С детской писательницей Мариной Голомидовой, известным японистом и автором популярного учебника «Японский язык для детей», Rideró сотрудничает с января 2018 года, когда была издана ее первая книга. За три с половиной года в «Издательских решениях» вышли уже три истории про приключения Макса и его друзей, действие второй книги происходит в Японии, а третьей – в средневековой Англии. Герои так полюбились детской аудитории, что уже продано более 5 тысяч экземпляров, и все очень ждут продолжения. В чем секрет такого читательского отклика, как собирать свою аудиторию, Марина-сан охотно поделилась опытом.
Как вы написали первую книгу и почему выбрали платформу Rideró?
История написания первой книги про Макса и его друзей котиков для меня была довольно неожиданной. Я никогда не планировала писать детские книги, но в 2016 году, когда моя бывшая студентка спросила у меня, как лучше развивать речь у ее 5-летнего сына Макса, предложила ей написать для него сказки, которые расширят его словарный запас. Придумывать ничего не пришлось: персонажи книги имеют прототипов, и все, что с ними происходит в книге, происходило на самом деле – в Лондоне, в доме моей сестры. После первой сказки, которая пришлась по душе не только Максу, но и многим другим детям и взрослым, я написала следующую, затем еще и еще. А потом стало очевидно, что разрозненные приключения укладываются в цельную книгу.
После был долгий поиск иллюстратора, увенчавшийся успехом: замечательная Катя Шагиева (Бахарева) смогла очень органично воссоздать мир моей книги в своих прекрасных рисунках.
Появление Rideró оказалось для меня лучшим решением для издания книги: как человек, не считающий себя писателем, я не предполагала, что мои книги заинтересуют какие-то большие издательства, и возможность самой распоряжаться текстом мне пришлась по душе. Я напечатала пробные 30 экземпляров, потом 300, а потом и тысячу. Первая книга издана в совокупности в количестве примерно 2000 экземпляров. Многие книги я дарю, но много и продается.
Что вы делали для продвижения книги? Как взаимодействовали со своими читателями?
Мне повезло: в моей жизни было очень много встреч с другими людьми: я долго преподавала в школах, университете, на курсах японского языка. Мои бывшие ученики и студенты выросли и с удовольствием покупают мои книги для себя и своих детей.
Кроме того, я встречаюсь со школьниками – в Екатеринбурге, Москве, в школах и библиотеках. Были приглашения и в другие города и даже страны, но из-за пандемии этот процесс приостановился.
Разумеется, у меня есть страницы книги в Инстаграме и на Фейсбуке (Признана экстремистской организацией и запрещена в РФ). Оттуда тоже приходят читатели.
Мне интересно общаться с детьми и их родителями. Я не жалею времени, чтобы поговорить лично, обсудить какие-то проблемы. Я делаю это не для продвижения – это мой стиль жизни вообще.
Историю Макса полюбили дети, и вы написали продолжение, как развивалась жизнь книги?
На сегодняшний день написано и напечатано три книги про Макса. Работаю над четвертой и очень волнуюсь, что не успею закончить ее до нового года. Предыдущие книги выходили раз в год, так что не хотелось бы нарушать традицию. Дети растут вместе с книгой, поэтому очень важно успеть дать им возможность прочесть новые истории, пока они не выросли: тинейджеры стремятся поскорее стать взрослыми и легко отказываются от того, что было им дорого прежде. Конечно, появляются и новые маленькие читатели, так что процесс не останавливается.
Мною задумано пять книг в серии про Макса. Это глобальный проект, главной задачей которого является разностороннее знакомство детей с разными областями знания. Мне очень хочется, чтобы мои читатели не только просто читали текст, но чтобы у них появилось желание больше узнать о стране или эпохе, которую я описываю. Если первая книга развивает лингвистический аспект, то вторая знакомит с Японий – географическая. Третья книга – историческая, четвертая будет освещать проблемы экологии. Пятая – политическая, действие будет происходить во время Карибского кризиса, и мои герои, как и в предыдущих книгах, сыграют решающую роль в разрешении серьезного мирового конфликта.
Вы победили в екатеринбургском конкурсе «Книга года» в номинации «Лучшая книга для детей и юношества», сейчас участвуете в конкурсе «Большая сказка» (лауреаты премии будут объявлены в декабре 2021 г.). Какие дальнейшие планы? Ждете ли предложения от крупного издательства?
В моих планах продолжать работать с Rideró. Никаких предложений от издательств мне не поступало, и я не уверена, что жду их. Когда «Макс» вошел в короткий список конкурса «Экранизация», мне очень хотелось, чтобы он стал основой для мультфильма, но пока этого не произошло. Я планирую показать вторую книгу Хаяо Миядзаки, поскольку мне кажется, что ее стилистика близка его прекрасным анимэ. Наверное, моя самая большая мечта – экранизация.
Как оцениваете работу с Rideró?
Rideró для меня – больше, чем просто издательство. Я общалась и общаюсь со многими его сотрудниками, и всегда нахожу понимание, тепло и веру в меня. Это дорогого стоит. Даже когда мне кто-то со стороны предлагает какие-то более выгодные условия, скажем, для печати, я всегда отказываюсь. Rideró – это мои друзья, очень человечные, компетентные и продвинутые, с которыми радостно и работать, и просто общаться. Думаю, у нас впереди много новых проектов.
Алексей Рязанцев, эксперт по продукту со специализацией по разработке и закупке потребительских электронных товаров в Китае, работает на китайском рынке с 2010 года. Написать первую книгу «Китайцы: руководство по применению» его побудило ... Читать далее
Книга рассказов Тьере Рауш «Комплекс Кассандры» попала в рекомендательный проект Rideró «Список литературы» с положительной рецензией от писательницы и литкритика Марго Гритт в начале 2024 года и была представлена нами ... Читать далее
Анастасия Фокина — топ-менеджер в международных корпорациях, член присяжных финансистов Великобритании, FCMA (Fellow, Chartered management Accountant), основатель платформы Jungji Мы попросили Анастасию рассказать, как написание книги помогло ей найти выход ... Читать далее
14 февраля отмечается Международный день книгодарения. Ровно год назад мы запустили партнерский проект Rideró «Книги людям» совместно с ВК-сообществом поддержки сельских и деревенских библиотек «Букля», число участников которого приближается к ... Читать далее