Вступительное слово автора
Карты таро, казалось, так и напрашивались стать героями новой сказки об Алисе, да и за годы моей жизни стишков поднакопилось. Увлекшись Алисой и героями Страны Чудес, я старалась писать их в духе полюбившихся кэрролловских героев и прежде всего, конечно, от имени Алисы и для нее. Некоторые из стихотворений вошли в эту книгу.
В довершение ко всему, когда сказка была почти готова, сюжет стал переплетаться в моей голове с одной животрепещущей дискуссионной темой, которой я была увлечена. И что же? Это развернуло сюжет так, что книга стала не просто волшебной сказкой, она вышла за рамки жанра, заключив в себе серьезное послание для взрослых. Хотя и детям сознательного возраста такая сказка вовсе не противопоказана.
Пошел ли книге на пользу по-взрослому серьезный сюжетный поворот, судите сами. Ведь волшебная сказка об Алисе уже существует благодаря Кэрроллу, так стоит ли гнаться за ним? Алиса, как путешественница по воображаемым странам, на мой взгляд, гармонично вписалась в замысел и помогла осуществить идею так, что это позволило адекватно и полно, насколько возможно, выразить то, что мне хотелось донести до читателя.
Послание в тексте, о котором я говорю, опирается на реально существующий научный труд британского исследователя, а значит, соотечественника Алисы, который фигурирует в сказке. Что это за послание и кому оно предназначено, пускай читатель выяснит сам.
Утро первого дня каникул
Алисе приснился странный сон, как будто Земля — это мозг, который делится, как водится, на правое и левое полушария, а Алиса стоит одной ногой в правом и другой в левом полушарии, при этом мама тащит ее на левую сторону, а тетушка Эдна, родная мамина сестра, в правую. А это очень неудобно…
«Ну и сон… — подумала Алиса. Даже сейчас, когда она полностью проснулась, ощущение дискомфорта, испытанное во сне, еще не выветрилось. — Понять не трудно, конечно, к чему все это…»
Противостояние между мамой и тетей Эдной — давняя история, которая не могла не отражаться на Алисе, ведь обе были самыми значимыми женщинами в ее жизни с раннего детства.
«Да, мама с тетушкой, конечно, не ладят между собой, — рассуждала Алиса. — Особенно мама, которая считает, что тетушка полна суеверий и пережитков, не достойных образованного человека. Но мне тетя Эдна — близкий человек, как Арина Родионовна для русского поэта Пушкина. А какая у тетушки библиотека! И ведь многие книги из своей библиотеки она уже читала и не раз рассказывала, о чем они, уютными вечерами, когда Алиса гостила у тетушки за городом.
«Но при чем тут полушария мозга?» — продолжала размышлять над сном Алиса.
Из курса анатомии восьмого, кажется, класса Алиса неплохо помнила тему о строении и функциях мозга. Ведь она по этой теме тогда даже готовила презентацию, иллюстрированную ее собственными рисунками.
К приятному воспоминанию об успешной презентации примешались и другие причины улыбнуться и блаженно потянуться в постели — сегодня был первый день каникул перед выпускным классом. Для начала Алиса рассчитывала навестить тетушку Эдну за городом, а затем увидеться со своими друзьями, которые жили с тетушкой по соседству.
В небольшом уютном особняке тетушки Эдны на берегу реки вдали от лондонской суеты Алиса была на воле, где она могла вместе с соседскими детьми купаться в реке, ходить в лес и участвовать в традиционных трапезах на открытом воздухе. А еще Алиса любила наблюдать за бабочками, слушать птиц и делать фотографии цветов, растений и насекомых, но делала это уже в одиночку, не с друзьями. В остальное время Алису как магнитом тянуло в большую тетушкину библиотеку, где она выбирала очередную книгу, читая все свободное от общения время. Да и сама добрая, мягкая и заботливая тетушка, которая всегда была рада Алисе и любила ее как дочь, каждый раз рассказывала Алисе что-то интересное, загадочное — о домах с привидениями, о волшебных свойствах камней, о погибших цивилизациях… Тетушка же привила Алисе любовь к поэзии. О русском поэте Пушкине и его няне Арине Родионовне Алиса тоже узнала от нее. Алиса и сама начала сочинять стишки. Позже ее стишок о Чеширском коте поместили в известном детском журнале:
Я — Чеширский кот, на это
Улыбается планета.
Мне, скажу вам по секрету,
Недосуг ловить мышей,
И, поскольку я, поверьте,
Всех улыбчивей на свете,
Малышам, послушным детям
Шлю улыбку до ушей…
А еще тетушка любила говорить о Боге, о молитвах, о священном писании, о тибетских монахах, об индийских йогинах… О чем бы ни говорила тетушка, Алиса всегда слушала как завороженная.
Алиса по-прежнему была любознательна настолько, будто хотела впитать в себя все знания мира, но ни школа, ни мамин университет, в котором она не единожды побывала, не могли удовлетворить ее пытливости, но именно тетушкин особнячок с большой библиотекой и ее захватывающими рассказами о чудесах стал храмом, где высокий познавательный интерес Алисы по-настоящему блаженствовал в неге.
Однако мама, профессор математики лондонского университета, считала все это глупостями, которыми тетушка забивает Алисе голову в самый неподходящий период — когда Алисе нужно определиться с выбором будущей профессии, а значит, вырасти из сказок и интересоваться серьезными вещами, связанными с тем, на чем она собирается специализироваться. Вернее, профессия была для нее уже предрешена — она должна стать ученым. Вопрос стоял о выборе научной области. Предрешено было, конечно, мамой. Да и папа, тоже профессор, вполне одобрял эту идею — пускай Алиса продолжит династию ученых в их семье. И сама любознательная Алиса была вовсе не против такого выбора. Поэтому мама в последнее время особенно настойчиво пыталась отговорить Алису от поездок к тетушке, зная, какой живой интерес проявляет Алиса ко всем сомнительным для серьезного ученого верованиям, ведь тетушка так набожна, что немудрено сбить ребенка с толку. Только подумать! Тетушка Эдна увлекалась нетрадиционным целительством, религиями, астрологией, эзотерикой, гаданиями и даже — разум ее сохрани! — магией и прочим народным творчеством. «Эдна — странное явление в нашей семье, наличие ученой степени не помешало ей заниматься антинаучной деятельностью и соблюдать религиозные ритуалы. От того-то она и потеряла свою работу», — сетовала мама, преподнося таким образом свою версию, почему Эдна оставила преподавательскую деятельность в университете.
— А как же наша поездка на озеро, которую мы запланировали на выходные? — спросила мама Алису.
— Я побуду у тети и завтра же к обеду вернусь домой. Ведь она живет за городом, и я могу ездить к ней когда захочу и возвращаться домой.
— Ну что ж, так уж и быть. Поезжай.
Собрав гостинцев, мама снова наказала Алисе все то, что та слышала уже тысячу раз. Алиса, как всегда, пообещала маме выполнить ее наказы и отправилась за город на велосипеде. Ехать было неблизко, но Алисе нравилось накручивать километры на своем любимом Бромптоне.
У тётушки Эдны
Когда Алиса, стоя у входной двери тетушкиного дома, позвонила в колокольчик, открыла горничная Мэри и сказала, что тетушка пока занята — уединилась в своем кабинете с давней подругой. Подруга как раз появилась в здешних местах, о чем сообщила тетушке по телефону, и они условились встретиться. «Наверное, тетушка помогает ей в чем-то своими, как мама говорит, антинаучными методами», — подумала Алиса.
На самом деле тетя не очень делилась даже с Алисой о том, чем она занимается в кабинете со своими посетителями, и об этом оставалось только догадываться, в основном по многим вещественным доказательствам, которые тетушка хранила в доме: по самым разным коллекциям колод таро, огромному количеству книг по эзотерике, религиям мира и магическим техникам, по магическому шару, амулетам, свечам, благовониям, ритуальному ножу и даже магическому черепу… — по всему тому, что недвусмысленно говорило о странных увлечениях тети Эдны.
Горничная спросила Алису, где ей удобнее подождать: в саду или в библиотеке, пока та принесет сок. Стоял полуденный зной, и Алиса решила не оставаться в саду, а направилась прямиком в библиотеку.
Тетушка всегда разрешала Алисе брать книги в ее библиотеке, даже когда Алиса только пошла в первый класс. Она знала, что Алиса очень аккуратно обращается с книгами и вернет их в том же виде, в каком взяла.
Когда Алиса была намного младше, «Энциклопедия бабочек» была одной из ее любимых книг, она могла ее разглядывать часами. Из энциклопедии она узнала, например, про голубую красавицу Морфо Адонис. Особый интерес у нее вызывали самые крупные бабочки в мире — павлиноглазка, птицекрыл, сатурния, урания, тизания, агриппина… Помнится, Алиса прозвала их «баобабочками», развеселив этим тетушку.
Но теперь другая книга привлекла ее внимание — она выделялась прежде всего внушительным объемом и явно появилась на полке недавно, поскольку Алиса бы непременно запомнила такую толстую книгу. «Мастер и его эмиссар», — прочитала Алиса, — Йэн МакГилкрист. А-а-а-а, — протянула Алиса, — Дядя Йэн». Как же ей было не знать дядю Йэна? Он был близким другом ее отца и в последнее время читал лекции в Лондонском университете в качестве приглашенного преподавателя. Для Алисы было сюрпризом, что дядя Йэн написал такой объемный труд. «Надо спросить папу об этой книге, — подумала Алиса, — интересно, о чем она». Она достала книгу, села в кресло с высокой спинкой и принялась листать. Полуденный час и зной сделали свое дело: Алису клонило в сон.
Напротив библиотеки, дверь которой была открыта нараспашку, находилась спальня тетушки. Дверь спальни также была приоткрыта.
Алиса пыталась в общих чертах понять, чему посвящена книга, и тут до ее сознания начали доходить какие-то звуки. Алиса подумала, что источник шороха, вероятно, на улице и доносится до нее через распахнутое окно. Шорох повторился, потом настойчивей. Как будто кто-то царапался… Нет, даже стучался… Алиса, прислушиваясь, пошла навстречу шороху и поняла, что он раздается из тетушкиной спальни. Алиса решила зайти и посмотреть. С порога спальни Алисе сразу бросился в глаза большой старинный сундук. Он был похож на те, которые изображают на картинках в историях о морских пиратах. Тетушка хранила в этом сундуке свои «волшебные» вещицы, которые колдуньи использовали в магических сеансах.
Шорох стал громче. Теперь Алиса точно знала, что он раздается из сундука.
«Если там кто-то скребется, — рассуждала Алиса, — значит, надо открыть и посмотреть. А вдруг это мышь или того хуже — крыса?» Алиса не приходила в ужас при виде крысы, не начинала истошно кричать и не бросалась наутек. «И если это действительно мышь или крыса, то она может навредить тетушкиным „сокровищам“, которые лежат в сундуке, и ее надо как можно быстрее спугнуть». — продолжала рассуждать Алиса. Она подошла к сундуку и попыталась подцепить и приподнять крышку. Крышка поддалась. Откинув крышку, Алиса отпрянула в сторону. Из сундука выпрыгнула… белая ряженая кошка, стремительно направилась к выходу из спальни и была такова.
«Странно, — подумала Алиса. — Тетя завела кошку? Вероятно, она случайно закрыла ее в сундуке». Но что вызывало гораздо большее недоумение, так это то, что на кошке были розовое платье, корона на голове, а на шее висел большой медальон. Она держала желтую накидку, которая, по всей вероятности, была у нее поверх платья, но стала путаться в ногах… ну, то есть в лапах.
Когда Алиса выглянула в коридор, кошки уже и след простыл. Тут послышались голоса тетушки и ее гостьи. Они как раз освободились, и тетушка собиралась проводить гостью.
Алиса закрыла сундук и вышла из спальни тетушки, направляясь вниз, к парадной двери дома, где тетушка уже распрощалась со своей давней подругой.
«Мое сокровище! — воскликнула тетушка, увидев Алису. — Как я рада тебя видеть! Ты голодна? Пойдем-ка, Мэри накроет нам на стол». И они отправились в столовую.
За столом Алиса решила спросить про кошку. Тетушка удивленно посмотрела на Алису.
— Белая кошка?! Но у меня никогда не было кошек.
— Может, соседская пробралась в дом? — спросила Алиса.
— Но у соседей тоже никогда не было кошек, насколько я знаю…
— Может… может, ее туда посадила твоя гостья? — спросила Алиса.
— Ну это уж точно нет. Моя подруга все время была со мной.
Алиса и тетушка задумались. Ни одна, ни другая не знали, как это понимать. «Алиса не станет обманывать. «Надо расспросить Мэри, — подумала тетушка Эдна. — Может, эта кошка приблудилась откуда-то? Но как же она попала в сундук?» Тетушку, конечно, озадачило, откуда в ее сундуке взялась кошка, однако решение этого вопроса она оставила на потом, а пока сменила тему.
— Ты знаешь, у меня есть новая колода карт таро, которую я очень хочу тебе показать. Тебе она непременно понравится. Она называется «Таро Белых кошек» и лежит как раз в том сундуке. Ты случайно не видела ее, когда открывала сундук? — спросила тетя Алису.
— Нет, не видела, — честно ответила Алиса.
— Значит, увидишь, — продолжала тетя. — Эту колоду не используют серьезные гадалки, они называют эти карты просто стилизованными картинками. Но ты знаешь, что я коллекционирую самые разные колоды карт таро. И эта как раз та колода, на которую тебе стоило бы посмотреть.
Они закончили обедать, и тетушка увлекла Алису в гостиную, а сама отправилась в спальню за картами.
— Подожди секундочку. Я возьму карты.
Вскоре тетушка появилась с белой коробочкой в руках.
— Ну вот, смотри, — сказала тетушка, раскладывая колоду карт на журнальном столике. — Всего в колоде 78 карт. Главными считаются старшие арканы. Их всего 22. Вот со старшими арканами я тебя и познакомлю…
И тетушка принялась показывать одну за другой карты старших арканов, нарисованные замечательным итальянским художником Северино Баральди, — на тех же самых символических картинках вместо людей были изображены белые кошки и всего одна собака на карте «Дурак». Ну, что ж, один в поле не умник!
Так они просмотрели двадцать одну карту старших арканов, и тетушка перебирала колоду в поисках последней двадцать второй карты со все более и более озадаченным видом. А где «Императрица»? Тут не хватает одного аркана…
Алиса недоумевающе смотрела то на тетушку, то на колоду, когда та уже в который раз просматривала всю колоду, пытаясь найти в ней один из старших арканов — «Императрицу».
— Странно, но карты нет, — тетушка озадаченно посмотрела на Алису. — Ты говоришь, что не брала эти карты до меня?
— Ну нет же… — ответила Алиса, — я даже не видела там эту коробочку, потому что сразу отскочила от сундука, когда оттуда выскочила кошка… Белая кошка…
Тетушка посмотрела на Алису так, будто отгоняла слишком уж противоестественное предположение.
— Может, брак производства?
Тетушка не зная, что делать дальше, предложила:
— У меня есть книжка об этой колоде карт. Давай я покажу тебе, как выглядит карта «Императрица».
Она принесла колоду и открыла на нужной главе.
— Вот она.
На иллюстрации сидела белая кошка в розовом платье с желтой накидкой, перекинутой через плечо. На голове у нее была корона, а на шее — медальон. В руках (ну, или в лапах) она держала скипетр.
Алиса удивленно посмотрела на тетушку. Ей тут же пришло в голову, что это чья-то шутка — кто-то нарядил белую кошку точно как на карте и посадил тетушке в сундук. Этот кто-то, видимо, и карту вытащил. Но Алиса решила промолчать и пока не беспокоить тетушку лишними подробностями этой истории, указывая на явную похожесть наряда кошки с «Императрицей», изображенной на карте.
Однако Алиса была не на шутку озадачена. И теперь не могла думать ни о чем другом. Остаток дня Алиса была немного рассеянной. Она то и дело смотрела по сторонам — не промелькнет ли где та самая белая кошка. И на всякий случай спросила соседских детей, не держат ли они дома кошек, на что те ответили отрицательно.
Соседи как раз устраивали пикник и позвали Алису с собой. На пикнике все кушали вкусный яблочный пирог. Потом дети развлекались на широкой поляне и плескались в речке. А когда начало темнеть, Алиса вернулась к тетушке.
Тетушка как всегда приготовила Алисе комнатку на мансарде, которая той очень нравилась.
— На сегодня я хотела бы попросить твоего прощения, что не могу посидеть рядом с тобой и рассказать что-нибудь интересное: меня вызывают к умирающей больной. Но я очень скоро вернусь, — сказала тетя Эдна.
— Не беспокойся, тетушка, все в порядке, — ответила Алиса.
— Ну тогда спокойной ночи, мое сокровище.
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.