электронная
200
печатная A5
430
18+
Волна и камень

Волна и камень

Объем:
188 стр.
Возрастное ограничение:
18+
ISBN:
978-5-0051-3771-5
электронная
от 200
печатная A5
от 430

О книге

Зима 1542 года, Москва. Пора отрочества великого князя Иоанна Васильевича, которого еще не называют Грозным — но скоро назовут. В естественном ходе событий происходит аккуратный, но каверзный сбой: семейство Шуйских решается узурпировать власть. Прежде, чем Колесо Истории вернется в привычную колею, приключения, тяготы, превратности и откровения навсегда изменят героев повествования.

Книга публикуется в авторской орфографии и пунктуации

Отзывы

Гость

Понравилось! Получила большое удовольствие от прочтения) так легко написано, живо. И очень понравилось как меняется язык повествования в зависимости от принадлежности персонажей к той или иной стране или сословию. Главные герои располагают к себе, такие разные, и каждый раскрывается ярче в их совместном путешествии) приключения захватывают, а исторические факты делают повествование объемным и интересным)

November 8, 2020, в 2:34 PM
Полина Корицкая

Говорят, что история не терпит сослагательного наклонения. А еще говорят, что вся наша история давно в сослагательном наклонении утопла, превратившись в сплошное «бы». Что никто не знает, как оно было – на самом деле. Да и разве «было»? Оно продолжается, историю пишем мы, мы в ней всецело существуем. Вот так и выходит, что «было» разваливается на части, оставляя лишь недоуменное «бы»… Поэтому я радуюсь, когда авторы начинают разматывать клубки исторических событий на свой манер, под свой аккомпанемент – смело, даже лихо, как это сделали Илона Якимова и Алексей Гамзов. «На Востоке это называют «превратность», а на Руси обозначают поговоркой «не было ни гроша — да вдруг алтын». Тысячи событий приходят в движение, подобно камнепаду, и угадать, какой камушек всему виной, никак невозможно». Это цитата из нового романа «Волна и камень», которая наглядно иллюстрирует вышесказанную мысль. Альтернативная история – это, в общем-то, про то, что в человеке бесконечно зреет бунт: ему постоянно нужно что-то изменить. Его не устраивает действительный ход вещей. Он хочет по-другому, он видит по-другому, он – может по-другому. Да, Иван Грозный не стал менее грозным, не было такого. Да, Елизавета встретилась ему при совсем других обстоятельствах (а жаль! Красивая вышла картинка). Да, это все мистификация, но – не вранье, а только внутренняя правда. Так давайте станем частью этой мистификации и вообразим, что на самом деле все немного сдвинулось, когда корабль Томаса Берроу отправился в плаванье. Что так все и было, а значит – мы все немного изменились тоже. У нас был – отныне! – немного другой царь, а значит – отныне! – немного другой президент. И вся реальность наша чуть менее болезненна и увечна. Отдельного упоминания стоит манера подачи истории – через письма английского капитана к жене и детишкам мы наблюдаем все перипетии государства Российского, формирование образа мыслей юного царя мы читаем под звуки шотландской волнынки. «Большая волынка, — пояснил наконец Хепберн, — убивает все живое в радиусе шести миль, наше колдовское оружие против сассенахов. Плач живого сердца Шотландии. Так мы хороним своих мертвецов...» Язык в романе, конечно, хорош. («Диаманты, рубины, агаты, яшма, бирюза, нефрит — лежат, переливаются, всё голубое, кроваво-красное, жёлтое, как львиный загривок, прозрачное, как весенний лёд, зелёное, как глаз дьявольского змия, черное, как его душа»). И очень гармоничным вышло соавторство – я лично не разглядела, где тут волна, а кто камень, в смысле – какой отрывок какому писателю принадлежит. А значит, все сделано правильно. Повеселила меня, конечно, невольная отсылка к Стене, хранящей от Белых Ходоков: «Это даже красиво. Долгой северной зимой обладатель глаз, наметанных на прекрасное, мог бы засесть на угловой башне, оборотиться к монастырским дворам и наблюдать, как по девственно белым снегам туда-сюда снуют черные фигурки монахов и красные — воинов...» Как в том анекдоте про евреев: «Во-первых, это красиво»… Радуют живые диалоги в стилистике на стыке О’Генри и Шварца, и тщательно выписанные старые добрые бои. Но и это – не главное. Главной мне видится следующая мысль: «О боже, неисповедимы твои пути: сводишь ты людей, казалось, навсегда расставшихся, в таком месте и времени, что менее всего ожидаемы!» История движется вперед, и с нею движемся мы – каждый в своей упряжке. И поистине неисповедима столбовая ее Дорога.

October 9, 2020, в 7:52 AM

Увлекательнейшая историческая мистификация! В книге сходятся два совершенно разных мира, которые доселе жили в сознании обособленно, и мозг из этого хитросплетения выходит несколько потрепанным. Особое удовольствие испытываешь, будучи человеком, прочитавшим историю Белокурого в исполнении одного из соавторов. С момента высадки на берег Шотландии, сердце наливается теплом при встрече с каждым знакомым персонажем. (Как в Санта-Барбаре, я там всех знаю! :) )

September 15, 2020, в 8:46 AM
Гость

Полное погружение в историю. Необычный взгляд на, казалось бы, известных персонажей. Отличный и богатый слог. Все то, что я люблю в исторической приключенческой прозе.

August 26, 2020, в 2:16 PM

Авторы

Илона Якимова
Алексей Гамзов
Алексей Гамзов — поэт, прозаик, журналист, человек мира родом из Сибири. Илона Якимова — поэт, прозаик, член Союза писателей Санкт-Петербурга. «Волна и камень» — первая книга, написанная ими в соавторстве.

Над книгой работали:

Анна Тимушкина
Дизайн обложки
Нина Архипова
Фотограф