пристойный вид. Тщетно. Хотя Итан видел ее и в более отвратительном виде, ей почему-то стало неудобно перед ним.
— Накаталась? — с легкой издевкой спросил он.
— Вполне, — Алиса обезоруживающе улыбнулась.
Брату не оставалось ничего другого, кроме как проводить ее в дом. Через минуту она была переодета в его старую пижаму и доедала остатки ужина.
— Ты хоть представляешь, какой переполох учинила?! — рассказывал Итан. — На Роя было жалко взглянуть. Гости разделились на две партии: одни утверждали, что ты взбалмошная эгоистка, а другие — что просто дура, потому что бросила такого славного парня, как Рой Хармон.
— Могу поспорить, — сказала Алиса, пытаясь прожевать кусок пирога, — что среди вторых была наша дорогая сестрица Дейзи.
— Да, не скрою, — тон Итана стал прохладным, — Дейзи была очень огорчена, что ты не вышла за Роя.
— Вот пусть бы сама и выходила за него. Возможно, лишилась бы наконец-то девственности… — она с силой ткнула вилкой в пирог.
— Алиса! Ты говоришь о своей старшей сестре! К тому же, ее частная жизнь — это исключительно ее частная жизнь.
— Правда? — подпрыгнула Алиса. — А почему тогда она лезет в МОЮ частную жизнь? Это Я должна огорчаться, что не вышла за Роя. Или радоваться. Скажи, Дейзи была также сильно огорчена, когда я вышла за Хита Кроуфорда?
— Нет, — задумался Итан. — На моей памяти она никогда не была так огорчена, как когда ты сбежала с Хитом в Гретна-Грин. Но, поверь, она об этом припомнила сразу после неудавшейся церемонии. Она наговорила кучу гадостей ему по телефону.
— Зря, — скривилась Алиса. — Хит сейчас дает концерт где-то в Риме… или во Франции. Или в Испании. Где находится Флоренция? Я, честно говоря, не помню.
— Но пойми и нас, мы волновались! Мы не могли с тобой связаться больше суток!
— Ох, простите! Почему-то на моем свадебном платье не было карманов, чтобы я смогла спрятать телефон! Или кошелек. Дизайнерам свадебных платьев стоит обратить на это внимание.
— И для удобства добавить армейский набор на случай побега?
— Не выноси мне мозг! — Алиса закатила глаза.
— Даже не думал! С этим прекрасно справится Дейзи и без моего участия.
Он потер глаза и потянулся к телефону. Алиса выхватила его прежде, чем брат успел возразить.
— Сообщу всем, что я жива-здорова. Мой-то телефон теперь неизвестно где…
— Думаю, он у Роя. Кстати, ты будешь ему звонить?
— Не знаю. Подумаю об этом завтра.
— Разве тебе не жалко парня?
Алиса прислушалась к себе.
— Нет, — честно ответила она. — Но мне жалко парня, у которого я одолжила «Харлей».
— Ах, да, — Итан наморщил лоб. — Мы уговорили его не заявлять о пропаже байка, пока мы не найдем тебя. Он был чертовски зол. Но ты же знаешь Дейзи, она умеет переубеждать.
Алиса испустила протяжный вздох.
— Отлично. Теперь он не просто зол, но, после разговора с Дейзи, еще и в бешенстве! Я должна угостить парня как минимум ужином. И большим куском домашнего торта.
— Не волнуйся, ему достался приличный кусок твоего свадебного пирога. И вряд ли он согласится с тобой поужинать. Лучше передай ему ключи и извинения через Дейзи.
— Это еще почему?
— Это «Харлей» старшего брата Роя.
Алиса присвистнула.
— Того самого Джастина, который, по словам Роя, чинит старые мотоциклы за сущие гроши?
Итан пожал плечами.
— Наверное.
— Но ведь это очень дорогой «Харлей»! — удивилась Алиса.
— Ну, если он чинит мотоциклы, то мог починить и этот.
— Тогда этот «Харлей» стоил для него целое состояние.
— Как и для тебя, Алиса.
— Я его ОДОЛЖИЛА!
— Ты на нем СБЕЖАЛА!
— Ты — зануда! Скажи, а хоть кто-то остался на моей стороне, раз уж даже родной брат меня не поддерживает?
— Я все время тебя поддерживаю, — возмутился Итан. — Иначе захлопнул бы дверь прямо перед твоим носом. И Дейзи тебя по-своему любит и всегда придет тебе на помощь. Хоть и не одобряет твоих действий. А если ты имеешь в виду кого-то, кто был бы в полном восторге от твоей выходки, то это Эйлин.
Эйлин была лучшей подругой Алисы со школьной скамьи. Наблюдая за проделками Алисы, она компенсировала свою скучную жизнь… она работала в налоговой службе.
Судя по ее молчаливому неодобрению, Эйлин до последнего надеялась, что Рой испарится сам собой, как и многие до него.
— Мы думали искать тебя у нее…
— Или где-нибудь в Ирландии, — перебил Итана хорошо поставленный женский голос.
Сама Дейзи Хэмилтон, воплощение целомудренного сочетания добродетели и красоты, женский вариант «Капитана Америка», появилась на пороге.
— Я слышала, как приехал этот мотоцикл, — сказала старшая сестра.
— Байк, — поправила Алиса.
— Несносный мальчишка, у которого ты его украла, говорит также. Я ждала достаточно, чтобы Итан ввел тебя в курс дел и вытер тебе сопли. Теперь моя очередь.
— Очередь для чего? — осведомилась Алиса. — Распоряжаться моей жизнью?
— Поговорить с тобой, — поджала губы Дейзи. — По-сестрински, — уже мягче добавила она.
— То есть, прочесть мне лекцию? — Алиса надула губы.
— Нет, — ответила Дейзи. — Хотя с твоей стороны было крайне неразумно сбежать с собственной свадьбы. Раз уж тебе так был противен Рой, хотя я все не могу понять почему, ты могла бы ему отказать. И уж тем более не ставить его в такое дурацкое положение перед гостями и священником. И нас тоже. О нас же ты не думала?! А еще украсть чужое транспортное средство…
— Прекрати! Прекрати! Прекрати!!! — завизжала Алиса. — Иначе я опять сбегу! Мне двадцать восемь! И мне не нужны твои нравоучения! Я прекрасно понимаю, как вам всем было неудобно! Но я не могу сломать себе жизнь только чтобы не причинять неудобства гостям!
— Почему? — удивилась Дейзи. — Бракоразводные процессы сейчас не в новинку. Сама знаешь, ты же развелась с этим ужасным человеком!
— Хит — прекрасный человек! — встала на защиту бывшего мужа и своего лучшего друга Алиса.
— Правда? — подняла бровь Дейзи. — Почему же ты с ним развелась?
Алиса вскочила со стула и кинулась к ключам от «Харлея», но Дейзи выхватила их первой. Младшая сестра смотрела на старшую как затравленный зверь на охотника. Впрочем, Дейзи быстро оттаяла.
— Продолжим этот разговор завтра. А сегодня можешь переночевать в своей бывшей квартире, — великодушно позволила она, протягивая ключ с голубой ленточкой.
Алиса выхватила его и с подозрением посмотрела на сестру.
— Что? И никаких «что бы ты без нас делала?» или «Алиса, когда же ты начнешь думать своей головой»? Или «Дай мне отдохнуть от твоих фокусов хоть пару часов?»
Дейзи снова поджала губы:
— Все это полезные слова. Но я уже опустила руки. Ты не меняешься и не слушаешь голос рассудка. Видать, мне на роду написано до конца своих дней нянчиться с тобой. Постарайся быть мужчиной и не баловать ее хотя бы до завтрашнего утра, — сказала она Итану, возвращаясь к себе.
Итан пропустил колкость мимо ушей.
— Почему ты позволяешь ей так с тобой разговаривать? — спросила младшая сестра.
— Это называется взрослость, Алиса, — вздохнул Итан. — Иногда нужно что-то пропускать мимо ушей, чтобы не нарываться на долгую дискуссию. Дейзи сейчас как пороховая бочка. Дай ей малейший повод и она ближайшие три часа будет читать нотации.
Алиса с недоумением посмотрела на брата.
— Тебя-то в чем можно упрекнуть?
— Хм. Дай подумать, — Итан скопировал голос Дейзи. — Я разведен. Мой ребенок живет с бывшей женой. Я не умею следить за домом. Я расточителен. У меня несколько лишних фунтов веса. И, как ты слышала, я не могу быть мужчиной хотя бы до утра.
Алиса обняла его.
— Не слушай Дейзи! Я смотрю на это иначе, — она тоже скопировала голос сестры, когда та кого-то нахваливала. — Ты умен. Ты получил высшее образование. У тебя своя успешная фирма. Ты не погряз в бесперспективном браке. Ты регулярно видишься с сыном, и он искренне тебя любит. В твоем доме относительно чисто. Ты можешь себе позволить потратить пару лишних фунтов на домработницу и кухарку. Ты прекрасно выглядишь, и женщины сворачивают шеи, когда ты проходишь мимо. И ты мужчина каждую минуту своей жизни! Ты же заботишься о младшей сестренке, правда? Это мужской поступок!
Она чмокнула Итана в щеку, и у того уголки губ поползли вверх.
— Беги спать, — сказал он. — Если верить Дейзи, завтра тебя ждет тяжелый день.
— Боюсь, в этом я ей склонна верить.
Алиса сонно улыбнулась и поднялась на свою любимую мансарду — в один из тех домов, которые она потеряла за свою жизнь.
***
Дейзи, Итан и Алиса были поздними, но очень любимыми детьми. Они появились в жизни старших Хэмилтонов почти один за другим.
Сначала появилась Дейзи — наследная принцесса и неоспоримая глава семьи. Ее рождение было чудом, и старшие Хэмилтоны и мечтать не могли о том, чтобы завести больше детей.
Но затем, через два года, родился мальчик — Итан.
А еще через два — Алиса, вечное дитя не только для родителей, но и для старшей сестры и брата.
После себя супруги Хэмилтон оставили дом на три квартиры в Брайтоне. Старый большой особняк был переделан в два небольших таунхауса с маленькими двориками и просторную мансарду с большим балконом и с отдельным входом с левой стороны особняка.
Оставляя мансарду Алисе, чета Хэмилтон наверняка надеялась, что старший брат и сестра смогут следить за ней. Но в девятнадцать Алиса сбежала с Хитом Кроуфордом в Гретна-Грин и поселилась в его доме. Вскоре его карьера рок-звезды покатилась под горку, когда его музыканты увлеклись кокаином и начали срывать выступления. Группа была разорена, компенсируя постоянные неустойки и отмены концертов. Пока его имя что-то значило, Хит задумал открыть свой музыкальный лейбл. У него были кое-какие связи и небольшой стартовый капитал.
Но этого было мало. Алиса, для которой материальная часть жизни была малоинтересна, продала свою мансарду и вложила деньги в лейбл Хита.
Ее затраты не окупились.
Хит много пил и часто не ночевал дома. Дейзи изводила сестру телефонными звонками и нравоучениями. В конце концов, после очередной измены мужа, Алиса решила уйти от него.
Иронично, но лейбл Хита принес первые ощутимые доходы через четыре месяца после подписания документов о разводе. Бывший муж ежемесячно выделял Алисе небольшую сумму, которой ей вполне хватало на жизнь и на аренду скромной квартиры в Лондоне.
Позже Алиса узнала, что Дейзи выкупила ее мансарду и сдавала ее в аренду. Когда же ее бывшая квартира пустовала, старшая сестра великодушно разрешала Алисе в ней жить.
Не без нотаций, конечно же.
Но Алиса настолько любила свою старую квартиру с ее окошками под самой крышей, что готова была терпеть ради нее Дейзи. И пусть теперь здесь не царит ее художественный беспорядок, а идеальная чистота и интерьер с обложки «Икеи», все равно ей было приятно вернуться в родной дом.
Собственно, другого дома у Алисы не осталось. И от бессилия она расплакалась.
Она отказалась от аренды квартиры в Лондоне перед самой свадьбой. Ее вещи переехали к Рою. По его же настоянию она бросила работу в пабе. И ей придется начинать свою жизнь заново, как тогда, когда она ушла от Хита. И помочь ей некому. И поддерживает ее только добрая подруга Эйлин…
***
Проснулась Алиса после полудня. Значит, Дейзи уже давно совершила свою утреннюю пробежку и уехала в Лондон. Впрочем, как и Итан.
Старший брат и сестра работали в столице, но предпочитали жить в Брайтоне. Дейзи работала в рекламной фирме кем-то типа бухгалтера (кем точно, Алиса не помнила) и согласилась она строить карьеру только в самой известной и самой добропорядочной фирме из тех, которые пригласили ее на собеседование. Ежедневно Дейзи проводила по четыре часа в поезде, где активно читала «правильные» книги или занималась «неотложной бумажной работой». Короче, Дейзи не любила попусту терять время и считала эти четыре часа пути не наказанием, а подарком. А Алиса считала, что сестра не умеет расслабляться.
У Итана же была своя фирма в Лондоне. Он занимался закупкой и транспортировкой кофе в Британию со всех уголков мира. С тем же успехом он мог бы открыть фирму и в Брайтоне, но поездки в Лондон два-три раза в неделю позволяли ему видеться с сыном. В те дни, когда у Гарри были другие планы, Итан оставался работать в своем домашнем кабинете, а офисные сотрудники справлялись и без него.
Сегодня был понедельник, значит Итан в Лондоне, — прикинула Алиса.
Уверенная в своем полном одиночестве, она решила спуститься в кухню брата и провести тщательный осмотр его холодильника на предмет съестного. И кофе. Да. Хорошего кофе, который водится только у Итана.
В одной рубашке от пижамы она вошла в его гостиную и остолбенела: целая толпа, которая ждала только ее.
— Вчера на тебе хотя бы были штаны, — вместо приветствия сказала старшая сестра.
— Они с меня слетели. Были слишком велики, — пролепетала Алиса, и верный Итан поспешил накинуть на нее свой халат.
— Что вы здесь все делаете? — спросила Алиса, пока Эйлин заботливо подавала ей чашку ароматного кофе и круассан. Итан погрозил ей пальцем.
— Не забывай, что это мой дом. Так что это моя привилегия задавать подобные вопросы.
— Прости, Итан, — Алиса одарила его своей фирменной улыбкой, против которой он не мог устоять.
Семейная легенда гласит, что как только сверток с новорожденной Алисой принесли домой, она тотчас принялась строить глазки Итану, чем навсегда покорила его сердце.
— С большинством присутствующих ты знакома, — старательно не замечая того, что младшая сестра босая и в халате, самым официальным тоном продолжила Дейзи. — Кроме мистера Хармона. Познакомься, дорогая, это Джастин Хармон. Мистер Хармон, это моя младшая сестра Алиса.
Неизвестно, ожидала ли Дейзи, что представленный мистер Хармон кинется целовать руку ее сестре, но этого и не произошло. Джастин Хармон, ее несостоявшийся деверь, выпрямился во весь свой немалый рост, тряхнул каштановой гривой волос и вперил в Алису яростный взгляд своих карих глаз.
— Так это и есть та самая Алиса, которая не только бросила моего брата у алтаря, но еще и угнала мой байк? — две злые полоски морщин прорезали его чело.
— Минуточку, — перебила его Дейзи. — Не угнала, а ОДОЛЖИЛА. И она с удовольствием компенсирует вам затраты.
Мистер Хармон мог сколько угодно сверлить взглядом Дейзи — эту скалу не прошиб бы даже ледокол.
— Затраты на свадьбу, на которые пошел мой брат, она тоже компенсирует?
Алиса всхлипнула.
Денег у нее не было.
— Конечно, — самоуверенно заявила Дейзи. — ПОЛОВИНУ растрат моя сестра возьмет на себя.
— Половину? — Джастин Хармон рассмеялся. — Мисс Хэмилтон, вы хоть понимаете, во что обошлась эта свадьба моему брату?
— Понятия не имею, — Дейзи сказала это сухо, напоминая собравшимся, что говорить о деньгах за столом — это дурной тон. — И половина — это более чем щедрое предложение, поскольку на излишествах настаивал именно ваш брат. Моя сестра изначально хотела уехать в Гретна-Грин.
— В одном тамошнем отеле мне предлагали бесплатно номер на каждую третью свадьбу, — зачем-то вставила Алиса и тут же прикусила язык.
Джастин и Дейзи неприязненно уставились на нее, но все готовые сорваться с их губ упреки прервал громогласный смех ее бывшего мужа, Хита Кроуфорда:
— Разве на нее можно долго злиться?! Я ГАРАНТИРУЮ, что долг Алисы за свадьбу будет выплачен.
— Нет, Хит!!! — всплеснула руками Алиса. — Я не позволю тебе оплачивать мои долги! Простите, мистер Хармон, — она жалобно попросила, — я найду работу, я выплачу свой долг. Ваш брат не останется в накладе.
— Работу? — удивился Джастин. — Я удивлен, что вы знаете это слово.
— Не оскорбляй мою бывшую жену, — попросил Хит. — Она хорошая девочка и знает, что такое ответственность. Я сам ей об этом рассказывал. Однажды. Когда был в стельку пьян.
— Мы говорим о женщине, которая не просто сбежала со свадьбы, но еще и угнала мой байк!
— ОДОЛЖИЛА!!! — одновременно воскликнули Дейзи, Итан и Алиса.
— Я все компенсирую! И вам, и Рою, — продолжала причитать Алиса. — Честное-пречестное слово!
Джастин осмотрел ее с ног до головы. Что он мог увидеть? Миниатюрную девушку, которой совсем не дашь ее двадцати восьми лет. Легкие светлые волосы, больше похожие на пух, лохматыми кудрями обрамляют чистое лицо с огромными серыми, как у сестры, глазами. Она трогательно куталась в безразмерный мужской халат и пыталась спрятать в длинных рукавах тонкие пальцы. Жалобный взгляд, который безотказно действовал на Итана, не подвел.
— Хорошо, сказал Джастин. — Я даю вам пару дней. Позже я заеду и выслушаю ваш план компенсации ущерба мне и моему брату.
— А разве не Рой должен говорить со мной о своем ущербе? — осведомилась Алиса.
— Решение некоторых вопросов лучше передать старшим, — криво усмехнулся он и повернулся к Дейзи. — Вы сможете присутствовать при встрече?
— Нет, — ответила она. — Я больше не могу пропускать работу. Но я проинструктирую Алису. Она будет готова к вашему приезду.
Джастин на прощание кивнул, едва удостоив взглядом бывшую невестку.
Алиса выдохнула.
— Не таким я его себе представляла.
— Правда? А каким? — поинтересовалась Эйлин.
— Ну, Рой говорил, что его старший брат, Джастин, занимается починкой и продажей старых мотоциклов и запчастей. Он мне описывал его как полностью отбитого парня. Как полного неудачника.
— Конечно, — сказала Дейзи. — На фоне такого успешного адвоката, как Рой, его брат кажется намного ниже по своему статусу. Но как человек он неплохой. Строгий. И так любезно взял на себя обязанность разобраться с Алисой вместо Роя.
— Эй! Я же не вшивая дворняжка, которая наложила кучу на ковре!
— Поверь, дорогая, в его глазах ты именно такая, — вскользь заметила Дейзи.
— Так, по-вашему, Рой — молодец, а его брат — заурядный тип? — спросил Хит. Дейзи царственно повернула к нему голову, будто к ней осмелился обратиться таракан.
— А разве это не очевидно? — она выразительно подняла бровь.
Хит промурлыкал:
— Все страннее и чудноватее. Значит, в Брайтоне будет интересно.
— Это ты к чему? — задала вопрос Эйлин.
Он пожал плечами:
— Невеста сбегает на байке от успешного адвоката. Разве не интересный сюжет для наблюдения?
Эйлин, лучшая подруга Алисы, покрутила пальцем у виска.
— С тобой все понятно. Ты как вампир, упиваешься страданиями других людей, а потом пишешь об этом песни.
— А сама-то ты, чего приехала? Разве не понаблюдать за развитием этой мыльной оперы?
— Я приехала проведать подругу, которая переживает непростой период жизни! — возмутилась та.
— Надолго ли? — спросил Хит.
— Я думаю погостить у Алисы пару дней. Я взяла для этого несколько отгулов.
— Знаешь, дорогая, у Алисы не так много места. Можешь остановиться у меня, — Хит хитро подмигнул ей.
— Нет, Хит. Я хорошо к тебе отношусь. Но вы с Алисой развелись, всем пришлось выбирать стороны. Я выбрала Алису. Она, как ни крути, моя лучшая подруга еще со школы.
— Но я же твой брат!
— Еще один плюс в пользу Алисы, — огрызнулась Эйлин.
— Злюка, — сказал Хит, ни капли не обидевшись. — Ладно, Бэтани хотела, чтобы я отвез ее в какой-то магазин… или в какой-то салон… Не помню. Но мне уже пора.
Он чмокнул сестру и Алису в щеки.
— Я позвоню вечером. Хочу услышать все подробности.
Дейзи привычно поджала губы.
— Скажи, ты бросила Роя из-за Хита? — насела она, когда за бывшим мужем Алисы захлопнулась дверь.
— Конечно, — не моргнув глазом, солгала та. — Я мечтаю вернуться к бывшему мужу. Я поняла, что это были самые счастливые два года моей жизни! Он такой душка!
Эйлин прыснула, а Дейзи и Итан переглянулись и синхронно закатили глаза.
Когда подруги остались наедине, Эйлин сразу взяла быка за рога.
— Так это был Хит? Это из-за него ты бросила своего адвоката?
— И да, и нет, — ответила Алиса. — Но я вообще не собиралась бросать Роя. Так получилось…
— Так причем тут Хит? — не унималась Эйлин.
— Понимаешь, Хит посеял сомнения в моем выборе.
— Он говорил что-то плохое про Роя?
— Нет. Он вообще неплохо к нему относится, — Алиса пожала плечами.
Сомнения близких были понятными. Хит Кроуфорд был именно тем мужчиной, из-за которого можно было бы, не раздумывая, сбежать с собственной свадьбы. Он был ходячей обложкой к дамским романам. Тем, в которых на шикарном мужчине, с неестественно белыми волосами, рвется на мускулистой груди рубашка, и к ней льнет томная красотка с четвертым размером груди.
Хит обладал всеми необходимыми атрибутами настоящей рок-звезды.
Во-первых, он был необычайно талантливым. Его даже считали гениальным. Его группа «Dark Hearted Meggie» выступала на одной сцене с Оззи Осборном, Полом Маккартни, Билли Айдолом и Элисом Купером.
Во-вторых, он проявил чудеса прозорливости, когда понял, что жизнь рок-звезды имеет свои подводные камни. Поэтому он основал свой (довольно успешный) лейбл и часто писал прекрасные песни для своих подопечных. Его узнаваемый авторский стиль во многом способствовал быстрорастущей популярности его клиентов.
Богатый, красивый, вечный бунтарь с длинными волосами цвета сливочного масла и изумрудными глазами. Чего еще желать?
Но не восхищение бывшим мужем отвернуло Алису от Роя.
Рой тоже был успешен, но как адвокат. И он тоже был образцом мужской красоты. Но другого порядка: в нем не было ничего бунтарского. Модная стрижка и полные губы Брэда Питта. Его мышцы были результатом занятий на тренажерах, а не перетаскивания тяжелой аппаратуры. Он тоже не нуждался в деньгах, но вместо порванных джинсов и черных футболок, Рой носил дорогие костюмы и часы. Воротнички на его рубашках были неизменно тщательно накрахмалены, и он никогда не изменял своим платиновым запонкам.
Просто Хит был… ее другом.
***
Несколько месяцев назад Алиса приехала в Брайтон повидать брата. Но бывшая жена вызвала того на ковер, а провести вечер с Дейзи ей не улыбалось.
— В чем проблема, — сказал ей Хит по телефону. — Вечером мне надо быть в Лондоне. За мной заедет Сержант…
— Сержант?
— Да, Сержант. Потом расскажу. Короче, приезжай ко мне, поужинаем, а потом я отвезу тебя домой.
В особняке Хита Алиса не чувствовала себя как дома с тех пор, как там поселилась очередная блондинка. Бэтани? Или как там ее? Но через четверть часа в компании лучшего друга Алиса быстро освоилась.
— Прихвати пиво из холодильника, а я пока разложу пиццу! — крикнул ей Хит из гостиной.
Когда Алиса вошла в комнату, на журнальном столике уже красовалась их любимая грибная пицца. Две пары банок пива завершили натюрморт.
— Давай сюда свою задницу, — сказал Хит и похлопал по дивану рядом с собой. Алиса плюхнулась без лишних уговоров:
— Чем займемся?
Хит нарочито зевнул, потянулся и привлек ее к себе.
— Может, займемся сексом? — томным голосом предложил он. Алиса уставилась на него таким же нарочито томным взглядом, и уже через минуту они покатились со смеху.
— Короче, как обычно, — сказал Хит, вытирая слезы. — На какой серии «Звездных Врат» мы остановились?
— Бэтани, ты с нами? — спросила Алиса у проходящей мимо блондинки.
Та закатила глаза:
— Пиццу? Пиво? Эти рассадники углеводов и пустых калорий? Да еще и не за столом, а перед телевизором со «Звездными Вратами»? НЕТ, СПАСИБО! — она развернулась и ушла полировать ногти. Или зад. Или какие-то другие части тела. Алиса и Хит так и не поняли.
Они прекрасно провели вечер. Много хохотали и дружески спорили.
— Господи, Хит, — сказала Алиса, смеясь после его шутки. — Пицца, пиво, любимые сериалы. И почему мы с тобой развелись?!
В этот момент Бэтани, как ответ на вопрос Алисы, продефилировала мимо, проверяя в тридцать второй раз, не переходят ли Хит и Алиса границы дозволенного.
— Потому что я был дураком, — тихо сказал Хит. — Я упустил единственную из двух женщин, которые хоть что-то значат для меня.
— Мы оба были дураками, — сказала Алиса, — раз я тоже допустила это.
— Нет, — он взял ее руку, — ты была идеальной женой. И нам и правда было, и остается, хорошо вместе. Я рад, что мы остались друзьями.
— Я тоже. С тобой весело! А это такая же редкость, как прилет фламинго в Лондон, — она погрустнела.
— Разве тебе не весело с Роем? — удивился Хит. — Ты же согласилась выйти за него замуж.
— Весело, — ответила Алиса. — Но не так, как с тобой. Понимаешь, мне весело, когда мы с Роем выходим куда-то.
— И в постели с ним весело?
— В целом весело, но я ни разу не хохотала после секса, как с тобой.
— Скажу тебе по секрету, я больше ни с кем не хохотал после секса. Или во время секса…
Они замолчали.
— Знаешь, Алиса, — серьезно сказал Хит, — это не плохо, то что тебе не всегда весело с твоим женихом. Посмотри на нас. К чему это все привело? Зато с Роем надежно. Он будет заботиться о тебе. Разве не для этого девушки выходят замуж?
— Откуда я знаю! Я же вышла за тебя, дурында! Но ты прав. Рой надежный. И даже если мы не веселимся каждую минуту, мы, по крайней мере, не скучаем.
Но этот разговор преследовал Алису еще долго. Она то и дело задавала себе вопрос: смогу ли я жить с Роем? Люблю ли я его? Достаточно ли сильны мои чувства?
Рой был желанной добычей для многих женщин. Но он влюбился в нее, в Алису. Ему хватило всего полгода, чтобы понять — она именно та, кого он хочет видеть, просыпаясь по утрам. Он сделал ей предложение. Они назначили НАСТОЯЩУЮ свадьбу еще через полгода. И все это время он был самим совершенством.
Рой водил ее в хорошие рестораны. Часто гулял с ней в парке. Покупал ей изысканные сладости и каждую среду присылал ей цветы (такая уж у них сложилась традиция).
Но почему-то Алисе стало казаться, что он ведет себя скорее как добрый дядюшка с племянницей, чем как кавалер со своей дамой сердца.
Она гнала от себя эти мысли.
Рой — это то, что ей нужно. Итану он нравится. Дейзи его одобрила. Даже, вот, Хит встал на его защиту.
Откуда же тогда взялось это ощущение, будто ее загнали в ловушку?
С горем пополам Алисе удалось себя переубедить.
И вот…
***
— После разговора с Хитом я засомневалась, готова ли я прожить с Роем до конца наших дней. Потом я все-таки решила выйти за него… а результат ты знаешь.
— Вот и хорошо, — в голосе Эйлин звучала неподдельная радость. — Я боялась, что ты собралась снова сойтись с моим братом.
Алиса часто заморгала.
— Гипотетически, что в этом плохого? Мы знакомы уже лет сто. У нас общие интересы. Нам вместе весело. И мы любим друг друга. Пусть и как друзья. Но ведь раньше между нами была искра.
Эйлин поникла.
— День вашего развода был самым худшим днем моей жизни, — она нервно вцепилась в подушку дивана. — На втором месте — это день, когда ты узнала, что Хит тебе изменяет. На третьем — развод наших с ним родителей.
Алиса присвистнула:
— Ого! Мы переплюнули развод родителей!
— Еще как! Толку от них все равно не было. Отец нами никогда не интересовался. Мама — только в перерывах между кавалерами. А Хит был со мной всю мою жизнь. И ты… Ну, ты была со мной почти всю мою жизнь. И я могла вас обоих потерять. Или одного из вас.
— О, боже, Эйлин! Я не знала! — Алиса обняла подругу.
— Поклянись мне, что ты никогда больше не сойдешься с моим братом! — Эйлин сжала ее руку.
— Но я не могу дать такое обещание! — глаза Алисы округлились. — Кто вообще может обещать чего-то никогда не делать?
— Хиту бесполезно что-либо запрещать, — продолжала Эйлин, — он сделает все ровно наоборот! Но ты-то другая! Поклянись, Али! Или у тебя есть на него виды?
— Нет у меня на него никаких видов! Мы просто друзья!
— Тогда поклянись!
— Но это глупо! — Алиса вскочила со своего места.
— Я не переживу еще одного вашего разрыва!!! — в глазах Эйлин появились слезы.
— А что если во второй раз у нас все сложится?
— Я буду все время думать о том, что вы можете разойтись! Я умру от беспокойства!
— Черт с тобой, Эйлин! Клянусь. Но за тобой должок!
— Все, что пожелаешь! — сказала Эйлин, бросаясь на шею Алисе.
***
В мансарду Алисы вел отдельный боковой вход, который никак нельзя было назвать живописным. Но когда-то особняк был рассчитан на одну большую семью, поэтому из гостиной Итана тоже поднималась лестница в апартаменты Алисы. Он догадывался, что не раз пожалеет о таком близком соседстве с младшей сестрой. Тем более, что все ее друзья почему-то считали его квартиру общей территорией.
В тишине своего кабинета он услышал голос младшей сестренки.
— По размеру можно догадаться, будет ли тебе хорошо.
— Я с тобой не согласна, — отвечала Эйлин. — Если он возьмет хороший темп, то ты задохнешься в экстазе даже от маленькой кочки.
— Нет, нет! С маленьким никаких опасностей нет. Я об этом всегда подспудно помню. У меня должно перехватить дыхание еще на этапе, когда я оцениваю его размер.
— Ты привередлива!
— Дорогая, у меня богатый опыт в этом плане.
— О ЧЕМ, ЧЕРТ ВОЗЬМИ, ВЫ РАЗГОВАРИВАЕТЕ!!! — не выдержал Итан. Подруги посмотрели на него как на идиота.
— Об аттракционах. Оцениваем преимущества американских горок.
Брат выдохнул.
— А ты о чем подумал? — Алиса уставилась на него бесовскими глазами.
Итан махнул рукой, как бы говоря «не стоит».
— Ладно… э… девочки, оставлю вас одних.
Он почти вышел из кухни, но потом резко повернулся.
— А что вы делаете на моей кухне? В твоей мансарде кухня ничем не хуже.
— Там нет твоего кофе, — ответила Алиса.
— Я дам тебе пачку.
— Там нет профессиональной кофемашины.
— Там неплохая кофеварка.
— Ладно. Там все противно стерильное. В стиле Дейзи. Это не располагает к беседам. Я, как могу, пытаюсь навести там беспорядок, но, похоже, даже я бессильна.
Итан умоляюще посмотрел на Эйлин. Лучшая подруга Алисы гостила у нее уже два дня, преимущественно помогая той избегать Дейзи.
«Извини», прошептала Эйлин одними губами, и ему оставалось только махнуть на них рукой и позволить дальше разорять его припасы.
— Завтра приезжает этот тип, Джастин. Что ты думаешь делать? — спросила Эйлин у подруги.
Алиса невозмутимо отхлебнула кофе.
— Буду работать в Брайтоне и потихоньку выплачивать мистеру Ворчуну его денежки. Хотя его можно понять. Он простой рабочий парень, а я угнала его дорогущий байк. Еще и брата его обидела…
— Ты скучаешь по нему?
— Конечно! Он был таким горячим! Правда, у меня долго болела задница и между ног.
Эйлин округлила глаза:
— Я не знала, что Рой может быть таким страстным!
— При чем здесь Рой? — удивилась Алиса. — Я про Супер-Железного-Коня. Как ты думаешь, когда я, лет через двадцать, расплачусь за свою несостоявшуюся свадьбу, Джастин сможет найти мне такой же байк или продать свой?
— Эх, Али, боюсь, чтобы накопить на него, тебе придется еще лет двадцать работать официанткой. Кстати, почему бы тебе не вернуться в Лондон?
— Я бы с удовольствием, но мою старую квартиру уже сдали. Да и не могу я ее себе сейчас позволить. А Дейзи разрешила мне пожить в мансарде бесплатно.
— Почему бы тебе не переехать ко мне?
— Спасибо, Эйлин. Но твоя квартира не рассчитана на двух сумасшедших. Мне даже негде лечь спать.
— А Хит? Он с удовольствием поможет тебе. Он тебе преизрядно задолжал. Как ни крути, ты лишилась мансарды из-за него.
— Нет. Мне ничего не надо было от Хита при разводе и сейчас не нужно! — непривычно резко ответила Алиса. — Я не хочу, чтобы деньги испортили наши отношения.
— Но ты можешь хотя бы пожить в его лондонской квартире! Сейчас он практически все время проводит в Брайтоне, — не унималась Эйлин.
— И как на это, по-твоему, посмотрит Бэтани?
— Да какая разница! Я даю ей не больше месяца, и брат поменяет ее на кого-то другого.
— Я ушла от Хита, потому что мне не нравилось наблюдать за его личной жизнью. Мне неприятно будет лицезреть его подружек во всем их разнообразии, — ощетинилась Алиса.
— Ой, разнообразием там и не пахнет, — отмахнулась Эйлин. — Блондинка с большим бюстом. Рыженькая с большим бюстом. Снова блондинка с большим бюстом. Потом брюнетка с большим бюстом. И опять блондинка с большим бюстом.
Алиса подошла к зеркалу. Большого бюста оно не показало. Ее фигура была из категории «вечный подросток»: грудь отсутствовала, бедра были слишком узкими, а попка была не то чтобы не аппетитной… скорее, на любителя.
Может, поэтому Хит начал мне изменять?
Она не похожа на женщину. Так, девочка-подросток. Разве такую захочет видеть рядом с собой в кровати такой мужчина, как Хит Кроуфорд?
Она могла бы увеличить грудь… лет через сорок, когда выплатит долг Рою и Джастину. И купит Супер-Железного-Коня. Этот байк нужен ей больше, чем грудь.
Но больше ли чем Хит?
Алиса прогнала эту мысль, вспомнив про свою клятву Эйлин больше никогда не рассматривать Хита В ЭТОМ плане.
Она повернула голову к Эйлин, которая тоже оценивала свое отражение в зеркале. Вспомнилась та ночь, когда она плакалась на груди у Алисы из-за того, что вся красота в ее семье досталась брату. У нее не было его шелковистых волос цвета сливочного масла. Вместо этого ей досталась какая-то рыжеватая пакля, которую она каждое утро тщетно пыталась уложить в прическу. А еще глаза. У Хита они цвета изумруда, а у Эйлин — зеленое болото! У нее, к тому же, не было и врожденной стройности Хита, и девушка несколько лет назад поняла, что калории — это не выдуманные блондинками ужастики, а ее реальные враги. Так же, как и веснушки на маленьком, слегка курносом носу. Неудивительно, что мужчины не выстраиваются за ней в очередь.
Алиса ободряюще стиснула ее руку.
— Я нашла работу в местном пабе. Вроде Китти ушла в свой первый декрет, так что старому Майлзу О’Фленегану пригодится моя помощь. Я уже звонила ему. Начинаю работать полный рабочий день с сегодняшнего дня. В обеденную смену мне проведут инструктаж, и к вечернему наплыву я уже буду на передовой.
— И все-таки я считаю, что ты должна согласиться на помощь Хита. В конце концов, это из-за него ты бросила учебу и сейчас вынуждена работать официанткой.
— Мне нравится моя работа, — парировала Алиса. — Чего не скажешь о тебе и твоих налогах.
— Я — это совсем другое дело. Кочевая жизнь, на которую я была обречена в детстве, навсегда отвернула меня от всего переменного. Я люблю стабильность и не могу жить без нее. Так что я… не несчастна.
— Ага. Еще скажи, что ты служишь своей стране! Своей Королеве!
— Но так и есть! Не вижу в этом ничего смешного!
— Раньше женщинам говорили, что они должны думать об Англии во время исполнения супружеского долга. Мне кажется, у тебя с твоими налогами также?
— Нет, — сказала Эйлин. — Мы с моими налогами думаем о Томе Хиддлстоне. Эх… когда-нибудь он забудет оплатить налоги…
Глава 2. Итан
Робуста — горький кофе с высоким содержанием кофеина. Этот сорт кофейного дерева неприхотлив, стойко переносит плохую погоду и вредителей. Привкус… горький, землистый.
Итан был средним сыном, и этим все было сказано.
Он никогда не бывал главным. Среди троих детей Хэмилтон либо всем заправляла старшая Дейзи, либо им бессовестно вертела младшая Алиса. И так было сколько он себя помнил.
— Итан, мы не купим тебе барабаны, ты будешь мешать Дейзи.
— Итан, ты больше не можешь посещать каратэ, ведь ты обещал водить Алису на танцы.
— Уступи, Итан, ты же мужчина!
— Уступи, Итан, ты же старший!
Номер два по счету рождения и последний номер по значимости.
В школе было не лучше.
Учителя воспринимали его не иначе как брата великолепной Дейзи и ждали от него не меньших успехов. Итан учился хорошо, но за старшей сестрой он не мог угнаться. Он был ребенком, чьи высокие отметки сопровождались сочувствующими кивками и взглядами полного разочарования. «Ах, как же ему далеко до Дейзи».
В четырнадцать, когда его самооценка уже лежала в руинах, он вдруг обогнал старшую сестру в спорте.
Приятно было для разнообразия оказаться первым. Его приняли в школьную команду по регби. В пятнадцать он уже был ведущим игроком. В шестнадцать он стал самым юным капитаном школьной команды. А в семнадцать он всерьез раздумывал над карьерой профессионального регбиста (несмотря на колкие замечания Дейзи, что больше ни на что иное он, по сути, не способен).
Ему нравилась игра. Ему нравилось быть членом команды. ВАЖНЫМ членом команды. На поле с ним считались все: товарищи, тренер, противники. Зрители не отворачивались, чтобы понаблюдать за кем-то более интересным.
Интересным теперь был он.
Именно на поле он мог выплеснуть злость и разочарование. Он силой отбирал то, что принадлежит ему. И никто не порицал его за это. Давай, Итан! Вперед! Веди нас к победе!
Когда его звездочка засверкала на спортивном Олимпе, учителя и одноклассники, как по щелчку пальца, разглядели и неповторимую индивидуальность Итана. К его высоким отметкам добавлялся уважительный кивок, говоривший «какой молодец: и отличный спортсмен, и умный парень».
Вот только дома он снова становился средним, самым незаметным ребенком.
О том, что он привлекательный, Итан узнал тогда, когда Барбара Маршал прислала ему любовную записку. После этого, казалось, все одноклассницы влюбились в него. И еще девчонки младших классов. Кроме тех, кто был влюблен в Хита Кроуфорда. Итан не мог составить ему конкуренцию. И даже в этом чувствовал себя вторым.
Его строгое лицо с копной темных волос и крепкая широкоплечая фигура так разительно отличались от слащавого блондина Хита со склонностью к анорексии, что девушки называли их «на любой вкус». По школе ходила шутка: «а кто ты сегодня: поклонница Хита или Итана?» Ответить на это вопрос значило определить свой круг общения на ближайшие несколько часов, свое настроение и свои предпочтения.
Ежедневно он выбрасывал стопки записок с признаниями в любви и нескромными предложениями. Ему завидовали большинство одноклассников, а его подружки резко повышали свой социальный статус.
…Но дома он снова превращался в самого незаметного члена семьи.
И к концу школы у него в голове сложился оригинальный план, как уйти от участи среднего сына. Итан сам этого не понимал, но в его мыслях настойчиво крутилась фраза «в моей семье я сделаю…»
В моей семье.
Вот когда у него появится своя семья, он станет самым важным мужчиной на свете для своей жены и детей. Ему не нужно будет соревноваться с Дейзи. Его вообще не будет волновать Дейзи! Его будет волновать красотка, которая носит на пальце его кольцо. Ему не нужно будет заботиться о капризной Алисе, потому что у него будут собственные дети, которым он даст все, что они пожелают. Для них он будет самым умным, самым красивым, самым дорогим. Он будет защищать их и баловать. И это будет ЕГО выбор.
Именно поэтому сразу после школы Итан сделал предложение своей школьной подружке Лоре Далтон.
Лора была первой красавицей школы. Она никогда не завидовала девушкам с обложки, потому что ничем от них не отличалась: стройная блондинка с голубыми глазами и полными коралловыми губами. Она встречалась с Итаном весь учебный год и, по меркам подростков, это приравнивалось к целой жизни. Поэтому она ожидаемо ответила «да», и их молодая семья перебралась в Лондон, подальше от родственников.
Это и был хэппи-энд его истории. Дальше шли титры.
Но жизнь нельзя остановить в той точке, когда на свадьбе друзья желают тебе счастья, родители вытирают слезы радости, сестры в коем веке оказались на втором плане, а сам ты опьянен тем, что твоя мечта сбылась.
Сказка закончилась через пару месяцев. Лора отказывалась ходить на работу и ровным счетом ничего не хотела делать по дому. Себя она считала наградой, сокровищем, за которым Итан должен тщательно присматривать. Сам же Итан записался на курсы в колледж и собирался изучать естественные науки. После лекций он подрабатывал разносчиком пиццы в ближайшей пиццерии, а когда возвращался домой — выслушивал жалобы Лоры на их жизнь.
Она была недовольна абсолютно всем: ей не нравилось, что Итан отказался от регби в пользу учебы, что он работает всего лишь разносчиком пиццы. Что его никогда не бывает дома, а у нее нет подруг. Что он дает ей мало денег. Что он сидит ночами над учебниками и что его кубики пресса стали пропадать.
Немного успокоилась Лора, когда забеременела. Она щебетала дни напролет и ходила по детским магазинам. Вскоре они решили, что ей будет удобнее в это время пожить с родителями в Брайтоне, а Итан будет навещать ее по выходным. Правда, от визитов пришлось отказаться — Итан взял дополнительную работу, чтобы обставить скромную детскую комнатку.
Он пахал как проклятый, и каждое утро в зеркале он видел лицо какого-то утомленного старика. Еще больнее был удар, когда четыре месяца спустя Лора подала на развод.
— Наш брак был ошибкой, — сказала она в тот день, и Итан был вынужден с ней согласиться. Это не то, чего он хотел от своей семьи. Он не сбежал от своих сестер — он нашел себе еще одну.
Как призналась потом Лора, было в нем что-то такое, что приглашало положиться на него, превратиться в маленькую капризную девчонку. И в то же время чувствовать свое превосходство над ним.
Господи, да что же заставляет женщин превращаться в копию его сестер?
В тот вечер, когда Итан прямо с вокзала помчался к Лоре, но вместо объятий получил документы на развод, они долго говорили. Его без пяти минут бывшая жена не собиралась лишать его права на ребенка, но категорически отказывалась продолжать с ним жить. Она собиралась родить малыша в Брайтоне, а затем переехать в Лондон и найти достойную работу.
Итан обещал помогать. Обещал быть рядом. Даже казалось, что известие о разводе он воспринял спокойно. Но это было далеко не так.
В тот вечер он не стал заезжать к родителям, чтобы не расстраивать их. Да и Алиса наверняка пустила бы слезу, и ему весь вечер пришлось бы ее утешать. На это уже не было сил. Вместо этого Итан сел на поезд до Лондона и по приезде напился до бесчувственного состояния.
Надираться стало его привычкой, о которой он не спешил кому-либо рассказывать. Он нашел себе специальных друзей для ежедневных возлияний, с которыми и поселился в небольшой комнатке на отшибе города. Да какая разница? Отдельная квартира ему была теперь ни к чему.
Каждый день становился похож на предыдущий. С работы его выгнали, встал вопрос об отчислении из колледжа. К тому же он забросил свой телефон и никому не удосужился сказать, где его искать.
Итан Хэмилтон исчез.
Как ни странно, но вернул его к жизни его бывший соперник — Хит Кроуфорд.
Итан предавался служению Дионису, когда молодая, но уже широко известная группа «Dark Hearted Meggie», в компании страшненьких юных нимфоманок, собиралась отметить свой недавний успешный концерт в Бате. Члены коллектива за три дня успели так заучить байки с концерта, что они звучали как хорошо отрепетированная постановка. Хит не сразу узнал в грязном лохматом парне, с которого тщетно пытался выудить деньги бармен, школьную звезду регби и брата лучшей подруги его сестры — Итана.
Хит проклинал его словами, которые мог знать только настоящий панк. Мало того, что ему пришлось оставить поклонниц (а эту ночь он провел бы в компании нескольких девиц), расплатиться по долгам Итана, усадить его в такси и чуть ли не на руках дотащить до своего номера, так еще и вместо благодарности Итан ругался как портовый грузчик и заблевал его ботинки.
Кое-как Хиту удалось затолкать Итана в ванну, переодеть в чистое и накормить бульоном. Утром он насыпал ему пригоршню аспирина и только после того, как таблетки начали действовать, принялся методично вправлять ему мозги.
Он рассказал Итану, что его семья волнуется. Что они подали заявление в розыск. Что Лора очень переживает за бывшего мужа и это не могло не сказаться на ребенке. Ей пришлось лечь на пару недель в больницу. Но сейчас все в порядке с его сыном. Да-да, сыном! А Итан об этом и не знал!
Хит не дал Итану времени разобраться со своими проблемами самостоятельно. Он заставил его сразу же позвонить семье и Лоре. Сам Хит остался в тени. Ни он, ни Итан никогда никому не рассказывали, что именно непутевый Кроуфорд вытащил его с самого дна. За это Итан был ему очень признателен… правда, только до того дня, когда Хит сбежал с его младшей сестрой в Гретна-Грин. И ко дню их развода с Алисой все теплые чувства к бывшему зятю у него бесследно испарились.
Так Итан в свои девятнадцать начал все с самого начала. Из колледжа его исключили, работы не было, а на свет вот-вот должен был появиться сын. Итан устроился мальчиком на побегушках в маленькую кофейню. Прелесть этой работы была в том, что ему приходилось быть всем: иногда баристой, иногда грузчиком, иногда официантом, иногда менеджером, а иногда уборщиком. Хозяин заведения, старый Хаим, был доволен Итаном и тем, что парень готов был работать с открытия кофейни, в семь часов утра, и до самого ее закрытия, в полночь, практически без выходных. Хаим выделил Итану самое большое жалование, которое только мог позволить со своих скромных доходов.
День, когда родился Гарри, стал самым счастливым днем в жизни Итана. Он решил вернуться в Брайтон, чтобы чаще видеться с сыном.
Работу он нашел быстро — пригодились опыт работы в кофейне и новообретенная любовь к хорошему кофе.
Карьера и сын отвлекали его от проделок Алисы, а Дейзи с нотациями не часто приезжала домой из Оксфорда. Но уж когда приезжала, то отрывалась на Итане со своими нравоучениями. Блистательная студентка с яркими перспективами, и он — мальчик на побегушках, без образования и с маленьким ребенком на шее. Откуда же ей было знать, что одна улыбка Гарри может излечить отца от тяжелых мыслей?
После развода Лора стала больше походить на девушку, которую Итан хотел видеть возле себя. Из кокетки она превратилась в заботливую, но рассудительную мать, которая понимает цену деньгам. Он даже почувствовал, что снова влюбляется в нее.
У Лоры же был принципиально другой взгляд на вещи. Полгода она провела как идеальная родительница, и эта роль ей стала порядком приедаться. И кто будет ее винить в этом? Ей не было и двадцати, и мальчишки в Брайтоне все еще с придыханием произносили ее имя. Она разместила свою анкету в сети и поймала большую рыбу почти сразу.
Это был немолодой бизнесмен с большими апартаментами в Вест-Энде и такими же большими проблемами в постели. Лора ездила к нему в Лондон пару раз, пока Гарри оставался с Итаном. Ее новый кавалер был очарован ею, но решающим фактором стала ее терпимость к его интимным недостаткам. Впрочем, Лоре было все равно. Итан тогда этого не понимал, но Лора в постели была холодна как рыба. Она удачно копировала стоны и извивалась гадюкой, как в откровенных фильмах, и неопытному Итану было никак не раскусить ее игру.
Как и ее игру во всецело преданную мать. Лора огорошила Итана, что перебирается в Лондон к новому кавалеру, Фуллеру, когда Гарри едва исполнилось семь месяцев. Итан в то время был совершенно выбит из колеи смертью родителей, и до него не сразу дошло, что его лишают еще и сына.
На него в одночасье свалилась забота о сестрах и о наследстве. Дейзи оставалось меньше года до выпуска, она не могла вернуться и помочь ему (вернее, по привычке взвалить все на себя), а Алиса готовилась к выпускному в школе.
Подписывая бумаги, разбирая вещи, покупая с Алисой платье на выпускной, Итан иногда забывался, хотя с неизменной постоянностью сердце колола мысль:
Гарри не со мной.
Родителей больше нет.
Привычно хотелось напиться.
И снова его спас Хит.
Он только вернулся из гастролей, благодаря которым «Dark Hearted Meggie» смогла очаровать все Объединенное Королевство. Он вытащил Итана в паб «Ржавый Гвоздь», предложил ему бутылочку пива и воспользовался отсутствием Алисы и Эйлин.
— Послушай, я знаю, что ты сейчас чувствуешь, — сказал ему Хит. — Я сам потерял папашу два года назад. Паршивое чувство.
Итан вяло кивнул. Алиса пыталась поговорить с ним по душам, но он как будто не мог переступить через невидимую черту и показаться слабым перед младшей сестрой.
— Но я не знаю, каково это, когда у тебя отбирают сына, — продолжал Хит. — Но могу предположить. Ты знал, нас с Эйлин когда-то хотели разлучить, нет? Было дело. Дерьмо полное. Наверняка с сыном еще хуже.
— Мой мир рухнул, — смог выдавить Итан.
— Я не мастер сантиментов и задушевных разговоров, — тон Хита стал резким. — А еще я ненавижу несправедливость, шлюх и эгоистичных мамаш! Моя-то воплощала в себе все три пункта. Так что я одно предложить могу: если твои дела здесь закончены, поезжай в Лондон к сыну. За Алисой я присмотрю. Это не трудно, если учесть, что они с Эйлин ни на минуту не расстаются. Могу ее поселить у нас в гостевой комнате. Каникулы у меня на три месяца, так что без присмотра девахи не останутся.
Итан не знал, то ли броситься Хиту на шею, то ли заехать в глаз и попросить больше не лезть в его жизнь. Поэтому он ограничился кивком и рукопожатием.
— Только пообещай мне, что будешь помнить: ты не мальчик на побегушках. Ты закончил школу с отличием, ты был капитаном команды по регби и ты женился на девушке, которая отказала даже мне. Так что надень свою счастливую майку или счастливые трусы, или что там вы, спортсмены, надеваете, и иди покорять Лондон.
Именно это Итан и сделал. Алиса с восторгом восприняла идею пожить с Эйлин. Девчонки превратили это событие в одну сплошную пижамную вечеринку. Даже Дейзи, похоже, не возражала. Или она была слишком занята своими выпускными экзаменами.
Он вернулся к старику Хаиму, но на этот раз сосредоточился на закупке кофе. Итан увеличил ассортимент кофейни в несколько раз и обзавелся надежными поставщиками. К тому времени, как Лора вышла замуж во второй раз, у него уже был собственный офис недалеко от ее дома и личный помощник.
Лора и ее супруг не препятствовали общению отца и сына. Итан мог забирать Гарри на несколько дней к себе или гулять с ним по Лондону. Ему казалось, что жизнь налаживается, но… Дейзи вернулась в Брайтон, а через пару недель устроилась на престижную работу в самом известном лондонском рекламном агентстве «Криэйтив Артс». И ее зарплата наемного работника в несколько раз превысила доходы Итана, о чем она находила повод упомянуть ежедневно. Алиса сбежала с Хитом в Гретна-Грин. Затем Лора отдала Гарри в модный детский садик, и лучшие педагоги потеснили отца. Бизнес Итана тем временем разросся и устаканился.
Дни были пустыми.
От нечего делать он закончил свое образование, но на этот раз выбрал поприще экономики и развития малого бизнеса. Благодаря новым знаниям, Итан расширил свое дело и стал обеспеченным самодостаточным молодым человеком.
Но все его усилия не могли вернуть ему его семью, вернуть ему его сына.
***
Итан вошел в гостиную из душа, как привык — в одном полотенце. И остолбенел. Эйлин и Алиса как раз устраивали очередной налет на его запасы кофе.
Черт! Пока Алиса живет в мансарде, его гостиная, кажется, превращается в ее гостиную.
Эйлин нарочито медленно смерила его взглядом от влажных лохматых волос до босых пяток и нахмурилась.
Неужели Дейзи права и ему стоит сбросить пару лишних фунтов?
— Отвратительно, — констатировала Эйлин. — Терпеть не могу, когда у мужчин ноги красивее моих.
— Главное, чтобы у них размер груди был меньше твоего, — безжалостно добавила Алиса. — А на Итана можно смело надеть двоечку. Между прочим, это на размер больше, чем у меня. Ладно. Вру. На два размера. Ты долго будешь стоять здесь в одном полотенце и питать наши комплексы?
— Я могу и снять полотенце, — огрызнулся Итан, поворачивая в спальню. Эйлин проводила его взглядом.
— Двойные стандарты. Появись женщина в одном полотенце в компании мужчин, ее бы встретили радостно. А угроза снять полотенце была бы обещанием. Впрочем… — мечтательно закончила она.
— Ты помнишь, что это мой брат? — поинтересовалась Алиса.
— Помню. Ты вышла за моего и в выражениях не стеснялась, насколько я помню.
— Должны же быть границы!
— Ну хоть к двадцати восьми ты это поняла, — Эйлин беззаботно отхлебнула кофе.
Итан вернулся как раз в разгар дискуссии о необходимости нижнего белья в современном обществе.
— К сожалению, он оделся, — прервала разговор Эйлин. — А почему ты дома?
— Потому что я здесь живу, — проворчал Итан.
— Разве тебе не надо в Лондон?
— Нет, спасибо.
— Ты не проводишь каникулы с Гарри? Он уже вернулся?
— Да, — вставила Алиса. — Где мой племянник? Я нуждаюсь в его совете. По-моему, только он способен разложить по полочкам всю ту ерунду, что происходит в моей жизни.
Итан налил себе кофе и устало прикрыл глаза.
Несостоявшаяся свадьба Алисы немного отвлекла его от невеселых мыслей о Гарри. Он безумно скучал по сыну и каждую свободную минуту думал о нем (что, естественно, не одобрила Дейзи, которой нужна была его помощь в устройстве личной жизни младшей сестры).
Гарри обычно проводил с отцом несколько дней в неделю и каникулы. Только ради него Итан и продолжал ездить в лондонский офис. При других обстоятельствах он строил бы свой бизнес иначе. Хотя и идея полностью перевезти свое дело в Брайтон его пугала — это приравнивалось бы к полной капитуляции. В Лондоне же у Итана не было друзей, поэтому перспектива жить в столице тоже казалась ему отталкивающей.
Ему действительно нравилось скользить между двумя городами — Лондоном и Брайтоном. Он в любой момент мог повести Гарри на прогулку в Гайд-Парк или провести с ним день у моря в родном городе.
Мальчик рос вдумчивым, много читал. Так он обогнал других детей и, по совету учителей, пошел в школу на год раньше. Итан сомневался в этом решении, но Гарри был вполне доволен новыми учебниками и сложными задачами. Иногда глубокомыслие сына его пугало.
Нет, серьезно! Как у Лоры мог родиться такой ребенок?
Итан часто не поспевал за ходом его мыслей и сожалел, что не вел дневник его высказываний. Хотя какой тут дневник, если они стали видеться еще реже? И это лето было первым, которое сын не захотел проводить с ним.
— Фуллер обещал взять меня и маму в путешествие на яхте по Средиземному морю! — захлебываясь от радости, сообщил он отцу. — Фуллер обещал меня научить вязать морские узлы и сказал, что я смогу порулить! Представляешь? Я пришлю тебе фотку, где я с рулем!
— У штурвала, — автоматически поправил Итан. Мальчишке десять лет. Ему в его возрасте тоже было бы интереснее отправиться в путешествие, чем сидеть в Брайтоне в компании старика и двух тетушек. Трех, если считать Эйлин.
— Ага, точно! У штурвала. Фуллер обещал купить мне кепку старпома, а сейчас он называет меня юнгой. Круто, правда?
— Правда, — хорошо, конечно, что у мальчика появились другие увлечения, кроме телепсихолога.
— Но я и к тебе приеду на пару дней, папа, — великодушно пообещал сын. В груди что-то болезненно сжалось.
Итан натянул показную улыбку:
— Ну, не знаю, получится ли. Я могу кататься в это время на слонах в Африке или прыгать с парашютом с небоскреба в Америке. Или же я буду покорять Эверест, или нырять с аквалангом среди акул в Мексике.
— Нет, пап, — серьезно ответил Гарри. — Это больше подходит для тети Алисы, а не для тебя. А ты будешь тут, в Брайтоне. Ну, или в офисе в Лондоне. И я тебя точно проведаю. Мне же нужно будет тебе показать фотографии и кепку старпома!
Лора, Фуллер и Гарри уехали на полтора месяца. От нечего делать Итан завел себе подружку в Лондоне, подальше от всевидящих глаз Дейзи. Но как раз перед несостоявшейся свадьбой Алисы расстался с ней. Без сожаления и без упреков.
Учебный год начинался через несколько недель, а Гарри все никак не мог выбраться к отцу. Сначала Лора покупала ему все необходимое для учебы. Потом вернулся его лучший друг, и он променял встречу с отцом на шоколадный коктейль и кусок сомнительной пиццы. Затем Лора и Фуллер собрались всей семьей наносить визиты друзьям…
Семьей. До чего больно, что твой сын — полноценный член другой семьи. Итан не рассчитывал, что это случится раньше, чем его мальчик влюбится и решит жениться! Паскудно было осознавать себя отцом выходного дня! Кем-то, кто появляется в жизни сына только по праздникам.
Алиса о чем-то щебетала, но Итан ее уже не слушал. Перед его глазами стояло серьезное личико Гарри.
На его плечо скользнула теплая рука Эйлин:
— Ты сильно по нему скучаешь? — она спросила не громко, но и не настолько тихо, чтобы Алиса ее не услышала. Что ж, подруга временно оглохла, так как сочиняла список преимуществ покупки байка («Он приятно урчит и не изменяет тебе с другими байкершами. И не обидится, если ты прокатишься без него»).
— Да, — ответил Итан.
(«Если мы куда-то едем вместе, то прибываем в пункт назначения одновременно. И никому из нас не надо ждать другого в дешевой кафешке или на холоде»).
— Могу я что-то для тебя сделать?
Итан покачал головой.
(«Если я обзову байк плохим словом, мне не нужно будет извиняться и вымаливать прощение»).
— Только держать мою сестру подальше от моих запасов кофе.
(«Перед встречей с ним я могу есть чесночную пиццу и луковые кольца»).
— Сожалею. Это невозможно. Но я могу приготовить тебе пирог. Знаешь, киснуть над пирогом труднее, чем без него.
Итан благодарно улыбнулся.
— Так что вам больше нравится, — перебила их Алиса, — цветы или черепа?
— Что? — переспросила Эйлин. Лицо Итана тут же посуровело:
— Ты не будешь делать татуировку!
— Ну я малю-усенькую! На са-амом незаметном месте!
— На твоем здравом смысле? — рявкнул он. — Или на мозгах?
— На твоей братской поддержке! — отрезала сестра и упорхнула в мансарду злиться. До них еще какое-то время доносилось громкое топание и сердитые хлопки дверцами шкафа.
Итан поморщился.
— А Алиса права. Байк действительно лучше людей. Если байк шумит, можно просто купить глушитель.
— Ага, — усмехнулась Эйлин, — а если он взвинчен, то ты можешь закрутить гайки.
Глава 3. Алиса
Капучино — треть эспрессо, треть молока, треть молочной пены. Сверху густая белая пенка, которая не оседает даже под тяжестью чайной ложки. Но пусть вас не вводит в заблуждение несерьезный вид капучино — перед вами полноценная разновидность кофе, а не какой-то там кофейный напиток!
Старый Майлз О’Фленеган держал бар «Ржавый Гвоздь» уже больше двухсот лет. Так гласила местная легенда. На самом деле Майлз был не настолько стар, хотя труха из него уже порядочно сыпалась. Да и бар открыл не он сам, а его папашка — Кончобар О’Фленеган. И бару он дал название «Ржавый Гвоздь», потому что это все, что он нашел на месте будущего бара, а в прошлом — сгоревшего дома самого жадного ростовщика Брайтона. В народе долго шутили, что жмот, погибший в том пожаре, все-таки забрал на тот свет все свое богатство.
Землю с обугленными развалинами долго никто не хотел покупать — боялись проклятия ростовщика, который, по слухам, даже с того света любил присваивать чужое добро. Так было до появления в Брайтоне О’Фленеганов.
Ирландец, хоть и был суеверным, купил землю и очистил ее от скверных духов старыми ирландскими заговорами и толикой непечатных ирландских проклятий. Вместе с двенадцатью сыновьями, он своими руками построил «Ржавый Гвоздь» и небольшую квартиру для себя и своей многочисленной семьи.
Шли годы, и потомство О’Фленегана распорошилось по Британии кто куда. Из всех братьев в Брайтоне остался только самый младший — Майлз, который и продолжил дело Кончобара.
В «Ржавом Гвозде», как и столетие назад, подавали отменное пиво и лучшие лепешки в Брайтоне. На втором этаже больше не было квартиры — ее поглотил разросшийся бар, а трудолюбивая молодежь всегда могла найти здесь работу. Не шибко хитрую, да и не очень простую, но честную.
Китти была официанткой в «Ржавом Гвозде» со дня выпуска из школы. Ее семья не могла отправить ее учиться, а подрастающие младшие братья постоянно нуждались в обновлении одежды, обуви, рюкзаков и прочей мальчишечьей дребедени. Китти при любой погоде трудилась с приветливой улыбкой, которая и познакомила ее с Майклом. Через год они поженились, и Китти забеременела. Ее ждет первый за одиннадцать лет настоящий отпуск. Так что пожелаем ей удачи и счастья в личной жизни и чтобы ее улыбка никогда не тускнела! И именно на ее место устроилась Алиса.
Будучи на короткой ноге со всеми семьями в районе бара, Майлз был знаком с Алисой двадцать девять лет из двадцати восьми, которые она прожила на этом свете. Он принял ее на работу сразу, но предварительно взял с нее обещание не улепетывать со смены на чужих транспортных средствах, не сбегать в Гретна-Грин и, на всякий случай, не выходить замуж.
Алиса краснела, но согласилась с каждым пунктом.
Днем она освоилась в «Ржавом Гвозде» не хуже, чем в родном доме. И после первой же смены старый Майлз О’Фленеган не знал, радоваться ли ему, или же вырывать из головы последние восемь волосинок.
Алиса была нарасхват.
Во-первых, ее лично знала добрая половина Брайтона. Вторая же половина имела с ней шапочное знакомство. Но этого было достаточно, чтобы отвлекать ее от работы, расспрашивать о деталях побега и просить выпить с ними за компанию. Так сказать, на железного коня.
Во-вторых, Алиса сама была не прочь отвлечься. Тех, кто не знал ее лично, Алиса узнавала самостоятельно и могла вполне естественно спросить о самочувствии троюродной тети со стороны матери, которая живет Норидже и в том году поскользнулась и сломала ногу.
Благодаря ее душевному отношению к каждому посетителю, они оставались в баре дольше обычного, заказывали больше и отсыпали Алисе солидные чаевые. Но выполнять обязанности официантки она в таких условиях уж никак не могла.
— И что мне с тобой делать, девушка? — спросил Майлз.
— Врать тебе не буду, официанткой я обычно работаю недолго, — шмыгнула носом Алиса.
— Но ты же работала в баре в Лондоне?
— Это так. Но обычно я занималась конкурсами и развлечениями.
— У нас тут каждый день — конкурс. Маргарет Стэблс забеременела и не знает, кто папаша. Вчера весь день выясняли. Чем не конкурс?
— Давай я хотя бы попробую! Вдруг тебе понравится? Мы могли бы устроить гавайскую вечеринку! — глаза Алисы светились энтузиазмом.
— Гавайскую?! — заревел О’Фленеган. — Только не в моем пабе! Единственные вечеринки, на которые я согласен — это ирландские. Дважды в год. На день святого Патрика и на день святого Стэфана.
— А еще можно устроить день викторины!
— Нет! Девушка! Ты вообще меня слушаешь?!
— Шарады!
— Как тебе шарада: Дональд Андервуд ушел в рейс год назад и ни разу не возвращался в Брайтон. Его жена, Лесли, тоже не покидала Брайтон. А три недели назад родила мальчика. Один в один копия Дональда. Как? Чем тебе не шарада?
Но Алиса его не слушала:
— И устроим женский вечер с распродажей местных холостяков!
— Ищешь очередного мужа? — прищурил свой хитрый ирландский глаз О’Фленеган. — Таких адвокатов, как тот, от которого ты сбежала, в нашем районе не водится. Только одна рок-звезда, и тот твой бывший муж. От него и от его приезжих шуму много. И почему он не купит себе дом побольше в каком-нибудь модном районе?
— Хит сентиментален. Я так и не поняла, в какой момент он решил, что был счастлив в отцовском доме.
Старый Майлз О’Фленеган хмыкнул:
— Ясно когда, дуреха. Когда на тебе женился!
— Думаешь? — с надеждой посмотрела Алиса на старика.
— И не зыркай на меня! Я всегда правду говорю. Так меня папинька с маменькой научили. Муженек твой бывший хоть стал дома бывать, когда на тебе женился. И глаза светиться начали. Никогда его таким, как тогда, не видел. Чего развелись-то? Не понимаю до сих пор!
— Потому что он мне изменял, — сказала Алиса. — Не ночевал дома. Разве этого мало?
— Ну, оправдывать я его не буду. Но времена тогда у него были тяжкие. Парня можно понять. И не зыркай на меня! Понять можно, простить — не обязательно. Да ты и так его давно простила, иначе полгода назад вы бы мне не перебили всю посуду, танцуя на стойке «риверданс».
— Лишь два бокала и тарелку!
— Лучшие, что у меня были!
— Это всего лишь посуда!
— Она была мне как дети!
— Но мы заплатили!
— Я вытирал деньгами слезы!
— Ох, Майлз! Скажи, хоть кто-то в Брайтоне может переговорить тебя?
— Мог только мой брат Торин. Да и тот помер.
— Как?!
— Зацепился своим длинным языком за тот ржавый гвоздь, что у нас при входе вбит, упал да и разбил башку.
— Тебе бы все шутки!
— В моем возрасте мне только шутки и остаются, раз к девкам я теперь не ходок. Но про тебя и Хита я говорил серьезно. Вы были хорошей парой. Не думала к нему вернуться?
Алиса смущенно опустила голову.
— Тогда действуй быстрее, пока эта блондинка совсем ему башку не задурила! Дурить-то там нечего, а ей дурить есть чем.
— И что же мне делать?
— Чего прицепилась? Я тебе подружка, что ли! Поговори со своей подругой с ирландскими корнями. Она своего брата как облупленного знает. Да и ты его, что ли, до сих пор не раскусила?
— То, что ему надо, на мне не растет, — печально отметила Алиса. Но, увидев глаза Майлза, добавила. — Я про женские формы.
О«Фленеган назидательно поднял палец:
— Любовь не в формах. Иначе я бы уже давно развелся с моей миссис. Ей уже не двадцать, знаешь ли. И даже не сорок. Подозреваю, что сто сорок, но боюсь спросить, потому что удар правой у нее все еще крепкий. Но я до сих пор влюблен в нее как мальчишка.
Алиса порывисто обняла старика и бросилась к выходу.
— Постой, девушка! — крикнул он. — Так что мне с тобой делать-то?
— Расслабься и дай мне проявить себя! — крикнула Алиса и убежала. Но через минуту она снова заглянула к нему. — И поищи еще одну официантку!
— Это я уже понял, — пророкотал тот.
***
Джастин Хармон наверняка не ожидал, что взбалмошная бывшая невеста брата подбежит к нему и радостно закричит:
— Привет! Я так по тебе скучала! Как прошли три дня без меня?
— Э… мы не в тех отношениях, чтобы так радоваться встрече, — смутился он.
— Да я не вам! А Супер-Железному-Коню!
— Кому?
— Да «Харлею»! Я скучала… — она ласково погладила изгиб руля. — У меня с ним общее прошлое.
— Ваше «общее прошлое» для меня неприятные воспоминания, — Джастин решительно загородил байк.
— С удовольствием избавлю вас от них. Я бы его приобрела.
— Сожалею. Он не продается. У меня с ним тоже есть общее прошлое.
— Тоже удрали на нем от кого-то?
— В отличие от вас, мисс Хэмилтон, я постоянен в своих привязанностях, — Джастин холодно поклонился.
— У вас есть девушка? — спросила она. — Рой мне говорил, что вы разведены.
— Да.
— И она связана с этим байком?
— У меня много историй, связанных с этим байком, — вид Джастина стал еще более неприступным. — Поэтому он не продается.
— Звучит как-то грустно… — Алиса протянула руку в порыве искреннего сочувствия. Джастин отшатнулся.
— Ладно, — она поникла. — Это неважно. Мне все равно никогда не хватит денег на покупку Супер-Железного-Коня…
— Я в любом случае посоветовал бы вам более новую модель.
— Нет. Мне однозначно нравится именно этот байк. И он не такой уж старый.
— Да он старше вас по меньшей мере в два раза!
— Любви все возрасты покорны!
— Так это любовь?
— Любовь с первого взгляда! Я даже сбежала с ним из-под венца.
Пару минут мужчина боролся с собой, и в конце концов кончики его губ поползли вверх.
Внешне Джастин был очень похож на Роя, но не такой рафинированный. От улыбки лицо старшего Хармона преобразилось и стало совсем мальчишечьим. И все благодаря двум ямочкам на щеках. У Роя, младшего брата, таких не было.
Но усмешка Джастина внезапно померкла.
— Предпочитаю перейти к обсуждению вашего долга, — безэмоционально сказал он.
Несмотря на его небрежный вид, документы, которые он достал из рюкзака, были аккуратно сложены. Ни один лист не помят, ни единого загиба.
Джастин не собирался быть голословным. Он привез все счета свадебных расходов и заранее составленный адвокатом бланк о выплате долга.
— Здесь уже все подсчитано, — сказал он. — Но я предпочел бы, чтобы мы вместе все пересчитали еще раз и вы убедились в правильности суммы. Я не хочу, чтобы потом начались споры, что я якобы приврал цифры. Вы все посчитаете и поставите свою подпись на договоре о разделении наших финансовых обязательств.
Алисе было трудно сосредоточиться. Ей было совершенно несвойственно так долго концентрироваться на скучных вещах, а счета никак нельзя назвать развлечением. Джастин минут сорок пытался удержать ее внимание, но понял, что это бесполезно. Алиса быстро теряла нить разговора и подсчетов.
— Наверное, вам следует выпить чашечку кофе, — вздохнул он. — Я думал, что к этому времени мы уже давно покончим с цифрами.
— Идея! — воскликнула Алиса и убежала к себе на мансарду. Через пару минут она появилась с ошарашенной рыжеволосой девушкой в домашнем костюме.
— Эйлин, ты же помнишь Джастина Хармона? У меня предложение. Ты подсчитаешь все те бумажки, которые он принес, а я все подпишу.
— Не самая лучшая идея, — поморщился Джастин.
— Я полностью доверяю Эйлин. Она в этом дока. Она налоговик. А я вам пока сварю самый лучший кофе, который только смогу найти в закромах у Итана.
— Ну, не знаю, — пожал плечами Джастин. — Я бы предпочел, чтобы вы сами разобрались с цифрами.
— …И с самым вкусным в мире печеньем, которое вчера испекла Дейзи, — продолжала соблазнять Алиса, игнорируя аргументы Джастина.
— Не буду говорить за мистера Хармона, но меня ты переубедила, — сказала Эйлин и принялась за изучение документов. — Дейзи печет отменное печенье, но выдает его строго по расписанию.
— Так сейчас время кормежки? — усмехнулся Джастин.
— Нет, сейчас время, когда Алиса в очередной раз проявит свои воровские способности, — сказала подруга.
К тому времени, как Алиса поставила на стол в гостиной Итана три чашки кофе и печенье, которое она «случайно прихватила» на кухне Дейзи, Джастин и Эйлин уже вели светскую беседу.
— Я все проверила, — сказала Эйлин. — Все цифры в порядке. И договор тоже. Насколько я могу судить, без подводных камней. Можешь смело подписывать.
Алиса взяла ручку и не глядя поставила свою подпись.
— Я удивлен, что с таким отношением к деньгам вы все еще не влипли в какую-нибудь неприятную финансовую историю, — проговорил Джастин.
— У меня в этом плане надежные братья, сестры, друзья и бывший муж. Вляпаться я могу только по собственной глупости. Как в этот долг за несостоявшуюся свадьбу, например.
Алиса отхлебнула кофе.
— Я раньше никогда не была должна столько денег. Неприятное чувство. Не нужно было соглашаться на такую затратную свадьбу.
— Я одно не могу понять, — Эйлин барабанила карандашом по бумаге. — Почему все документы и все счета выписаны на вас, Джастин, а не на Роя?
Алиса присмотрелась. На всех бумагах перед фамилией «Хармон» стояли инициалы «Дж.», а не «Р».
— У нас с братом свои договоренности, — смутился Джастин. — Можете об этом не волноваться.
— Да я и не волнуюсь, — пожала плечами Эйлин. — В конце концов, по документам это именно вы оплатили свадьбу и долг Алиса отдает именно вам. Но меня как налоговика беспокоят ваши растраты. Как вы собираетесь отчитываться о них?
— Это уже проблемы моего бухгалтера, мисс Кроуфорд. Это достаточно компетентная женщина. Ваша коллега в прошлом, между прочим.
Эйлин кивнула. Ответ Джастина ее не устроил, но она была слишком хорошо воспитана, чтобы интересоваться из праздного любопытства доходами и расходами постороннего человека. А Алиса уже давно не следила за разговором и пыталась выловить из чашки кусочек разбухшего печенья, которое она уронила туда минуту назад.
— Так как вы собираетесь выплачивать долг? — спросил у нее Джастин.
— Вчера у меня началась стажировка в баре. К вечеру я уже работала официанткой. Так что выплачивать вам долг я собираюсь очень и очень долго.
Лицо Алисы погрустнело. Старший Хармон смягчился. Он, как и многие мужчины до него, уже поддался непосредственному детскому обаянию Алисы.
— У меня есть рутинная работа, которая, тем не менее, должна быть сделана. Разбор архивов проданных запчастей. Необходимо сверять их с компьютерной базой, проверять цену и наличие. Я собирался нанять для этого внешнюю контору, но если у вас есть желание и время, я мог бы поручить это вам в счет долга.
— Это же отлично! — воскликнула Алиса. — Я с удовольствием возьмусь за эту работу!
Джастин с сомнением посмотрел на нее. На лбу между его бровей пролегли отчетливые две полоски морщин.
— Но это так же скучно, как сверять счета за свадьбу.
— А вы подсластите пилюлю. Разрешите мне периодически выгуливать Супер-Железного-Коня. Хотя бы минут пятнадцать! Я на все согласна! Ну пожа-алуйста! — Алиса бессовестно состроила Джастину глазки.
— Теперь я понимаю, чем вы покорили Роя, — капитулировал он. — Посмотрим. Если вы будете хорошо справляться с работой, то я, так и быть, разрешу вам «выгулять» мой «Харлей».
Алиса забылась и бросилась Джастину на шею:
— Спасибо! Спасибо! Спасибо!!! — она поцеловала его в щеку.
Джастин опешил на мгновение. Эйлин с удивлением наблюдала, как грозный мистер Хармон зарделся от смущения. Он отстранил Алису и отодвинул от нее стул.
— Кстати, — сказал он. — Вы собираетесь звонить моему брату?
Алиса задумалась.
— Наверное, нужно. Рой — хороший человек, и я задолжала ему объяснение.
Джастин кивнул.
— Это верно. Хотя я не уверен, не навредит ли ему разговор с вами.
— Это вы говорите из личного опыта?
— Признаюсь, да. Даже смс от бывшей жены выбивало меня из колеи на весь день.
— Я всегда отдаю свои долги, мистер Хармон. Финансовые и моральные, — Алиса гордо вскинула нос.
— Ничуть не сомневаюсь.
— Мистер Хармон… — начала было Эйлин, но мужчина перебил ее.
— Зовите меня Джастин. Мистером Хармоном звали моего отца.
— Звали? А что с ним случилось? — полюбопытствовала Алиса.
— Разве Рой вам не рассказывал? — он повернул голову к бывшей невестке.
Алиса отрицательно покачала головой.
— Ну, если вкратце, то он умер.
— Мои соболезнования.
— Не стоит. Это случилось более тридцати лет назад.
— Ого! Странно, что Рой об этом не упоминал.
— Странно, что вы не расспросили его о родне перед свадьбой.
— Вот еще! — фыркнула Алиса. — Свадьбой занимались все, кроме меня.
— Безответственно с вашей стороны.
— Вы все хамите мне и хамите! А между прочим это именно ваш брат велел мне не лезть в свадебные приготовления. Все, что от меня требовалось — прийти вовремя, сказать «да» когда надо и выбрать платьишко. Но от последнего меня тоже отстранили.
— Это тогда вы решили сбежать?
— Нет, что вы! Тогда я думала, что мне повезло. Планирование свадеб — не мой конек. Я больше по вечеринкам с пивом.
— Могу в это поверить.
— Правда-правда! Я обязательно устрою вечеринку и приглашу вас… ну, когда выплачу долг, а еще уговорю вас продать мне Супер-Железного-Коня и…
— Ты забыла про сиськи, — вставила Эйлин.
— Прошу прощения? — Джастин поперхнулся кофе.
— Алиса после всего этого еще собиралась увеличить грудь, — ехидно пояснила подруга.
Лицо Алисы постепенно становилось пунцовым.
— Зачем ей это понадобилось? — Джастин, абсолютно не стесняясь, окинул взглядом грудь Алисы.
— А зачем девушки обычно это делают? Для мужчины, конечно! — ответила Эйлин.
— У нее кто-то есть? Так быстро?
— У нее кто-то был. Давно. До вашего брата. И это был мой брат.
— Мисс Хэмилтон собралась вернуть себе фамилию Кроуфорд?
— Нет. Но она оглянулась назад, и ей с высоты ее прожитых лет открылась тайна о долгой и счастливой супружеской жизни. Хотите узнать? — Эйлин доверительно наклонилась к Джастину. Тот кивнул.
— Естественно. Как разведенному мужчине, мне это очень интересно.
— Это наличие двух единиц сисек третьего размера.
Джастин рассмеялся:
— Ну, это нельзя назвать универсальным советом! Еще ни одного мужчину не украсила грудь третьего размера!
— Зато не испортила еще ни одну женщину! — парировала Эйлин.
— НУ ВСЕ! ХВАТИТ!!! — Алиса громко хлопнула тяжелой папкой с документами по столу. Ее лицо было полностью красным. — Я была бы крайне признательна, если бы вы сменили тему.
Эйлин и Джастин продолжали тихонько посмеиваться.
— Не каждому дано познать такую глубокую мудрость, — лицо Эйлин стало серьезным. — Хотя жизнь с моим братом учит философии, терпению и принятию.
— Ах да, Хит Кроуфорд, — кивнул Джастин. — И как это быть сестрой рок-звезды?
— А как это быть братом адвоката?
— Не я выбирал ему карьеру, — улыбнулся Джастин. — Лично я хотел, чтобы он стал астронавтом. А еще Робином. Тогда я на правах старшего брата смог бы стать Бэтменом. А Рой одно время хотел стать врачом, чтобы вылечить меня от моих фантазий.
— Если бы он вас послушался, наверняка Алиса не сбежала бы со свадьбы.
— Ну хватит уже, — протесты Алисы были слабыми. Ей нравилось наблюдать за Джастином без злых морщинок между бровей. Да и Эйлин не часто вела себя так раскованно в присутствии новых людей.
— Я не уверен, что Рой в таком случае дошел бы до свадьбы, — Джастин презрительным взглядом окинул Алису. — Эйлин, а кем вы хотели видеть своего брата?
— Хит — мой старший брат. Так что мне выбирать не приходилось. К тому же, он был одержим музыкой, поэтому его будущее было вполне предопределенным. Мне же лишь хотелось, чтобы он побыстрее закончил школу и съехал из дому.
— Он был тираном?
— Отнюдь. Но его подружки мне порядком осточертели.
— Наверняка Рой думал также про меня, — Джастин подмигнул Эйлин. И, к удивлению Алисы, та моментально состроила ему глазки.
— А вы всегда хотели заниматься мотоциклами и байками? — кокетливо спросила она у него.
— Хотел? Нет. Но это была мечта! А хотел я заработать денег. Чтобы… впрочем, вам это не интересно.
— Почему же? Я люблю коллекционировать человеческие истории.
— Осторожней с ней, — пригрозила Алиса. — Она имеет дело с налогами. И все, что вы скажете, может быть использовано против вас.
— Правда? И как налоговый инспектор может использовать против вас желание обзавестись новой грудью? — спросил у нее Джастин.
— Это производственные расходы! — возмутилась Алиса.
— Дорогая, — ответила Эйлин, — только если ты решишь пойти на панель.
***
После ухода Джастина на щеках Эйлин расцвел легкий румянец, а в глазах появилось довольное сияние.
— Смотрю, ты нашла общий язык с мистером Ворчуном, — Алиса не без улыбки смотрела на нее.
— Никакой он не ворчун! Милый молодой человек. Работяга. Соль земли.
— Он же тебе с первого взгляда не понравился? — напомнила подруга.
— Для этого мне бог дал возможность посмотреть на него во второй раз. Уверяю тебя на правах налогового инспектора: Джастин Хармон — отличный парень!
— Ну нет! В один и тот же день ты не можешь на правах налогового инспектора заявить, что Джастин хороший парень, и на тех же правах первой уйти в душ! Ты превышаешь свои полномочия.
— Али, если тебе не нравится Джастин, я постараюсь о нем не говорить и меньше общаться с ним. Я же на твоей стороне, дорогая.
— Что ты! Это так здорово, что вы нашли общий язык!
— Правда?
Алиса бодро закивала.
— У меня появилась идея!
— Мне уже страшно…
— Соблазни его!
Эйлин громко рассмеялась.
— Я ждала чего угодно, но не этого! Думала, ты предложишь подсыпать ему в кофе слабительное или снова угнать его байк.
— Угнать байк… а это мысль!
— Алиса!!!
— Что?
— Я не умею соблазнять, — Эйлин потупила взор. От веселого румянца не осталось и следа.
— Таблетка «виагры», добавленная в кофе, и Джастина Хармона соблазнит даже Итан.
— Итан? Пф! Даже спорить не буду. Он слишком хорош!
— Тогда даже Дейзи.
— Мне не нужен озабоченный Хармон. К тому же я не из тех девушек, которые могут соблазнить парня и бросить.
— Нет-нет! Ничего такого я не предлагаю! Вы понравились друг другу. А что если это перерастет во что-то большее? — глаза Алисы светились недобрым бешеным восторгом.
Эйлин напряглась.
— В неловкое молчание? Или в пару ночей бесперспективного секса?
— Я имела в виду длительные отношения, свадьбу и пару рыжих детей.
— Ты же видела его всего два раза и уже собралась выдать меня замуж за него? Спасибо тебе, ПОДРУГА!
— Ты же посмотрела на него АЖ ДВА РАЗА! Для свадьбы вполне достаточно.
— Это тебя опыт с Хитом научил или с Роем?
— Ни тот, ни другой. Эту мудрость я познала от Дейзи. Хит ей не понравился с первого взгляда. И вот результат — развод. А Рой ей пришелся по душе, но я по глупости сбежала…
— И теперь ты решила вместо своей личной жизни устроить мою? Нет, спасибо. Займись лучше своим долгом.
— Этим я и занимаюсь! Может, если ты ему немного построишь глазки, пококетничаешь, он смягчится и простит мне часть долга? Или хотя бы даст отсрочку.
— Я в этом сомневаюсь, — Эйлин поджала губы.
— Ну, может, он не будет так строго ко мне относиться? А мне и правда нужно человеческое участие.
— Ах, Али… Я бы с удовольствием. И Джастин мне понравился. Но я совершенно не умею кокетничать. Да и внешность моя отнюдь не соблазнительна…
— Ты строга к себе, Эйлин. Ты прекрасна! Если бы я была мужчиной, то…
— Тебя бы не украсила грудь! — попыталась увильнуть подруга.
— Она меня и сейчас не украшает по причине своего отсутствия. Не о том речь. Все эти якобы писанные красотки зачастую пусты внутри и снаружи. Среди подружек Итана я их немало повидала. У половины из них красоту можно убрать ватным диском. И лифчиком без пуш-апа. Если ты возьмешь на вооружение пару их приемчиков, ни один мужчина перед тобой не устоит!
— Даже Том Хиддлстон?
— Даже он! Но для начала потренируйся на Джастине.
— Ладно, — протянула Эйлин.
— Спасибо-спасибо-спасибо!!! — запрыгала Алиса.
— Хм, дорогая, я делаю это не ради тебя, а ради Тома Хиддлстона! Давай, оглашай мне свои приемчики.
— Ты о чем? — Алиса недоуменно уставилась на подругу.
— О приемах соблазнения.
— А. Ну, я… честно говоря… сама ими не владею. Вот, призналась и мне сразу стало легче! Во мне не заложена программа женственности. Я мальчик в юбке. А тебе нужен совет профессионала. Кстати, со мной потом тоже поделишься.
— И где мне взять профессионала? — скептически осведомилась Эйлин.
— Ну, Лора профессионал…
— С чего бывшей жене твоего брата мне помогать?
— Ну, не знаю. По доброте душевной? Она по существу довольно милая… Слушай, а ведь у тебя есть свой собственный брат!
— Хит, конечно, будет польщен, но он не разбирается в женских штучках. Он мальчик.
— Балда! У него есть Бэтани! Блондинка, напичканная женскими приемчиками. Она не откажет тебе, уж очень она старается подлизаться к Хиту.
— А что, это не такая уж плохая идея. Бэтани и Хит уже подозрительно долго вместе. Брат будет только рад моему интересу к ней.
— Вот и славно! Звони ей скорей!
— Я спрошу ее при случае.
— Нет-нет-нет!!! Звони сейчас!
— Алиса…
— Звони! Звони! Звони! — она принялась прыгать на одной ноге, напевая слово «звони». Эйлин ничего не оставалось, как взять в руки телефон.
— Еще байк можно выключить поворотом ключа, — прошептала она, ожидая ответа Бэтани.
***
Здорово было видеть, как светятся глаза Эйлин после разговора с Джастином. И от этого Алиса острее ощутила нехватку бабочек в животе. Ах, как здорово быть влюбленной! Но разве она сейчас не влюблена? Разве тут разберешь? Тупая боль, как заноза, засела в сердце со дня развода. Внешне она все та же озорная Алиса, но внутри не было той легкости, как в девятнадцать лет.
То, в чем она боялась признаться даже себе — она никогда не переставала любить Хита, хотя и скомкала это чувство в темный комок, который болезненно трепыхался рядом с ее впечатлительным сердечком.
Майлз О’Фленеган прав! Они с Хитом созданы друг для друга! И если она не поторопится, то он чего доброго женится на Бэтани!
Бэтани. Даже думать противно!
Алиса влетела в мансарду и схватила альбом с фотографиями.
Вот они с Эйлин. Совсем малышки. А рядом торчит долговязый Хит. Он хмурится, потому что его заставили стать в кадр.
Выпускной. Хит уже знаменит, но присматривает за ними с Эйлин. А мог же просто нанять им няньку. Или дуэнью. Или как там это называется? И не тратить свое время на все эти катастрофы с утерянными шпильками, неудобными туфлями и выбором платья. Но он все вытерпел. А она, кажется, обозвала его старпером.
С их свадьбы нет ни одной фотографии. Это неудивительно. Последнее, о чем они думали по дороге в Гретна-Грин, так это о фотографе. Как же все-таки жаль, что из Шотландии не осталось ни единой фотографии.
Дальше были вырезки из журналов. Они вдвоем на разных приемах. Хит на всех фотографиях обнимает ее или держит за руку. На всех спонтанных фото эта парочка не сводит глаз друг с друга.
Алиса перевернула страницу альбома. Семейные праздники. Они снова стали друзьями с бывшим мужем.
У нее защемило в груди, а глаза начало пощипывать. Такое родное любимое лицо. Ей безумно захотелось, чтобы он сейчас был рядом с ней, чтобы смотрел на нее, как смотрел прежде. Желание было настолько сильным, что Алиса громко заскулила.
Она схватила телефон и набрала бывшего мужа.
— Чего тебе, котенок? — весело спросил он.
Действительно, чего?
На заднем фоне шушукалась Бэтани. Черт, кажется, разговора не получится.
— Да так, ничего. Когда мы посмотрим следующую серию «Звездных Врат»?
— Ох, милая, даже не знаю, — его голос был глухим от усталости. — У меня сейчас напряженный график. Я уточню у Сержанта. Мне показалось, или я слышу грустные нотки?
— У тебя идеальный слух. Но не бери в голову. Просто навалилось столько всего… А Эйлин уехала в Лондон. Она у нас незаменимый сотрудник.
— Понимаю. Знаешь что, котенок? Я это просто так не оставлю. Я отменю планы на вечер, и мы проведем его за болтовней под пиво. Что скажешь?
— Звучит здорово.
Где-то в отдалении зашипела Бэтани. Хит что-то жестко ответил ей, прикрыв ладонью трубку.
— Значит, решено, котенок. Ты, я и много вредной еды, о которой мы будем сожалеть, если доживем до старости.
Таким был ее Хит. Бросит все и примчится на помощь. Когда-то Эйлин сказала, что вся их так называемая дружба основана исключительно на совместном поглощении алкоголя и фаст-фуда, и если отнять эти две переменные, то между ней и бывшим мужем не останется больше ничего.
Но он отменил все дела ради нее! Разве это не доказательство их близости? И если быть с кем-то, то разве не с тем, о ком вспоминаешь, когда тебе весело и когда грустно, и кто бросается к тебе по первому твоему звонку?
Хит, как и обещал, заехал через пару часов. Дизайнерские джинсы из «Just Harmony» и черная футболка без принта подчеркивали худобу его гибкого тела. Алиса залюбовалась двумя кобрами — одинаковыми татуировками, которыми были забиты руки ее бывшего мужа от запястий и до локтя.
— Извини, котенок, я ненадолго. Много работы. Ты не против, если мы прикончим эту малышку у тебя? — Хит помахал перед ней коробкой с пиццей.
— Ничуть. Пиво будешь?
Хит кивнул.
— Бэтани злится, что я уехал к тебе, — признался он.
— Прости, я доставляю тебе столько неприятностей…
— Ты? Котенок! Зачем же еще нужны друзья?! Уверен, ты поступишь также, когда мы расстанемся с Бэтани.
— Ты хотел сказать «если»?
— Если бы я хотел сказать «если», я бы сказал «если», если хочешь знать.
Он привычно мотнул головой, как делал, чтобы убрать свои длинные волосы за плечи. Но они были собраны в тугой узел. Алиса подумала, и его волосам, и ему самому не хватает свободы.
— Валяй, — скомандовал Хит. Алиса растерялась.
— Что?
— Что тебя тревожит? — лицо бывшего мужа выражало живое участие. Она по привычке попыталась спрятать руки в рукава, но Хит опередил ее и сжал их в ладонях.
— Меня тревожит… да практически все. Мне двадцать восемь, я разведена почти два раза, у меня нет ни нормальной работы, ни собственного жилья. Еще у меня куча долгов за несостоявшуюся свадьбу.
Хит рассмеялся.
— Чего зубы скалишь, Кроуфорд! — взвизгнула Алиса и стукнула его коробкой из-под пиццы.
— Потому что тебе ВСЕГО ЛИШЬ двадцать восемь, разведена ты только один раз, и не вижу особой тоски в твоих глазах из-за расставания с Роем.
— Ты прав. После побега мне почему-то стало легче. Будто камень с души свалился.
Алиса соблазнительно отбросила волосы и прижалась к груди Хита. Он дружески обнял ее.
— Так приятно, когда есть плечо, на которое можно опереться, — сказала она томным голосом.
— Ага.
Хит упорно не замечал, как она выгнула спину, чтобы быть к нему ближе, и гладит пальцем кисть его руки.
— Кстати, — сказал он, — как там поживает прыщ, который выскочил у тебя перед свадьбой? И как ты не постеснялась им светить во время побега!
Да, мрачно подумала Алиса. Чтобы выйти из фрэнд-зоны Хита Кроуфорда, мне придется научиться стоять на голове.
— Нормально. А твой как?
— У меня таких проблем нет.
— Правда? А Бэтани?
— Она иногда бывает занозой, но не прыщом.
Алиса замолчала. Хит откинулся на спинку софы и закрыл свои проницательные изумрудные глаза.
Он чертовски устал. Хотя его новые юные дарования под надежным присмотром Сержанта, он не мог перестать беспокоиться. Работа над лейблом стала его занятием 24/7.
— Хит, можно я тебя спрошу? — голос Алисы прозвучал напряженно.
— Валяй, — он не открыл глаз, но тело его стало натянутым как струна.
— Почему ты мне изменял? Что во мне не так?
Теперь Хит боялся открыть глаза. В них было написано все. Он боялся этого разговора все эти годы. Боялся, что не сможет сказать того, что успокоит Алису. Боялся, что она будет его презирать и их дружбе придет конец. Это была бомба с часовым механизмом. А он, увы, не сапер, а музыкант.
— Котенок, дело не в тебе, — Хит открыл глаза и обнял Алису.
Она сильно ткнула его в бок:
— Давай без этого «дело не в тебе»! Я хочу честный ответ.
— Но ведь правда не в тебе! Просто я разрушаю все, что люблю.
— Неправда. И ты сам это знаешь! Взять хотя бы твой лейбл и твое отношение к сестре.
— Я не знаю, что тебе ответить, Али, — сказал Хит после паузы. — У меня самого нет ответа на этот вопрос. Одно я знаю точно. Я был дураком. Самым большим идиотом в мире. Если бы у меня была возможность повернуть все вспять, я бы ни за что так не поступил с тобой.
— Я знаю, — сказала Алиса. Она позволила Хиту себя обнять.
— Наверное, Дейзи права, — с горечью сказал он. — Это я виноват в том, что ты не вышла замуж повторно.
— Ты?
— Наверное, брак со мной оказался не самой приятной штукой, поэтому ты сбежала от идеального мужчины.
Алиса уткнулась носом в его плечо.
— Может, мне не нужен идеальный мужчина.
Хит погладил ее волосы.
— Нет, котенок. Ты заслуживаешь самого лучшего мужчину в мире. Раз это был не Рой, тогда мы подыщем кого-то другого.
Он поцеловал ее в макушку. Алиса прижалась к Хиту сильнее, и в этот миг его мобильник зазвонил.
— Это Сержант. Мне пора работать. Мы обязательно закончим этот разговор в следующий раз, — сказал он, взял трубку и быстро спустился с ее мансарды.
Алиса еще долго обнимала подушку, рядом с которой сидел Хит и которая впитала его запах. Она боялась, что следующего раза может не быть.
Глава 4. Эйлин
Кофе с имбирем, базиликом и перцем по-индийски — пряный кофе, который поднимет и мертвого из могилы. Только для любителей острых ощущений! Остальным этот пикантный кофе покажется слишком острым!
Бэтани повезло. Она встретила красивого, знаменитого и богатого и это все удобно воплотилось в одном человеке.
Уже полгода она жила в доме Хита Кроуфорда, хотя признаться, абсолютно не понимала его музыку. Бэтани предпочитала попсу. Особенно она любила герлз и бойзбэнды. Но быть музыкальным критиком от нее не требовалось. Чтобы оставаться девушкой Хита Кроуфорда, достаточно было быть красивой и уметь включать дурочку.
Еще хорошо относиться к его сестре, бывшей жене и подопечным его лейбла, которые все свое свободное время вели себя как свиньи. К счастью, ни сестра, ни бывшая жена, ни тем более юные дарования не баловали Бэтани своими визитами, поэтому их можно было терпеть.
Особенно тяжело ей давалось общение с Алисой. Ну какая нормальная бывшая жена поддерживает отношения с бывшим мужем?
А вот с Эйлин Бэтани искренне хотела подружиться. Сестра Хита могла стать для нее не только ключиком к сердцу сентиментального музыканта, но и подругой, которой Бэтани так не хватало. Но лучшей подругой Эйлин уже была Алиса, а в разговоре с ней никак не удавалось подобрать подходящий ритм. Все интересы Бэтани были чужды Эйлин.
К тому же сестра Хита, хоть и не дурнушка, но была одинока. «Мой график не позволяет мне заводить отношения», говорила она. А еще: «Отношения ради отношений меня не интересуют» и «Я уже давно не встречала мужчину, который соответствовал бы моим внутренним критериям». Ну о чем, скажите на милость, с такой говорить?
Поэтому Бэтани едва не запрыгала от счастья, когда Эйлин позвонила и попросила о встрече.
— Только ничего не говори Хиту, — добавила она напоследок.
— Ты не хочешь, чтобы он знал, что мы общаемся?
— Нет, что ты! Просто я хочу поговорить с тобой на очень щекотливую тему.
— Все ясно, — обреченно заключила Бэтани. — Я тебе не нравлюсь, и ты решила сказать мне это лично.
— Господи, Бэтани! Ничего подобного! Мне просто нужен твой совет насчет внешнего вида и… мужчины.
— А, — выдохнула Бэтани. — Это здорово! Я с удовольствием тебе помогу! И знаешь, дорогая, мой совет тебе ДЕЙСТВИТЕЛЬНО нужен. Хит уедет рано на целый день в Лондон, так что встретимся у меня.
Предчувствие по поводу этой встречи у Эйлин были недобрые. Согласитесь, не каждому понравится узнать, что с его внешностью что-то не так. Да и с мужчинами, как оказывается, ты обращаться не умеешь. Но Бэтани была настоящим знатоком женских приемчиков и с кучей свободного времени.
К приходу Эйлин подружка Хита уже была во всеоружии. Вся гостиная была уставлена баночками, тюбиками и мисочками со всевозможными самодельными масками и кремами. На диване валялись отрезы ткани, шмотки и стопки журналов.
— Это все нам понадобится, — деловито сообщила Бэтани.
— Отлично! — бодро согласилась Эйлин, хотя сердце ее ухнуло куда-то в пятки. Она изо всех сил делала вид, что подобные женские посиделки для нее в порядке вещей.
— Ну, рассказывай, — приказала Бэтани, когда Эйлин была обездвижена гель-пилингом с фруктовыми кислотами.
— Что рассказывать? — растерялась та.
— Кто он? — блондинка посмотрела на нее, как будто ей приходится втолковывать самые элементарные вещи в эту непонятливую рыжую голову.
— А, — протянула Эйлин.
Чем больше она думала о Джастине, тем больше сомневалась. Ей было приятно поговорить с ним, ей импонировал его основательный подход, и ее тем более не смущали ни его развод, ни его скромный доход. Ее саму нельзя было назвать обеспеченной девушкой, хотя Хит и выделял ей кругленькую сумму ежемесячно, к которой она не прикасалась.
Проблема была в том, что Джастин не поладил с Алисой. И если звезды будут к ним благосклонны, то праздничные вечера превратятся в поле битвы.
— Он, — ответила Эйлин, — это Том Хиддлстон.
— Правда?! — воскликнула Бэтани. Ее глаза расширились от удивления.
— В перспективе.
— Как это?
— Я пошутила, Бэтани, — Господь Всемогущий, неужели ей придется абсолютно все разжевывать этой блондинке? — Это другой человек. Ты его не знаешь.
— Кто он? — подружка Хита умела быть настойчивой.
— Его зовут Джастин Хармон. Это брат бывшего жениха Алисы.
— Правда?! — лицо Бэтани озарилось. — Все как в сериале! Вы встретились и влюбились!
— Ну, про влюбились пока рано говорить, но мы, похоже, симпатизируем друг другу.
Бэтани хмыкнула:
— Алиса потеряла — ты приобрела. Так ты обратилась ко мне, потому что это секрет от Алисы?
— Отнюдь. Просто… — Эйлин замялась. — Алиса ничегошеньки не смыслит в женственности.
Бэтани одобрительно замычала.
— Ты обратилась по адресу. Я превращу тебя в секс-бомбу. Приведем в порядок твою пересушенную кожу, и я научу тебя краситься. Потом подберем тебе одежду. У меня уже есть несколько феноменальных идей на этот счет.
— Прямо-таки феноменальных, — усомнилась Эйлин.
— Феноменальных, — Бэтани решительно толкнула ее в кресло. — Я взяла на себя смелость пригласить моих стилиста и мастера по педикюру и маникюру. Они будут здесь после трех.
— Все так быстро происходит, — Эйлин попыталась встать с кресла. Тщетно. Прямо как «Мисс Конгениальность».
— Быстро? Ох, подруга, ты удивишься, сколько сил требуется девушке, чтобы поддерживать себя в форме. Диеты, упражнение, маски, массажи, косметолог, маникюр, педикюр, парикмахерская, укладка, коррекция бровей и ресниц, татуаж губ, ботокс, солярий, эпиляция, в том числе зоны бикини, а еще приходится все время следить за модой и ходить на каблуках.
Эйлин побледнела.
Это все могло подходить для Бэтани, единственная работа которой заключалась в том, чтобы поддерживать приемлемый уровень тестостерона в крови Хита, или для правильной Дейзи, которой все дается с легкостью Мэри Поппинс. А она, Эйлин, далеко не «само совершенство». У нее есть работа, есть счета, которые надо оплачивать. И абсолютно нет свободного времени на сеансы коррекции бровей каждые две недели. Да и желания, признаться, у нее нет.
— А можно мне какой-то ускоренный курс? То есть, программу минимум? Я готова, так и быть, уделять по полчаса в день… э… всему этому.
Бэтани рассмеялась.
— Полчаса? Да этого времени не хватит даже правильно нанести… Нет, даже правильно снять косметику!
Эйлин снова попыталась подняться.
— Тогда я не уверена, что мне все это нужно…
Лицо Бэтани посуровело.
— Ты хочешь получить этого Джастина?
Эйлин хотела сказать нет, но вдруг подумала: а какого черта? Когда она уже сможет иметь любого мужчину, которого захочет? Если уж у нее нет храбрости и легкости Алисы, то она может попробовать способ Бэтани.
— Да, — сказала она.
— Скажи это громче!
— Да! — крикнула Эйлин.
— Что «да»? — Бэтани походила на киношного майора.
— Я хочу Джастина Хармона!
— И ты его получишь!
Вкус у Бэтани оказался отличным. Она с легкостью определила самые выигрышные цвета для Эйлин. Беда в том, что эти цвета (изумрудный, бирюзовый) казались ей слишком кричащими. Трудно был представить себя в налоговом управлении, скажем, в зеленой шелковой блузке.
Бэтани угрожала заявиться к ней домой и перебрать весь ее гардероб. Эйлин с трудом удалось отговорить ее от этой идеи. Главным аргументом послужило то, что вся ее одежда из «H&M» и преимущественно трех цветов: черного, белого и кофейного. Бэтани сказала, что это все скопом нужно отнести на помойку, а лучше сжечь, чтобы «не портить бездомным их и без этого отвратительное чувство стиля».
Не так легко оказалось справиться с мастером маникюра, педикюра и стилистом. Нет, ей не нужен коралловый лак на ногах. И на руках ей будет достаточно обычного френча. Нет, наращивать ногти она не собирается. Особенно такие длинные. (Это не считая сомнительных комплиментов форме ее пальцев).
Стилист предложил Эйлин радикальную смену прически. Вдвоем с Бэтани они почти пробили ее оборону.
— Мне кажется, что кардинальное преображение моей персоны спугнет Джастина.
Стилист хмыкнул:
— Деточка моя, мужчины такое не замечают. Ты им либо нравишься, либо нет.
Но Бэтани неожиданно стала ее союзником.
— Нет-нет! Однажды я провела день в салоне красоты и Хит каким-то чудом заметил во мне перемены. Он тогда устроил мне настоящую взбучку, когда просмотрел чеки.
— Вряд ли молодой человек захочет изучить ее чеки, — засомневался стилист. Эйлин ухватилась за соломинку.
— Я не хочу выглядеть в его глазах легкомысленной транжирой. Тем более, что ответственность — это один из тех пунктов, на которых мы сошлись.
Стилист закатил глаза, поворчал, но все же ограничился только стрижкой. Эйлин решительно запретила остригать себе челку и осветлять пряди. Но позволила мастеру поколдовать над формой ее прически, и результат ее поразил. При той же длине ее волосы стали выглядеть пышнее и здоровее, а перемены в целом были совершенно незаметны.
Пока дом был наполнен чужими людьми, Бэтани пичкала Эйлин общими инструкциями. Диеты, калории, углеводы, упражнения на ягодицы, ежедневные маски для лица и рук, домашний пилинг из кофейной гущи и меда… В голову мисс Кроуфорд были вбиты тома глянцевых дамских журналов, которые она успешно игнорировала с подросткового возраста.
Когда же дом опустел, стало еще хуже. Бэтани начала с того, что вообще усомнилась, были ли у Эйлин когда-либо мужчины.
— Пойми, — внушала блондинка, — те времена, когда мужчина был охотником и преследовал понравившуюся женщину, давно прошли! Сейчас ты охотница и соблазнительница. Но мужчины обидчивы как дети! Им во всем надо быть главными! Поэтому нужно сделать так, чтобы мужчина думал, что это он тебя поймал, а не ты его.
Эйлин с сомнением поцокала языком. Судя по всему, ей нужно читать не «Cosmopolitan», а Макиавелли. (Лучше Бэтани об этом не говорить. Вряд ли она знает, кто такой Макиавелли).
— Один мой знакомый считал себя большим ловеласом, — продолжала наставница. — Любил порассказать, как он соблазнял женщин! Ха! Однажды я не выдержала и спросила: «А когда ты все-таки завалил ту цыпочку, какое на ней было белье? Эротическое и сексуальное?» Я так ему и сказала: «Знаешь, дорогой, это не ты решил, что у вас сегодня будет секс!»
Если ты хочешь соблазнить своего Джастина, тебе стоит уделить внимание своему гардеробу. Вещи должны подчеркивать твою фигуру. И еще, мой секрет, у них должны быть застежечки на видном месте, чтобы мужчина сразу видел, как тебя раздеть.
И забудь про удобную обувь! С сегодняшнего дня ты носишь только каблуки! Благодаря им и твои лишние фунты будут не так заметны. А теперь покажи мне, как ты ходишь! — приказала Бэтани.
Эйлин нетвердой походкой прошлась по гостиной.
— Никуда не годится! — заявила блондинка. — Ты должна соблазнительно покачиваться.
Она прошла рядом с Эйлин. Та мимо воли залюбовалась грацией ее тела, пленительными волнообразными покачиваниями.
— Бэтани, у меня никогда так не получится, — призналась она.
— Еще как получится! — возразила подружка Хита. — Я же так не с рождения хожу! Возьми каблуки, на них легче развивать нужную амплитуду.
Следующие сорок минут ушли на то, чтобы научить Эйлин двигаться. В конце концов она не выдержала и сбежала от Бэтани, предварительно умаслив ее самолюбие и женскую прозорливость доброй порцией комплиментов.
Если этот эксперимент с Бэтани должен был заставить ее почувствовать себя настоящей женщиной, то он с треском провалился. Эйлин чувствовала себя еще большей клушей. Зачем эти усилия? Ей это просто НЕ ДАНО. Причем не дано с самого ее триумфального появления на свет!
Брак ее родителей. Брак брата и лучшей подруги. Они все рассыпались. Временами Эйлин казалось, что есть какой-то большой женский секрет счастья, но ни ей, ни Алисе его никто не рассказал — ее мать никогда не интересовалась дочерью, а мать Алисы, наверное, просто не успела.
В жизни Эйлин была пара вялотекущих романов. Все начиналось с веселых свиданий и марафонов безумного секса. Затем месяца рутины и разговоров о работе. Расставалась она без сожаления, когда ее уже порядком тошнило от компромиссов, на которые приходилось идти ради отношений.
Почему у нее никогда не было такого союза, какой был у Хита и Алисы в начале их брака?
Легкий, веселый.
Не каждый же мужчина изменяет, как ее брат… а даже если так, размышляла Эйлин, могла бы она пойти на уступки и потерпеть адюльтер, если ее супруг все равно будет возвращаться к ней и дарить радость?
Когда-то она бы категорично ответила «нет», но после стольких лет одиночества, Эйлин готова была сказать «да».
Наверное, стоит рискнуть и стать сердцеедкой. Обрасти твердой шкурой и новым модным гардеробом.
Или лучше сразу отказаться от идеи завлечь в свои сети Джастина? И так очевидно, что умрет она в окружении сорока кошек.
Алиса была настроена более решительно, когда Эйлин поделилась с ней своими сомнениями. Она отказывалась замечать подавленность подруги и расспрашивала ее о каждой мелочи, которой поделилась с Эйлин Бэтани.
— Учусь через тебя, — призналась она.
И подруге ее стало жаль. Нет, Алиса не умрет в окружении сорока кошек. Максимум десяти.
Может, все-таки попытаться разорвать этот порочный круг? Тогда Алиса встретит старость в их с Джастином гостевой спальне. Иногда друзья бывают ближе, чем родные братья и сестры, знаете ли.
***
Как так получилось, что Эйлин и Алиса подружились, до сих пор было загадкой. Две такие разные десятилетние девочки встретились в школе. Директор попросила Алису взять под свое крыло Эйлин, новенькую, познакомить ее со всеми и все показать. Кто мог бы справиться с этой задачей лучше, чем Алиса?
Признаться, об этом задании она быстро позабыла, но вспомнила уже после первого урока.
Эйлин, и без того напуганная первым днем в школе, опешила, когда самая популярная девочка стала разговаривать с ней, как со старой знакомой. Она тут же выложила Эйлин всю свою биографию и биографии своего брата и сестры. Рассказала о любимых предметах и учителях. Она не дала Эйлин и рта раскрыть! Но та была благодарна ей за это. К тому времени, как Алисе все же понадобилось на полминуты замолчать, чтобы попить воды, Эйлин уже чувствовала себя в ее компании вполне спокойно и смогла в общих чертах рассказать о себе.
У нее есть брат, Хит. Ему пятнадцать, значит, он на класс старше сестры Алисы, Дейзи. Они жили с матерью и часто переезжали, поэтому у Эйлин нет подруг. Сейчас они живут с отцом и у них есть свой бассейн.
Алиса тут же пригласила себя к ним в гости, чтобы посмотреть на бассейн.
Но потом отложила визит и пригласила Эйлин к себе в гости, чтобы угостить фирменным печеньем Дейзи. Эйлин тогда не знала, что печенье они будут воровать, пока Дейзи будет на уроке виолончели. (Зачем ей сдались эти уроки, если ей все равно медведь на ухо наступил, как и всем в их семье?)
Затем, после уничтожения запаса печенья и молока, девочки сделали уроки и родители Алисы пригласили новую подругу младшей дочери остаться на ужин.
Они были уже пожилыми, очень теплыми и заботливыми. У Эйлин не было бабушки и дедушки, но именно такими она их представляла. Они с искренним интересом выслушали ее мнение о школе, учителях, посмотрели ее рисунки и дали с собой немного печенья Дейзи (старшая сестра бóльшую часть обычно прятала от Алисы).
Было уже темно, когда за ней зашел Хит. Вдвоем они смотрелись нелепо на чистом уютном дворике Хэмилтонов. Оба в старой мятой одежде, с непослушными растрепанными волосами и диковатым взглядом: у Эйлин это был взгляд загнанного животного, у Хита — готового к нападению.
— Здравствуйте, молодой человек, — сказал папа Алисы и протянул Хиту руку. Тот, очевидно, не ожидал такого жеста, но ответил на рукопожатие. — Будьте спокойны, ваша сестра уже поужинала у нас. Может, хотите чаю?
Хит растерялся. Эйлин знала, что кроме мистера Бейкера, старого школьного учителя музыки, ему никто никогда не предлагал чай из вежливости. И как же было больно брату расставаться со стариком! У мистера Хэмилтона был такой же теплый взгляд, и Хит громко скрипнул зубами.
— Нет, спасибо, — сказал он слишком резким тоном, пытаясь отпугнуть от себя всех Хэмилтонов одним махом. — Уже поздно, отец будет волноваться.
Хэмилтоны же проигнорировали его грубость и душевно попрощались с новыми знакомыми. Алиса рассказывала, что навострила уши и услышала, как Эйлин спросила у Хита:
— Зачем ты соврал? Отцу все равно, что с нами.
Дейзи после этих слов поджала губы.
— Мне не нравится этот тип.
— Почему, дорогая? — спросила миссис Хэмилтон.
— Он старше меня на год, и в первый же день успел отличиться. Он хулиган. Не удивлюсь, если его выгонят из школы к концу месяца.
— Ты злая, Дейзи! — сказала тогда Алиса. — Эйлин говорит, что Хит заботится о ней.
— Не будь поверхностной, дорогая, — сказала мать. — Не суди о людях только по внешности. Молодой человек сам встретил сестру, это о многом говорит.
Все в классе считали, что Эйлин скоро надоест Алисе. Все они уже проходили через это. Алиса искренне могла увлечься кем-то, несколько дней побыть лучшей подругой, а затем променять его на кого-то другого. Никто не злился на Алису. Делала она это абсолютно естественно и искренне. Ей нравились люди, и она нравилась им. И изменить ее было бы преступлением.
Но Эйлин почему-то не теряла своих позиций.
Алиса постоянно втравливала подругу в приключения. Она была хулиганкой, и это одобрял Хит. Нет, она не делала ничего по-настоящему опасного. Ее шалости были по-детски наивными и всегда справедливыми. Например, подложить кнопки учителю, который нечестно распределил роли в спектакле. Или подменить соль и сахар в учительской после того, как весь класс заставили отрабатывать за какой-то проступок. Еще был клей в ботинке, котенок в шкафу, краска на ручке школьного холодильника, к которому не подпускали детей, школьная газета с «правдивой» информацией от учеников школы.
Но больше всего Хиту нравилось, что рядом с Алисой Эйлин начинала вести себя раскованно, беспечно. С нее слетала маска «хорошей девочки», и она превращалась в нормального ребенка, который не прочь посмотреть мультики после школы, прыгать бомбочкой в бассейн и читать несерьезные книги под одеялом с фонариком после объявления отбоя.
Алисе было легко решаться на свои шалости. Она обладала слепым доверием к миру и ни капли не сомневалась в своей безопасности.
Ну что могло с ней произойти? Она была любимицей в доме, в классе и среди учителей. Ни один школьный хулиган не смел к ней приблизиться, ведь можно было схлопотать от Итана. Те, которые не боялись Итана, теперь трепетали от Хита. А те, кто не боялись ни Итана, ни Хита, несомненно боялись Дейзи.
Эйлин и Алиса превратились в сиамских близнецов. Они сидели рядом в школе, после занятий шли к кому-нибудь домой учить уроки. Если их разгоняли по домам, то они часами висели на телефоне, доводя до белого каления всех домашних. Иногда Эйлин оставалась ночевать у Алисы и они устраивали пижамник.
Даже Хит постепенно, хотя и не безропотно, смирился с тем, что перестал быть единственным близким человеком Эйлин, и начал доверять Хэмилтонам свою малышку. У него в это время появились другие интересы — первая группа и девочки.
Когда Эйлин и Алиса оставались после школы у Кроуфордов, подружки Хита пытались с ними сюсюкать, чтобы задобрить первого красавчика школы. Эйлин закатывала глаза и обзывала их наедине с Алисой слепыми курицами. Ну, сами понимаете. Хит же дурак! Алиса согласно кивала. Когда подруга говорит, что ее брат — дурак, надо соглашаться. У нее самой те же проблемы! После того, как Итан стал звездой регби, девчонки регулярно поджидали его возле дома, пекли для него кексы и даже пытались носить его сумку со спортивной формой. Ну разве они не видят, что он тоже дурак? Эйлин в ответ кивала как болванчик. Дурацкие девчонки! Неужели и мы станем такими дурами, когда вырастем? Нет! Мы точно такими не будем!
К семнадцати годам Эйлин перенесла легкую форму влюбленности и успешно скрывала это от Хита. Брат бы отпугнул парня своей чрезмерной подозрительностью. Алиса врала ему напропалую, чтобы прикрыть подругу.
К тому времени он уже был звездой и не часто бывал дома. Их отец умер, когда Хит уже был совершеннолетним, поэтому он стал официальным опекуном сестры. И хотя Эйлин прекрасно могла о себе позаботиться, ему казалось, что она еще дитя и ее интересы сводятся к школьным шалостям. Что бы он сказал, узнай, что его малышка уже пару недель практически сожительствует со своим одноклассником?
Что поражало Эйлин в Алисе — она была равнодушна к молодым людям. Она не обращала внимания на то, как одноклассники с восхищением рассматривают ее эльфийскую фигурку. Сама Эйлин была недоверчива и осторожна, но это не помешало ей завести первые надежные отношения. Алиса, ветреная и легко увлекающаяся, не замечала никого вокруг и никого не выделяла в своей обширной фрэнд-зоне. Пока в девятнадцать она не сбежала с Хитом в Гретна-Грин. Тогда все встало на свои места. Жаль, что Хит не смог сберечь этот брак.
Когда Алиса после развода снова стала ходить на свидания, она будто пыталась наверстать все то, чего была лишена в подростковом возрасте, и мстила за каждую измену, за каждую слезинку, которую она пролила по вине Хита Кроуфорда.
То были тяжелые времена для них всех.
Перспектива сделать выбор между подругой и братом ужасала Эйлин больше, чем возможность Апокалипсиса. Хит был с ней всю ее жизнь. А Алиса… вдруг она исчезнет? Не было же ее рядом первые десять лет жизни! Иногда Эйлин ловила себя на том, что в спорах отдавала предпочтение подруге, пытаясь загладить вину Хита. Жертва, о которой ее никто не просил.
***
Итан закончил говорить по телефону в домашнем кабинете. Из гостиной доносились девичьи голоса.
Опять Алиса устроила набег на его запасы? Похоже он работает исключительно над обеспечением сестры кофейными зернами!
Итан прислушался.
— Не вижу ничего страшного в том, чтобы лизнуть пару раз, — говорила Алиса.
— Фу, — ответила Эйлин. — Во-первых, это негигиенично. Во-вторых, я при этом буду выглядеть глупо. А в-третьих…
— Подожди, подожди! — перебила ее Алиса. — Дай мне сначала развеять первые два пункта. Во-первых, все чисто… обычно. Во-вторых, лично я, когда нахожусь в предвкушении удовольствия, о таких мелочах как гигиена не думаю.
— Угу, наверняка у тебя все лицо липкое после этого… — вставила Эйлин.
— Не спорю! — подтвердила Алиса. — А в-третьих, глупо ты выглядеть не будешь. Более того, мужчинам нравится за этим наблюдать.
— Ты шутишь! — выдохнула Эйлин.
— Отнюдь. Они считают это эротичным.
— Мужчины странные.
— Это да. Так что, ты будешь лизать?
— Нет.
— Но почему?
— Я говорила тебе уже сотню раз — нельзя!
— Ох, Эйлин! От того, что ты лизнешь немножко, ничего плохого не случится!
— Мне будет стыдно перед самой собой.
— Ты меня поражаешь! Это же инстинкт! И ты должна уступить! Все так делают, только мало кто признается…
— О ЧЕМ ВЫ, ЧЕРТ ВОЗЬМИ, ГОВОРИТЕ? — Итан чувствовал, что краска сбежала с его лица, когда он вошел в гостиную.
— Вот кто нас рассудит! — обрадовалась Алиса. — Я уговариваю Эйлин лизнуть этот леденец. А она села на диету и теперь выдумывает тысячу причин, почему ей этого нельзя делать!
— О, Господи… — камень свалился с его души. — А я уж подумал…
— Что? — спросила сестра.
— Неважно. Но я считаю, что Эйлин стоит согласиться. И она несет чушь.
— Чушь?! — возмутилась Эйлин. — Это еще почему?
— Потому что не нужна тебе никакая диета. Ты прекрасно выглядишь.
— Ты врешь, Итан Хэмилтон.
— Ничуть. Я говорю то, что думаю. Я вижу перед собой стройную симпатичную девушку.
— Тогда тебе врут твои глаза. Бэтани сказала, что мне нужно сбросить минимум три фунта, а лучше десять.
— Бэтани? — Итан порылся в памяти. — Это та блондинка, которая захомутала Хита?
— Эй! — возмутилась Алиса.
— Прости, дорогая. Это ты та блондинка, которая его захомутала. Я имею в виду его нынешнюю пассию.
— Она, — кивнула Эйлин.
— Ваша Бэтани — дура, — отчеканил Итан. — Это можно понять хотя бы потому, что она связалась с Хитом Кроуфордом.
— Эй! — одновременно вскрикнули Алиса и Эйлин.
— Простите, дамы, но это так. И в вашей Бэтани нет ничего красивого. Она кукла. Просто резиновая кукла. И я бы не хотел, чтобы кто-нибудь из вас превратился в такую же. Эйлин не нужно худеть или что-то делать со своей внешностью. Вы прекрасны в том виде, в котором вас задумал бог.
Если Итан думал, что Эйлин и Алиса бросятся ему на шею со слезами благодарности, то он ошибся. Фатально ошибся.
— Знаешь что, Итан, — зло прошипела Алиса, — что-то я не припоминаю, чтобы ты встречался с девушками в том виде, в котором создал их бог. Ни одной девицы с натуральным цветом волос! Ни одной в удобных шмотках и обуви.
— Ни одной без косметики! — подсказала Эйлин.
— Да-да! — подтвердила Алиса. — И вот ты являешься сюда и заявляешь, что твои сестры, Эйлин же тебе тоже как сестра, должны принимать себя такими, какие они есть?
— Но это мой дом и мое мнение… — попытался протестовать он.
— И что? Это отменяет тот факт, что ты хочешь, чтобы мы умерли старыми девами?
— Ничего подобного! Просто ваши будущие… э… мужья должны ценить вас не за внешность!
— И на Лоре ты женился только ради ее богатого внутреннего мира? — поинтересовалась Эйлин.
— Или богатого внутреннего лифчика? — поддакнула Алиса.
— О, Господи…
— Знаешь, Итан Хэмилтон, — сказала Эйлин. — Ты не представляешь, сколько сил уходит на то, чтобы выровнять волосы, на то, чтобы одежда сидела как надо!
— И чтобы казалось, что в лифчике есть хоть что-то! — вставила Алиса. — И я, как почти дважды разведенная дама, могу заявить тебе — никто нас не любит такими, как мы есть. Кроме братьев, сестер, родителей и детей!
— Дейзи! — позвал Итан, услышав знакомые шаги. — Хоть ты рассуди нас, — он посмотрел на старшую сестру, как на последнюю надежду выйти из спора победителем. — Я говорил нашим младшеньким, что они хороши такие, как они есть, и им не нужно ничего в себе менять. Порядочным девушкам это ни к чему.
— Не нужно? Ни к чему? Или я, по-твоему, не порядочная девушка? Я каждое утро бегаю по сорок минут, чтобы быть в форме, — сказала Дейзи. — Потом полчаса накладываю косметику. Еще минут двадцать перед сном я наношу маски. Из-за этого я в лучшем случае сплю часов пять-шесть. Каждые выходные я вынуждена тратить время на поиск новой одежды и обновление стрижки, так как мой внешний вид — это визитная карточка нашей фирмы. Я не могу позволить себе прыщ, неряшливость, отсутствие косметики и здоровый сон. А ты мне рассказываешь, что ПОРЯДОЧНЫМ девушкам это ни к чему!
— Но Эйлин не нужно худеть! — слабо запротестовал Итан.
— Если Эйлин считает, что ей нужно худеть — пусть худеет. Это ее жизнь и ее тело, — безапелляционно заявила Дейзи. — И она сама способна ими распоряжаться. А тебе самому нужно сбросить пару фунтов. Попробуй просыпаться со мной на пробежку. Ты сдашься уже через неделю.
— Я сдамся прямо сейчас и избавлю нас от этого разговора в будущем, — отозвался Итан.
— Я так и думала, — резюмировала Дейзи. Она повернулась к сестре и ее подруге. — Все мужчины — слабаки.
— Ты зачем-то пришла? — сменил тему Итан.
— Я пришла сказать, что на этих выходных я уезжаю в командировку.
— Зачем бухгалтеру командировки? — удивилась Алиса.
— Для повышения квалификации, — гордо ответила Дейзи. — Дорогая, ты бы подумала о завершении образования? Сейчас ты свободна. Мы бы с Итаном что-то придумали с оплатой.
— Я не свободна, — сказала Алиса. — У меня долг, и я не хочу обзаводиться еще одним.
— Я могла бы поговорить с мистером Хармоном…
— Дейзи, — пискнула Алиса. — Ты только что сказала Итану, что мы сами хозяйки своей жизни! Моя жизнь такая. У меня огромный долг, и я не хочу, чтобы он рос. И не нужно больше говорить с мистером Хармоном. Я сама улажу свои проблемы.
— Как знаешь, — поджала губы Дейзи. — Не ищите меня, — сказала она уходя, — я буду в отъезде.
— Кто же по доброй воле будет ее искать, — поинтересовалась у потолка Алиса. Эйлин победоносно улыбнулась Итану.
— Что ж, — сказала она, — мне тоже пора возвращаться в Лондон.
— Ты же вернешься через пару дней? Джастин привезет бумаги… — Алиса подмигнула подруге. Эйлин закатила глаза, а Итан решил, что ему лучше держаться подальше от их женских дел.
Глава 5. Хит
Латте-макиато состоит из контрастов. Первый слой — горячее молоко, потом — бодрящий эспрессо, а на вершине легкая молочная пенка. Эти слои не смешиваются, но на белоснежной шапке пенки остается маленькое темное пятнышко.
Легко быть Хитом Кроуфордом! Спросите любого! Рок-звезда с собственным лейблом и целой кучей поклонников, которые называют себя «хитенс» — язычники. Он даже знаком с Оззи и Элисом Купером.
Но и в школьные годы любой сказал бы — «Легко быть Хитом Кроуфордом! Беспринципным бунтарем и пофигистом!» Настолько одаренный баловень судьбы, что все само падает на него с неба.
Единственный, кто так не думал — это сам Хит Кроуфорд.
За тридцать три года своей жизни он так и не смог ответить на вопрос: что соединило вместе их с Эйлин родителей? Да еще и удерживало в браке целых восемь лет?
Их отец был военным. Своей главной целью в жизни он видел продвижение по карьерной лестнице и получение нового звания. Но умом мистер Кроуфорд не вышел, поэтому и застрял в чине майора на какой-то богом забытой бюрократической должности. Поняв, что ему никогда не стать генералом, майор Кроуфорд ушел в отставку с неплохой государственной пенсией. До конца своих дней он проводил все свое свободное время в совете ветеранов. Слушал их байки о горячих точках, лобовых столкновениях с врагом и суровой муштре. Там он выполнял роль секретаря, добивался льгот и почестей для своих новых друзей и воображал, что он один из них.
Мать Хита и Эйлин была моложе мужа лет на двадцать. Это была яркая и амбициозная женщина с волевым подбородком и сибаритскими привычками. В свое время она разглядела в мистере Кроуфорде потенциал и вообразила себя генеральской женой. Так она согласилась на брак и на многолетний самообман.
Хит не заставил чету долго себя ждать и появился через позорные четыре месяца со дня бракосочетания. И если зачинали его в любви, то родился он уже в доме полном скандалов.
Тогда они жили в небольшой лондонской квартире майора Кроуфорда, которая принадлежала еще его матери. Сам глава семейства целыми днями пропадал на службе и ни за какие коврижки не хотел возвращаться к сварливой жене и вечно орущему сыну. Мать была занята сплетнями с подругами, маникюром и попытками выпилить из мужа генерала.
А когда Хит подрос, он превратился в самого несносного ребенка в мире и делал все исключительно наперекор. Годы скандалов с матерью и ее кавалерами, противостояние властному отцу и учителям, да еще и многочисленные уличные стычки закалили его характер. Он рос дикобразом, который мечтал о ком-то, кто смог бы пригладить его иголки.
И если Итан видел свое спасение в создании своей собственной семьи, то Хит считал себя абсолютно неспособным на нормальные человеческие отношения и чувства.
Тем не менее, это случилось в тот год, когда Алиса гостила у них с Эйлин. Ей было семнадцать, а ему двадцать два. Прошло всего полтора месяца с того трагического дня, когда ее родители погибли в страшной автокатастрофе. Дейзи должна была вернуться из Оксфорда через пару месяцев, а Итан уехал в Лондон, чтобы возвратить себе сына.
Алиса впервые осталась одна.
Но разве можно быть одинокой в компании лучшей подруги и ее брата рок-звезды? Да еще с таким отходчивым характером, как у Алисы?
Хита поражала ее эмоциональность, которую он попытался воплотить в некоторых своих песнях. Алиса смеялась так, будто черти щекотали ей пятки. Но она могла также резко разрыдаться, когда вспоминала родителей.
Она быстро зажигалась и быстро гасла. Ее эмоции были настолько яркими, настоящими, что Хит с трудом удерживался, чтобы не провести ее через всю гамму переживаний, увидеть лучшую подругу сестры во всех ее эмоциональных ипостасях. Он дразнил ее, пугал, баловал, смешил, пел грустные песни и с удовольствием наблюдал за смущенным румянцем, когда он рассказывал скабрезные шутки.
Наверное, он все же был туповат, раз не сразу понял, что влюбился.
Он воспевал в Алисе то, на что никогда не обращал внимание в своих подружках. Например, ее молочную кожу. Или то, как она морщит носик. Или как смутившись пытается спрятать пальцы в рукава. Его привлекала ее мальчишечья фигурка и как она тонула в его безразмерных свитерах.
Алиса бывала на его концертах еще в то время, когда они с парнями репетировали в гараже. Но сейчас он представлял, что поет для нее одной, что каждая нота оборачивается щекочущей откровенностью. Хит тщетно пытался держаться от нее подальше, но неизменно возвращался, чтобы снова дразнить ее, пугать, баловать, смешить, петь грустные песни и наблюдать за смущенным румянцем.
Алиса, казалось, не замечала его состояния.
Он проводил их с Эйлин на выпускной и громко скрипел зубами, когда передавал двух самых любимых девушек в руки их прыщавых одноклассников.
Запись нового альбома и тур по Европе отвлекли его от Алисы на какой-то год. Где-то во Франции он смог убедить себя, что никогда не любил Алису. Вернее, любит ее как сестру.
Но стоило ему ступить на британскую землю и наваждение вернулось.
От Эйлин Хит узнал, что Алиса уехала учиться в Шотландию под девизом «все-равно куда, лишь бы подальше от Дейзи!». Так что пару дней после возвращения в родной Брайтон Хит смог даже отдохнуть. Он не выходил из дома, опасаясь не столько папарацци, сколько утомительных встреч со старыми друзьями. Тур вымотал его морально и физически. Он хотел тишины, спокойствия и доброй сотни часов сна.
Однажды он проснулся от страшного грохота на кухне. Странный вор мурлыкал что-то совершенно немелодичное и пытался приготовить какао.
— Какого черта ты делаешь в моем халате и на моей кухне? — рявкнул Хит. Незваная гостья от неожиданности подпрыгнула на полметра.
— Прости, Хит! — Алиса бросилась к нему, но в паре шагов нерешительно замерла. А потом защебетала со скоростью пулемета. — Я сегодня вернулась на рождественские каникулы, а Дейзи по дороге устроила мне по телефону разнос. Я решила дома сегодня не показываться. Эйлин пока в Лондоне, я думала, ты все еще в турне…
— Прекрати тараторить, — приказал Хит. Только сейчас он понял, что под халатом у Алисы ничего не было. Она смотрела на него своими глазами-блюдцами, и у Хита закололо в сердце. Он сейчас не в лучшей форме. В таком виде он не хотел бы попасться на глаза даже сестре и уж тем более не девушке, в которую влюблен. Под веками залегли глубокие темные круги, лицо опухло со сна, волосы растрепаны. И в довершение на нем красовалась любимая футболка, которую Эйлин называла «1000 и одна дыра».
— Можно я займу комнату Эйлин? — спросила Алиса упавшим голосом. Хит коротко кивнул. Девушка попыталась прошмыгнуть мимо него, но Хит поймал ее выше локтя.
— Откуда у тебя ключи от моего дома?
— Мне дала их Эйлин на всякий случай. Только не ругай ее, пожалуйста!
Он кивнул.
— В принципе, она правильно сделала, — до Хита внезапно дошло, что они одни в доме. И что он находится чересчур близко от Алисы и все еще сжимает ее руку. — Постарайся не тревожить меня. Я хочу насладиться тишиной, — сказал он подруге детства, отпуская ее.
— Ты даже не заметишь, что я здесь! — воскликнула Алиса. Хит с сомнением хмыкнул.
— Я могу быть полезной! Хочешь какао? Здесь хватит на двоих.
— Я бы лучше вернулся в свою кровать и проспал бы еще часов двадцать. Хотя твое какао пахнет изумительно.
— Давай так. Я закончу приготовления и тихонько отнесу чашку в твою комнату. Прошмыгну тихо, как мышка! — глаза Алисы светились желанием во что бы то ни стало причинить Хиту добро. Лучше согласиться на какао, пока она не перешла к тяжелой артиллерии. И не устроила для него вечеринку, например.
— Ладно, — без особого энтузиазма согласился Хит и поковылял к себе.
Лежа в кровати он надеялся, что эпизод с Алисой был плодом его уставшего воображения. Но вот дверь приоткрылась, и вместе с запахом сладкого какао в его спальне появилась Алиса.
Она присела на краешек кровати и ласково провела рукой по его лбу.
— Ты выглядишь слишком уставшим, — сказала она. Его тело от этого жеста обрело собственную жизнь и больше не подчинялось ему.
Хит перехватил ее руки, притянул ее на кровать и тут же оказался сверху.
— Разве Итан не говорил тебе, что девушки должны держаться подальше от спален парней в кампусе? Знаешь, что может произойти в таких случаях? — Алиса не отвечала, и Хит уже почти убедил себя, что просто пытался ее припугнуть. Но его взгляд упал на ее приоткрытые пухлые губы, и он пропал.
Хит целовал Алису неистово, жадно. Он не позволял ей сделать ни глотка воздуха. Он опьянел, когда девушка начала робко отвечать на поцелуи. Она сладостно изгибалась под ним, пока халат не распахнулся и Алиса не предстала во всей свой обезоруживающей наготе, во всей своей непревзойденной правдивости. Хит едва не задохнулся, когда его взгляду открылись нежно-розовые, почти прозрачные, соски. Его огрубевшие от гитарных струн пальцы исследовали каждый миллиметр ее чуткого тела, как будто наигрывали новую мелодию. И тело Алисы оказалось отзывчивым инструментом с глубокой, насыщенной акустикой.
Хит был на миллиметр от того, чтобы войти в ее лоно, когда он вспомнил про Итана и Эйлин. Он не мог так поступить с лучшей подругой сестры и с девушкой, за которой он обещал присматривать одному хорошему человеку.
— Я не могу, — просто сказал он Алисе, пряча нос в ее пушистых белых кудряшках.
— Но почему? — недоуменно спросила она.
— Ты заслуживаешь большего, Али, чем быстрый секс с уставшим рокером, которому ты подвернулась под руку.
— Разве ты не Хит Кроуфорд, который только что был на разогреве у Билли Айдола? Разве это не о тебе мечтают все девушки Королевства?
Хит отпрянул как от пощечины. Неужели Алиса превратилась в одну из армии хитенс?
— Если ты только поэтому оказалась в моей постели, то проваливай и постарайся не попадаться мне на глаза хотя бы пару дней, — прорычал он. — А лучше недель или даже месяцев.
— Ну знаешь ли! Разве это не ты только что сказал, что я просто подвернулась тебе под руку? Посмотри мне в глаза и скажи, что это действительно так.
Хит молчал.
— Ради всего святого, Хит! Мы же знаем друг друга целую вечность! Если мы в одной кровати…
— Именно потому что мы знаем друг друга целую вечность, нам лучше не быть в одной кровати! Послушай, Али. Когда-нибудь у тебя будет парень или муж, с которым вас будут связывать общие интересы, история, чувства, а еще лучше — узы брака. Именно с таким человеком ты будешь делить постель.
Алиса улыбнулась и нежно провела рукой по волосам Хита.
— Ты и есть тот парень, с которым у меня есть общие интересы, — она поцеловала Хита в губы, — история, — последовал еще один поцелуй, — чувства, — еще один поцелуй. — И если тебе совсем приспичило, то, возможно, узы брака.
Хит больше не сдерживался. Он прижал Алису к себе и медленно вошел в нее. Девушка коротко вскрикнула от резкой боли, и Хит прошептал ей на ухо обещание отвезти ее завтра же в Гретна-Грин. После чего они занимались любовью всю ночь.
А утром, как и обещал, Хит увез ее в Шотландию.
Им было хорошо вместе. Нет. Им было слишком хорошо вместе, чтобы это было правдой.
Пережив череду скандалов с разгневанными родственниками, Хит и Алиса счастливо зажили в доме Кроуфордов. И всего на минутку, на один короткий миг Хит поверил, что Хитом Кроуфордом быть не только легко, но и приятно.
Впрочем, свое счастье он разрушил своими руками.
От них обоих потребовалось семь лет жизни и много самодисциплины, чтобы они снова стали друзьями после развода. Но дружба с Алисой стоила того. Ему нравилось проводить с ней время и шутливо пререкаться. А самое главное — в его жизнь снова вернулась музыка, которая ушла вместе с уходом Алисы.
За эти годы он научился мириться с тем, что бывшая жена — не для него, что у нее есть другие отношения.
Но когда Алиса сбежала со своей свадьбы, в его сердце пулей выстрелила ослепляющая мысль: Алиса снова свободна. И если он проявит…
— Ты хоть слышишь, что я тебе говорю? — прервала его размышления Бэтани. Блондинка закручивала флакончик с лаком для ногтей. Хит ненавидел, когда в его спальне пахло ее химией, поэтому она перенесла косметические процедуры в гостиную. Он скрипнул зубами и постарался сосредоточиться на ее вопросе.
— Да, — соврал Хит.
— Так о чем же? — не сдавалась она.
— О всякой бабской фигне.
— Ладно, на этот раз ты угадал.
Бэтани отставила флакончик с лаком и принялась наносить вечернюю маску из водорослей, когда в дверь позвонили. Это был худший кошмар в ее жизни: она замотана в безразмерный халат, волосы собраны в кривой узел, на лице зеленое желе. А в дверях стоит бывшая жена Хита в красивом черном коктейльном платье, которое подчеркивает ее худобу и длинную шею.
— Ого! — воскликнул Хит, демонстрируя свою ослепительно белоснежную улыбку. — Я и не помню, когда видел тебя в последний раз при полном параде!
Алиса покрутилась перед ним и кокетливо выставила ножку на высоком каблуке.
— Был бы ты дома, когда я убегала со свадьбы, то увидел бы меня в красивом белом платье без бретелек и с голой задницей.
— Могу себе представить! И по какому поводу ты нарядилась?
— По поводу свидания, глупый! — она засмеялась.
— Правда? Я его знаю?
Алиса задумалась.
— Это секрет. Но тебе я его открою. Это Джастин Хармон, брат Роя.
— Что ж, я не удивлен.
— Не может быть! Эйлин же влюблена в него! — Бэтани спохватилась и тут же прикрыла рот.
— Да? — поднял бровь Хит. — Я и не знал. Джастин — хороший парень. Я буду только рад, если кто-то из вас начнет с ним встречаться. Но не испортит ли это вашу дружбу? Вы же никогда не делили парней.
— Я и не догадывалась, что у Эйлин есть виды на Джастина! — промямлила Алиса, как показалось Бэтани, выдумывая на ходу. — Если твоя сестра и правда им увлечена, я, так и быть, уступлю ей дорогу.
Ее поза выражала трогательную покорность и жертвенность.
— Если у тебя свидание, то что ты делаешь здесь? — зло осведомилась Бэтани.
— Ах, да! — вскрикнула Алиса, как будто вспомнила что-то важное. — Я уже слишком давно не была на настоящем свидании. Я не знаю, хорошо ли я выгляжу, а спросить не у кого. Итан проводит вечер с Гарри, Эйлин в Лондоне, Дейзи… а Дейзи лучше не спрашивать. Так как я выгляжу?
— Божественно, — констатировал Хит.
— Эта юбка не чересчур короткая?
— Нет, как раз то, что надо.
— А ноги? Они не выглядят толстыми в этих чулках?
— Дорогая, ты же знаешь — у тебя потрясающие ноги.
— А грудь? Я за нее волнуюсь. В платье высокое декольте, но когда я нагибаюсь, видно абсолютно все. Вот посмотри, — она нагнулась, и Хит послушно заглянул в ее вырез. — Он не подумает, что я легкодоступна?
— Не подумает. Ты сбежала со свадьбы его брата. Ежу понятно, что голыми руками тебя не возьмешь. Да не переживай ты так! Не в первый же раз!
— Прости. Для меня так важно это свидание!
— Это ради него ты захотела увеличить грудь? — Хит подмигнул ей.
— Откуда ты узнал? — Алиса подскочила как ужаленная.
— Эйлин рассказала.
— Эйлин что-то подозрительно много вам рассказывает, — она косо зыркнула то на Хита, то на Бэтани.
— Да, — вставила блондинка, — это доказывает, что у нее есть друзья помимо тебя. Во время нашей последней встречи между нами установилась связь! Мы почти заканчивали предложения одна за другой. Настоящая дружба! Мы теперь лучшие подруги!
— С такими темпами, — поддела ее Алиса, — Эйлин будет останавливаться у вас на выходных, а не у меня.
Ужас отразился на лице Бэтани. Но под густой маской из зеленых водорослей вообще мало что было заметным.
— Не вижу в этом никакой проблемы, — сказал Хит. — Ее комната — это все еще комната. Как и весь дом. Папаша наш почему-то оставил все мне. Он презирал женщин. Но я сразу сказал Эйлин, что все его наследство будет разделено пополам. У нее столько же прав на этот дом, как и у меня.
— Так тут есть ее половина? — переспросила его подружка.
— Да, — сказал Хит. — Если она захочет, она может претендовать на половину дома.
— Уверенна, она выберет ту часть, что с бассейном, — Алиса хлопала наивными глазами. — Помню, как мы любили там плескаться! У меня тогда был купальник со стрингами и такими крооошечными треугольничками на месте чашечек. Помнишь, Хит?
— Ага. Помню, что выгонял по десятку мальчишек за раз, когда вы ложились загорать.
— Не хочу прерывать ваш вечер воспоминаний, но не опаздываешь ли ты на встречу? — вмешалась Бэтани.
— Что ты! — отмахнулась Алиса. — У меня вагон времени! Или ты волнуешься, что я уведу твоего парня? — она ей подмигнула. — Можешь не беспокоиться. Он мне абсолютно НЕ интересен. Это пройденный этап. К тому же, Эйлин мне ЗАПРЕТИЛА встречаться с Хитом. Это ТАБУ, и я с этим полностью согласна. Нам НЕЛЬЗЯ быть вместе. Это ВСЕ знают.
По мере того, как на лице Бэтани расцветала улыбка, лицо Хита каменело. Алиса еле сдерживалась, чтобы не запрыгать, что на каблуках автоматически приравнивалось перелому ноги.
— А я и правда задержалась, — сказала она, вертясь перед бывшим мужем. — Пока, ребята! В следующий раз зайду к вам в новом передничке из паба О’Фленегана!
— С такими темпами во время следующего визита на ней кроме этого передничка больше ничего не будет, — посулила Бэтани, когда Хит закрыл за бывшей женой двери.
— Это было бы мило… — пробормотал он и, не говоря ни слова Бэтани, удалился в свою домашнюю студию, где до трех часов ночи не расставался со своей любимой гитарой.
Глава 6. Итан
Зеленый кофе — это сырые кофейные зерна. Травянистый на вкус и без горечи. Многие кофеманы покупают этот сорт, чтобы самостоятельно обжаривать зерна.
Звонок Лоры разбудил Итана после полуночи. Пока он нажимал кнопку приема вызова, ровно двадцать семь причин для ночного звонка промелькнули в его голове. И во всех них с его сыном случалась какая-то беда.
— ЧТО С ГАРРИ?!! — сразу заорал он.
— Он поссорился с Фуллером и сбежал из дома! — рыдала бывшая жена. — А он столько всего для него сделал! Ничего никогда не жалел! Даже…
— Мне ПЛЕВАТЬ, что делал Фуллер для Гарри! — перебил ее Итан. — В данный момент меня интересует, ГДЕ он!!!
— Мы думали, может, он тебе позвонит…
— Нет. Не звонил. Как давно он сбежал? — винтики в мозгу завертелись. Одной рукой Итан пытался нащупать нижнее белье и натянуть его на себя.
— Они поссорились около девяти вечера, и Гарри ушел в свою комнату. Но когда я решила проверить, спит ли он — его не было в крова-ати-и! — Лора принялась громко рыдать. Итан уже застегивал брюки.
— Во что он был одет? Проверь вещи. Что он мог взять с собой? Как насчет телефона?
— Он выключил телефон. Но он взял его с собой. Итан, что делать?!
— Искать его, Лора! Звоните в полицию, проверьте соседей, друзей, его любимые места. Я сейчас же… о, черт! — спохватился он.
— Что?! — перепугалась Лора.
— Моя машина в ремонте! В любом случае, я смогу быть в Лондоне только часа через полтора.
— Итан…
— Лора, ищи ребенка! Может, он как раз пытается дозвониться к тебе!
Единственный человек, у которого была машина и который пришел Итану на ум, был Хит. Бывший зять безропотно ответил на ночной звонок, всего за три минуты пригнал ему машину и вручил ключи.
— Не говори ничего Алисе и Дейзи, иначе они оборвут мне телефон, — крикнул ему Итан.
Хит стоял на улице в одном халате, а Итан даже не заметил, что вышел из дома в тапочках.
— Хорошо, — сказал рок-идол. — Но сбрось мне хотя бы сообщение, когда найдешь Гарри. Как ни крути, я всегда буду считать его своим племянником.
Итан кивнул и завел мотор.
Огромный внедорожник Хита был таким же панком, как и сам Хит. Рычал, урчал и рвался в бой. Но в управлении оказался послушным, будто читал мысли.
Отделка автомобиля была спартанской, что никак не вязалось со статусом рок-звезды. На панели было прикреплено небольшое фото Эйлин и Алисы в школьные годы. Девчонки показывали в камеру языки.
Не каждый мужчина согласился бы держать фото бывшей жены на самом видном месте. Может, Хит ее на самом деле любил? — думал Итан, несясь по Лондон-Роуд. Звонок прервал его размышления.
— Папа? — пискнул десятилетний мальчик в трубке.
— Гарри!!! С тобой все в порядке?
— Да. Только мне страшно. Тут темно и становится холодно.
— Я сейчас же позвоню маме и она заберет тебя!
— НЕТ!!! — закричал Гарри, и Итану пришлось отнять трубку от уха. — Я туда НЕ ВЕРНУСЬ!!! Забери меня!
— Послушай, сын, я не скоро смогу быть в Лондоне. Тебе придется ждать больше часа.
Мальчик покорно вздохнул.
— Ладно. Я подожду.
— И что я, по-твоему, за отец, если позволю своему десятилетнему сыну бродить по Лондону ночью одному?
— Я. Не. Вернусь. К. Ним, — отчеканил Гарри.
— Я понял. Черт! Алиса в Брайтоне. Хит тоже. У меня в Лондоне больше нет никого, кто мог бы забрать тебя до моего приезда.
— А тетя Эйлин тоже в Брайтоне? — спросил Гарри после секунды размышления.
— Хм. Нет. Отличная мысль. Я позвоню ей. Где тебя забрать?
— Я не такой дурачок, папа! Я скажу тебе адрес и ты пришлешь маму и Фуллера! Пусть тетя Эйлин позвонит мне. Я ей скажу.
— Хорошо, — согласился Итан. Иногда он сожалел, что у него такой сообразительный мальчик.
Эйлин ответила сразу, так же, как и ее брат. Сонным голосом она соврала Итану, что еще не ложилась.
— Мне больше не к кому обратиться, Эйлин, — сказал он извинившись. — Я буду через час.
— Нет проблем, Итан. Не беспокойся. Я беру Гарри на себя.
Итан положил трубку. В его сознании Эйлин сама была ненамного старше Гарри. И хоть он прекрасно понимал, что ей двадцать восемь, как и его сестре, для него она оставалась тихим благоразумным подростком, которого Алиса регулярно впутывала в свои приключения.
Он продолжал гнать внедорожник, превышая скорость, хотя причин для этого у него не было. На Эйлин можно положиться.
Примерно через полчаса она позвонила Итану.
— Все в порядке, — голос у нее был спокойным и вполне миролюбивым. — Гарри со мной. Послушай, может, тебе не обязательно ехать сейчас в Лондон? Мы с твоим парнем договорились заказать пиццу и поболтать. Он вполне может переночевать у меня.
Гарри выхватил трубку.
— Да, пап. Все ОК. Я могу переночевать у тети Эйлин.
Вот как просто у него все получается! Сбежать из дома, поставить всех на уши и спокойно жевать пиццу с подругой семьи!
— Но ей же завтра утром на работу… — растерянно проговорил Итан. Он уже был на полпути к Лондону. Возвращаться не было смысла, как и спешить в город. Там его никто не ждет и даже переночевать негде. Не нужно было расставаться с Шарлин, подумал Итан. Мог бы заехать к ней на правах бойфренда.
Ну почему Эйлин не может забрать и его? И накормить пиццей? А еще лучше тем чудесным яблочным пирогом, который она испекла несколько дней назад.
Так незаметно на Итана накатила усталость. Старая, древняя, как само мироздание. Будто он прожил уже тысячи жизней и только сейчас, остановившись на минутку, он столкнулся лицом к лицу с этой усталостью.
Впереди мелькал указатель мотеля.
— Ладно, — сказал он Гарри. — Но завтра утром я заеду за тобой перед работой Эйлин.
— Хорошо, — сказал сын. И после паузы добавил. — Спасибо, пап, что не сдал меня маме и Фуллеру.
По крайней мере, гаденыш не забыл его поблагодарить.
— Не за что, — буркнул Итан.
— Я люблю тебя.
— И я тебя, подлиза.
Черт. Он совершенно забыл про Лору, которая уже наверняка выплакала все глаза. А когда она плачет — у нее течет туш и она становится похожей на панду.
Успокоив бывшую жену и отправив сообщение Хиту, Итан свернул к небольшому придорожному мотелю. Комнату для него отыскали очень быстро, предложили поздний ужин и были столь любезны, что не акцентировали внимание на его практически босых ногах. К еде Итан не притронулся, несмотря на легкий голод. Он опустил голову на подушку и незамедлительно уснул.
Где-то во сне он видел детские лица. Маленького Гарри, подростков Алису и Эйлин. Долговязого панка Хита, таким, каким он был в школьные годы. И даже Дейзи. Ведь она тоже когда-то была маленькой и улыбалась. А затем он посмотрел в зеркало и увидел свое детское лицо. Только волосы его были белоснежно седыми.
***
Утром он заехал в офис, переоделся в свежую рубашку, достал сменную обувь и направился к Эйлин, чтобы успеть напоить ее самым лучшим кофе, который он нашел в кабинете.
Лицо девушки было осунувшимся от недосыпа. Под ее прозрачной кожей отчетливее прорисовались вены и едва заметные синяки от неудобной подушки. Итану было искренне ее жаль. Кофе был как никогда кстати.
— Надеюсь, мой сорванец не доставил тебе много хлопот? — подмигнул Итан подруге.
— Ничуть, — соврала Эйлин и не смогла удержать зевок.
Итану хотелось хоть что-то для нее сделать.
— Послушай, ты же собиралась на выходные в Брайтон? Мы могли бы с Гарри провести день в Лондоне, а после работы забрать тебя с собой на машине.
— Ты шутишь? — округлила глаза она. — Вечером выезжать из Лондона на машине? Я рискую так и не попасть в Брайтон до воскресенья. Меня вполне устроит поезд. Тем более вам, мальчикам, ни к чему компания девчонки. Наверняка вам двоим есть о чем поговорить, — она выразительно подняла бровь.
Итан понимающе кивнул.
Гарри выглядел довольным и жизнерадостным. Абсолютно ничего в нем не напоминало о вчерашнем инциденте. Он то начинал подпевать звучащей по радио песне, то принимался возносить хвалебные оды круглосуточной пиццерии, в которой Эйлин заказала для него ужин.
Накануне Итан договорился с Лорой, что сын пробудет с ним до конца летних каникул. О вещах он не беспокоился — в его доме было все необходимое, а остальное Лора обещала завезти на следующей неделе.
— Пап, а можно поговорить с тобой как мужчина с мужчиной? — прозвучал тот самый вопрос, которого Итан ждал и боялся одновременно.
— Конечно, — он постарался придать тону легкую беззаботную небрежность, как будто каждый день десятилетние мальчики говорили с ним как мужчина с мужчиной.
— Я переспал с тетей Эйлин.
Чего-чего, а такого Итан не ожидал. Было чертовски трудно сдерживать смех.
— Правда? — спросил он.
— Да, — сказал Гарри. — У нее в квартире нет дивана и всего одна кровать, так что мы переспали.
— Знаешь, сынок, во-первых, джентльмены не должны обсуждать леди с другими мужчинам. Но, я так полагаю, случай был исключительный, так что тебе позволено несколько отойти от норм приличия. А во-вторых, обычно не говорят, что кто-то с кем-то переспал, если эти люди просто провели ночь в одной постели.
Гарри посмотрел на Итана как на умственно отсталого.
— Пап, я же не дурачок! Я это все прекрасно понимаю. Было еще кое-что.
— Я заинтригован.
— Мы целовались.
— О, Господи! — Итан прыснул от смеха. — В губы?
— Фу! Нет, конечно! — возмутился Гарри. — В щеки. Она поцеловала меня, а я ее.
— Боюсь, сынок, что это не считается.
— Правда? Нужно обязательно целоваться именно в губы? — в голосе Гарри прозвучало отвращение.
— В губы и еще кое-что.
— Ты про половой акт?
— О, боже! Откуда ты такое знаешь?
Гарри пожал плечами.
— Ты разве не заметил, что я хожу в школу? Нам учителя рассказывали на уроках.
— Уроках?
— Чем мальчик отличается от девочки.
— Понятно. Если у тебя остались вопросы…
— Нет. Я спросил у мамы.
Что могла ему рассказать Лора, которая даже на уроках биологии называла пенис «этой штукой»?
— Но все равно Эйлин классная, — продолжал Гарри. — Когда я вырасту, я женюсь на ней.
— Но пройдет так много времени… — Итан понимал, что ходит по тонкому льду. Он боялся неосторожным высказыванием обидеть мальчика.
— Восемь лет. Я посчитал, — серьезно ответил сын.
— А ты посчитал, что тетя Эйлин тоже постареет на восемь лет?
— Постареет на восемь лет? Она станет такой же старой, как и ты сейчас? — а вот у Гарри страха обидеть собеседника не было.
— Между прочим, я старше тети Эйлин всего на два года! — возмутился отец.
— На целых два года! — присвистнул Гарри. — Но все равно, и через восемь лет тетя Эйлин будет клевой. Так что я не изменю своего решения.
— Я тоже клевый, — буркнул Итан. Гарри скептически пощелкал языком. — С чего ты вообще задумался о женитьбе в столь юном возрасте?
— Ну, если встретил клевого человека, то тут и думать нечего!
Поскольку возразить тоже было нечего, отцу оставалось только согласно кивнуть.
— Иначе рискуешь стать как вы с мамой, — добавил Гарри.
— Что?! — Итан пытался не выпустить руль.
— Разведенные и одинокие.
— Подожди минуточку. Мама замужем. А я не одинок. Я встречаюсь, то есть, встречался еще недавно с девушкой!
— Звучит не очень-то серьезно, — усомнился Гарри.
— И кто-то из нас не клевый, раз мы развелись? Так по твоей логике получается?
— Иногда даже клевые люди разводятся, — успокоил его Гарри. — Как тетя Алиса и дядя Хит, — чертенок явно специально дразнил отца. — Просто они не знали секрета крепких семейных отношений.
— А ты знаешь? — с сомнением в голосе поинтересовался Итан.
— Да. Секрет крепких семейных отношений состоит в том, чтобы постоянно заботиться о жизни и здоровье партнера как о самом себе. Это ежедневный труд.
Итан ошарашено посмотрел на сына.
— Откуда ты такое взял?
Ну честное слово, иногда взрослые не знают самых элементарных вещей!
— От телепсихолога.
— А что говорит твой телепсихолог о мальчиках, которые сбегают из дома?
— Что виноваты родители и их дисгармоничные отношения.
— Ну, тут не поспоришь. А что говорит телепсихолог про мальчиков, которые пытаются поучать своих отцов?
— Что у них перепутались роли и их нужно восстановить. Мальчику снова стать ребенком, а отцу принять на себя ответственность.
— И как мне это сделать?
— Тебе? — удивился Гарри. — У тебя есть еще один сын?
— Один единственный. И тот всезнайка. Будущий телепсихолог. По его мнению, я — ребенок.
— Ой, пап! Да не поучаю я тебя! Ты же не впал в детство? Ты ответственный и надежный.
— Наверное… Что мне еще остается делать, раз сын считает меня неклевым…
— Ты клевый.
От слов Гарри на душе у Итана потеплело.
Дома их встретила Алиса.
— Это же мой любимый племянник! — закричала она. — Мне срочно нужен твой совет!
Гарри принял свой самый серьезный вид, который тщательно скопировал у пресловутого телепсихолога.
— Тетя Алиса, если ты хочешь узнать, почему все твои отношения с противоположным полом нестабильны, то у меня есть несколько версий.
— Да нет же, глупый! — засмеялась та. — Мне нужно знать, какой торт лучше выбрать для вечеринки у О’Фленегана. Я теряюсь между банановым, шоколадным и вишневым.
— Вечеринка? — изумился Итан. — Неужели тебе удалось уболтать Майлза?
— Скажем так, — хищно улыбнулась Алиса, — если кто-то пускает слух о предстоящей вечеринке по переполненному бару, то Майлзу О’Фленегану не остается ничего другого, кроме как принять правила игры.
— Ох, Али, — погрозил пальцем Итан. — Допрыгаешься! Майлз не злой, но шалости не спускает.
— Уже не спустил! Кажется, он наложил на меня ирландское проклятие.
— Какое? — округлил глаза Гарри. Алиса доверительно нагнулась и заговорила таинственным шепотом.
— Теперь я должна ежедневно щекотать маленьких мальчиков до смерти.
Гарри успел вырваться до того, как Алиса перешла от слов к делу. Он заливался таким веселым живым смехом, что у Итана сжалось сердце. Такой жизнерадостный ребенок не должен сбегать из дома.
— Не поймаешь! Не поймаешь! — дразнил сын Алису, спрятавшись в большом старом шкафу. Этот шкаф стоял почти пустым с тех пор, как Гарри научился ползать и стал считать его идеальной пещерой.
— А ты придешь на вечеринку? — спросила у Итана запыхавшаяся Алиса. Гарри убежал в свою комнату проводить ревизию машинок. Лицо сестры раскраснелось от шуточной борьбы с племянником.
— Не знаю. Нет, наверное, — рассеянно отозвался тот.
— Так какой торт ты решила заказать? — крикнул Гарри из соседней комнаты. Он подслушивал и даже не пытался это скрыть.
— Еще не определилась, — ответила она. — Это вечеринка-аукцион холостяков.
— Тогда бери банановый, — посоветовал Гарри. Итан и Алиса переглянулись.
— П-почему? — недоумевала тетя.
Растрепанная голова Гарри показалась в дверном проеме.
— Потому что я его люблю. Может, ты принесешь мне кусочек?
— Он будет не для персонала, милый, — откликнулась Алиса. — Так что попроси папу принести.
Итан вспыхнул:
— Что?! Ты пытаешься затащить меня на аукцион холостяков? Я еще не настолько безнадежен!
— Никто не спорит, — миролюбиво сказала сестра. — Напротив, ты будешь моей приманкой.
— То есть ты хочешь раструбить на весь Брайтон, что меня можно будет купить у О’Фленегана?
— Почему ты злишься, я не пойму? Это же комплимент! Ты симпатичный, в хорошей форме, неплохо зарабатываешь и одинок. Да сотни девиц мечтают, чтобы ты хоть мельком обратил внимание на них! Так что добрый десяток из них, а то и не один, придут, чтобы попытаться тебя купить. Ты будешь нарасхват. Так сказать, наш сыр в мышеловке.
— Папа, а что такое аукцион холостяков? — вставил Гарри. Алиса ответила вместо брата:
— Это вечеринка, где одинокие дамы могут познакомиться с одиноким мужчиной.
— Ты хотела сказать, купить одинокого мужчину? — скривился Итан.
— Я хотела сказать, могут купить ужин с одиноким мужчиной.
— Я думаю, — заключил Гарри, — тебе нужно пойти, папа.
— Это еще почему?
Гарри пожал плечами:
— Ты одинок. Тебе нужен кто-то.
— Хм, так ты у нас теперь не телепсихолог, а сводня?
— Я и не был телепсихологом. Но ты и правда засиделся в девках.
Алиса и Итан покатились от смеха.
— В таких случаях говорят «засиделся в холостяках», — сквозь смех выдавил Итан.
— Это неважно, — обиделся Гарри. — Просто ты подаешь мне плохой пример!
— Божечки! Чем же?
— Да тем, что ты отказался от личной жизни. Ты хочешь, чтобы и я от нее отказался, когда вырасту?
— Ты же собрался жениться!
— А если тетя Эйлин мне откажет? Надо готовить запасной вариант.
— Если в будущем тетя Эйлин тебе откажет, тогда тетя Алиса выставит тебя на аукционе холостяков.
Эйлин приехала вечером. Гарри с Алисой не отходили от нее ни на шаг: Гарри показывал ей фокусы, а Алиса морально готовила ко встрече с Джастином. Сама же Эйлин хотела тишины, хорошенько откиснуть в ванной и завалиться спать.
— Пригласи Джастина на аукцион холостяков, — посоветовала ей Алиса. — Ты его купишь и пойдешь с ним на настоящее свидание.
— То есть я зря терпела Бэтани? Можно было просто купить его?
— Половины женских проблем не существовало бы, если бы можно было просто прийти и купить мужчину.
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.