электронная
Бесплатно
печатная A5
219
6+
Секрет Бефаны

Бесплатный фрагмент - Секрет Бефаны

Объем:
30 стр.
Возрастное ограничение:
6+
ISBN:
978-5-4496-5487-8
электронная
Бесплатно
печатная A5
от 219
Купить по «цене читателя»

Скачать бесплатно:

По свету бродит сказка о том, что подарки на Рождество приносит вовсе не Санта Клаус, а старая женщина в черном платье. В Скандинавии сказка называется «Бабушка и три царя», в США просто «Бабушка».

Старушка- волшебница намного старше добряка в красном костюме по имени Санта. История ее началась 2000 лет назад, в ту ночь, когда волхвы спросили у нее дорогу к младенцу Иисусу. Они позвали ее с собой, чтобы принести дары новорожденному царю — но она сердито отказалась, потому что хотела домыть полы в доме. А когда передумала, снег уже замел следы незваных гостей. С тех пор старушка в черном платье ходит под Новый год с большим мешком, одаривая всех детей.

Если рассказать про старушку в Италии — в ответ скажут: это наша волшебница Бефана! Все верно: она ходит в черном платье, приносит подарки детям, любит домашнее печенье и апельсины, и может вымыть в доме полы, если хозяева придутся ей по душе! Говорят, иногда она превращается в молодую красавицу, а кто не молодеет в Италии?

Это история о Бефане, волшебнице, и о том, что произошло в ту удивительную ночь на самом деле.

«До Нового Года еще несколько дней! Я могла бы справиться со всем и позже! Почему нужно закончить все дела именно до сегодняшнего праздника?»

В очаге пыхтят еще сырые после поленницы дрова. Декабрьский холодный воздух подрагивает за окном. А юная Бефана отмывает полы. Вручную! Без всякого волшебства или, на худой конец, волшебной швабры.

«Говорят, где-то на Новый год выпадает снег — такие белые перины, под которыми прячутся все деревья, звери и птицы. А в Италии не выпадает снег. Кипарисы гордятся своей королевской осанкой и никогда бы не согласились одеваться в пухлые снежные жилеты. Уф! А говорили, что волшебству подвластно все!» — так отдувалась Бефана, отжимая тряпку.

Волшебство, оказывается, это такое умение, которое можно применять только тогда, когда сделать что-то без волшебства не получается.

Например, ее одноклассник Фелиберто может наколдовать себе жареного поросенка, а она нет. А почему? Потому что Фелиберто не умеет готовить! А она, Бефана, готовит прекрасно и поэтому должна жарить поросенка как полагается, на вертеле. Опалить его, натереть приправами…

Или вот, полы. Ее хитрая подруга Джованина заявила синьоре директрисе: «Я вообще никогда не мыла пол. Я не умею!». И директриса разрешила ей мыть полы при помощи волшебства.

В итоге Джованина уже второй час, усмехаясь, летает над ее домом на метле, а она, Бефана, оттирает полы. И пока она не закончит, ее не допустят на колдовской праздник. Разве это справедливо?..

Вечер уже разворачивает чернильное покрывало. Надо поспешить, если она хочет веселиться вместе со всеми!..

В дверь постучали. Если только это Джованина… Бефана глубоко вдохнула и открыла дверь.

На пороге стояли три странных незнакомца. Один был черен как уголь, второй желт, как лимон. Третий был похож на отца Джованины. Черный был одет в круглую чалму, а желтый в треугольную панамку, наподобие той, что носила директриса волшебной школы, когда разводила волшебных пчел летом, а третий гость в квадратную шапочку. Вместе они выглядели так смешно, что Бефана не удержалась и рассмеялась.

— О, могущественная! — начал гость в панаме, обрадовавшись ее улыбке, — мы слышали, что ты самая сведущая, укажи нам путь!

Бефана, наверное, и вправду была самой сведущей. Она лучше всех училась в волшебной школе, и ее даже брали в экзаменационные советы проверять знания у младших волшебников. Она знала всю историю волшебства и перечитала, наверное, все волшебные книги. Но называть ее могущественной… Наверно, кто-то решил подшутить над ней.

— О, могущественная, — снова начал желтолицый гость в треугольной шляпе, — расскажи нам, как пройти к дому, где родился Младенец мира?

Бефана точно никогда не слышала ни о каком младенце. И она опаздывала на праздник, это тоже было уже совершенно определенно. Желтолицый гость так медленно и с трудом выговаривал слова, что прошла, наверное, вечность, пока она его выслушала. Джованина к этому времени перестала вертеться на метле перед ее окнами. Это означало, что она улетела на карнавал.

— Мы шли за путеводной звездой, но налетевшая метель скрыла от нас звезды.

Метель? Это когда идет снег? В Италии не бывает снега! Ну, разве где-то на севере. В горах. Бефана начала сердиться. И тут заметила, что за окном с приходом странных чужеземцев стало светло. Она выглянула за дверь.

Апельсиновые деревья в белых пелеринах замерли, словно боялись пошевелиться и замерзнуть от снежных одеяний. А кипарисы торжественно красовались в белых мундирах. Все холмы и низины покрылись пушистой белой шалью. Бефана подняла голову вверх. Звезд и правда не было видно. Высоко в небе бушевала метель.

— Звезда должна была привести нас к великому чуду, — продолжал свою речь незнакомец, — Но, когда она покинула нас, спросили мы путника, где искать дорогу, и он ответил — спросите у Бефаны, она все знает. И мы нашли тебя, Бефана.

«Спросите у Бефаны, она все знает» — было любимой поговоркой в окрестных деревнях. Так всегда отвечали, когда спрашивающий задавал дурацкие вопросы. Придумал ее Филиберто. Но кому же пришло в голову всерьез отправить к ней чужестранцев? Что ей теперь с ними делать?

Не тратя слов даром, Бефана достала волшебное зеркало и повернула его к пришедшим, чтобы они сами увидели, куда держат путь. Ей хотелось поскорее покончить с незваными гостями и оказаться там, где веселый праздник со множеством огней собрал всех самых достойных волшебников.

Путники внимательно вглядывались в зеркало, а потом нерешительно заморгали. Бефане показалось, что они не умеют смотреть в волшебное зеркало, и она повернула его к себе. Зеркало показало ей какую-то скалу с пещерой. В пещере находилась женщина с голеньким новорожденным, которого согревали дыханием вол и осел, непонятно как там оказавшиеся.

«Ой, беда! Он же замерзнет! Зима на дворе!» — подумала Бефана и перевела взгляд на гостей. Те смотрели на младенца с умилением.

— Зачем вы идете к младенцу? — спросила она у желтолицего гостя.

— Мы несем ему дары, — ответил вместо него чернолицый в чалме, потому что его спутник в треугольной панаме не мог отвести взгляда от нежной картины в зеркале.

«Хорошо, что ему принесут одежду.» — подумала Бефана. Она готова была сама бросить все и отправиться в путь спасать малыша от стужи.

— Ценные несем ему дары, — вмешался гость, похожий на отца Джованины, — дары царские!

«До чего же тяжело разговаривать с иностранцами! — подумала Бефана, — Можно подумать, они учили язык по древним летописям. К примеру, что означает „Младенец мира“?»

Царские дары?

— А что вы ему несете? — спросила она на всякий случай.

— Золото и благовония! — ответил человек в чалме, одетый, как и его спутники, в плащ из расшитого шелка, из-под которого выглядывал парчовый жилет и резной кожи туфли.

Так и есть! Несут золото. Да разве оно нужно новорожденному? Ребенку нужны тепло и забота. Простые дары.

И она решилась. Хоть это и не по правилам, но… Она достала волшебную палочку, заколдовала швабру, взмахнула над ведром с водой рукой и подняла швабру в воздух.

Три гостя внимательно и почтительно наблюдали за тем, как трудилась молодая колдунья. В два счета Бефана вымыла и полы, и лестницу, и собралась наверх, поискать в сундуке что-нибудь подходящее. В волшебном сундуке тридцать восьмой в роду волшебницы обязательно нашлось бы что-нибудь и для такого случая.

— Ждите меня здесь, я пойду с вами, — сказала она.

Три чужестранца поклонились.

Бефана молнией взлетела по лестнице на чердак. Здесь, в сундуке, который не принято было открывать без особых на то причин, она нашла детскую длинную рубашку, вышитую разноцветными ягодами, и большую шаль, вязаную шапочку и несколько одеял. Все это она взмахом руки завернула в сверток, похожий на большой цветок лилии и помчалась вниз.

Когда она спустилась, ее гостей и след простыл! На пороге стояла соседка, очень сердитая и нахмуренная.

— Я тут видела, что ты вытворяешь! — без предисловий начала она, — Никогда не встречала такой белоручки. Лень ей полы помыть, видите ли!

— Мне некогда! — сказала Бефана, — я очень спешу.

— Конечно! Она спешит! Опаздывает на колдовской бал! В мое время волшебству учили, не как теперь. И я тебя сейчас научу. Чтобы добиться цели, нужно трудиться в поте лица. Волшебство нужно не для того, чтобы хорошо жилось! А для того, чтобы не жилось плохо!

— Где те люди, что стояли у порога? — спросила Бефана. Соседка была старой колдуньей, вздорной и болтливой. Если ее слушать, можно было не только опоздать на бал, но и состариться!

— Где? — насмешливо отозвалась старуха, — я им велела идти, куда шли.

Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.
электронная
Бесплатно
печатная A5
от 219
Купить по «цене читателя»

Скачать бесплатно: