электронная
18
печатная A5
261
16+
Переплетённые мысли

Бесплатный фрагмент - Переплетённые мысли

Сборник рецензий на книги

Объем:
90 стр.
Возрастное ограничение:
16+
ISBN:
978-5-4474-4920-9
электронная
от 18
печатная A5
от 261

Моему брату Игорю Ткаченко, талантливому художнику, тонко чувствующему искусство.

Предисловие

Дорогие читатели!

Рада видеть вас на страницах моей книги «Переплетённые мысли». Это уже моя третья книга, но она отличается от предыдущих работ своим жанровым наполнением. «Переплетённые мысли» — сборник рецензий на книги авторов современной зарубежной и отечественной прозы. Алессандро Барикко, Сесилия Ахерн, Дуглас Кеннеди, Джоанн Харрис, Эльчин Сафарли, Халед Хоссейни, Анна Гавальда, Маргарет Мадзантини, Пауло Коэльо, Януш Вишневский, Федерико Моччиа… — это далеко не полный список ярких имён, чьи литературные произведения подверглись моему разбору. На первый взгляд, счастье, любовь, мечты, успех, вера — простые вещи, которые доступны каждому человеку, но и за них тоже иногда приходится бороться. Герои книг показывают нам, как важно добиваться своих целей, не отступать от намеченных планов при виде преград, а всегда двигаться вперёд и исполнять все свои желания.

Предлагаю отправиться в прекрасный мир переплетённых мыслей, чтобы вернуться из этого путешествия по хорошим книгам счастливым человеком, открывшим для себя новую жизненную философию. А в конце сборника вы сможете узнать подробнее обо мне и моём творчестве.

Автор

Собиратель бабочек
(Йоэл Хаахтела)

С первой же страницы романа «Собиратель бабочек» финского писателя на вас повеет загадочным прошлым. Необычайная лёгкость повествования, в которой слышны нотки импрессионизма, очарует каждого.

Герой-рассказчик получает наследство от незнакомого человека по имени Генри Ружичка. Он пытается выявить связь с покойным завещателем. Да, и существует ли связь между ними, если персонаж впервые слышит его имя? Возможно, произошла ошибка. Соприкасаясь с вещами, принадлежавшими Генри Ружичке, он постепенно знакомится с историей его жизни. До определённого момента главный герой не догадывается, что и у него в этой истории есть место: «Иногда так бывает — возникает ощущение, что приближаешься к человеку и с каждым шагом расстояние между вами сокращается, но вдруг его образ теряется в тумане». В доме, доставшемся по завещанию, он обнаруживает огромную коллекцию засушенных бабочек. Оказывается, Ружичка в течение нескольких десятилетий с безмерной любовью и преданностью собирал редкие виды бабочек. Кстати, у бабочек в произведении особая миссия. Они символизируют воспоминания.

Автор ведёт рассказ в изысканной, пожалуй, даже элегантной манере. Он говорит неторопливо, создавая атмосферу спокойствия, умиротворения. Его простой, но не упрощённый язык открывает красивые и сложные стороны различных предметов и явлений. Интрига, авторский стиль, недосказанность — три важные составляющие книги — находятся на своей литературной территории. Хаахтела исследует человеческую природу. В первую очередь интерес для него представляет память: «И ведь ничего нельзя поделать, воспоминания наслаиваются друг на друга, перемешиваются, и уже невозможно припомнить, было это с тобой или рассказано кем-то ещё и приключилось совсем с другим человеком, а может, когда-то прочитано, запало в память с попавшихся где-то фотографий, — что же на самом деле твоё?». Таким образом, автор указывает путь герою, помогает разобраться с наследием Генри Ружички, с проблемами, которые пережил в своё время этот человек. Минувшие события возвращаются к рассказчику. Копаясь в чужом прошлом, он наводит порядок в собственных воспоминаниях, способствующих иному восприятию действительности: «…реальность — это какой-то итог всего виденного и слышанного, вечно изменяющийся, находящийся в постоянном движении, ежедневно обретающий новую форму…».

Роман не исчерпывается лишь одной темой — воспоминаниями. В «Собирателе бабочек» отводится пространство и для анализа таких категорий, как любовь, возраст, утрата, одиночество, красота. Для примера цитаты: «…человек по мере старения истончается, становится легче, ночью голова начинает приподниматься над подушкой и уже не всегда даже касается её», «Одиночество — это состояние между любовью и пустотой, кусок белой материи…». В некоторых эпизодах Хаахтела, словно подаёт сигнал, чтобы мы сумели осознать, что совершенство можно увидеть и в несовершенных, на первый взгляд, элементах бытия.

Приближая к раскрытию тайны, писатель добавляет новые загадки, в которых улавливается отличный намёк на то, что в жизни много необъяснимого, мистического: «…когда пытаешься найти простой ответ, всё становится очень сложным, один вопрос превращается в два, два вопроса делением преобразуются в четыре, и вскоре уже не помнишь, с чего всё начиналось».

Ежевичное вино
(Джоанн Харрис)

Перед нами великолепный образец такого жанра литературы, как магический реализм. Вне всяких сомнений, вы насладитесь вкусом «Ежевичного вина» популярной английской писательницы. Не только потому, что роман наполнен интересными элементами, без которых жизнь порою кажется невероятно скучной — «любительской алхимией», «будничным волшебством», но и потому, что природа, её уязвимая красота, её связь с человеком предстаёт в своей неповторимой форме, быть безразличным к которой просто преступление.

Главный герой Джей Макинтош — писатель. Его существование утратило смысл, поскольку одну достойную книгу он написал несколько лет назад. Муки творчества переплетаются с воспоминаниями прошлого. Прошлого, которое не отпускает. Для персонажа этим прошлым стали старик-садовод Джо и его забавные ритуалы, девочка Джилли и банда Зета, вера юноши в силу, в амулеты, в жизнь. «Люди хотят найти себя — или потерять, кому что» — с этим трудно не согласиться.

В очень лёгкой, тёплой, пожалуй, даже сладкой манере Харрис повествует двухслойную историю поиска человеком собственного пути. Первый слой — возвращение к прежнему занятию, постижение необходимости продолжать то, что перешло в разряд бессмысленного, а второй — смена приоритетов: «После долгих лет ожидания — правильного порядка планет, судьбоносной встречи, внезапного порыва вдохновения — нужные обстоятельства возникают сами собой, украдкой, без фанфар, без предупреждения». Стоит отметить, что рассказчиком в книге выступает бутылка вина «Флёри» 1962 года. Произведение содержит в себе тончайшие нотки чувств, свидетельствующие о происходящем в мире «особых» вин и об отчаянии Джея. Ирония сменяется любовью, гнев — нежностью.

Большая заслуга автора в создании дивной атмосферы. «Ежевичное вино» вполне можно назвать сказкой для взрослых, которым полезно хотя бы ненадолго познать счастье. Как замечает Харрис: «В жизни счастливых концов на всех не хватает». Ностальгия по утраченному захлёстывает многих из нас. Чтобы разобраться в себе главному герою, к примеру, помогает дегустация домашних фруктовых вин. Правда, здесь работает магия.

Вопросы писательского труда, взаимоотношений между людьми то и дело сменяются волшебством, оригинально вкраплённым в реальность: «Вы пишете не потому, что кто-то даёт задания! Вы пишете потому, что не можете не писать, или потому, что надеетесь — вас кто-то услышит, или чтобы починить то, что внутри вас сломалось, или вернуть что-то к жизни…», «Пусть всё будет как есть — очередное повседневное чудо. Начнёшь разбираться — рискнёшь узнать больше, чем хочешь». И, конечно, нельзя не упомянуть о замечательных описаниях природы, метких набросках характеров жителей Лондона и французской деревни Ланскне.

Сюжет захватит вас с первой страницы и не отпустит до последней. Вместе с читателем Джей Макинтош сумеет осознать, что важнее в этой жизни. Разрушение или созидание? Верность своим принципам или чужим идеям? Удача находит героя не сразу. Значение имеет то, что он сам делает шаг в её сторону: «Если чего хочешь по-настоящему, рано или поздно получишь», «Дом — там, где твоё сердце». Также гарантировано приятное послевкусие, которое обычно остаётся после употребления хорошего выдержанного вина. Главное не забывать следующее: «Вино говорит, а разговоры опасны».

Три метра над небом
(Федерико Моччиа)

«Три метра над небом» — первый роман итальянского писателя, сценариста и режиссёра Федерико Моччиа. Прежде всего, произведение нацелено на молодёжную аудиторию, о которой собственно и идёт речь в книге.

Главные герои — Стефано Манчини или просто Стэп, уличный хулиган, «супер-парень», вечно гоняющий на мотоцикле, живущий по принципу: «Я и неприятности — вещи разные, мы и не встречаемся никогда» и Баби Джервази, воспитанная девушка из приличной семьи. К Баби применима следующая цитата: «Девушка похожа на торт со взбитыми сливками: радуется, если её не попробовали». Что может объединять двух противоположных личностей? Ответ очень прост. Любовь. Они случайно встретились и практически сразу поняли, что не могут друг без друга. Только вместе быть им нелегко. Эти двое словно с разных планет. Баби окружают подруги, которые носят те же знаменитые бренды, что и она сама: Onyx, Superga, Valentino… Они вращаются в высшем обществе, где всё предсказуемо. А Стэп болтается с ребятами, которым нравится портить людям праздники и похищать деньги и дорогие предметы. Полло, Сицилиец, Хук, Луконе и остальные плохие мальчики, включая, разумеется, Стэпа, живут драками. В их мире отсутствует нежность, но есть место для дружбы, грубой, злой и настоящей. Им не знакомы правила этикета. Зато они знают, когда и как спасти товарища, оказавшегося в опасной ситуации. Мир обаятельных юных мошенников и мир скучных взрослых стражей морали составляют дерзкий контраст: «Вы не умеете оправдывать, вы не умеете прощать. Вы умеете только судить! Вы решаете за своих детей, как им жить, придумываете им жизнь! И даже знать не хотите, что мы об этом думаем! Для вас жизнь — это как игра в карты, всё, что кажется вам непонятным — просто ненужная карта, которую надо сбросить. Вы не знаете, что с ней делать, она жжёт вам руки».

Нельзя не отметить особенности авторского стиля. Действие разворачивается в настоящем времени, отчего роман напоминает сценарий к фильму. Однако событийный ряд настолько увлекает, что на некоторые шероховатости в художественном смысле перестаёшь обращать внимание.

История первой любви, трогательной, весёлой, чувственной, немного сентиментальной и обескураживающей заставит читателей сопереживать героям, позволит проживать вместе с ними их ненависть, страсть, предательство, боль. Примерная, умная Баби под влиянием Стэпа и его банды превращается в упрямую девчонку, прогуливающую уроки: «Тону. Но спасать не надо». Родители всё меньше узнают в этой особе свою тихую, рассудительную дочь. Перемены происходят и в носителе приключений — в Стэпе, в котором проявляются джентльменские манеры, не вписывающиеся в его образ мачо.

Книга несёт мощный эмоциональный заряд. Отношения между персонажами постоянно балансируют на грани. Каждый стремится переделать другого, пытается принудить смотреть на жизнь своими глазами. Правда в том, что это нереально. Человек не может кардинально измениться. Его характер не станет иным лишь потому, что этого хочет твоя половинка. Разве что чуть-чуть сдвинется его мышление в связи с определёнными обстоятельствами. Тем не менее, и он, и она навсегда запомнят: «Три метра над небесами, там, где живут влюблённые».

Ноктюрны
(Кадзуо Исигуро)

Небольшие повести, переполненные до краёв музыкой, вызывают восторг и волнение. Да, известный английский писатель японского происхождения, лауреат Букеровской премии Кадзуо Исигуро умеет работать со словом! Блестящая техника письма, которой не устанешь восхищаться. Неподражаемость в каждой фразе. Приятное послевкусие некоторое время будет сопровождать вас.

Сборник «Ноктюрны» включает в себя пять произведений: «Звезда эстрады», «И в бурю, и в ясные дни», «Молверн-Хиллз», «Ноктюрн» и «Виолончелисты». Повествование, построенное на воспоминаниях, идёт от первого лица. Музыка, притягивающая к себе и объединяющая самых разных людей — ещё один центральный персонаж.

Например, в «Звезде эстрады» действие разворачивается в Венеции. Именно там происходит встреча уличного музыканта Яна с популярным певцом прошлых лет Тони Гарднером. Когда-то кумир миллионов и, в частности, любимец матери Яна, а теперь стареющая звезда путешествует вместе с женой Линди, чтобы по окончании отдыха расстаться с ней. Перед этим Тони Гарднер решается на сюрприз для любимой спутницы. Ян помогает ему в сотворении подарка — серенады под окнами Линди.

«И в бурю, и в ясные дни» — история друзей. Рэй, Эмили и Чарли учились в одном университете. Рэя и Эмили связывает страстная любовь к музыке, но Эмили выходит замуж за Чарли. Пути героев расходятся, тем не менее, Рэй остаётся другом, которого они однажды приглашают в гости. Только продиктовано это приглашение отнюдь не бескорыстной дружбой, а чрезвычайно тонким и досадным (в первую очередь для Рэя) поводом. Комический фактор тоже имеется в наличии.

В повести «Молверн-Хиллз» музыкант с неудачливой карьерой отправляется погостить к своей сестре Мэгги. Она вместе с мужем держит кафе, поэтому оба рады приезду брата и шурина, воспринимая его как бесплатную рабочую силу. В этой местности рассказчик встречает замечательную пару швейцарских музыкантов, тоже живущих великой силой искусства звука. Мечты и реальность подаются в этой истории рядом. Они жестоко соприкасаются, вызывая нестерпимую боль от понимания счастья и невозможности его осуществления.

Главный герой «Ноктюрна» — талантливый саксофонист Стив, грезя о славе, соглашается на пластическую операцию, которую оплачивает новый возлюбленный его жены. Ситуация очень щекотливого характера. Пока Стив дожидается снятия повязок с лица, он попадает в забавные, а порою и не очень обстоятельства: «Жизнь так богата, что одной любви бывает мало».

В «Виолончелистах» молодой музыкант Тибор знакомится с необычной наставницей Элоизой Маккормак. Она считает себя виртуозом, хотя сама не играет на виолончели. Просто тонко чувствует музыку и умеет объяснить, как нужно правильно сыграть. Основная мысль, звучащая в рассказе — это развитие таланта.

Произведения связаны между собой общими персонажами, которые предельно аккуратно вплетены в канву, в итоге образующую целостную картину. Авторский стиль чересчур меланхоличен. В нём часто раздаются романтические нотки. Здесь грусть с надеждой подаются на одном блюде. Оно и понятно. Расставанию — образу, поселившемуся в книге, всегда сопутствуют уныние и безысходность. Это одна сторона медали, а на обратной живёт не только надежда, но и вера. Вера в то, что после разлук обязательно будут встречи.

Потрясающие, берущие за душу, с невидимым психологизмом повести, в которых звучит музыка и постепенное угасание чувств, надолго останутся в сердцах читателей.

Сто имён
(Сесилия Ахерн)

Современная ирландская писательница стала фантастически популярной после выхода романа «P.S. Я люблю тебя» в 2004 году. Успех дебютного произведения вдохновил Ахерн на следующие книги: «Не верю. Не надеюсь. Люблю», «Посмотри на меня», «Там, где ты», «Люблю твои воспоминания», «Подарок» и другие бестселлеры. В них трагические ноты сменяются оптимистическими. Истории имеют счастливый конец. Это в какой-то мере даёт надежду и в реальной жизни. Когда-нибудь будет всё хорошо и у тебя.

«Сто имён» — роман, в котором незамысловатость граничит с оригинальностью. Китти Логан — главная героиня — журналистка, допустившая профессиональную ошибку. Не проверив должным образом факты, она подготовила телерепортаж, в котором обвинила в преступлении человека, не совершавшего его. На Китти обрушились неприятности: увольнение с телевидения, судебный приговор, уход парня, нападения на её съёмную квартиру…

Что касается работы, то в запасе оставался журнал, в котором Китти Логан трудилась уже 10 лет. Однако и с этим изданием начинаются проблемы. Главный редактор журнала и подруга Констанс Дюбуа умирает, оставив для Китти задание-загадку в виде списка из ста имён. Идея будущего материала неизвестна, поскольку Констанс не успела рассказать, что она задумала. За короткий срок Китти должна написать статью, не зная, о чём. Выбора нет. Для журналистки с потрёпанной репутацией эти «сто имён» — последний шанс.

Фантазия писательницы заслуживает похвалы. В своеобразную упаковку она спрятала совсем несложную вещь. «У каждого, самого обычного человека — необычная история». В этой цитате заложен центральный секрет. Не беда, что героине удалось познакомиться только с шестью «именами». Эмброуз Нолан — застенчивая женщина с необычной внешностью и по совместительству директор музея бабочек, Бриджет Мерфи — 85-летняя старушка, мечтающая получить выигрыш за пари, заключённое 67 лет назад, Мэри-Роуз Годфри — девушка, работающая больничным парикмахером и получающая чуть ли не каждую неделю предложение руки и сердца, Эва Ву — создательница фирмы «Идеальный подарок», чуткая и проницательная женщина, умеющая дарить людям совершенные подарки, Ендрек Высотски — смелый человек, решившийся с другом поставить рекорд и попасть в Книгу рекордов Гиннесса, Арчи Гамильтон — мужчина с тяжёлым прошлым, в котором была убита его дочь, а сам он отсидел в тюрьме, откуда вышел с новой философией. Журналистка поняла, что объединяет столь разных людей. Она поняла суть логики своей покойной наставницы. Она поняла саму себя.

Есть в романе и любовная нить. Лишь в финале Китти осознаёт, кто предатель, а кто по-настоящему ей дорог. В произведении образуется несколько пар. Знак от автора. У всех есть половинки. Они придут, когда наступит нужный момент. И ещё обязательно важно любить самих себя, верить в себя, постараться найти себя и дело, которому захочется посвятить своё время.

Как известно, залог гениальности в простоте. Текст Сесилии Ахерн — неоспоримый аргумент. Книга заставляет идти дальше. А разве мы не должны подниматься после поражения? Должны. Ценить жизнь и наслаждаться ею — вот что имеет значение.

Бегущий за ветром
(Халед Хоссейни)

Дебютный роман афганского писателя Халеда Хоссейни всколыхнул общественность. И не только потому, что судьба Афганистана так сильно волнует некоторые страны. Дело ещё и в том, как проникновенно и достоверно подаётся столь жизненный материал.

«Бегущий за ветром» — пронзительная, пожалуй, чересчур сентиментальная, нежная, трагическая история, в которой нашлось место и дружбе, и предательству. Главные герои — Амир и Хасан, друзья с рождения. Эти мальчики крепко соединены судьбой. Они многого не знают, но чувствуют прочную связь друг с другом. Действие романа происходит в Кабуле. Конечно, потом события будут развиваться и в американском Фримонте, и в пакистанском Пешаваре. Но возвращение в Кабул неизбежно. Именно этот город значим для персонажей. Кабульская земля — их родина.

В самом начале произведения афганская столица предстаёт спокойным, надёжным уголком, в котором есть счастье, уверенность в завтрашнем дне. В Кабуле царит гармония. Быт показан очень натурально. Писателю особенно удалось передать тёплую атмосферу, господствующую на вечерах родственников. Праздничное чаепитие, заливистый смех… Всё неожиданно обрывается. Мирная жизнь осталась позади. Государственный переворот, провозглашение Афганистана республикой, ввод советских войск, движение «Талибан».

Впрочем, не для всех был прекрасным и прежний уклад жизни. Вечная борьба пуштунов и хазарейцев — народов, населяющих Афганистан, рисуется живо, ярко, неподдельно. Амир — пуштун, представитель местной аристократии, а Хасан — хазареец, принадлежащий к презираемой этнической группе. Они — верные друзья, несмотря на то, что Хасан — всего лишь слуга Амира. Однако в финале откроется невероятная тайна, которую один из них не застанет: «Скупое время всегда старается утаить подробности». Здесь же уместна следующая цитата: «Существует только один грех. Воровство. Лгун отнимает у других право на правду».

Хоссейни выносит в название своей книги старую афганскую традицию — турниры воздушных змеев. «Бегущий за ветром», то есть бегущий за змеем, пытающийся поймать собственную судьбу.

В тексте немало живописных образов, растравляющих душу. Например, инвалид, продающий свой протез, чтобы накормить семью, мальчик с колокольчиками на ногах, исполняющий танец для своих насильников. Кстати, тема детства занимает важное место в книге: «В Афганистане много детей, но мало детства».

Рассказанный простым, но сильным языком, роман «Бегущий за ветром» заставляет сопереживать участникам, попавшим в водоворот политических вопросов. Автор не стремится вникнуть в проблемы государства. Его цель — показать жизнь обычных афганцев, придавленных многолетней войной. Их отчаяние, боль, веру смогут ощутить и читатели. Печальные эпизоды, населяющие книгу, в некоторой степени несут в себе долю оптимизма: «Всё-таки жизнь — не индийский фильм. Зендаги мигозара, жизнь продолжается, любят повторять афганцы. И нет ей дела до героев и героинь, завязок и кульминаций, прелюдий и финалов, жизнь просто неторопливо движется вперёд, словно пропылённый караван кучи».

Искушение Дэвида Армитажа
(Дуглас Кеннеди)

Если вы предпочитаете серьёзное, энергичное, обладающее эффектом лёгкости чтение, то роман «Искушение Дэвида Армитажа» именно из такой категории.

Популярный американский писатель Дуглас Кеннеди в своей книге представляет историю успеха одного голливудского сценариста. Главный герой Дэвид Армитаж мечтает о том, о чём мечтает каждый творческий человек — чтобы его произведение заметили. Слава приходит не сразу. Долгие годы безвестности, постоянные отказы и неудачи, отсутствие денег не лишают Армитажа надежды. Его упорству, терпению, вере, выносливости можно позавидовать. Но талант нуждается и в сочувствии.

«Искушение Дэвида Армитажа» — энциклопедия по жизни в Голливуде. Изнанка телевизионной и киноиндустрии слегка шокирует. Вечная борьба за своё место в состоятельном мире вызывает множество вопросов. Стоит ли достигать, чтобы потом расплачиваться? Что лучше: карьера или семья? Несмотря на прекрасные преимущества бытия в столь достопримечательном райском уголке, автор демонстрирует нелицеприятную реальность, царящую в элите: «…здесь действует самый примитивный закон: мы в тебе заинтересованы, пока ты для нас что-то делаешь».

В романе особое внимание уделяется денежной составляющей в судьбе героя. Дэвид Армитаж не скрывает своей страсти быть богатым. Это не свидетельствует о его низменной натуре. Конечно, честолюбие никогда не доводит до добра. Однако если разумно подходить к свалившейся удаче, то можно удержать счастье возле себя дольше. Правда, сложно — кругом соблазны: «Стоит нам добиться того, что мы всегда желали, как возникает новая потребность, новое ощущение, что чего-то всё-таки не хватает». И к тому же «…деньги — это право выбора. Деньги дают возможность пользоваться свободой». Понятное дело, искушение одолевает. Трудно контролировать себя, когда открываются двери, которые прежде были запертыми на ключ. С каждым часом растущий счёт в банке, приход больших денег в карманы, общение с влиятельными персонами заставляют меняться. Происходят не только внешние трансформации (дом, автомобиль, друзья, любовница), но и внутренние (значимость, могущество и потерянность).

Писатель крайне интересно преподносит взлёт и падение Армитажа. Сюжет настолько непредсказуем, что каждый поворот в жизни главного героя позволяет испытать массу острых эмоций: «Мы все — участники одной игры, которая ведётся по несложному правилу: ваш звёздный час длится ровно столько, сколько он длится… если, разумеется, вам вообще повезёт пережить этот звёздный час». Неимоверно сильный авторский стиль позволяет подсматривать за душами обитателей голливудского бомонда, с удовольствием отмечая у некоторых из них положительные качества и с отвращением отбрасывая негатив, исходящий от бездарных миллиардеров.

Увлекательность «Искушения Дэвида Армитажа» ещё и в его глубоком психологизме: «Мы нуждаемся в беспокойстве, в боязни неудачи, в тоске по настоящей жизни, и мы всегда недовольны тем, что мы имеем». Безусловно, подняться во второй раз тяжелее, чем в первый. И всё же свой второй шанс к вершине необходимо использовать.

Текст изобилует разнообразными чувствами: завистью, любовью, ненавистью, отчаянием, юмором. Пример Дэвида Армитажа заставляет задуматься над смыслом жизни, разложить собственное существование по полочкам, определить важное и нужное. Впрочем, автор вкладывает весьма ценный совет в уста центрального персонажа: «Есть только одно лекарство — принимайся за работу!».

Немецкий мальчик
(Патрисия Вастведт)

Книгу «Немецкий мальчик», написанную английской писательницей Патрисией Вастведт, вполне можно назвать большим семейным романом. И дело не столько в количестве страниц, сколько в объёме душераздирающих историй нескольких семей.

Роман наполнен спокойствием, несмотря на довольно трагические моменты, в которых вертятся практически все герои этой пронзительной книги. В спокойствии, поданном отчасти с безнадёжностью, обречённостью и некой смиренностью, больше шума и волнения, чем, если бы смятение душ было показано открыто. Есть надрыв, но его умиротворённость лишает боли. Хотя боль присутствует в судьбе каждого героя.

Определённо главным героем книги назвать кого-то очень сложно. В «Немецком мальчике» много важных персонажей, которые оказывают влияние друг на друга. И всё же центральная героиня романа — Элизабет Мэндер, в девичестве Оливер, выделяется на фоне остальных лиц. Её тонкая духовная взаимосвязь с Майклом Россом на протяжении почти двух десятилетий завораживает. Они должны быть вместе, но они не могут быть вместе.

Действие разворачивается в Англии и Германии в 20–40-е годы прошлого века. Время отчаяния и страха, когда завершившаяся Первая мировая война неумолимо ведёт ко Второй: «Запах земли несёт с собой плач, для которого нет человеческих слов». Прекрасный язык, которым владеет автор, настолько затягивает в историю, в которой, между прочим, нет места сентиментальности. Только присутствие лёгкой печали, как, например, в этой цитате: «Радостей в жизни мало, случаются они редко. Нужно быть мудрым и терпеливым и не спрашивать, почему всё именно так, а не иначе. По-другому душевного спокойствия не достичь».

Писательница демонстрирует разнообразные оттенки чувств — любви, страдания, предательства, эгоизма, ненависти, чести, долга… Неторопливое повествование движется не в хронологическом порядке. Настоящее сменяется прошлым, в прошлое заглядывает настоящее. Эти своеобразные уходы во временные отрезки лишь подчёркивают потерянное счастье и Элизабет, и её сестры Карен, и их подруги Рейчел, и брата Рейчел Майкла.

Отдельная тема, без которой невозможно упоминание Второй мировой войны — судьба евреев. У художника Майкла Росса имеются еврейские корни. Его жизнь, как и многих других, покалечит война, фанатичная преданность немцев нацизму: «Война ранила и истощала сердца, несла такую усталость, что душа рвалась на свободу, прочь от всего, даже от любви».

Горечь по несбывшемуся, утраченному мгновению, температура ощущений, повседневные заботы, ставшие привычным делом, умение жить и прощать, спрятав мучительную боль, размышления о вечных ценностях — это «Немецкий мальчик», образец серьёзной литературы с потрясающе сильным сюжетом.

Эммаус
(Алессандро Барикко)

Знаменитый итальянский писатель Алессандро Барикко в несколько отстранённой философской манере рассказывает простую и одновременно сложную историю о вере, объединяющей дружбу, о любви, приносящей страдания.

«Эммаус» — короткий роман, захватывающий с первых страниц. Финал приходит очень быстро, но на протяжении небольшого повествовательного отрезка можно успеть ощутить, как те или иные события влияют на героев. Кого-то из них временно выбивает из колеи, кого-то выталкивает из жизни навсегда. Лука, Бобби, Святоша и рассказчик — четверо подростков, преданных друзей. Судьба каждого нераздельно связана с другим, словно они — одна семья. В их отношения врывается Андре — девушка относительно лёгкого поведения. Ей, представительнице богатого дома, к тому же обладающей невероятно красивой внешностью, позволено всё. Это только на первый взгляд. Драма гораздо глубже. Что касается наружности, то автор высказывает интересную мысль: «Красота — всего лишь случайность, необходимая разве что в минимальных дозах».

Центральные персонажи — ребята настолько поражают своей зрелой логикой, от чего невольно подумаешь, что иные взрослые, опытные люди не всегда понимают то, в чём эти четверо подростков уверены. Они не стыдятся отсутствия богатства: «Нищета — кратчайший путь к истине». И эти юноши абсолютно правы.

Писатель отводит значительное место размышлениям о вере, религии, смысле жизни, смерти. Здесь же рядом подаются вопросы любви. А любви аккомпанирует грех. Всё взаимосвязано, хотя связываются явления, имеющие довольно серьёзные различия. Лирический герой-рассказчик вызывает восхищение. Он редко употребляет «я». Чаще из его уст звучит «мы». Он не отделяется от друзей. Подобное единение таких разных людей радует. Да, все мы воспринимаем мир как нечто целое, неделимое и нерушимое, несмотря на то что, сталкиваемся лишь с частями этого мира. Персонаж не видит себя или практически не видит себя в одиночестве. Он принимает себя только вместе со своими друзьями. Они — его «мир». Молодые итальянцы живут особенной музыкой, поскольку играют на службах в церкви. Впрочем, имеется и другая деятельность.

Стоит сказать о названии книги. Оно неслучайно. Эммаус — местность, упоминаемая в Евангелии, показательна. Два человека, направляющихся в Эммаус, встречают на своём пути воскресшего Христа и не узнают его. Параллель с героями проводится очень тонкая. Подростки — обычные путники по дороге жизни, которых сопровождает Бог, но они почему-то не могут узнать его: «Наша вера не дарит мир душе, а будит пылкие, необузданные страсти». Библейский эпизод подчёркивает внутреннюю идею. В тексте нет морализаторства. Есть мудрость, умеренная, ненавязчивая.

Чрезвычайно увлекательное произведение о юношеских исканиях. В нём, главным образом, молодёжь, которая иногда забывает об отце, о матери, а, может быть, даже и не знает ответственности за семью, почерпнёт важные советы, к которым отлично примыкает и эта цитата: «Наша жизнь — это, прежде всего, заключительный отрезок жизни наших родителей, вверенный нашему попечению».

Когда бог был кроликом
(Сара Уинман)

Роман «Когда бог был кроликом» — блестящий литературный дебют английской актрисы Сары Уинман. Многослойная история, рассказанная великолепным языком, заставит вас улыбаться сквозь слёзы.

Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.
электронная
от 18
печатная A5
от 261