электронная
от 100
печатная A5
от 231
16+
Воображаемые любовники

Воображаемые любовники

Объем:
94 стр.
Текстовый блок:
бумага офсетная 80 г/м2, печать черно-белая
Возрастное ограничение:
16+
Формат:
145×205 мм
Обложка:
мягкая
Крепление:
клей
ISBN:
978-5-4474-8177-3
электронная
от 100
печатная A5
от 231

О книге

Стихи, вошедшие в сборник — это современная поэзия, которая отрицает понятие формата, в чем бы он ни выражался. Она следует своими неземными путями по тропам наших душ, приводя их в порядок, временами осуществляя необходимый ремонт. В книге есть и работа со словом, и тонкий юмор, и размышления о Вечном, и такая привычная современность, которую поэт играючи преобразовывает в слово, даря его нам по-детски открыто и в то же время умудренно и зрело.

Отзывы

Дотнара Каримова

Бывают авторы, которые очень уютно чувствуют себя в гостях у читателя. Открываешь книгу, а там — Алексей Костричкин. И все сразу становится, ложится и устаканивается по своим местам, по мере того, как происходит диалог с автором, по мере погружения в его самобытную и непохожую на иные поэтические миры поэзию. Если музыку сфер можно уловить шестым чувством, а ее звучание попытаться передать привычными нам словами современного языка, то в этой книге все получается. Я живу, причастившись вселенских тайн, Принимаю дары волхвов. Мне неведомо, сколько друзей online, Потому что я вечно off. Счастье — разница между «ok» и «fine», Не уловишь на первый взгляд, Невесомо, незримо — его дизайн У такого мастера взят! Говорят, что «если звезды зажигаются, значит, это кому-нибудь нужно». Если появляются поэты легкими штрихами слова способные обратить наш взор ввысь и заставить душу доискиваться высоких истин, то это как раз такой поэт. Есть в книге и работа со словом. Она, как ей и положено, читающему не видна. Что заслуживает отдельных похвал, потому как отсутствие чутья при работе с речью, означает для поэта попросту неумение писать и выстраивать тот самый словесный мостик, с которого он может приоткрыть свое я горячо любимому читателю. Алексей Костричкин как поэт и переводчик и с этой задачей стравляется прекрасно, добавляя в свою поэзию еще и иностранную лексику, которая тем не менее в его изложении обрусевает и воспринимается абсолютно целостно, не нарушая общей ткани повествования. Опять мороз матирует стекло, И подсыхает на окне герань. Меня не застеколье привлекло, А эта разрисованная грань. А эта грань просеивает свет, И жгут паркет горячие лучи, И красный угол, где стоит iPad, Немолчными молитвами звучит. А кто-то с неба стряхивает снег, Как будто перхоть с барского плеча, А я, уставший от его телег, Приму огонь, сошедший сгоряча… Есть здесь место и тонкому юмору, и размышлениям о Вечном, и такая привычная нам современность, которую автор легко и как-то играючи преобразовывает в слово, даря его нам по-детски открыто и искренне, и в то же время умудренно и зрело. Где-то между двух этих мироощущений, хотя, пожалуй, и неверно будет их разделять, так как они являются одним морем души, и появляется, и расцветает творчество Алексея Костричкина, к которому стоит прислушаться и причувствоваться, потому как письма из Поднебесной, как правило, никого не оставляют равнодушными, понимаем мы их содержание или нет. Стихотворения, вошедшие в книгу, это новое слово в современной поэзии, которая отрицает понятие формата, в чем бы он ни выражался, следуя своими неземными путями по тропам наших душ, приводя их в порядок, и осуществляя временами необходимый ремонт. Читайте, книга хороша.

14 мая 2016 г., в 9:06

Автор

Поэт, переводчик и музыкант. Член Союза журналистов России. Родился в Подмосковье в 1981 году. Стихи пишет с 16 лет. Публиковался в России и за рубежом. Автор трех поэтических сборников. Участник Совещания молодых писателей в ЦДЛ, Международного совещания поэтов KIBATEK.
Над книгой работали:
Валентина Юрченко
Корректор
Дина Султанова
Иллюстратор