6+
Английский для детей

Бесплатный фрагмент - Английский для детей

Магия превращения числительных от 1 до 1 000 000

Объем: 30 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Авторское право

Копирование методики изложения данного учебника с целью преподавания или написания рукописи учебного пособия, а именно: подача иностранных / русских слов в скобках или над соответствующими им русскими / иностранными эквивалентами, разметка предложения специальными обозначениями так, как это показано в данном учебном пособии; переиздание, перепечатка, воспроизведение с помощью электронных средств или любым иным способом всей книги или любой ее части допускается только с письменного разрешения автора.

Аннотация

Данное учебное пособие рассчитано на детей старшего дошкольного возраста и школьников. Оно состоит из двух частей. Первая часть книги — рассказ-сказка о загадочном замке Волшебных Числительных, читая который дети смогут понять правила словообразования в отношении английских количественных числительных. Во второй части дано 6 упражнений на перевод с русского языка на английский по теме учебника, целью которого является обучение счёту от 0 до 1 000 000 и далее. В конце книги даны наиболее употребительные английские порядковые числительные. Все упражнения адаптированы по методике © Лингвистический Реаниматор. В книге много тематических иллюстраций.

От автора

Данное учебное пособие рассчитано на самостоятельные занятия с детьми. Если по какой-либо причине вам понадобятся дополнительные консультации или занятия, вы всегда можете обратиться ко мне.

Мои контактные данные

Skype: oliva-morales

E-mail: oliva-morales@mail.ru

С уважением,

Татьяна Олива Моралес

Об учебных пособиях серии © Лингвистический Реаниматор

Учебные пособия по английскому и испанскому языку серии © «Лингвистический Реаниматор», позволяют существенно сократить срок обучения иностранному языку и улучшить качество восприятия и закрепления учащимися новых слов и нормативной грамматики иностранного языка.

Их преимущество в методике подачи предложений для перевода в текстах и упражнениях. В каждом предложении в скобках даются иностранные слова-подсказки. С помощью данной методики человек, никогда ранее не изучавший английский / испанский язык и не имеющий никакого словарного запаса имеет возможность уже на первом занятии приступить к упражнениям по переводу с русского на иностранный язык.

Методика позволяет легко и быстро заучивать новые английские / испанские слова и выражения, от упражнения к упражнению оттачивать и совершенствовать навык правильного письменного перевода на иностранный язык, тренировать навык устного перевода. Каждое учебное пособие данной серии может быть использовано в качестве самоучителя.

Все учебные пособия серии © «Лингвистический Реаниматор» были написаны «на сложных учениках», которым было необходимо получить большой объем качественных знаний за короткий период времени. Это и является целью учебных пособий данной серии.

Специальные обозначения

Two (ту) два английское слово / русская транскрипция / его русский эквивалент.

Секретное правило превращения Чисел

Однажды, когда мы с Максом путешествовали по стране Времён Английского Языка, мы разместились в одной из центральных гостиниц города Презент Симпл.

hotel отэл] гостиница

Обстановка там была очень милая и домашняя, и ровно к девяти часам утра сами хозяева этой гостиницы приносили в наш номер чисто английский завтрак.

English breakfast [инглиш брэфаст] английский завтрак

И вот как-то раз во время одного такого завтрака к нам в гости залетела знакомая фея, поздоровалась и спросила, угостившись вкусным английским чаем и пирожным:

— Ну как вам наши местные достопримечательности? Много ли вам удалось повидать?

— Да, — восторженно ответил Макс, — мы уже посетили Таинственный Дворец Отрицательных Предложений, и узнали их тайну. Были мы и на острове Принцессы Вопросительных Предложений.

— Нам даже удалось побывать на приёме у Принца-Вопроса к Подлежащему, — добавила я с гордостью.

— Так это ещё далеко не всё! — таинственно заметила фея Би Симпл. — Похоже вы пока не были в замке Волшебных Числительных и не узнали их тайну…

Miss Be Simple — Мисс би Симпл

— Действительно, там мы пока не побывали, мисс, но непременно исправим данный недочёт. Спасибо за подсказку!

— Не за что, всегда рада помочь таким очаровательным и милым странникам! — промолвила фея и испарилась.

На следующий день мы с Максом пустились в путь, нам было просто необходимо посетить этот таинственный замок.

— Интересно, что же такого волшебного может быть в обычных числительных? — задумчиво сказал Макс и посчитал по-английски от одного до двенадцати (считать дальше он тогда ещё не умел).

— One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, eleven, twelve…

И в этот самый момент к нам подлетела какая-то незнакомая фея и строгим голосом заметила, пристально глядя на Макса:

Miss Rule — Мисс Рул

— Вы не имеете никакого права, сэр, говорить такие страшные и противозаконные вещи на территории замка Волшебных Числительных!

— Да, что же я такого противозаконного и страшного сказал? — удивился тот.

— Вы, сэр, имели неосторожность произнести запрещённое слово «обычные». А ведь у входа на данную территорию имеется золотая табличка, на которой чернёным золотом по не чернёному золоту ясно-преясно написано «Замок Волшебных Числительных»!

— Прошу прощения, мисс, — смущенно ответил Макс, — впредь я буду более осторожным в выборе выражений.

— Вот и замечательно! — одобрительно кивнула фея.

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.