18+
Анна

Объем: 78 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Глава 1. Код 13

Тишину московской квартиры нарушила резкая вибрация мобильного телефона.

— Да? — ответила Анна, прижимая трубку к уху.

— Твоё прикрытие раскрыто. Немедленно в посольство, — голос мужчины в трубке был сухим и не терпящим возражений.

— Поняла.

Через несколько минут Анна уже мчалась по улицам, но визг тормозов и свет фар перерезали ей путь. Машины спецслужб заблокировали дорогу.

— Что происходит? В чем дело? — Анна старалась придать голосу возмущение и испуг, когда крепкие люди в форме окружили её.

— Пройдемте с нами, девушка. Просто следуйте за нами.

Её грубо впихнули в здание. Вокруг суетились люди, слышались обрывки фраз на русском и английском.

— Встать! — скомандовал офицер.

— Я переводчик! — Анна перешла на английский, пытаясь казаться гражданским лицом. — Что вообще происходит? Предъявите ваши документы! Я американская гражданка!

Офицер лишь усмехнулся и жестом приказал ей следовать за ним.

— Позовите посла Хартмана! — закричала она, когда её ввели в пустую комнату. — Передайте ему код 13! Я дипломат! Вы совершаете ошибку!

Дверь захлопнулась. Оставшись в одиночестве, Анна тяжело дышала, глядя на пустые стены. Но вскоре дверь снова открылась. К ней подошел человек, чье лицо оставалось в тени.

— Я хочу, чтобы ты передала сообщение своим людям, — произнес он холодно. — Ты сможешь это сделать?

— Благодарю, — выдохнул он, когда Анна, превозмогая страх и ярость, кивнула.

Глава 2. Рынок матрешек

Сэми раздраженно бродил между торговыми рядами Измайловского рынка.

— Да? О нет, я нашел только троих, — говорил он в трубку. — Есть еще одно место, где я не был. Рынок. Один парень из клуба подсказал, местный плейбой. Понятия не имею, что там найду, но это по пути в аэропорт, так что… Да, конечно. Пока.

Сэми пробирался сквозь толпу под звуки народной музыки. Внезапно он столкнулся с девушкой, торгующей сувенирами.

— Смотри, куда прешь! — бросила она на русском, поправляя платок.

— О, простите, — Сэми откашлялся. — Я не говорю по-русски. Вы понимаете английский?

Девушка смерила его взглядом и ответила на безупречном языке:

— Английский, китайский, французский, японский… Какой вам больше нравится?

Сэми замер. Перед ним стояла красавица с острыми скулами и пронзительным взглядом.

— Честно говоря, мне нравитесь вы, — он улыбнулся своей самой обаятельной улыбкой. — Я скаут модельного агентства в Париже. Я ищу завтрашних звезд. Хотели бы вы стать моделью в Париже?

— Я и здесь занята, — равнодушно ответила она.

— Продажей матрешек?

— Нет. Я учусь в университете, изучаю биологию.

— Одно другому не мешает. У нас многие девушки учатся.

— Я ничего не знаю о модельном бизнесе, — она все еще колебалась.

— Уверен, вы быстро учитесь. Мы берем на себя всё: обучение, жилье, визу, документы. Как вас зовут?

— Анна.

— Анна… Пожалуйста, снимите платок. Я хочу увидеть ваши волосы.

Она медленно стянула ткань, и по плечам рассыпались светлые пряди. Сэми едва не присвистнул.

— Magnifique, — прошептал он. — Просто великолепно.

Глава 3. Здравствуй, Париж

Париж встретил Анну шумом аэропорта и ярким солнцем. Сэми уже ждал её у входа в агентство.

— Анна! Добро пожаловать в Париж! Как долетела?

— Хорошо, спасибо.

Они вошли в здание, где каждый угол дышал стилем и роскошью.

— Позволь представить тебя. Это Дороти, твой букер. Лучшая в своем деле, — Сэми указал на энергичную женщину.

— Привет, дорогая! — Дороти тут же вцепилась в Анну. — Я уже разослала твое фото. Люди сходят с ума. Остальные модели уже тебя ненавидят. Та-да! Вот твоя карта.

Она протянула Анне пластиковую карточку с её фотографией.

— Я добавила букву «М». Анна М. На французском «Aime» значит любовь.

— Наш новый талант уже здесь, и мне никто не сказал? — В комнату вошел высокий импозантный мужчина. — Джон Макки, босс. Счастлив, что ты с нами. Дороти позаботится о тебе. Даже не знаю, кому из вас двоих повезло больше.

— Мне! — звонко рассмеялась Дороти.

Джон улыбнулся Анне:

— Хочешь посмотреть свою квартиру?

Анна кивнула. Издалека доносились щелчки затворов фотокамер — звук её новой жизни.

— Конечно, — ответила она, делая шаг в неизвестность.

Глава 4. Модельное общежитие

— Пожалуйста, не теряй ключи. Они стоят целое состояние, ясно? — Дороти вела Анну по коридору, на ходу раздавая инструкции. — А теперь — самое важное место: кухня и наша знаменитая Инге. Привет!

В дверях кухни стояла женщина с крайне недовольным видом.

— Да, это наша вечно злая Инге, — шепнула Дороти. — Слава богу, она здесь всё прибирает, иначе мы бы заросли грязью.

Они прошли дальше, мимо столовой и гостиной, где на диванах отдыхали еще две девушки.

— Это Петра и Соня.

Инге что-то проворчала на голландском, на что Дороти привычно огрызнулась:

— И тебе того же, Инге! Они такие забавные, — добавила она уже Анне. — Эти девочки здесь ненадолго, скоро улетают в Токио.

Они подошли к одной из дверей. Дороти толкнула её, но тут же охнула.

— Ой! Не та Анна. У нас в агентстве слишком много Анн.

За следующей дверью обнаружились бесконечные шкафы, забитые одеждой, и еще одна соседка — Рената. Наконец, они дошли до цели.

— Твоя комната и твоя ванная, — торжественно объявила Дороти. — А это Мод.

Из-за ширмы послышалось жужжание эпилятора. Мод коротко кивнула.

— Ну, если что-то понадобится, ты знаешь, где меня найти.

Дороти завела Анну в комнату.

— Та-да! Может, это не совсем то, что ты ожидала, но как только начнутся заказы, мы перейдем в жилье посерьезнее. Настоящее веселье начнется завтра на съемках. Вот адрес. Твоя первая работа.

— Но я думала, меня сначала будут учить… — растерянно произнесла Анна.

— Практика лучше теории, детка. Мы договорились с одним из лучших. Марио Конти. Ты в надежных руках. Мне пора!

Глава 5. Первый кадр

Студия встретила Анну криками и хаосом.

— Выключите эту чертову музыку! — орал Марио Конти. — Здесь вам не ночной клуб!

Он в бешенстве сощурился на осветителей.

— Я в жизни не видел такого слепящего белого! Вы хотите сжечь мне сетчатку? Переделайте!

В этот момент в дверях появилась запыхавшаяся Дороти.

— О боже, простите, девочки, я опоздала! Не смогла найти такси, пришлось ехать на метро. Как ты, милая?

Она взглянула на лицо Анны и замерла:

— Господи, а это что?

На скуле Анны виднелся небольшой след.

— Пустяки, — сухо ответила Анна. — Последствия молодости и глупости.

— Найдите мне того, кто не был глупым в молодости, — фыркнула Дороти.

Марио Конти, тем временем, продолжал раздавать команды:

— Найдите что-нибудь! Эй, Екатерина Великая, надень вот это. И перестаньте мазать эту дрянь ей на лицо!

Заиграла энергичная электроника.

— Вот это я понимаю, музыка! — Марио оживился. — А теперь все вон из кадра. Вон!

Он навел объектив на Анну.

— Смотри на меня. Улыбайся. Пожалуйста, расслабься и улыбнись. Поворот. Еще поворот. Боже, как скучно… Замри! Так, выпяти грудь. Еще больше эмоций! Да, вот так! Потрясающе!

Щелчки затвора слились в единый ритм. Марио был в восторге:

— Да! Безумие! Полное безумие!

Глава 6. Тайны и гости

Вечером Анна вернулась в квартиру. Проходя мимо комнаты Ренаты, она услышала итальянскую речь.

— Чао, Анна, — кивнула ей Рената.

— Чао, — отозвалась та.

Но когда Анна вошла в свою комнату, она обнаружила там Соню и Петру, которые беззастенчиво развалились на её постели под приглушенную музыку.

— Какого черта вы делаете в моей комнате? — холодно спросила Анна.

— У тебя самая большая кровать! — хихикнула Соня. — А моя слишком маленькая. Давай к нам!

— Нет, спасибо, — Анна тяжело вздохнула.

В это время в другом конце города, на роскошном приеме, Джон Макки принимал гостей.

— Олег, друг мой! Рад, что ты пришел.

— Привет, Джон, — гость улыбнулся.

— Откуда прилетел на этот раз?

— Отовсюду понемногу.

— Настоящий человек-загадка! Проходи. У нас появились потрясающие новые таланты. Вон та — Милена, бразильянка, мы переманили её из «Элит». Настоящая золотая жила.

Олег обвел взглядом зал и его глаза остановились на одной из фотографий на стене.

— А это кто? Там, в углу?

Джон проследил за его взглядом и довольно улыбнулся:

— Это Анна М.

Глава 7. Человек-загадка

— Она совсем недавно прилетела из Москвы, — продолжал Джон, показывая на фотографию Анны М. — Хочешь, познакомлю?

Олег Филенков, один из ключевых партнеров агентства, покачал головой.

— Э-э… Нет. Нет, я лучше отдохну. У меня смена часовых поясов.

— Да брось ты, — засмеялся Джон. — Этот номер с «серой мышкой» у меня не пройдет. Ты же партнер. Пойдем, познакомлю тебя с твоей новейшей сотрудницей. Я сейчас принесу тебе выпить.

Через минуту Джон подвел Олега к Анне.

— Анна! Позволь представить тебе Олега Филенкова. Твой соотечественник и один из наших партнеров.

— Привет, — Анна протянула руку, её лицо оставалось непроницаемым.

— Мелкий партнер, — поправил Олег с легкой усмешкой.

Джон оставил их наедине.

— Поболтайте о родине, — бросил он, удаляясь.

— Сумасшедшая вечеринка, — сказала Анна на английском, когда шум вокруг стих.

— Ты живешь в Париже?

— Нет. У меня дом в Лондоне, но в основном я живу в Санкт-Петербурге. Зиму провожу в Европе. Весной нет города красивее. Я каждый год устраиваю там вечеринку в честь прихода весны. Буду польщен, если ты приедешь.

— Но сейчас сентябрь.

— Я слышал, у тебя быстро заполняется расписание. Пытаюсь успеть, — Олег улыбнулся.

Анна чуть слышно рассмеялась.

— Да, они держат меня в ежовых рукавицах. Все так быстро происходит.

— А если я приглашу тебя на ужин, это будет слишком быстро?

Глава 8. Ужин и откровения

— Нет, нет, нет, нет, нет, — говорила Анна, отодвигаясь от Олега в его роскошной квартире.

— В чем дело? — он был смущен.

— Ничего. Просто… мне кажется, еще слишком рано. Можешь принести еще шампанского?

— Конечно. Но, Анна, прошло два месяца. Мы виделись почти каждый день. Мне нравилась каждая минута. Но ты целуешь меня и уходишь. Снова целуешь. Я что, игрушка?

Анна замялась.

— Нет, конечно, нет. Просто… Извини, но я не хочу быть одной из тех девушек, которых ты просто используешь и бросаешь.

— Я приглашаю тебя на все мероприятия, на все ужины. Каждый вечер зову тебя с собой, чтобы показать всему Парижу. Что еще я должен сказать, чтобы убедить тебя?

— Спасибо. Не знаю. Может, ты расскажешь о себе побольше?

Олег мягко рассмеялся.

— В смысле?

— Ну, чем ты занимаешься? Какая у тебя работа? Боюсь, ты шпион или что-то в этом роде.

Олег рассмеялся уже громче.

— Детка, я же говорил: импорт-экспорт. Скукотища. И иногда я немного переступаю закон.

— Что за закон?

— Существуют санкции против разных стран, верно? Кто страдает? Лидеры? Никогда. Страдают люди. А я здесь, чтобы помочь им.

— Как?

— Им нужна еда. Лекарства. Нефть. Сырье. Я помогаю доставить это.

— Еда и лекарства?

— Иногда оружие.

— И с каких пор оружие — это сырье?

— Если оно для защиты свободы.

— И многим странам ты так помогаешь?

— Сирия. Ливия. Сомали.

— Хорошо, стой. Хватит. Я не хочу знать.

— Чечня.

— Прекрати!

Олег посерьезнел.

— Я вообще не должен говорить об этом ни с кем. Я иду на серьезный риск. Хочешь доказательств — вот они. Моя жизнь за твою любовь.

Анна резко встала.

— Где здесь ванная? Мне нужно на минуту.

Глава 9. Отвлекающий маневр

В ту же секунду, как Анна скрылась из виду, в другой части квартиры раздался тихий хлопок выстрела с глушителем. За ним последовали крики, звуки борьбы и тяжелое дыхание. Мужчина, кажется, застонал и упал.

Анна, поправив одежду и убедившись, что на ней нет следов схватки, вернулась к Олегу с небрежным видом.

— Детка, ты лучшая, — промурлыкала она. — Тебе понравилось, да? Понравилось? Тебе тоже было хорошо?

Олег с усмешкой кивнул.

— Можешь не сомневаться. У нас кончилось спиртное.

— Сейчас полдень, — заметила она.

— А что, мне теперь нельзя выпить в полдень?

Глава 10. Дно

— Ты что, скурил всю траву?

— Мы всё скурили, — Петр усмехнулся, развалившись на диване.

— Что ты делаешь? — Анна попыталась забрать у него бумаги.

— Посмотрим… Ты что, в армию собралась? В морфлот? — Петр расхохотался, глядя на её анкету. — Брось эту чушь. Там тебя заставят сдавать тесты на наркотики.

Анна устало выдохнула:

— Я могу завязать.

— Не беспокойся о деньгах и прочем, я обо всём позабочусь, — Петр переменился в лице, его голос стал вкрадчивым. — Послушай, детка. У меня наклевывается большое дело. Заживем по-человечески. Ты мне веришь? Веришь мне, а?

Анна отвела взгляд.

— Не знаю.

— Что значит «не знаю»? — Петр мгновенно вспыхнул. — Ты в меня не веришь? Слушай меня, когда я с тобой разговариваю! Вспомни-ка, кто вытащил тебя с улицы? Если бы не я, ты бы за кусок хлеба собой торговала. Я спас тебя! Я пустил тебя в свой дом, в свою жизнь! Позволял тебе торчать каждый день без всяких забот!

— Ты сам меня в это втянул, — тихо ответила Анна.

— Неблагодарная! Ты думаешь, мне всё легко дается? Ты вечно недовольна, тебе вечно мало! Больше и больше! — Он схватил её за лицо. — Смотри на меня!

Он сплюнул ей в лицо и оттолкнул. Анна упала, задыхаясь от унижения.

— Лучше извинись. Будешь ползать передо мной на коленях, — Петр пнул ногой грязную посуду. — Ты даже тарелки помыть не можешь! И пожрать купить! У нас шаром покати. Дрянь…

Дверь с грохотом захлопнулась. Оставшись одна, Анна шмыгнула носом и потянулась к клавиатуре старого компьютера. Её пальцы быстро забегали по клавишам, вводя данные. Это был её единственный призрачный шанс на другую жизнь.

Глава 11. Безумный рейс

Спустя время Петр нашел её на улице. Рядом с ним притормозила сверкающая иномарка, из которой неслась громкая музыка.

— Прыгай в машину! — крикнул он.

— Чья она?

— Твоя, детка! С этого дня зови меня «Бенц»!

— Она краденая?

— Конечно нет. Я же говорил, у меня крупное дело. Жизнь будет сказкой, как я и обещал. Залезай!

Анна заметила на заднем сиденье другую девушку — Нику.

— А она что здесь делает?

— Да, ты права, выглядит странно, — Петр выключил музыку. — Давай доедем до дома, и я всё объясню. Ладно? Увидимся там.

Ника вышла, а Петр силой заставил Анну сесть вперед.

— Садись в машину. Пожалуйста. Мадам…

Машина со свистом тронулась, но вскоре Анна поняла, что они едут не домой.

— Это не дорога к дому.

— Мне нужно заскочить к банкомату, — ухмыльнулся Петр.

— У нас нет банкоматов.

— Теперь есть. Первый. Ника знает где.

— Но для него нужна карта.

— У нас всё схвачено. Купим тебе новое платье.

— Я тоже хочу красивое платье, — подал голос Джимми, приятель Петра, сидевший сзади.

Они затормозили у небольшого отделения банка. Петр и Джимми выскочили наружу, прихватив с собой перепуганного мужчину — иностранца.

Глава 12. Код «3-5-9-9»

— Твой ПИН-код! Какой код?! — Джимми орал на американца, прижимая его к стене банкомата.

— Три… пять… девять… девять… — прохрипел тот на английском.

Петр лихорадочно тыкал кнопки.

— Черт! У него нет четырех штук!

— Попробуй три!

— Потише ты!

— Ты мне это говоришь? — Джимми сорвался на крик. — Где бабки? Говори, где бабки!

Американец стонал, пытаясь вырваться. Анна, наблюдавшая за этим из машины, закричала:

— Петя! Поехали домой!

— Я работаю! — огрызнулся он. — Дай мне код от этой карты!

Внезапно сработала сигнализация. Пронзительный вой разрезал ночную тишину.

— Петя! Петя! — Анна выскочила из машины. — Уходим!

— Полиция! — закричал Джимми.

— Я не слепой! — Петр бросил окровавленного туриста и рванул к машине.

Вдалеке уже замигали синие огни и послышался вой сирен.

— Что ты делаешь? Садись! — Петр затолкнул Анну в салон.

— Не стреляйте! — закричала она, увидев, как из полицейской машины выходят люди с оружием.

— Какого черта ты творишь? Погнали!

Шины взвизгнули, и украденный автомобиль сорвался с места, уходя от погони в лабиринт московских дворов.

Глава 13. Точка невозврата

Машину нещадно трясло на ухабах. Петр, вцепившись в руль, безумно хохотал, перекрывая рев мотора и вой сирен. Анна, вжавшись в сиденье, слышала только собственный пульс и скрежет металла.

Когда им наконец удалось оторваться, они бросили избитую машину в одном из темных переулков. Тяжело дыша, Анна обернулась к Петру. Тот выглядел растрепанным и напуганным, несмотря на напускную браваду.

— Петя… — тихо позвала она.

— А?

— Давай просто пойдем домой.

— Да, — он быстро закивал, вытирая пот со лба. — Пойдем домой. Да. Домой. Собирай вещи. Через пять минут нас здесь не будет.

Они вошли в свою обшарпанную квартиру. Дверь скрипнула и захлопнулась, отрезая их от внешнего мира. Но внутри их ждал сюрприз.

В тени комнаты сидел человек. Его спокойствие пугало сильнее, чем ярость полиции.

— Я понимаю, что вы говорите по-английски, — произнес незнакомец спокойным, глубоким голосом. — У вас будут вопросы, и я на них отвечу. Но сначала послушайте.

Анна замерла. Мужчина продолжил:

18+

Книга предназначена
для читателей старше 18 лет

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.