электронная
Бесплатно
печатная A5
410
18+
Жемчужина фикха

Бесплатный фрагмент - Жемчужина фикха

Том 3

Объем:
274 стр.
Возрастное ограничение:
18+
ISBN:
978-5-0050-5508-8
электронная
Бесплатно
печатная A5
от 410

Скачать бесплатно:

18+

Книга предназначена
для читателей старше 18 лет

Предисловие от авторов перевода

После восхваления Аллаха, Свят Он и Велик, приветствия и просьбы о благословении нашему любимому пророку Мухаммаду, мы, дорогой читатель, приглашаем Вас на приятную прогулку по саду исламского фикха!

Эта прекрасная книга, изучение которой рекомендовали многие ученые, действительно является светящим садом, который непременно одарит старательного искателя знаний достойными плодами.

Эта книга сократит вам годы пути, если на это будет воля Аллаха! Но сразу хочу предупредить: она не принесет пользы человеку ленивому, не желающему трудиться, у которого нет желания, опираясь на Коран и Сунну, найти истину и твердо стоять на ней. Таким людям достаточно книг, прочитав которые он может слепо следовать за чьим-то мнением, даже не поинтересовавшись, откуда тот это мнение взял и на чем оно основывается. Данную переведённую нами на русский язык книгу написал в своё время великий имам Аш-Шаукани. Он написал её для начинающих, после того как изучил 4 известных мазхаба, мазхаб ахлю-ль-хадис и другие мнения ученых. Шейх аль-Альбани советовал преподавать по этой книге в мечетях для простолюдинов.

Великий ученый из Индии по имени Сыддык Хаса Хан своими комментариями превратил ее в настоящий сборник правил и основ фикха — таким образом эта книга по фикху (фикх — это цель) стала книгой средств (усуль-аль-фикх — это средство).

Самым значимым в этой книге является то, что автор комментариев Сыддык Хасан Хан приводит достоверные доводы по тому или иному вопросу и при этом часто добавляет такой смысл: «Если кто-то что-то хочет сказать, пусть придет к нам с достоверным доводом, а если у него нет довода, то пусть промолчит». Он не оставляет тебя на берегу бескрайнего океана фикха, а упорно и неустанно строит его каркас, мол, мы заложили в тебе фундамент, а дальше строй сам. Если есть у кого-то истина — бери её, ставь этот кирпич и достраивай свое здание под названием «понимание религии». Людям очень нравится беспристрастность этого шейха и его непредвзятый подход в приведении доводов оппонентов. Несомненно, его девизом является следующее: «истина достойна того, чтобы за ней следовали, а все остальные мнения должны быть выкинуты в угол и преданы забвению, кто бы их ни высказывал». Дорогой читатель, начни же там, где закончили люди, и не начинай там, где они начинали. Не так много времени выделил тебе твой Создатель, чтобы ты его необдуманно тратил.

Примечания

Жирным шрифтом после цифр в этой книге написаны слова матна выдающегося ученого аш-Шаукани.

А комментарий, написанный простым шрифтом, принадлежит шейху Сыддык Хасан Хану.

О достоверных и хороших хадисах, коими является большинство в этой книге, мы промолчали, а слабые хадисы обозначены в тексте или в сносках.

Эта книга в основе своей, как было сказано выше, повествует о средствах, а не о цели, как об этом сказали ученые. То есть в ней упомянуты в большей степени правила понимания текстов, нежели ответы на конкретные вопросы фикха.

Книгу «Сафар ас-саада» написал шейх Мадждуддин Мухаммад бин Якуб аль-Файрузабадий аш-Ширози.

«Аль-Манх» написал аль-Косталяни.

«Иглям аль-Муаккыын» написал Ибн аль-Койим.

«Худжа аль-Балига» написал ад-Дахляуи.

Обратите внимание: снизу, в сносках, иногда попадаются очень полезные примечания по фикху от Ахмада Шакира и шейха аль-Альбани.

Еще раз повторяем, что эта книга для читателя думающего, сравнивающего, размышляющего, который действительно хочет найти истину и прикоснуться к благословению Корана и Сунны.

Теперь пошли же со мной на эту прогулку, которая сулит тебе много радостных и трепетных моментов!

Переводчик труда на русский язык

Книга бракосочетания

Глава. Правовые положения бракосочетания

1. Определение слова «никах»

Замахшари в книге «Кашшаф» писал: «Никах — это интимная близость, а то, что бракосочетание тоже именуют никахом связано с сопутствием одного другому, так как никах является путем к половому акту. Это подобно именованию алкоголя грехом, потому как он является причиной совершения грехов».

Данное обстоятельство не идет вразрез с многочисленными упоминаниями в Коране слова «никах», в которых подразумевается обряд бракосочетания. Поэтому Замахшари сказал: «Не упоминается никах в Книге Аллаха, иначе как имея ввиду под словом «никах» — акт бракосочетания. Так как частое упоминание не означает, что слово используется только в его буквальном значении, и не лишает выражение иносказательности, как об этом сказано в специальной литературе по этой теме». Вместе с тем, данное заявление автора книги «аль-Кашшаф», о том, что все упоминания в Коране слова «никах» имеют смысл брачного акта, неприемлемо в отношении слов Всевышнего: «… до тех пор, пока она не выйдет замуж за другого супруга (танкиха)» (аль-Бакара, 230). И здесь не имеется в виду акт бракосочетания, как на это указал довод из Сунны, и к такому мнению склонилось подавляющее большинство ученых этой общины. А также такое обобщение относительно слова «никах» не согласуется с использованием его в Книге Аллаха в отношении наложниц, где под «никахом» не имеется ввиду ничего, кроме интимной близости, так как между ними нет брака.

Итак, слово «никах» означает интимную близость, однако иносказательно применяется к акту бракосочетания, как об этом сказал Замахшари, который лучше других разбирается в языке, а тем более, в области различий буквального смысла и иносказательного. Ведь, поистине, он тот, с чьим мнением считаются, в отличие от других, труды которых распространились сейчас среди современников. И это не скрыто от людей проницательных.

2. Для кого узаконен брак

[Узаконен он для того, у кого есть возможность] исходя из того, что приводится в двух сборниках достоверных хадисов Аль-Бухари и Муслима, а также у других хадисоведов со слов Ибн Мас′уда, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «О молодёжь, кто из вас имеет возможность, пусть женится, ведь, поистине, это поможет вам потуплять взоры и убережет половые органы от греха. А кто не имеет возможности, пусть постится, так как пост будет для него подобен оскоплению». Хадисов, помимо этого, побуждающих к супружеству, много, а Всевышний сказал: «Скажи верующим мужчинам, чтобы они потупляли взоры и оберегали половые органы от греха. Это чище для них, а Аллах знает о том, что они совершают. Скажи также и верующим женщинам, чтобы они потупляли свои взоры и оберегали половые органы от греха» (ан-Нур, 30).

3. Для кого обязателен никах

[Обязателен для того, кто опасается впасть в грех], так как отстранение от греха является обязательным. И если оно невыполнимо, кроме как через вступление в брак, то он также становится обязательным. Именно этим объясняются хадисы, из которых понимается обязательность вступления в брак, наподобие хадиса, приводимого у Аль-Бухари и Муслима со слов Анаса о некоторых из сподвижников Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), одни из которых сказали, что не женятся; другие — что будут выстаивать в молитве все ночи напролет, и не будут спать; а третьи — что будут держать пост постоянно. И когда это дошло до Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), он сказал: «Почему некоторые из вас говорят так-то и так-то? Что же касается меня, то я соблюдаю пост в некоторые дни и разговляюсь в другие; выстаиваю в молитве часть ночи и сплю в оставшуюся; и я заключаю браки с женщинами. Тот же, кто не желает следовать моей сунне, непричастен ко мне».

Также Ибн Маджа и ат-Тирмизи привели в своих сборниках хадис, передаваемый от Хасана, а тот от Самуры, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) запретил монашество. ат-Тирмизи классифицировал хадис как «хасан, гариб», и сказал, что Аш′ас ибн ′Абдуллах передал этот хадис от Хасана от Са′да ибн Хишама от ′Аиши. Считается, что оба этих хадиса являются достоверными, а замечания ученых в отношении передачи Хасана от Самуры известны.

Подобные же слова о запрете передаются от Анаса, которые привели Ахмад и Ибн Хиббан в своих сборниках. А также Ибн Маджа привел хадис от ′Аиши, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Никах относится к моей сунне, а тот, кто не будет поступать в соответствии с ней, непричастен ко мне»

4. Запрет монашества

[А монашество не дозволено] исходя из того, что уже было приведено ранее и того, что Посланник (да благословит его Аллах и приветствует) запретил это ′Усману ибн Маз′уну.

Манихейство и монашество в христианстве заключалось в приближении к Аллаху путём отказа от брака. Это является заблуждением, так как путь всех пророков, мир им, примером которых для людей удовлетворился Аллах, заключался в улучшении природы человеческих отношений и исправлении отклонений, а не в полном отказе от удовлетворения существующих потребностей тела.

5. Исключение

[Кроме как при несостоятельности выполнения необходимых требований супружества], а это исходит из установленного в Коране запрета на причинение вреда женщинам и веления хорошо к ним относиться при сожительстве с ними. А неспособному на это, не дозволено возлагать на себя то, что приведет к совершению запретного. Именно этим объясняются тексты, об уединении и отшельничестве.

Резюмируя, скажу, что для нуждающегося в никахе, а также для того, кто не испытывает нужды, но при этом, супружество для него лучше одиночества, нет сомнений, брак является, как минимум, желательным, по причине наличия указывающих на это доводов.

Если же человек не испытывает нужды в браке или брак не является желательным для него, как например в случае с импотентом или с тем, в ком полностью отсутствует влечение, то для такого человека никах может быть даже нежелательным.

Брак также может быть нежелательным, когда есть опасение, что женитьба или занятость нуждами жены и детей будет отвлекать его от приближения к Аллаху посредством приобретения знаний; или, когда жена не опасается греха, однако ей наносится вред по причине отсутствия интимной жизни, из-за длительного отсутствия мужа.

Если же он пребывает в достатке, так, что супружество не будет отвлекать его от поклонения Аллаху, а жене не вредит его отсутствие, но в браке нет для него ощутимой пользы, то, скорее всего, в данной ситуации никах является дозволенным.

Возможно, нет прямых доводов, указывающих на данную классификацию, однако существуют другие аргументы, вытекающие из общих правил. И если кто-то скажет, что в такой ситуации брак ближе к нежелательности, чем к дозволенности, по причине наличия текстов, указывающих на достоинство отчуждения и уединения в конце времён, то и это недалеко от истины.

6. Качества супруги

[И необходимо, чтобы женщина была любящей], так как взаимная любовь между супругами ведёт к созданию крепкой семьи и большого потомства, что приводит в порядок социальную и религиозную сторону общества.

Любовь женщины к своему мужу указывает на её здоровый темперамент и силу её натуры, препятствующие ей бросать похотливые взгляды на кого-либо, помимо мужа и побуждающие её украшаться для него, что в свою очередь приведет к обереганию его от греховных взглядов и прелюбодеяния.

7. Детородность женщины

[И чтобы была детородной] исходя из хадиса приводимого Ахмадом и Ибн Хиббаном от Анаса, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Берите замуж любящих и детородных, поистине я буду гордиться вашей многочисленностью перед другими пророками». С подобным же смыслом хадис привел Ахмад со слов Ибн′Умара, однако в цепочке передатчиков есть Джарир ибн ′Абдуллах аль-′Амири, которого он считал надежным, однако в нем есть слабость. Также похожий по смыслу хадис привели Абу Дауд, Ан-Насаи и Ибн Хиббан от Ма′къаля ибн Ясара.

8. Девственность

[И чтобы она была девственной] исходя из того, что приводится в сборниках Аль-Бухари, Муслима и других со слов Джабира, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) спросил его: «Ты женился на девственнице или побывавшей замужем?», — на что Джабир ответил «На побывавшей замужем». Тогда Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Что же ты не женился на девственнице, с которой бы ты мог шутить и забавляться, а она бы шутила и играла с тобой»

9. Красота

[И чтобы она обладала красотой]. Поистине, человеческая натура желает красоты и над многими людьми она берет верх. Наличие красоты и молодости в супруге являются целью устремлений того, над кем преобладает его человеческая природа.

10. Родословная

[И чтобы она была из хорошего рода] Имеется в виду почётность предков женщины, так как женитьба на девушке из благородной семьи является почётом и достоинством.

11. Религиозность

[И чтобы она обладала религиозностью] То есть, была целомудренной, далёкой от подозрений, приближающейся к своему Создателю путем соблюдения возложенных на неё предписаний. Религиозность является целью для того, кто был воспитан на врождённом естестве и желает, чтобы его жена помогала ему в поклонении и хочет, чтобы на его жизненном пути его сопровождали благочестивые спутники.

12. Имущество

[И обладала имуществом] и это тогда, когда он хочет преумножения богатства, и чтобы она финансово помогала ему. А также, чтобы дети были обеспеченными посредством имущества своей матери. Богатство и почёт являются целью тех, над кем преобладает желание занимать высокое положение в обществе. Указанием на этого может быть хадис, приводимый у Аль-Бухари и Муслима со слов Абу Хурайры, что Посланник (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «При выборе жены смотрят на четыре вещи: имущество, родословную, красоту и религиозность. И да покроются твои руки пылью, стремись же к религиозной».

Автор книги «Аль-худжа аль-балигъа» привел хадис Пророка (да благословит его Аллах и приветствует): «Лучшие женщины из тех, кто передвигался на верблюдах (то есть среди арабок) — это курайшитские женщины, которые больше других проявляют нежность и снисхождение к детям в период их младенчества и наиболее бережливы к имуществу мужа».

Скажу: желательно при выборе жены учитывать её окружение и род, так, чтобы женщины её племени были известны благими качествами. Поистине, люди подобны минералам, наподобие золота и серебра, а обычаи народа и их поведение перенимаются человеком, и становятся подобными врожденным качествам. А курейшитские женщины отличались тем, что проявляли наибольшую нежность и снисходительность к детям в их младенчестве и бережливо относились к имуществу мужа, его слугам и т. п. А эти два качества — одни из наиважнейших, среди тех, что преследуются в браке. Посредством них, также, приходит гармония в семейную жизнь. И если ты проанализируешь сегодняшнее положение людей в наших городах и городах по ту сторону реки Амударья, то не найдешь более воспитанных, благонравных и преданных мужу женщин, чем курайшитские жены.

13. Правовое положение сватовства к взрослой женщине

[При сватовстве взрослой женщины, обращаются к ней самой] исходя из хадиса, приводимого в сборнике у Муслима, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) послал сватов к Умм Саляме.

14. Что является признаком согласия

[Необходимо получение её согласия] исходя из хадиса, приводимого у Муслима со слов Ибн ′Аббаса, о том, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Побывавшая замужем имеет больше прав на себя, чем её опекун. А у девственницы берут согласие, коим является молчаливое одобрение». Также в двух достоверных сборниках и в других приводится похожий по смыслу хадис со слов Абу Хурейры и ′Аиши.

Также Ахмад, Абу Дауд, Ибн Маджа и Даракъутни привели хадис от со слов Ибн ′Аббаса, о том, что однажды к Пророку (да благословит его Аллах и приветствует) подошла молодая девушка и сказала, что отец выдал её замуж против её воли, и Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) предоставил ей выбор (расторгнуть этот брак или же согласиться с ним). Аль-Хафиз сказал: «Все передатчики этого хадиса надежные» Также и Ан-Насаи привел подобный хадис со слов Джабира и ′Аиши. А Ибн Маджа привел со слов Абдуллаха ибн Бурейды, что его отец сказал: «Однажды к Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) подошла девушка и сказала: „Мой отец выдал меня замуж за своего племянника, чтобы посредством меня тот мог поправить свое положение“, и тогда Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) дал ей право выбрать самой, на что она ответила: „Я соглашусь с решением отца, однако, я хотела научить женщин тому, что их отцы не могут выдавать их замуж против воли“». Все передатчики этого хадиса являются передатчиками, от которых Аль-Бухари приводил хадисы в своем сборнике. Также этот хадис передают Ахмад и Ан-Насаи со слов Ибн Бурейды от ′Аиши.

Автор книги «Аль-Худжа аль-балигъа» сказал: «Не дозволено, чтобы опекуны единолично решали вопрос замужества своих подопечных, так как они не могут знать то, что знает о себе женщина. К тому же, как польза, так и вред этого союза отразятся именно на ней. Требование её веления (аль-исти’мар) — это требование от женщины, чтобы она открыто потребовала выдать её замуж. А требование согласия (аль-исти’зан) — это испрашивание у неё согласия, сопровождаемое отсутствием возражений, а минимальным, что может на это указывать, является молчаливое одобрение. Здесь имеется в виду необходимость получения согласия у девственницы, которая уже достигла совершеннолетия, а не у маленькой девочки, так как у такой не берётся согласие, ведь Абу Бакр ас-Сыддыкъ, да будет доволен им Аллах, выдал замуж ′Аишу за Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), когда ей было шесть лет»

15. Социальное равенство супругов

[В отношении того, кто соответствует её статусу], исходя из хадиса, приводимого ат-Тирмизи со слов ′Али, о том, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Три вещи не откладываются на потом: молитва, когда наступит её время, заупокойная молитва джаназа, когда принесут покойного, и выдача замуж женщины, когда сватается равный ей по статусу.

В этом хадисе нет указания на равенство родословий, однако имеется в виду, соответствие женщине нравом и религиозностью, о чём будет упомянуто позже. Аль-Хаким передал хадис от Ибн ′Умара, о том что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Арабы все равны друг другу, племя — племени, район — району, мужчина — мужчине, кроме ткача и цирюльника» однако в иснаде этого хадиса есть неизвестный передатчик.

Абу Хатим в отношении этого хадиса сказал, что он лживый и нет ему основы, а аль-Хафиз сказал, что хадис вымышленный. Сам аш-Шаукани разбирает его в книге «аль-Мауду′ат», которую назвал: «Собрание польз из вымышленных хадисов». Однако аль-Баззар передал в своем сборнике другую версию этого хадиса от Му′аза ибн Джабаля, который сказал, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Арабы равны друг другу». В иснаде этого хадиса присутствует Сулейман ибн Аби-ль-Джун. Однако нет нужды в этом хадисе по причине существования другого достоверного хадиса, который приводится в двух достоверных сборниках Аль-Бухари и Муслима и у других со слов Абу Хурейры, о том, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Лучшие из вас во времена доисламского невежества, являются лучшими и в Исламе, если обучатся религии». Но в этом хадисе нет довода на необходимость одинакового социального положения супругов, так как из превосходства одних над другими не следует разность их статусов. Подобен предыдущему и хадис: «Поистине, Аллах избрал род Кинаны из потомков Исмаила, а из курейшитов избрал потомков Хашима» Поистине, данное избрание не означает, что другой не может быть одного с ними социального положения.

Имам ат-Тирмизи привел хадис со слов Хатима аль-Музани, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Если к вам посватается тот, чьей религиозностью и нравом вы останетесь довольны, выдайте за него замуж, а иначе на земле распространится великое искушение и нечестие». Люди спросили: «О Посланник Аллаха, а если он будет беден?», — на что он трижды повторил: «Если к вам посватается тот, чьей религиозностью и нравом вы останетесь довольны, выдайте за него замуж». ат-Тирмизи посчитал этот хадис достоверным и классифицировал, как «хасан-гъариб». Имам Мунауи передал от Аль-Бухари, что он не считал его достоверным, а Абу Дауд поместил его среди хадисов, иснад которых прерывается на сподвижниках (хадис мурсаль), с чем согласился Ибн Къаттан и посчитал некоторых передатчиков слабыми. А что касается самого Абу Хатима аль-Музани, то он причисляется к сподвижникам, однако неизвестно, чтобы он передавал еще что-либо от Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), помимо этого хадиса.

Даракъутни привёл слова ′Умара: «Я строго-настрого запрещаю знатным женщинам выходить замуж, кроме как за равных им по статусу».

Скажу: Доводом для того, чтобы учитывать статус и родословную, может быть хадис, который привел Ибн Маджа, передатчики которого являются передатчиками достоверных хадисов. А это хадис ′Абдуллаха ибн Бурейды от своего отца, сказавшего: «Однажды к Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) подошла девушка и сказала: „Мой отец выдал меня замуж за своего племянника, чтобы посредством меня тот мог поправить свое положение“, — и тогда Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) предоставил ей право выбора, на что она ответила: „Я соглашусь с решением отца, однако, я хотела научить женщин тому, что их отцы не могут выдавать их замуж против воли“». Хадис со слов Ибн Бурейды и ′Аиши передают Ахмад и Ан-Насаи.

Аргументацией в пользу этого мнения могут служить следующие слова из хадиса: «чтобы посредством меня тот мог поправить свое положение», из которых можно сделать вывод, что он не был ей ровней. Но ни для кого не секрет, что это лишь её слова, основанные на её предположении. Однако, несмотря на это, Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) предоставил ей право выбора, так как ключевым здесь является не сама причина, а влияние её согласия на акт бракосочетания, и если не будет её согласия — не будет действительным и никах, невзирая на то, являлся ли жених ей ровней или нет.

Более того, указанием на то, что он был ей ровней, является то, что отец выдал её замуж за своего племянника, а двоюродный брат является ровней.

Также необходимость учитывать родословную супругов подкрепляют хадисом, который приводит Ахмад, аль-Хаким, Ибн Хиббан и Ан-Насаи — который к тому же подтвердил его достоверность — со слов Бурейды, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Поистине, критерием знатности у обитателей этого мира является лишь богатство»

А также хадис, который передают Ахмад, ат-Тирмизи и аль-Хаким — посчитав его достоверным — со слов Самуры, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Знатность заключается в имуществе, а благородство — в богобоязненности». Возможно, в этом хадисе имеется в виду, что это является критерием большинства обитателей этого мира, на что ясно указывает предыдущий хадис Бурейды. А данные слова Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) — являются описанием их мировоззрения, обольщенного имуществом и пренебрежительно относящегося к религии, и поэтому несёт смысл порицания и осуждения.

Достоверно известно, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) женил своего вольноотпущенника Зейда ибн Хариса на Зайнаб бинт Джахш, принадлежавшей к знатному роду курайшитов. Также он женил Усаму ибн Зейда на Фатиме бинт Къайс, тоже являвшейся курайшиткой. А ′Абдуррахман ибн ′Ауф выдал замуж свою сестру за Биляля, бывшего раба.

Абу Дауд привел хадис, что когда Абу Хинд сделал кровопускание Пророку (да благословит его Аллах и приветствует), он сказал: «О род Бану-баяда, выдайте замуж за Абу Хинда (одну из ваших дочерей) и берите в жёны (его дочерей)» Этот хадис привели также аль-Хаким, а Ибн Хаджар в книге «Ат-тальхис» классифицировал его как «хасан».

Имамы аль-Бухари, Ан-Насаи и Абу Дауд привели предание от ′Аиши, что Абу Хузейфа ибн ′Утба ибн Раби′а ибн ′Абдушшамс — а он был одним из тех, кто участвовал вместе с Пророком (да благословит его Аллах и приветствует) в битве при Бадре — усыновил Салима, а в последствии женил его на своей племяннице, дочери Уалида ибн ′Утбы ибн Раби′и, несмотря на то, что Салим был вольноотпущенником одной женщины из числа ансаров.

Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Если к вам посватается тот, чьей религиозностью и нравом вы останетесь довольны, выдайте за него замуж, а иначе на земле распространится великое искушение и нечестие». Хадис привел ат-Тирмизи от Абу Хурейры.

Автор книги «Аль-худжа аль-балигъа» сказал: «Этот хадис не указывает на пренебрежение социальным положением супругов. Да и как же может быть иначе, ведь этот критерий так сильно укоренился в некоторых народах, что отказ от него для них чуть ли не страшнее смерти. Люди всегда отличались своим положением в обществе, а Шариат не пренебрегает подобными вещами. Именно поэтому ′Умар и сказал: „Я непременно буду запрещать женщинам выходить замуж, кроме как за равных по статусу“ Однако Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) хотел, чтобы люди не относились презрительно к таким вещам, как бедность, ветхость одежды, отсутствие красоты, благородных кровей и т.п., и чтобы по причине этого не пренебрегали человеком, после того, как удовлетворились его религией и нравом. Ведь, поистине, одной из самых главных причин сохранения семьи является благонравие супругов, и чтобы оно также способствовало исправлению религии».

Автор «Аль-Масуа» в главе «Социальное равенство» привел слова Всевышнего: «Неужели верующий подобен нечестивцу? Не равны они!» (32: 18). А также Его слова: «Разве они распределяют милость твоего Господа? Мы распределили между ними их средства к существованию в мирской жизни и возвысили одних из них над другими по степеням, чтобы одни из них брали в услужение себе других. Милость твоего Господа лучше того, что они собирают» (43: 32) Затем сказал: «Данный аят указывает на наличие разных по статусу людей, это признанный существующих факт, и то, что Аллах это не отменил, указывает на приемлемость учитывать данный фактор.

Однако ученые разошлись во мнениях, по каким критериям происходит данное разграничение. Большинство склонилось к тому, что критериев четыре: религия, свобода или рабство, родословная и род занятий.

Под религией подразумевается исповедование Ислама и справедливость.

Аш-Шафи′и добавил еще и отсутствие физических недостатков, наличие которых (если о них не было известно заранее) дает право на расторжение брака.

Абу Ханифа тоже учитывал социальное равенство, заключающееся в том, что если женщина сама, без опекуна, заключила брак с тем, кто не является ей ровней, то её попечители имеют право потребовать расторжения брака.

По одному из мнений аш-Шафи′и, если кто-то из попечителей женщины, имея равные права с другими, выдаст свою подопечную замуж за того, кто не является ей ровней, то брак недействителен, а по другому мнению — действителен, однако они имеют право выбора, расторгнуть этот брак или согласиться с ним. Такие же два мнения от него передается в ситуации, когда отец выдает замуж девственницу без её согласия, будь она совершеннолетней или нет.

Скажу: слова Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) «…тот, чьей религиозностью и нравом вы будете довольны» указывают на необходимость учитывать равенство их положений именно со стороны религиозности и нравов. А имам Малик утверждал, что под «соответствием» имеется в виду необходимость учитывать лишь религиозность. И в этом он опирался на мнение ′Умара ибн аль-Хаттаба и Ибн Мас′уда, а из числа таби′инов на Мухаммада ибн Сирина и ′Умара ибн ′Абдуль-′Азиза.

На истинность его мнения также указывают слова Всевышнего Аллаха: «Поистине, самыми почётными среди вас являются наиболее богобоязненные» (49: 12).

Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.
электронная
Бесплатно
печатная A5
от 410

Скачать бесплатно: